Авторы с меткой горе: Имя | Годы | Страна | Метки | Цитат | Рейтинг |
---|
Эзоп | -600--550 | GRC | | 49 | 5074 | Демокрит | -460--370 | GRC | Древний материализм, Физики, Астрономия, Атомизм, Детерминизм, Досократики, Натурфилософия, Ученые / Философ | 73 | 4305 | Бион Борисфенит | -325--246 | GRC | Кинизм / Философ | 9 | 5090 | Марк Туллий Цицерон | -106--43 | ROM | Стоицизм, Эклектизм / Политик | 153 | 5018 | Вергилий | -70--19 | ITA | | 13 | 5064 | Луций Анней Сенека | -4-65 | ROM | Стоицизм / Философ | 149 | 4997 | Анвари Сохейли | 0- | | | 1 | 5096 | Бауржан Тойшибеков | 0- | | | 29 | 5045 | Мухаммед Аззахири Ас-Самарканди | 0- | PER | | 55 | 5077 | Марк Валерий Марциал | 0- | ROM | | 8 | 5084 | Олег Петрович Осипов | 0-1997 | RUS | | 11 | 5090 | Хасан аль-Басри | 0- | | | 20 | 5087 | Эпиктет | 55-135 | GRC | Стоицизм, Этика / Философ | 50 | 5068 | Демонакт | 100-180 | GRC | Кинизм, Стоицизм / Философ | 13 | 5084 | Иоанн Златоуст | 347-407 | POL | | 33 | 5078 | Омар Хайям | 1048-1131 | PER | Агностицизм, Гедонизм, Материализм, Мистицизм, Скептицизм / Философ | 392 | 3696 | Низами Гянджеви | 1141-1209 | PER | | 21 | 5075 | Саади | 1203-1292 | PER | | 95 | 4861 | Закани Убейд | 1300-1371 | PER | | 2 | 5097 | Торквато Тассо | 1544-1595 | ITA | | 6 | 5088 | Луис де Гонгора-и-Арготе | 1561-1627 | SPA | | 4 | 5098 | Уильям Шекспир | 1564-1616 | ENG | | 209 | 4872 | Бальтасар Грасиан-и-Моралес | 1601-1658 | SPA | Морализм, Барокко, Иезуит, Писатель / Философ | 79 | 5041 | Вольтер (Франсуа-Мари Аруэ) | 1694-1778 | FRA | Деизм, Просвещение, Просвещенный абсолютизм, Дуализм, Материализм, Монархизм / Философ | 155 | 5012 | Сэмюэл Джонсон | 1709-1784 | ENG | | 81 | 5007 | Жан-Жак Руссо | 1712-1778 | FRA | Просвещение, Деизм, Политика, Сентиментализм, Эстетика, Этика / Философ | 65 | 5047 | Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер | 1759-1805 | DEU | Романтизм, Философская литература, Буря и натиск, Эстетика, Этика / Поэт | 57 | 5067 | Жан Поль (Иоганн Пауль Фридрих Рихтер) | 1763-1825 | DEU | | 41 | 5058 | Генрих Цшокке | 1771-1848 | DEU | | 1 | 5092 | Фредерик Стендаль (Мари-Анри Бейль) | 1783-1842 | FRA | | 45 | 4987 | Джордж Гордон Байрон | 1788-1824 | ENG | | 58 | 4978 | Мирза Шафи Вазех | 1794-1852 | AZE | | 135 | 5083 | Виктор Гюго | 1802-1885 | FRA | | 68 | 4811 | Фёдор Иванович Тютчев | 1803-1873 | RUS | Философская литература / Поэт | 53 | 4970 | Людвиг Фейербах | 1804-1872 | DEU | Антропологизм, Атеизм, Гегельянцы, Материализм, Политика, Социализм, Теология, Эмпиризм, Этика / Философ | 25 | 5084 | Иван Александрович Гончаров | 1812-1891 | RUS | | 8 | 5094 | Гюстав Флобер | 1821-1880 | FRA | | 17 | 5052 | Иван Саввич Никитин | 1824-1861 | RUS | | 10 | 5096 | Марк Твен | 1835-1910 | USA | | 249 | 4799 | Анатоль Франс | 1844-1924 | FRA | | 74 | 5042 | Элберт Грин Хаббард | 1856-1915 | USA | | 32 | 4813 | Сельма Лагерлёф | 1858-1940 | SWE | | 5 | 5088 | Жюль