Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Братья Гримм - Сказки [1812]
Язык оригинала: DEU
Известность произведения: Высокая
Метки: child_tale, Детская, Сборник, Сказка

Аннотация. Сборник немецких народных сказок, опубликованный знаменитыми учёными-филологами братьями Якобом и Вильгельмом Гримм в 1812 г., стал одной из любимых книг читателей всего мира.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 

1. Король-лягушонок, или Железный Гейнрих[1]   В стародавние времена, когда заклятья ещё помогали, жил-был на свете король; все дочери были у него красавицы, но самая младшая была так прекрасна, что даже солнце, много видавшее на своём веку, и то удивлялось, сияя на её лице. Вблизи королевского замка раскинулся большой дремучий лес, и был в том лесу под старою липой колодец; и вот в жаркие дни младшая королевна выходила в лес, садилась на край студёного колодца, и когда становилось ей скучно, она брала золотой мяч, подбрасывала его вверх, и ловила, – это было её самой любимой игрой. Но вот однажды, подбросив свой золотой мяч, она поймать его не успела, он упал наземь и покатился прямо в колодец. Королевна глаз не спускала с золотого мяча, но он исчез, а колодец был такой глубокий, такой глубокий, что и дна было не видать. Заплакала тогда королевна, и стала плакать всё сильней и сильней, и никак не могла утешиться. Вот горюет она о своём мяче и вдруг слышит – кто-то ей говорит: – Что с тобой, королевна? Ты так плачешь, что и камень разжалобить можешь. Она оглянулась, чтоб узнать, откуда это голос, вдруг видит – лягушонок высунул из воды свою толстую, уродливую голову. – А-а, это ты, старый квакун, – сказала она, – я плачу о своём золотом мяче, что упал в колодец. – Успокойся, чего плакать, – говорит лягушонок, – я тебе помогу. А что ты мне дашь, если я найду твою игрушку? – Всё, что захочешь, милый лягушонок, – ответила королевна. – Мои платья, жемчуга, драгоценные камни и впридачу золотую корону, которую я ношу. Говорит ей лягушонок: – Не надо мне ни твоих платьев, ни жемчугов, ни драгоценных камней, и твоей золотой короны я не хочу; а вот если б ты меня полюбила бы да со мной подружилась, и мы играли бы вместе, и сидел бы я рядом с тобой за столиком, ел из твоей золотой тарелочки, пил из твоего маленького кубка и спал с тобой вместе в постельке, – если ты мне пообещаешь всё это, я мигом прыгну вниз и достану тебе твой золотой мяч. – Да, да, обещаю тебе всё, что хочешь, только достань мне мой мяч! – А сама про себя подумала: «Что там глупый лягушонок болтает? Сидит он в воде среди лягушек да квакает, – где уж ему быть человеку товарищем!» Получив с неё обещанье, лягушонок нырнул в воду, опустился на самое дно, быстро выплыл наверх, держа во рту мяч, и бросил его на траву. Увидав опять свою красивую игрушку, королевна очень обрадовалась, подняла её с земли и убежала. – Постой, постой! – крикнул лягушонок. – Возьми и меня с собой, ведь мне за тобой не угнаться! Но что с того, что он громко кричал ей вслед своё «ква-ква»? Она и слушать его не хотела, поспешая домой. А потом и совсем позабыла про бедного лягушонка, и пришлось ему опять спуститься в свой колодец. На другой день она села с королём и придворными за стол и стала кушать из своей золотой тарелочки. Вдруг – топ-шлёп-шлёп – взбирается кто-то по мраморной лестнице и, взобравшись наверх, стучится в дверь и говорит: – Молодая королевна, отвори мне дверь! Она побежала поглядеть, кто бы это мог к ней постучаться. Открывает дверь, видит – сидит перед ней лягушонок. Мигом захлопнула она дверь и уселась опять за стол, но сделалось ей так страшно-страшно. Заметил король, как сильно бьётся у неё сердечко, и говорит: – Дитя моё, чего ты так испугалась? Уж не великан ли какой спрятался за дверью и хочет тебя похитить? – Ах, нет, – сказала королевна, – это вовсе не великан, а мерзкий лягушонок. – А что ему от тебя надо? – Ах, милый батюшка, да вот сидела я вчера в лесу у колодца и играла, и упал в воду мой золотой мяч. Я горько заплакала, а лягушонок достал мне его и стал требовать, чтоб я взяла его в товарищи, а я и пообещала ему, – но никогда я не думала, чтобы он мог выбраться из воды. А вот теперь он явился и хочет сюда войти. А тем временем лягушонок постучался опять и кликнул:   Здравствуй, королевна, Дверь открой! Неужель забыла, Что вчера сулила, Помнишь, у колодца? Здравствуй, королевна, Дверь открой!   