Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Эсхил - Орестея. Агамемнон [0]
Язык оригинала: GRC
Известность произведения: Низкая
Метки: antique_ant

Полный текст.
1 2 3 4 5 

ОРЕСТЕЯ ТРАГЕДИЯ ПЕРВАЯ АГАМЕМНОН ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Агамемнон, царь Аргоса Клитемнестра, царица Эгисф, двоюродный брат царя Кассандра, пленная троянская царевна Вестник Талфибий Страж, раб Агамемнона Хор аргивских старейшин Служанки Клитемнестры, воины Агамемнона, оруженосцы Эгисфа. ПРОЛОГ Площадь перед палатами Атридов в Аргосе. Во дворец ведут двери: большая, средняя и две малых по сторонам. Вдоль дворцовых стен и вокруг площади ряд кумиров и несколько пустых каменных тронов и алтарей невидимых, безымянных божеств. На кровле дома Страж Богов молю, да кончатся труды сии Ночных дозоров! Долгий год, Атридов пес, Лежу на вышке, опершись на локоть, — И ведом стал мне круговратных звезд собор, Несущих зной и холод, узнаю владык, Воздушных венценосцев. В свой черед они Восходят и заходят. А бессонный страж И ныне ждет: не вспыхнет ли желанный знак, Урочный не займется ль вестовой пожар — 10 Клич огненный из Трои: "Пал Приамов град!" Царица так велела; мыслью мужеской Далече загадала… А холоп терпи На кровле мглу и стужу, не смыкай очей, Дремотой не забудься! Грезу легкую Прочь гонит страх: усталых не слепил бы вежд Покой глубокий. Песней заунывною От сонной силы отчураться думаешь: Поешь — и плачешь, вспомнив про былые дни… Неладно в царском доме; подошла беда!.. 20 Когда б хоть ныне кончились труды мои! Зажгись, блесни, как зорька, весть заветная!.. Далече что сверкнуло? Огонечек мал, Что нам сулишь мерцаньем? Не победы ль день, Не празднество ль, не пиршества ль по городу?.. Костер! Костер! Супруга Агамемнона — услышала ль? Бегу поведать знаменье. Чрез миг она, Воспрянув с ложа, радостный подымет клик, Встречая ликованьем вожделенный луч, 30 Заголосит: "Победа! Рухнул вражий кремль!.." Ей славу петь, а мне плясать предславие! За царский дом я трижды по шести очков Здесь выиграл на вышке — ставку полную! Когда бы только цел и здрав вернулся сам! Цареву руку милую сожму ль в своей? О прочем ни полслова! Поговорка есть: Стал бык огромный на язык — не сдвинешь. Все Сказали б эти стены, будь у стен язык… Кто знает — понял; невдомек намек другим. Сходит в дом. ПАРОД Хор старцев, препоясанных мечами с длинными жезлами в руках, выступая на орхестру. Предводитель хора 40 Год десятый пошел, как Приама на суд — Правомощный истец — Вызывал Менелай, Агамемнон звал, — Сопрестольных царей двудержавная мощь, Бурный упряг Атридов, что Зевс сопрягал; И на тысяче слал смоляных кораблей Копьеносную рать С государями-братьями Аргос. Зычно кличут обиду, Арея зовут, — Словно коршуны плачут, птенцов не нашед 50 В потаенном гнезде; Высоко над скалами кружит их чета И крылами гребет, озирая простор: Кто похитил приплод, Что любовно был высижен ими? И заслышит жилец неприступных вершин Аполлон или Пан, правосудный ли Зевс — Поднебесных соседей пронзительный крик И на вора нашлет Он Эринию, сирых заступник. 60 Охраняет Кронион гостиный устав: Покарать Александра внушал он царям И поднять за жену многомужнюю спор. Много схваток и сеч, где колено скользит У воителей в прахе, как в дребезги щит Разлетелся, в щепы сокрушилось копье, — А врагов не разнять разъяренных, — И данаям судил и троянцам равно Промыслитель святых неотменных судеб; И что ныне вершится, свершиться должно: Ни маслам не смягчить, ни слезам не залить 70 Всесожжений горящего гнева. На бесславный покой обрекли нас года И, на посох согнув, повелели влачить Одряхлевшую плоть, Возвратили нам давнее детство. Ведь младенец — он старцу подобен. Еще Не вселился