Ренар | 1864-1910 | FRA | | 57 | 5047 | Марсель Пруст | 1871-1922 | FRA | | 13 | 5070 | Михаил Михайлович Пришвин | 1873-1954 | RUS | | 32 | 5015 | Гамзат Цадаса | 1877-1951 | RUS | | 13 | 5096 | Якуб Колас | 1882-1956 | RUS | | 15 | 5093 | Джебран Халиль Джебран | 1883-1931 | LBY | Гуманизм / Философ | 58 | 5002 | Антонио Поркья | 1885-1968 | ARG | | 19 | 5086 | Карен Бликсен (Исак Динесен) | 1885-1962 | DNK | | 8 | 5070 | Анна Андреевна Ахматова | 1889-1966 | RUS | | 273 | 4704 | Рюрик Ивнев | 1891-1981 | RUS | | 4 | 5095 | Илья Григорьевич Эренбург | 1891-1967 | RUS | | 28 | 5081 | Владимир Владимирович Маяковский | 1893-1930 | RUS | | 239 | 4936 | Всеволод Рождественский | 1895-1977 | RUS | | 93 | 5093 | Фаина Георгиевна Раневская | 1896-1984 | RUS | | 224 | 3899 | Анатолий Сергеевич Штейгер | 1907-1944 | RUS | | 12 | 5088 | Фрида Кало | 1907-1954 | MEX | | 11 | 5083 | Мария Сергеевна Петровых | 1908-1979 | RUS | | 51 | 5093 | Вероника Михайловна Тушнова | 1911-1965 | RUS | | 43 | 5033 | Константин Михайлович Симонов | 1915-1979 | RUS | | 22 | 5072 | Иоганнес Бобровский | 1917-1965 | DEU | | 4 | 5098 | Василий Александрович Сухомлинский | 1918-1970 | RUS | | 31 | 5048 | Лилианна Лунгина | 1920-1998 | RUS | | 10 | 5094 | Эдуард Аркадьевич Асадов | 1923-2004 | RUS | | 350 | 5035 | Виль Липатов | 1927-1979 | RUS | | 1 | 5099 | Евгений Александрович Евтушенко | 1932- | RUS | | 147 | 5038 | Владимир Владимирович Познер | 1934- | RUS | | 18 | 5029 | Александр Семёнович Кушнер | 1936- | RUS | | 46 | 5064 | Эдвард Радзинский | 1936- | RUS | | 2 | 5090 | Белла Ахатовна Ахмадулина | 1937-2010 | RUS | | 36 | 5059 | Галина Сергеевна Гампер | 1940-2015 | RUS | | 11 | 5097 | Иосиф Александрович Бродский | 1940-1996 | RUS | Философская литература / Поэт | 497 | 4877 | Вячеслав Бучарский | 1941- | RUS | | 5 | 5051 | Сопа Ринпоче | 1945- | | | 2 | 5084 | Леонид Семенович Сухоруков | 1945- | RUS | | 87 | 5074 | Джордж Буш | 1946- | USA | | 37 | 5003 | Бахтияр Мелик оглы Мамедов | 1962- | | | 58 | 5072 | Олег Рой | 1965- | RUS | | 174 | 5045 | Алексей Никонов | 1972- | RUS | | 22 | 5071 | Ашот Наданян | 1972- | ARM | | 93 | 5055 |
Цитаты с меткой горе: Автор | Цитата | Ранг |
---|
Сэмюэл Джонсон | Поверьте, если человек говорит о своих несчастьях, значит, тема эта доставляет ему определенное удовольствие — ведь истинное горе бессловесно. | 5022 | Анатоль Франс | Не все улыбки выражают радость, так же как не все слёзы выражают горе. | 5042 | Иосиф Александрович Бродский | Когда так много позади
всего, в особенности — горя,
поддержки чьей-нибудь не жди,
сядь в поезд, высадись у моря.
Оно обширнее. Оно
и глубже. Это превосходство —
не слишком радостное. Но
уж если чувствовать сиротство,
то лучше в тех местах, чей вид
волнует, нежели язвит. | 5048 | Уильям Шекспир | Горе налегает сильнее, если заметит, что ему поддаются. | 5059 | Владимир Владимирович Маяковский | Радость
ползет улиткой.
