Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Alexander Pushkin [1799-1837] RUS
Ranked #34 in the top 380 poets

Idiome:

1. The poetical and metaphysical strain that still lived in Church Slavonic forms and locutions;

2. Abundant and natural gallicisms;

3. The everyday colloquialisms of his set; and

4. Stylized popular speech.

In his use of words he is said to have emancipated the Russian language from its adolescent conventions and achieved a simplicity directness of speech and imagery that have few parallels outside the language of ancient Greece. His ear, untrained and uninterested in music proper, is said to have had a unique instinct for combining, contrasting and exploiting the various vowel sounds and the extraordinary wealth of liquid, sibilant and guttural consonants that give the Russian language its beauty and variety, while he retained a simplicity and a naturalness of expression that often give his poetry and prose an almost conversational WRITINGS

Andzhelo  (narrative poem, 1833); A. V. Kuznetsov, 1894, as Iskusheniye  

Arap Petra Velikogo  (unfinished novella, 1834–7): G. N. Dudkevich, inc., lib. 1937; Arapov, 1959, as Fregat ‘Pobeda’ ; Lourié, 1961 

Bakhchisarayskiy fontan  (narrative poem, 1822): M.chura, 1871, as Marie Potocká; A. F. Fyodorov, 1895; M. M. Zubov, 1898; A. A. Il’insky, 1899; G. A. Smetanin, 1935, as Girey-khan; I. K. Shaposhnikov, 1937 

Barïshnya-krest’yanka  (tale, 1830): I. P. Larionov, 1875; Zajc, 1878, as Lizinka; Shutke, 1888; F. Ekkert, 1911, as Liza Muromskaya; Y. S. Biryukov, 1947; I. N. Kovner, 1948, as Akulina; V. Duke, 1958 (orig. in Fr. 1926, as Demoiselle paysanne)  Boris Godunov (tragedy, 1825): Musorgsky, 1874 

Domik v Kolomne  (narrative poem, 1830): Solov’yov, inc., excerpts pubd 1899; Stravinsky, 1922, as Mavra Dubrovsky (unfinished novella, 1833): Nápravník, 1895; Napoli, 1973, as Dubrowski II 

Graf Nulin  (narrative poem, 1825): G. A. Lishin, 1882; A. A. Arkhangel’sky, 1915; Koval’, comp. 1929 (rev. 1949, as Usad’ba ); N. M. Strel’nikov, 1949; A. A. Nikolayev, 1983 

Grobovshchik  (tale, 1830): I. G. Admoni, 1935 

Kammenïy gost’  (‘little tragedy’, 1830): Dargomïzhsky, 1872; Y. S. Biryukov, 1937, as Don-Zhuan i Leporello; N. A. Timofeyev, inc., 1933; Malipiero, 1963, as Don Giovanni; Kobekin, 1984, as Prorok  (with excerpts from Pir vo

vremya chumï) 

Kapitanskaya dochka  (novella, 1836): Cui, 1911; S. A. Katz, 1941 

Kavkazskiy plennik  (narrative poem, 1821): Cui, 1883 (orig. version 1857–8); D. Lari, 1909, as Jela 

Mednïy vsadnik  (narrative poem, 1833): Asaf’yev, 1939–40 

Metel’  (tale, 1830): Kryukov, inc., 1941; Dzerzhinsky, 1946, as V zimnyuyu noch’  

Motsart i Sal’yeri  (‘little tragedy’, 1830): Rimsky-Korsakov, 1898 

Pikovaya dama  (novella, 1833): Halévy, 1850, as La dame de pique; Suppé, 1862, as Die Kartenschlägerin; Tchaikovsky, 1890 

Pir vo vremya chumï  (‘little tragedy’ , 1830): Cui, 1901; N. S. Rechmensky, 1927; Lourié, 1935; V. M. Tarnopol’sky, 1937; Goldenweiser, 1945; Firsova, 1972; A. A. Nikolayev, 1982; Kobekin, 1984, as Prorok  (with excerpts from Kamennïy gost’) 

Poltava (narrative poem, 1828): B. A. Vietinghoff-Schell, 1858, as Mazepa; P. P. Sokal’sky, 1859, as Mariya; Tchaikovsky, 1884, as Mazepa Roslavlev (novella frag., 1831): M. M. Bagrinovsky, 1944, as 1812 god  (with excerpts from G. Danilevsky’s novel

Sozhzhyonnaya Moskva ) 

Rusalka  (unfinished dramatic poem, 1826–32): A. A. Alyab’yev, comp. 1841–3, as Rïbak i rusalka, ili Zloye zel’ye , inc.; Dargomïzhsky, 1856; Baroness de Maistre, 1870, as Les roussalkas 

Ruslan i Lyudmila  (narrative poem, 1820): Glinka, 1842 

Skazka o myortvoy tsarevne i o semi bogatïryakh  (imitation folktale, 1833): A. Y. Mittel’shtedt, vs pubd 1913; M. I. Krasev, 1924; A. A. Yemel’yanov, 1937; Veysberg, 1938, as Myortvaya tsarevna ; A. A. Kotilko, 1947; M. Y. Chernyak, 1949; V. N. Tsïbin, 1949 