Арей В неповинное сердце; и сок молодой Не успел забродить. А на ветхих дубах 80 Иссыхает листва. Беззащитней детей — И на трех с костылем спотыкаясь ногах, — Наяву — мы виденье ночное. Из боковых дверей дома выходит Клитемнестра с рабынями. Тиндареева дочь, Клитемнестра! Что граду несешь, госпожа? Али весть? Что за весть? От кого? Что гласит Сей обряд, сей обход Всех святынь, чередою, с дарами? Всем родимым богам, что царят в вышине И живут в глубине, 90 Что врата стерегут и свой град берегут, Воскуряется дым благовонный. В нем огонь золотой вспыхнет здесь, вспыхнет там И взметнется столбом Пожирая честной миротворной елей И — бессмертных усладу — тончайший ливан. Кладовых драгоценность царевых Возлиянья скончав, мне, царица, скажи, Что сказать не запрет! Благовестье целит унывающий дух, 100 Разрешает печаль в благодарственный гимн. Разошлась бы кручина, что сердце крушит! Луч упал от веселых, от праздничных жертв, Думу черную гонит надежда. Клитемнестра, свершив жертвоприношение, молча удаляется во дворец. Строфа I Хор Знаменье славить хочу путеводное, жребий похода Воинству предвозвестившее. Старости свыше, С мощью песен, Дар убеждать — ниспослан. Когда цари, Два сопрестольника, сильных согласьем, 110 Юность Эллады, Пылом отмстительным в сердце горящую, Тевкрам на гибель За море слали, — Сели, отколь не возьмись, два заоблачных Царственных хищника в поле открытом, По правую Руку, что копьями блещет, от стана, — Белый с тылу, и черный. Дичь закогтив, пожирали орлы непраздной зайчихи 120 Из чрева вырванный приплод. Плачь сотворите, но благо да верх одержит! Антистрофа I Взоры священногадатель возвел на Атридов обоих, — Разно сердца их смутились, — напутственный войску Брашен орлих Знак разгадал и молвил: "Дано загнать Зверя ловцам, на ловитву идущим. Все, что в ограде Трои, — стада и добро всенародное, — 139 Хищным насильем Мойра исторгнет. Только б никто из богов-небожителей, Встав, не укрыл темнооблачным гневом От воинства Медных твердынь! Артемида ревнует К птицам Зевса, что грабят Плодное лоно, — святая защитница твари дубравной, — И ненавидит пир орлов". Плач сотворите, но благо да верх одержит! Эпод 140 "Жалеет всех чад лесных, Детенышей, мать в слепоте сосущих; Племя милует робкого зверя Вместе с выводком львицы лютой. Знак велит мне надвое Дева Растолковать: и к победе орлы и к обиде!. " Целитель-Феб, С нами, Пеан-спаситель!.. "Ветром богиня и длительной бурею Стана пловучего 150 Да не удержит! Жертвы другой да не взалчет, неслыханной, Богопреступной, Трапезы, сеющей ненависть в дом и распрю супругов, Памятный гнев непрощеной обиды, В недрах семьи затаившийся умысел материей мести…" Так, с посулом великим добра, Калхант-прорицатель Горе по трапезе орлей пророчил дому цареву. Песнь согласуй с вещаньем, — Плач сотворите, но благо да верх одержит! Строфа II 160 Жив Бог! Сущий жив! Коль имя "Зевс" Он приемлет, к Зевсу песнь Воскрыляется моя. Все пытал и взвесил я: Легковесно было все. Зевс, мне прибежище, снимет единый с души скорбь, Отженит от сердца страх. Антистрофа II Пра-бог Ветхих былей, древлий царь, Необорной силой лют, 170 Безымянный-днесь забвен. Он воздвигся — и поник. Мощь Сильнейший превозмог. Гимны победные Зевсу воспойте: ему — власть! Мудрость мудрых — Зевса чтить. Строфа III К разумению Добра Зевс ведет путем скорбей, Научает болью нас … Нет сна; в сердце память каплет яд, 180 Злой укор… Видит грех, видит казнь — В разум входит человек. Нас к добру небесного насилья Нудит благостный ярем. Антистрофа III В те поры старейший царь, Вождь ахейских кораблей, Ведуна не укорил. Свой рок — принял он, не возроптал. Ветра нет. Ждать устал ратный стан Там, в плену Авлидских волн, 190 Где, буруном