Тогда король сказал: – Ты своё обещание должна выполнить. Ступай и открой ему дверь. Она пошла, открыла дверь, и вот лягушонок прыгнул в комнату, поскакал вслед за ней, доскакал до её стула, сел и говорит: – Возьми и посади меня рядом с собой. Она не решалась, но король велел ей исполнить его желанье. Она усадила лягушонка на стул, а он на стол стал проситься; посадила она его на стол, а он говорит: – А теперь придвинь мне поближе свою золотую тарелочку, будем есть с тобой вместе. Хотя она и исполнила это, но было видно, что очень неохотно. Принялся лягушонок за еду, а королевне и кусок в горло не лезет. Наконец он говорит: – Я наелся досыта и устал, – теперь отнеси меня в свою спаленку, постели мне свою шёлковую постельку, и ляжем с тобой вместе спать. Как заплакала тут королевна, – страшно ей стало холодного лягушонка, боится до него и дотронуться, а он ещё в прекрасной, чистой постельке спать с ней собирается. Разгневался король и говорит: – Кто тебе в беде помог, тем пренебрегать не годится. Взяла она тогда лягушонка двумя пальцами, понесла его к себе в спаленку, посадила в углу, а сама улеглась в постельку. А он прыгнул и говорит: – Я устал, мне тоже спать хочется, – возьми меня к себе, а не то я твоему отцу пожалуюсь. Рассердилась тут королевна и ударила его изо всех сил об стену. – Ну, уж теперь, мерзкий лягушонок, ты успокоишься! Но только упал он наземь, как вдруг обернулся королевичем с прекрасными, ласковыми глазами. И стал с той поры, по воле её отца, её милым другом и мужем. Он рассказал ей, что его околдовала злая ведьма, и никто бы не мог освободить его из колодца, кроме неё одной, и что завтра они отправятся в его королевство. Вот легли они спать и уснули. А на другое утро, только разбудило их солнышко, подъехала ко дворцу карета с восьмериком белых коней, и были у них белые султаны на голове, а сбруя из золотых цепей, и стоял на запятках слуга королевича, а был то верный Гейнрих. Когда его хозяин был обращён в лягушонка, верный Гейнрих так горевал и печалился, что велел оковать себе сердце тремя железными обручами, чтоб не разорвалось оно от горя и печали. И должен был в этой карете ехать молодой король в своё королевство. Усадил верный Гейнрих молодых в карету, а сам стал на запятках и радовался, что хозяин его избавился от злого заклятья. Вот проехали они часть дороги, вдруг королевич слышит – сзади что-то треснуло. Обернулся он и крикнул: – Гейнрих, треснула карета!   – Дело, сударь, тут не в этом, Это обруч с сердца спал, Что тоской меня сжимал, Когда вы в колодце жили Да с лягушками дружили.   Вот опять и опять затрещало что-то в пути, королевич думал, что это треснула карета, но были то обручи, что слетели с сердца верного Гейнриха, потому что хозяин его избавился от злого заклятья и стал снова счастливым.  