Skazka o pope i rabotnike ego Balde  (folktale, 1830): L. I. Voinov, 1929; V. B. Karagichev, 1931; L. O. Bakalov , 1938 

Skazka o rïbake i rïbke  (imitation folktale, 1833): L. A. Polovinkin, 1935; B. D. Gibalin, 1936; N. M. Parkhomenko, 1936; A. M. Manukian, 1937 (in Armenian); G. Croses, 1942, as Le poisson fée 

Skazka o Tsare Saltane  (imitation folktale, 1831): Rimsky-Korsakov, 1900; A. V. Nikol’sky, 1912 

Skazka o zolotom petushke  (imitation folktale, 1834): Rimsky-Korsakov, 1909, as Zolotoy petushok  

Skupoy rïtsar’  (‘little tragedy’, 1830): Rakhmaninov, 1906; Napoli, 1970, as Il barone avaro 

Stantsionnïy smotritel’  (tale, 1830): L. Karlovsky, 1893, as Dunyasha – doch’ stantsionnogo smotritelya ; Grechaninov, 1906; Kryukov, 1940; F. Reuter, 1947, as Postmaster Wyrin; Z. Y. Stel’nik, inc., 1948 

Torzhestvo Vakkha  (anacreontic verses, 1817): Dargomïzhsky, 1867 

Tsïganï  (narrative poem, 1824): Kashperov, inc., c1850; G. A. Lishin, inc., frags. pubd 1876; Rakhmaninov, 1893, as Aleko; P. F. Yuon, 1896, as Aleko; N. N. Mironov, 1899; V. Sacchi, 1899, as Gli zingari; A. Ferretto, 1900, as Gli zingari; A. N. Shefer, 1901; K. M. Galkauskas, 1908; Leoncavallo, 1912, as Zingari; L. I. Levankovsky,

1913, as Zemfira; N. M. Shakhmatov, 1949; I. Csenki, 1973, as Tsiganyok 

Vïstrel  (tale, 1830): S. K. Shtrassenburg, 1936 

Yevgeny Onegin  (verse novel, 1830): Tchaikovsky, 1879

Zhenikh  (ballad, 1825): I. Blyum, c1900 

Agnosticism, Bipolar disorder, Blank verse, Fantasy, Freemasons, Golden age, National, Realism, Romanticism

YearsCountryPoetInteraction
1880-1921
RUS
Aleksandr Blok
→ resembles Alexander Pushkin
1814-1841
RUS
Mikhail Lermontov
← influenced by Alexander Pushkin
1817-1875
RUS
Aleksey Konstantinovich Tolstoy
← influenced by Alexander Pushkin
1889-1966
RUS
Anna Akhmatova
← influenced by Alexander Pushkin


WorkLangRating
I Loved You
eng
116
I Loved Thee
eng
26
A Magic Moment I Remember
eng
19
Thou and You
eng
8
A Little Bird
eng
7
The Poet
eng
7
Confession
eng
6
Bound for your distant home
eng
5
In deep Siberian mines...
eng
3
Solitude
eng
3
The Dream
eng
3
Autumn
eng
2
Don’t Ask Me Why
eng
2
Friendship
eng
2
Lyric written in 1830
eng
2
Muse
eng
2
Tatiana`s Letter
eng
2
The Cart of Life
eng
2
The Night
eng
2
The Talisman
eng
2
A Wish
eng
1
Arion
eng
1
Boris Godunov
eng
1
Imitation
eng
1
Introduction to “Ruslan and Lyudmila”
eng
1
Morpheus
eng
1
Remembrance
eng
1
Tempest
eng
1
The Bakchesarian
eng
1
The Name
eng
1
The Prophet
eng
1
The Song Of The Kasak
eng
1
The Upas Tree
eng
1
The Wish
eng
1
To Chadaev
eng
1
To My Friends
eng
1
A Serenade
eng
0
A Winter Evening
eng
0
Curious
eng
0
Day`s Rain Is Done
eng
0
Demon
eng
0
Eastern Song
eng
0
Goblins Of The Steppes
eng
0
Impromtu On Ogareva
eng
0
I`ve Lived To See Desire Vanish
eng
0
May 26, 1828
eng
0
Night
eng
0
Night Piece
eng
0
Old Man
eng
0
On Count Voronstov
eng
0
She
eng
0
The Black Shawl
eng
0
The Caucas
eng
0
The Coach Of Life
eng
0
The Coming Of Winter
eng
0
The Delibash
eng
0
The Duel
eng
0
The High Road In Winter
eng
0
The Last Flower
eng
0
The Memorial
eng
0
The Roussalka
eng
0
The Singer
eng
0
The Vision
eng
0
Thoughts
eng
0
To Lily
eng
0
To Natasha
eng
0
To The Don
eng
0
To... (Kern)
eng
0
Under A Portrait Of Jukowsky
eng
0
Under The Blue Skies...
eng
0
Upon The Hills Of Georgia
eng
0
Why Feed The Early Signs Of Boredom?
eng
0
Winter Evening
eng
0

The script ran 0.004 seconds.