закипев, от моря Вспять бежит, дыбясь, Эврип. Строфа IV Дохнуло вдруг бурей от Стримона. Заказан путь по морю. Смятенье … В заливе вал разит суда, С якоря срывает. В лишениях, в уныньи праздном, За днями дни рать влачит; крушится мощь. Когда ж изрек Калхант Горькое зол целенье, 200 Тяжкий чрезмерно выкуп, Страшный закон Девы святой, — Не удержав брызнувших слез, Посохами братья-цари Стукнули разом о земь. Антистрофа IV Возговорил старший брат: "Постигнет Ослушника воли божьей кара. Но грянет гнев и над отцом, Дочь — кумир семейный — Сгубившим, обагрившим руки 210 Отцовские детской кровью жертвенной. Что здесь не грех? Все — грех!.. Я ли дружину выдам? Я ль корабли покину? Царский мой долг — страшной ценой Бурю унять. Яростен рок; Яростней жар воли одной. Быть по сему, во благо!" Строфа V В ярмо судьбы — раз он впрягся выей, И помысел темный — раз к несчастью, 220 Ожесточася, уклонил, — Стал дерзостен, стал дышать отвагой. Умыслив зло, смертный смел: одержит Недужный дух единая ярость. Вот семя греха и кар! Дочь обрекает на казнь отец, Братнего ложа мститель, — Только б войну воздвигнуть! Антистрофа V Ее мольбы, плач, к отцу взыванья, Ее красы нежный цвет свирепых 230 Не тронули Арея слуг. С молитвой царь подал знак, и жертву, Не козочку — деву — тканью длинной Покрыв, схватили; еле живую Повергли на жертвенник; Полных, как парус, милых уст Звук заглушили томный, — Чтоб не кляла злодеев. Строфа VI Шафрановых волн ручей — блеск фаты — Лия на луг, кроткий лик подъемлет 240 Невинная, — чья бы кисть этот лик явить могла? — Вперяет в убийц немой, Милосердья полный взгляд, Как будто речь держит к ним… Давно ль она, луч хором царевых, Когда гостей царь-отец потчевал, пела песнь Застольную и богов хвалила, Славя достаток отчий? Антистрофа VI Как пал удар, — скажет тот, кто там был. Не видел я. Жрец Калхант искусный… 250 Cтраданием учит нас Правды суд по-божьи жить. Событий грядущих шаг Слыша, — жди, пока придут. Встречая ж их, будь готов И слезы лить… День взойдет — покровы Спадут. Добро верх возьмет… Да вершит Правда суд! — Как по сердцу, паче всех, надеже Града сего — царице. ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ Из дворца выходит Клитемнестра. Предводитель хора О Клитемнестра! Пред твоим величием Склоняюсь я: долг подданных царицу чтить, 260 Когда на троне мужеском владыки нет. Утешена ль вестями, в уповании ль На весть благую, жертвы жжешь? Мне знать о том Отрадно было б. А смолчишь — обиды нет. Клитемнестра Заря, как люди молвят, да родится нам От матери отрадной — благовестницей. Услышишь радость, что и в снах не чаялась: Одержит мощь аргивская Приамов град! Предводитель хора Скажи еще! Ушам своим не верю я. Клитемнестра Ахейцы взяли Трою — ясно сказано. Предводитель хора 270 В груди взыграло сердце … Очи слезы льют! Клитемнестра Любви нелицемерной эти слезы — знак. Предводитель хора Надежному ль ты вверилась свидетельству? Клитемнестра Весть подлинна. И мысли не затмил мне бог. Предводитель хора Не сон ли, ночью виденный, за вещий мнишь? Клитемнестра Нет, сонных грез за правду не почла бы я. Предводитель хора Надежд не обольстил ли безымянный слух? Клитемнестра Аль ты с ребенком малым разговор ведешь? Предводитель хора А много ль дней прошло со дня, как город взят? Клитемнестра В ту ночь он взят, что родила нам этот день. Предводитель хора 280 Какой бы вестник столь проворно весть донес? Клитемнестра Гефест на Иде светоч вестовой зажег. Костер перемигнулся в высоте с костром Огнистой перекличкой. Камень Гермия На Лемносе ответил Иде пламенной. Ему — Афон, дом Зевса. Высоко взметнул Он зарево веселое. А за морем, Завидя свет, подобный солнцу красному, Утес Макиста вспыхнул. От огня