2. Кошка и мышка вдвоём   Познакомилась раз кошка с мышью и столько наговорила ей про свою большую любовь и дружбу, что мышь согласилась наконец жить с ней в одном доме и вести сообща хозяйство. – Надо будет на зиму сделать запасы, а не то придётся нам с тобой голодать, – сказала кошка, – но тебе-то ведь, мышка, всюду ходить нельзя, а то, чего доброго, попадёшься в ловушку. Так они и порешили и купили себе про запас горшочек жиру. Но они не знали, где его спрятать, и вот после долгих раздумий кошка и говорит: – Лучшего места, нежели в церкви, я и не знаю. Уж оттуда никто его утащить не посмеет. Давай поставим горшочек под алтарём и не будем его трогать до той поры, пока он нам не понадобится. И вот спрятали они горшочек в надёжном месте. Но прошло ни много ни мало времени, как захотелось вдруг кошке жиром полакомиться, – и говорит она мышке: – Знаешь что, мышка, зовёт меня тётка на крестины: родила она сыночка, беленького с рыжими пятнышками; так вот, буду я у неё кумой. Я пойду, а ты уж сама за хозяйством присмотри. – Ладно, – говорит мышь, – ступай себе с богом, а ежели будет что вкусное, ты и обо мне не забудь, – я бы тоже не прочь немножко сладенького красного винца хлебнуть. Но всё, что рассказала кошка, была неправда, – никакой тётки у неё не было, и никто не звал её на крестины. А пошла она прямо в церковь, подобралась к горшочку с жиром, начала лизать, – и слизала всю верхушку. Потом прогулялась по городским крышам, огляделась, легла на солнышке и стала облизывать себе усы, вспоминая о горшочке с жиром. И только под вечер воротилась она домой. – Ну, вот наконец ты и вернулась, – сказала мышка, – небось день свой провела весело? – Да, неплохо, – ответила кошка. – А как же назвали ребёночка? – спросила мышка. – Початочком, – холодно ответила кошка. – Початочком? – воскликнула мышка. – Что это за странное и редкое имя, разве оно принято в вашем семействе? – Да что о том говорить, – сказала кошка, – пожалуй, оно не хуже, чем какой-нибудь Воришка Хлебных Крошек, как твоих крестников называют. Захотелось вскоре кошке опять полакомиться. И говорит она мышке: – Сделай мне одолжение, побудь ещё разок дома да присмотри сама за хозяйством, меня опять зовут на крестины; отказаться мне никак невозможно, ведь у ребёночка белый воротничок вокруг шейки. Добрая мышка согласилась. А кошка пробралась вдоль городской стены в церковь да и выела половину горшочка жира. «Нет ничего вкусней, – подумала она, – когда что-нибудь поешь одна», и осталась такой работой вполне довольна. Воротилась она домой, а мышка её и спрашивает: – Ну, как же назвали ребёночка? – Серединкою, – ответила кошка. – Серединкою? Да что ты! Я такого имени отродясь не слыхала, бьюсь об заклад, что его и в календаре-то нет. Стала кошка вскоре вспоминать о лакомстве и облизываться. – Ведь хорошее-то случается всегда трижды, – говорит она мышке, – приходится мне опять кумой быть. Ребёночек-то родился весь чёрненький, одни только лапки беленькие, и ни единого белого пятнышка, а случается это в несколько лет раз, – отпусти уж меня на крестины. – Початочек! Серединка! – ответила мышка. – Какие, однако ж, странные имена, есть над чем призадуматься. – Да ты вот всё дома сидишь в своём тёмно-сером фризовом кафтане с длинной косичкой, – сказала кошка, – да только ворчишь; а всё оттого, что днём из дому не выходишь. Когда кошка ушла, мышка убрала в доме и навела в хозяйстве всюду порядок, а кошка-лакомка тем временем слизала весь жир в горшочке дочиста. «Когда всё поешь, только тогда и успокоишься», – сказала она про себя и лишь к ночи вернулась домой, сытая и жирная. А мышка тотчас её и спрашивает: – А какое ж имя дали третьему ребёночку? – Оно тебе, пожалуй, тоже не понравится, – ответила кошка, – назвали его Поскребышком. – Поскребышек! – воскликнула мышка. – Да-а! Над таким именем призадумаешься: я пока не видала, чтобы такое имя было где напечатано. Поскребышек! А что же оно должно значить? – Покачала она головой, свернулась в клубочек и легла спать. И с той поры никто не звал кошку на крестины. А подошла зима, нечем было уже на дворе поживиться, – тут и вспомнила мышка про свои запасы и говорит: – Кошка, давай-ка наведаемся к нашему горшочку с жиром, ведь мы его приберегли, теперь нам есть чем полакомиться. – Что ж, – говорит кошка, – это будет, пожалуй, так же вкусно, как полизать язычком воздух. Пустились они в путь-дорогу. Приходят, – стоит горшочек на том самом месте, да только пустой. – Ох, – говорит мышка, – теперь-то я вижу, что случилось, теперь мне ясно, какой ты мне верный друг! Ты всё сама поела, когда на крестины ходила; сначала початочек, потом серединку, а затем… – Да замолчи ты! – крикнула кошка. – Ещё одно слово, и я тебя съем. «Поскребышек», – вертелось на языке у бедной мышки; и только сорвалось это слово у ней с языка, прыгнула кошка, схватила её и съела. Вот видишь, как бывает оно на свете.  