У горя
бешеный бег. | 5060 | Демокрит | Хороший друг должен на веселие являться по зову, на бедствие же друга приходить без зова. | 5068 | Белла Ахатовна Ахмадулина | Не уделяй мне много времени,
Вопросов мне не задавай.
Глазами добрыми и верными
Руки моей не задевай.
Не проходи весной по лужицам,
По следу следа моего.
Я знаю — снова не получится
Из этой встречи ничего.
Ты думаешь, что я из гордости
Хожу, с тобою не дружу?
Я не из гордости — из горести
Так прямо голову держу. | 5070 | Марсель Пруст | Счастье благотворно для тела, но только горе развивает способности духа.
(Счастье полезно для тела, а печаль развивает душу.) | 5070 | Уильям Шекспир | Труд, который нам приятен, излечивает горе. | 5076 | Марк Туллий Цицерон | Глупо рвать на себе волосы от горя, как будто горе уменьшится, если ваша голова станет лысой. | 5079 | Вольтер (Франсуа-Мари Аруэ) | Счастье есть лишь мечта, а горе реально. | 5080 | Марк Твен | Горе нужно пережить в одиночестве, но радость — чтобы познать в полной мере — нужно разделить с другим человеком. | 5081 | Элберт Грин Хаббард | Горе можно снести одному, но для радости нужны двое. | 5081 | Вергилий | Горя немало узнав, я чужому сочувствую горю. | 5083 | Фаина Георгиевна Раневская | — Ох, вы знаете, у Завадского такое горе!
— Какое горе?
— Он умер. | 5084 | Бахтияр Мелик оглы Мамедов | В жизни не забывайся, в мыслях не ошибайся, в мечтах не сдавайся, в любви не теряйся, в счастье не зазнавайся, в горе не опускайся, в уме себе признайся: – так всегда не будет. | 5084 | Джордж Буш | Горе, несчастья, ненависть — это все временно, зато добро, воспоминания и любовь — навечно. | 5086 | Евгений Александрович Евтушенко | Тот, кто горя не знал,
о любви пусть не судит. | 5086 | Олег Рой | Неужели только горе может сплотить людей, слезы склеить нас друг с другом, а смерти наглядно показать ценность настоящего дня? Мне не хочется в это верить. | 5087 | Гюстав Флобер | Изнашивается всё — даже горе. | 5087 | Омар Хайям | Встанем утром и руки друг другу пожмём,
На минуту забудем о горе своём,
С наслаждением вдохнем этот утренний воздух,
Полной грудью, пока ещё дышим, вдохнём. | 5088 | Виктор Гюго | Молчание — прибежище простой души, испытавшей всю глубину человеческой скорби. | 5088 | Фредерик Стендаль (Мари-Анри Бейль) | Мы не находим утешения от горя, мы лишь отвлекаемся от него. | 5088 | Бальтасар Грасиан-и-Моралес | Возможные горести превратить в радости — значит уметь жить. | 5088 | Александр Семёнович Кушнер | Быть нелюбимым! Боже мой!
Какое счастье быть несчастным!
Идти под дождиком домой
С лицом потерянным и красным.
Какая мука, благодать
Сидеть с закушенной губою,
Раз десять на день умирать
И говорить с самим собою.
Какая жизнь — сходить с ума!
Как тень, по комнате шататься!
Какое счастье — ждать письма
По месяцам — и не дождаться.
Кто нам сказал, что мир у ног
Лежит в слезах, на всё согласен?
Он равнодушен и жесток.
Зато воистину прекрасен. | 5088 | Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер | Горе наступившее легче, нежели ожидаемое: нагрянувшему горю есть конец, страх же перед грядущим горем не знает границ. | 5089 | Марк Твен | Только те люди, у которых есть свое горе, умеют по-настоящему утешать других. | 5090 | Владимир Владимирович Познер | — Как вы себе представляете самое большое горе?
— Это помрачение разума. | 5090 | Эпиктет | Глупцов вылечивает от горя время, умных — их ум. | 5090 | Эдвард Радзинский | — Как вы себе представляете самое большое горе?
— Это помрачение разума. | 5090 | Луций Анней Сенека | Calamitas virtutis occasio.
