Войти | Регистрация Поделиться:
  Угадай цитату | Авторы | Острова | Контакты

Раймон Кено [1903-1976] FRA
Ранг: 5096
Писатель, писатель, поэт, переводчик

мир, мироздание, море, поэзия и поэты, сравнение

Ремо́н Кено́ — французский писатель, поэт, эссеист, переводчик, участник сюрреалистического движения, один из основателей УЛИПО, Трансцендентальный Сатрап Патафизического Коллежа, директор «Энциклопедии Плеяды».


ЦитатаМеткиРанг
С морской стихией мир сравнив, заметишь вскоре: сперва прилив, потом отлив — весь мир как море. мир, мироздание, море, сравнение
5096
Возьмите слово за основу И на огонь поставьте слово, Возьмите мудрости щепоть, Наивности большой ломоть, Немного звёзд, немножко перца, Кусок трепещущего сердца И на конфорке мастерства Прокипятите раз, и два, И много-много раз всё это. Теперь пишите! Но сперва Родитесь всё-таки поэтом. поэзия и поэты
5097
По улицам Парижа брожу среди людей и грусть веду на привязи, чтоб не вспугнуть детей. Сыры, куски свинины, продукты всех сортов, кровавые витрины, прилавки мясников. <...> Не расставаясь с грустью, сажусь я на скамью, я развернул газету и снова узнаю о бедах, и несчастьях, и всевозможном зле, о страшных преступленьях, насильях, наводненьях, войне, землетрясеньях, страданьях на земле, и это утешенья не приносит мне.
5099

The script ran 0.004 seconds.