191а. Разбойник и его сыновья   Жил когда-то на свете разбойник. Он обитал в дремучем лесу, в ущельях и пещерах, вместе со своими товарищами. Когда по большой дороге проезжали князья, помещики и богатые купцы, он подкарауливал их и забирал у них деньги и добро. Вот стал он годами постарше, это ремесло ему перестало нравиться, и он раскаялся, что совершил так много зла. Стал он вести жизнь более правильную, как человек честный, и, где только мог, делал добро. Было у него трое сыновей, когда они подросли, он позвал их к себе и сказал: – Милые мои дети, скажите, какое вы ремесло хотите себе избрать, чтобы честно свой хлеб зарабатывать? Посоветовались сыновья между собой и ответили ему так: – Яблоко недалеко от яблони падает, мы хотим заняться тем, чем и вы занимались, – мы желаем быть разбойниками. Нам не по нутру такое ремесло, когда надо с утра до вечера работать, а заработок получать малый и вести тяжёлую жизнь. – Ах, милые дети, – ответил отец, – почему вы не хотите жить спокойно и довольствоваться малым? Живи честно – проживёшь дольше. Заниматься разбоем – злое и бесчестное дело, оно приводит к плохому концу: не будет вам от такого богатства радости. Вас в конце концов поймают и повесят на виселице. Но сыновья не обратили внимания на его предостережения, остались при своём и порешили начать. Они знали, что на конюшне у королевы находится прекрасная лошадь и что она очень дорогая, и решили её украсть. Кроме того, они доведались, что лошадь эта не ест другого корма, кроме сочной травы, которая растёт только в одном из сырых лесов. Пошли они втроём в тот лес, нарезали травы, связали её в большую вязанку и спрятали в неё своего младшего брата, что был из них самый маленький, и сделали они это так ловко, что заметить его было нельзя. И вот вынесли они ту вязанку травы на базар. Королевский конюший купил этот корм, велел отнести его в стойло и дать лошади. Когда наступила полночь и все уже спали, выбрался младший брат из вязанки с травой, отвязал лошадь, надел на неё золотую уздечку и шитую золотом сбрую; а бубенцы, что висели на ней, он залепил воском, чтоб не было слышно звонка. Потом открыл он ворота и помчался вскачь к тому месту, куда указали ему братья. Заметили вора одни только городские сторожа, они бросились вслед за ним, нашли его вместе с братьями, поймали их всех троих и отвели в тюрьму. Привели их на другое утро к королеве. Она увидела, что все трое парни красивые, спросила у них, откуда они родом, и узнала, что они сыновья старого разбойника, который изменил свой прежний образ жизни и живёт теперь как добрый гражданин. Она велела отвести их назад в тюрьму и спросить у их отца, не пожелает ли он своих сыновей выкупить. Но старик пришёл и сказал: – Мои сыновья не достойны того, чтобы я тратил на них хотя бы один грош. Но королева сказала ему: – Ты был знаменитым разбойником, так вот расскажи мне из своей разбойничьей жизни самый замечательный случай, и я верну тебе сыновей назад. Услыхал это старик и начал свой рассказ так: – Госпожа королева, выслушайте мою речь, я расскажу вам одно приключение, испугавшее меня больше всего на свете. Однажды я узнал о том, что в диком лесном ущелье живёт великан, обладающий большими сокровищами. Я отобрал из своих товарищей побольше людей, нас было сто человек, и вот мы отправились туда. Великана дома