Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Fernando Pessoa [1888-1935] POR
Ranked #334 in the top 380 poets

Fernando Antonio Nogueira Pessoa was born in Lisbon. His father, Joaquim de Seabra Pessoa, died of tuberculosis when Pessoa was young. Later his mother Maria Madalena Nogueira Pessoa, married the Portuguese consul in Durban in South Africa, and the family lived from 1896. 

	Pessoa`s early education was in Cape Town. He learnt and became fluent in English and developed a love for English poets such as Shakespeare and Milton. At seventeen he left for Portugal to continue his education st the university in Lisbon. A student strike though put an end to his studies and he got a job as a business correspondent.

	Pessoa earned a living as a commercial translator. He also wrote reviews especially for Orpheu which was a forum for new aesthetic views.

	Pessoa`s first book Antinous appeared in 1918 and was followed by two other collection of poems, all written in English. In 1933 he published his first book in Portuguese, the prize-winning Mensagem, which at the time did not attract much attention.

	 The poetical technique for which Pessoa has become especially noted is the use of heteronyms, or alternative literary personae. Much of his best work Pessoa attributed to his heteronyms, Campos, Reis, and Caeiro.

	Álvaro Campos, an engineer, represents the ecstasy of experience; he writes in free verse.

	Ricardo Reis is an epicurean doctor with a classical education; he writes in meters and stanzas.

	Alberto Caeiro, a shepherd, is against all sentimentality, and writes in colloquial free verse.

	Under his own name Pessoa wrote poems that are marked by their innovative language, although he used traditional stanza and metric patterns.

	Each persona has a distinct philosophy of life. Pessoa even wrote literary discussions among them.

	Pessoa was not fond of society and he avoided social life and the literary world, but his poetry started to gain a wider audience from the 1940s in Portugal and later Brazil. Several of his collections have been published posthumously and translated in Spanish, French, English, German, Swedish, Finnish, and other languages. Among the most important works are Poesias de Fernando Pessoa (1942), Poesias do Alvaro de Campos (1944), Poemas de

	Alberto Caeiro (1946), and Odes de Ricardo Reis (1946).

	Pessoa died on November 30, 1935 in Lisbon.  

	 

Agnosticism, Atheism, Avant-garde, Bipolar disorder, Homoerotism, Modernism, National, Spiritualism

YearsCountryPoetInteraction
1564-1616
ENG
William Shakespeare
→ influenced Fernando Pessoa
1608-1674
ENG
John Milton
→ influenced Fernando Pessoa
1688-1744
ENG
Alexander Pope
→ influenced Fernando Pessoa
1770-1850
ENG
William Wordsworth
→ influenced Fernando Pessoa
1772-1834
ENG
Samuel Taylor Coleridge
→ influenced Fernando Pessoa
1788-1824
ENG
George Gordon Byron
→ influenced Fernando Pessoa
1792-1822
ENG
Percy Bysshe Shelley
→ influenced Fernando Pessoa
1795-1821
ENG
John Keats
→ influenced Fernando Pessoa
1809-1892
ENG
Alfred Lord Tennyson
→ influenced Fernando Pessoa
1821-1867
FRA
Charles Baudelaire
→ influenced Fernando Pessoa
1842-1898
FRA
Stephane Mallarme
→ influenced Fernando Pessoa
1865-1939
IRL
William Butler Yeats
→ influenced Fernando Pessoa
1885-1972
USA
Ezra Pound
→ influenced Fernando Pessoa
1888-1965
USA/ENG
Thomas Stearns Eliot
→ influenced Fernando Pessoa
1920-1970
ROU/FRA
Paul Celan
→ translated Fernando Pessoa
1809-1849
USA
Edgar Allan Poe
← translated by Fernando Pessoa


WorkLangRating
I Know, I Alone
eng
10
Should Somebody One Day
eng
8
This
eng
3
Hate You, Christ, I Do Not
eng
1
Love is Essential
eng
1
Your Eyes Go Sad
eng
1
As She Passes
eng
0
At Times I Have
eng
0
Crown Me with Roses
eng
0
Harvestwoman
eng
0
I Am Tired
eng
0
I Have a Terrible Cold
eng
0
If, After I Die
eng
0
Sonnet I
eng
0
Sonnet II
eng
0
Sonnet III
eng
0
Sonnet IV
eng
0
Sonnet IX
eng
0
Sonnet V
eng
0
Sonnet VI
eng
0
Sonnet VII
eng
0
Sonnet VIII
eng
0
Sonnet X
eng
0
Sonnet XI
eng
0
Sonnet XII
eng
0
Sonnet XIII
eng
0
Sonnet XIV
eng
0
Sonnet XIX
eng
0
Sonnet XV
eng
0
Sonnet XVI
eng
0
Sonnet XVII
eng
0
Sonnet XVIII
eng
0
Sonnet XX
eng
0
Sonnet XXI
eng
0
Sonnet XXII
eng
0
Sonnet XXIII
eng
0
Sonnet XXIV
eng
0
Sonnet XXIX
eng
0
Sonnet XXV
eng
0
Sonnet XXVI
eng
0
Sonnet XXVII
eng
0
Sonnet XXVIII
eng
0
Sonnet XXX
eng
0
Sonnet XXXI
eng
0
Sonnet XXXII
eng
0
Sonnet XXXIII
eng
0
Sonnet XXXIV
eng
0
Sonnet XXXV
eng
0
The Keeper of Sheep (Excepts)
eng
0

The script ran 0.004 seconds.