________
Бедствие даёт повод к мужеству.
(Бедствие — пробный камень доблести.) | 5091 | Евгений Александрович Евтушенко | Счастье — словно взгляд из самолёта.
Горе видит землю без прикрас.
В счастье есть предательское что-то —
горе человека не предаст. | 5091 | Жан-Жак Руссо | Печаль, тоска, сожаления, отчаяние — это невзгоды преходящие, не укореняющиеся в душе; и опыт нас учит, как обманчиво горькое чувство, под влиянием которого мы думаем, что наши беды вечны. | 5091 | Жюль Ренар | Меня спрашивают о моих делах только для того, чтобы иметь право рассказать мне о своих напастях. | 5092 | Генрих Цшокке | Никакое горе так не велико, как велик страх перед ним. | 5092 | Джордж Гордон Байрон | Горе — учитель мудрых. | 5093 | Эдуард Аркадьевич Асадов | У сердца и горя ничья не случается.
Человек так легко раним.
И если с горем он не расправится,
То горе расправится с ним. | 5093 | Эдуард Аркадьевич Асадов | Счастье всегда таинственно,
Зато откровенно горе. | 5093 | Бауржан Тойшибеков | Когда человек пытается утопить свое горе в вине, то это часто кончается тем, что горе топит в вине самого человека. | 5093 | Василий Александрович Сухомлинский | Человек поднялся над миром всего живого прежде всего потому, что горе других стало его личным горем. | 5093 | Эзоп | Когда посетит тебя горе, взгляни вокруг и утешься: есть люди, доля которых еще тяжелее твоей. | 5093 | Сопа Ринпоче | Мы обрели это тело, чтобы ощутить сострадание к другим существам. Только ради этого стоит быть человеком. Иначе мы снаружи выглядим как люди, а внутри — гораздо хуже, чем животные. Именно поэтому в мире столько горя. | 5093 | Марк Валерий Марциал | Искренне горюет тот, кто горюет без свидетелей. | 5093 | Иосиф Александрович Бродский | От горя <...> защищаться бессмысленно. Может быть, даже лучше дать ему полностью вас раздавить — это будет, по крайней мере, хоть как-то пропорционально случившемуся. Если вам впоследствии удастся подняться и распрямиться, распрямится и память о том, кого вы утратили. Сама память о нём и поможет вам распрямиться. | 5094 | Джебран Халиль Джебран | Чем большую пещеру выроет в колодце Вашей души скорбь, тем больше радости потом Ваш колодец души сможет вместить в себя. | 5094 | Эдуард Аркадьевич Асадов | Из горя, как из болота —
Рвитесь скорей вперёд!
Не ждите, чтоб вынес кто-то,
Болото — всегда болото:
Задержитесь — засосёт! | 5094 | Вячеслав Бучарский | Испытания режут нашу жизнь на куски, чтобы потом было поудобнее запихнуть ее на тот свет. | 5094 | Ашот Наданян | Счастье и горе — это две стороны монеты, которую жизнь периодически ставит на ребро. | 5094 | Фрида Кало | Тревога, горе, наслаждение, смерть — это, по сути, один, и всегда один, способ существовать. | 5094 | Людвиг Фейербах | Юмор переносит душу через пропасть и учит играть её со своим горем. | 5094 | Вероника Михайловна Тушнова | Знаешь ли Ты, что такое горе?
Его переплыть — всё равно что море,
его перейти — всё равно что пустыню,
а о нём говорят словами пустыми, | 5095 | Низами Гянджеви | Коль порою жало горя поражает в грудь, В эти дни броню терпенья, сын мой, не забудь. | 5095 | Якуб Колас | Горе не утихает от слов. | 5095 | Александр Семёнович Кушнер | Настоящее горе слов не имеет. | 5096 | Константин Михайлович Симонов | Напоминает море — море.
Напоминают горы — горы.
Напоминает горе — горе;
Одно — другое.
Чужого горя не бывает,
Кто это подтвердить боится,-
Наверно, или убивает,
Или готовится в убийцы... | 5096 | Мирза Шафи Вазех | Считает лишь дурак или злодей, что горе совершенствует людей. | 5096 | Анатолий Сергеевич Штейгер | Бедность легко узнают по заплатке.
Годы — по губ опустившейся складке.
