Войти | Регистрация Поделиться:
  Угадай цитату | Авторы | Острова | Контакты

Майкл Дрейтон [1563-1631] ENG
Ранг: 5097
Писатель, писатель, поэт

любовь, муза, поэзия и поэты

Майкл Дрейтон (Michael Drayton; 1563, Хартшилл, близ Нанитона, Уорикшир — 23.12.1631, Лондон) — писатель, современник Шекспира, яркий представитель английского Ренессанса.


ЦитатаМеткиРанг
Ну что ж, обнимемся и — навсегда прощай. Нет, я отмучился, иди терзай другого. И если хочешь, рад я, так и знай, Что я душой свободен стану снова. Забудем клятвы прежние свои, И если встретимся, пусть никакая малость Не выкажет, что в нас хоть тень любви, Хоть капля чувства прежнего осталась. любовь
5097
Кому в стихах одна лишь страсть нужна, Пусть понапрасну времени не тратит: За труд его вознаградить сполна Других стихов, других поэтов хватит Ни слез, ни вздохов нет в стихах моих: Что мне в любви трескучей и плаксивой? Я духом волен, и поет мой стих Правдивые и сильные порывы. Все мышцы должен укрепить в трудах Любой атлет, ристатель, колесничий, А я, поэт, — воспеть в своих стихах Все состоянья духа, все обличья. У Музы у моей — английский склад: Ей скучно петь на однозвучный лад. муза, поэзия и поэты
5099

The script ran 0.005 seconds.