Войти | Регистрация Поделиться:
  Угадай цитату | Авторы | Острова | Контакты

Даниэль Уайссборт [1935-2013] ENG
Ранг: 5098
Литератор, переводчик, поэт, редактор, филолог



Дэ́ниел Ва́йсборт (также Уайссборд и Уайссборт англ. Daniel Weissbort; 1 мая 1935, Лондон, Великобритания — 18 ноября 2013) — английский поэт, переводчик, филолог и редактор. Муж филолога Валентины Полухиной.


ЦитатаМеткиРанг
— Вы назвали свою недавнюю книгу о Бродском «From Russian with love» («Из русского с любовью»). Расскажите, откуда появилось это название и как оно связано с содержанием книги. — Когда я впервые увидел Бродского — на фестивале в «Куин Элизабет Холл» — у меня был экземпляр «Остановки в пустыне», который я попросил подписать. Он написал «From Russian with love», явно имея в виду фильм о Джеймсе Бонде. Но вместо «Russia» он написал «Russian» — должно быть, намеренно, зная Иосифа, — что подсказало мне маршрут некоего литературного путешествия — из русского в английский, — которое я неизбежно соединил с занятием литературным переводом, что стало лейтмотивом нашей с Иосифом дружбы.
5098

The script ran 0.004 seconds.