Горе?
но здесь начинаются прятки —
Эта любимая взрослых игра.
— «Все, разумеется, в полном порядке».
У собеседника — с плеч гора. | 5096 | Иван Александрович Гончаров | Отколь порой тоска и горе
Внезапной тучей налетят
И — сердце с жизнию поссоря,
В нем рой желаний умертвят?
Зачем вдруг сумрачным ненастьем
Падет на душу тяжкий сон?
Каким неведомым несчастьем
Ее смутит внезапно он? | 5096 | Рюрик Ивнев | Блеснула боль в твоем прощальном взоре,
Покрылись сумраком любимые черты.
Никто не дал мне столько горя
И столько радости, как ты. | 5096 | Анвари Сохейли | Разбита власть твоя над миром — не печалься: это — ничто. Приобрел ты власть над миром — не радуйся этому: и это — ничто. Приходят и счастье и горе — пройди и ты мимо мира: мир — ничто. | 5096 | Саади | Коль горе чужое тебя не заставит страдать,
Возможно ль тебя человеком тогда называть? | 5097 | Фёдор Иванович Тютчев | Радость и горе в живом упоеньи,
Думы и сердце в вечном волненьи,
В небе ликуя, томясь на земли,
Страстно ликующей,
Страстно тоскующей,
Жизни блаженство в одной лишь любви. | 5097 | Михаил Михайлович Пришвин | Идеал – движение: горе и счастье одинаково могут открыть и закрыть путь. | 5097 | Иоанн Златоуст | Лучше хлеб с солью в покое и без печали, чем множество блюд многоценных в печали и горе. | 5097 | Хасан аль-Басри | Извлекающий уроки из горестей и прошлых бедствий становится мудрым. | 5097 | Торквато Тассо | Великие скорби безмолвствуют: они слезами не выражаются. | 5097 | Лилианна Лунгина | В молодые годы даже очень большое горе как-то изживается. Оказывается, что человек может пережить больше, чем он полагает. Больше, чем это кажется возможным. Запас жизнеспособности и прочности оказывается большим, чем ты предполагаешь. | 5097 | Гамзат Цадаса | Постучится к сопернику горе -
Не злорадствуй с врагом заодно,
Знай: коварно житейское море,
Переменчиво слишком оно. | 5097 | Закани Убейд | У моря скорби берегов не видно.
Нигде счастливых очагов не видно.
Нахлынуло и затопило горе.
Друзей, как звезд сквозь туч покров, не видно.
Скажи, куда покой земной девался?
Здесь в доме мира мирных снов не видно,
К чему твердынь искать несокрушимых?
Ни для одной из них основ не видно. | 5097 | Жан Поль (Иоганн Пауль Фридрих Рихтер) | Женщины стойко переносят худшие горести, нежели те, из-за которых они проливают слезы. | 5098 | Алексей Никонов | Нельзя постичь абсолютного счастья, не познав горя. | 5098 | Леонид Семенович Сухоруков | Не радуйтесь никогда чужому горю: оно с радостью может откликнуться на вашу радость. | 5098 | Илья Григорьевич Эренбург | Чужое горе — оно, как овод,
Ты отмахнешься, и сядет снова,
Захочешь выйти, а выйти поздно,
Оно — горячий и мокрый воздух,
И как ни дышишь, все так же душно. | 5098 | Демонакт | Демонакт пришел к человеку, который, запершись в темном помещении, горько оплакивал своего сына. Философ заявил, что он маг и может вывести на землю тень умершего, при том, однако, условии, что несчастный отец назовет ему имена трех человек, которым никогда не приходилось никого оплакивать. Человек, потерявший сына, не мог никого назвать.
— Не смешон ли ты, — сказал Демонакт, — считая, что только сам невыносимо страдаешь, и не зная никого, кто был бы незнаком с горем? | 5098 | Олег Петрович Осипов | Потеряла красоту
роза в стакане.
Словно перечитывала
всю ночь
с фронта похоронку. | 5098 | Всеволод Рождественский | Чередуются радость и горе, -
Не одним ты мгновением жив...
Если души похожи на море,
Есть у них свой прилив и отлив.
От порыва ветров, от тумана
Мы порою уйти не вольны,
Но и в трепете жизни нежданно
К нам доходит волна тишины.