огонь По главам загорался и бежал вперед 290 Моим гонцом. Макист не медлил: бодрствовал Досужий соглядатай. Уж урочный знак У волн Эврипа видит мессапийский страж, Сгребать листву сухую, бурелом спешит, Громаду поджигает, и горючий столб Полохом рдяным дале, дале весть несет. И пламенник маячит (не слабел гонец В неутомимом беге) за Aсon — рекой, За низменностью влажной, как луны восход, — Будя на Кифероне отзвук огненный: 300 Приметили мерцание дозорные, Огромней, чем показано, кладницу жгут. За озеро прозванием "Горгоны Глаз", Закинут свет и Козьих досягает скал, И там велит горючих не жалеть дубов. Пожар несметный вздыбился; искристый хвост, Меж облак рея, тусклой багрянит зарей Хребет, что волн Саронских оградил залив. Чредою светозарной маяки встают. Уж Арахней зарделся меж окрестных гор, 310 И в дом Атридов долгожданный луч упал, От пращура Идэйского затепленный! Закон я огненосцам таковой дала: Гнался ревнитель вырвать у ревнителя Простертый светоч. Первый и последний честь Равно стяжали. Вот мое свидетельство: Победы весть из Трои мне прислал супруг. Предводитель хора Богов царица славить светлый час велит. Но дай еще мне слушать! Надивиться дай Твоим речам чудесным! Говори еще. Клитемнестра 320 Ахейцы ныне в Трое. Мнится, в ней стоит Разноголосых кликов неслияный гам. Елей и уксус вылиты в один сосуд, Смесятся ль? Нет! Дружить не станут. Так Взыванья побежденных и осиливших Звучат раздельно, — как различна их судьба. Одни, припав к раскиданным окрест телам Мужей и братьев, — дети — к старикам прильнув, Родимым дедам, все — рабы, и стар и млад, Вопят и воют, и сиротский плач творят. 330 А тех (всю ночь страда кипела бранная) Сажает голод за столы роскошные Знатнейших граждан: вольный им везде постой. Они без разверстанья, кто куда попал, В домах опальных и палатах вражеских, Пристанище находят. Уж не мерзнуть им, Бездомникам, под росами, под инеем. Не нужно караульных: в неге спи всю ночь, Коль чтить градовладык они догадливы И в вотчинах богов не святотатствуют, — 340 Не обернется им победа пагубой. Но воинству соблазн велик разграбить то, Чего запрет коснуться; и влечет корысть. А путь заморский ратным предлежит свершить, От меты вспять измерить стадий. Плаванье — Удел неверный. Если прогневят богов, Проснется — мстить убийцам — убиенных сонм, Хотя бы новых бедствий не готовил рок. Так женским я раскидываю разумом. Добро ж да верх одержит! Не пророчу зла. 350 Дана была мне радость от судьбы в залог. Предводитель хора Как мудрый муж, высокая жена, ты речь Отрадную держала; и свидетельством Ее скрепила верным. Час настал — богам Воздать хвалы за мзду трудов, за щедрый дар. Клитемнестра уходит во дворец. О, державный Зевс! О, помощница Ночь, Дароносица слав лучезарных, Что набросила сеть на Троянский кремль, Неразрывные мрежи неволи на град! Изобильным уловом твой невод полн: 360 Ни младенец, ни муж Не бежал всеохватного плена. Ты ж, гостиного права доправщик, Зевс, Ты в лучника метил, сгибая лук, — В Александра! Давно выжидал ты миг, Натянув тетиву, — и взвилась стрела, И не праздно в поднебесьи пела. СТАСИМ I Строфа I Хор Они познали, как разит Зевс, И явен гнев его очам всех. Свершился вышних правый суд. Кто скажет, это до земли Дела нет небесам, До попранных дела нет Святынь богам, — дерзкий, лжет! С потомков взыщет мзду За святотатство бог, За буйство жадных вожделений, За пресыщенное надменье. Во всем блюди меру ты! Малых благ Долей будь доволен 380 В сердце смиренномудром. Всех сокровищниц златом Не откупится гордый, Кто великий возмнит алтарь Вечных правд ниспровергнуть. Антистрофа I Нашепчет пагубный совет страсть, — Ее ж заслал, вины предтечей, злой рок, —

The script ran 0.004 seconds.