Сквозь дневные тревоги и шумы
Нас все глубже уносит на дно,
Где еще не разгаданной думы,
Может быть, затаилось зерно. | 5098 | Иван Саввич Никитин | Есть горе тайное: оно
Вниманья чуждого боится
И в глубине души одно,
Неизлечимое таится. | 5098 | Иоганнес Бобровский | Время
бродит вокруг,
облачённое в наряды
из счастья
и горя. | 5098 | Вероника Михайловна Тушнова | Стоит между нами
Не море большое -
Горькое горе,
Сердце чужое... | 5099 | Александр Семёнович Кушнер | Показалось, что горе прошло
И узлы развязались тугие.
Как-то больше воды утекло
В этот год, чем в другие.
Столько дел надо было кончать,
И погода с утра моросила.
Так что стал я тебя забывать,
Как сама ты просила.
<...>
Лишь бы кончилось, лишь бы не жгло,
Как бы ни называлось.
Показалось, что горе прошло.
Не прошло. Показалось. | 5099 | Низами Гянджеви | Будь весел — короток наш век — он горя твоего не стоит.
Забот о малом и большом — что спрашивать с него! — не стоит.
Ячменное зерно, и то — стократ весомее его.
Все правосудие его — мизинца, и того не стоит.
И сам он, и его тепло, и дня его случайный свет —
Чуть холод утренний дохнет — мгновенья одного не стоит.
Ты говоришь: не может быть, чего-то все же стоит он.
Вглядись же пристальней в него: клянусь, он ничего не стоит. | 5099 | Мухаммед Аззахири Ас-Самарканди | Тому, кто подлость совершил и не подумал о позоре,
Потом придется испытать и неожиданное горе. | 5099 | Антонио Поркья | Смешай свои горести с горестями всего мира, и горестей у тебя станет меньше. | 5099 | Сельма Лагерлёф | Самая мягкая постель не приносит отдохновения тому, кому не спится от горя. | 5099 | Бион Борисфенит | Бесполезно в горе рвать волосы — лысиной печаль не излечишь. | 5099 | Мария Сергеевна Петровых | Если говорить всерьез,
Лишь одно мне в жизни мило -
Коль мороз, так уж мороз,
Чтобы дух перехватило.
<...>
Ты весь век живешь игрой
В кошки-мышки, в жмурки, в прятки.
А по мне, чтоб было так:
Счастье — счастьем, горе — горем.
Чтобы свет и чтобы мрак.
Впрочем, мы еще поспорим. | 5099 | Галина Сергеевна Гампер | Бедой отмечены, как мелом,
Бессильны, как без рук.
Но и у горя есть пределы,
А там и полегчает вдруг.
<...>
А российские зимы глубоки,
Все цветут снегири по кустам
И текут одинокие строки,
Точно пар из горячего рта. | 5099 | Виль Липатов | Как можно быть счастливым, когда кругом столько горя! | 5099 | Анна Андреевна Ахматова | Что нам разлука? — Лихая забава,
Беды скучают без нас.
Спьяну ли ввалится в горницу слава,
Бьет ли тринадцатый час?
Или забыты, забиты, за… кто там
Так научился стучать?
Вот и идти мне обратно к воротам
Новое горе встречать. | 5100 | Саади | Все племя Адамово — тело одно,
Из праха единого сотворено.
Коль тела одна только ранена часть,
То телу всему в трепетание впасть.
Над горем людским ты не плакал вовек,—
Так скажут ли люди, что ты человек? | 5100 | Мухаммед Аззахири Ас-Самарканди | Судьба превращает все радости в горе
И скорбь нам дарит, что в исходе счастлива. | 5100 | Луис де Гонгора-и-Арготе | Поёт Алкиной — и плачет.
И плач потому так горек,
Что радости скоротечны,
Зато вековечно горе.
<...>
Добро — цветок-однодневка;
Распустится он под утро,
Да в полдень уже увянет,
Совсем и не цвёл как будто.
А горе могучим дубом
Упрямо вздымает крону;
Его бороды зелёной
Века сединой не тронут. | 5100 | Карен Бликсен (Исак Динесен) | Серьезные горести — это хорошо. Неужто мы позволили бы Иисусу умереть на кресте ради нашей зубной боли? | 5101 |
The script ran 0.038 seconds. |