мы не застали; мы обрадовались этому и набрали золота и серебра столько, сколько могли дотащить. Мы уже было собрались в обратный путь и считали, что мы в полной безопасности, как вдруг нежданно-негаданно явился великан с десятью другими великанами и всех нас поймал. Поделили нас великаны между собой; и досталось каждому из них по десять, и попал я с девятью товарищами к тому великану, у которого мы похитили сокровища. Они связали нам руки на спине и погнали нас, точно овец, в свою пещеру в скале. Мы предложили откупиться деньгами и всем, что у нас было, но великан ответил: – Мне не надо ваших богатств, я оставлю вас у себя и съем вас, это мне будет приятней. Потом он ощупал каждого из нас, выбрал одного и сказал: – Этот будет пожирней, с него я и начну. Он убил его, бросил в котёл с водой, который он поставил на огонь. Так съедал он каждый день одного из нас, а так как я был самым тощим, то должен был быть съеден последним. Когда мои девять товарищей были уже съедены, я решился пуститься на хитрость. – Я вижу, что у тебя больные глаза, – сказал я великану, – а я лекарь и в таких делах человек опытный; если ты оставишь меня в живых, я вылечу тебе глаза. Великан обещал сохранить мне жизнь, если я сумею его вылечить. Он предоставил мне всё, что я для этого потребовал. Я налил масла в котёл, подсыпал туда серы, смолы, соли, мышьяка и разных ядовитых снадобий и поставил котёл на огонь, будто собираясь приготовить для его глаз пластырь. Только масло закипело, я предложил великану лечь на землю и вылил всё, что было в котле, ему на глаза, на шею и тело, и вот он совершенно ослеп, а кожа на теле была сожжена и облезла. Он с диким воплем вскочил, потом упал и начал кататься по земле, ревя и вопя, как лев или бык. Потом разъярённый, он бросился, схватил большую дубину и, бегая взад и вперёд по дому, начал бить по земле и по стенам, думая попасть в меня. Убежать мне было невозможно, – дом был со всех сторон обнесён высокими стенами, а двери заперты на железные засовы. Я кидался из угла в угол, наконец я решил, что одно спасение – это взобраться по лестнице до потолка; и вот я повис на руках, уцепившись за балку. Так провисел я день и всю ночь, но больше выдержать я не мог, и тогда я спустился вниз и спрятался между овцами. Тут пришлось быть попроворней, и, чтоб великан не мог меня схватить, мне надо было всё время бегать у овец между ног. Наконец я нашёл в одном углу баранью шкуру, влез в неё и постарался сделать так, чтобы бараньи рога пришлись бы как раз у меня на голове. Великан имел обыкновение, перед тем как овцы выходили на пастбище, пропускать их между ног. При этом он их считал, и какая овца была пожирней, ту он и хватал, потом варил её и съедал на обед. Это был подходящий случай убежать; я стал проходить между ногами великана, как делали это овцы. Когда великан ощупал меня и узнал, что я жирен, он схватил меня и сказал: – Ты жирен, вот ты сегодня и попадёшь ко мне в брюхо. Я сделал прыжок и вырвался у него из рук, но он схватил меня опять. Мне удалось вырваться ещё раз, но он меня снова поймал, и так продолжалось семь раз. Тогда он разгневался и сказал: – Ну, беги, пусть тебя волки съедят, довольно ты надо мной насмехался. Я очутился на воле, сбросил шкуру и язвительно крикнул ему, что я всё же от него убежал, и стал над ним насмехаться. Тогда он снял с пальца кольцо и сказал: – Прими это золотое кольцо от меня в подарок, ты его заслужил. Нехорошо, если такой хитроумный человек, как ты, уйдёт от меня без даров. Я взял кольцо, надел его себе на палец, но я не знал, что оно волшебное. С той поры, как надел я его, я принуждён был кричать без умолку: «Я здесь, я здесь!» И великан мог по моему крику знать, где я нахожусь; и он бросился за мной в лес. А так как великан был слепой, то он всё время натыкался на деревья и падал при этом наземь, словно огромное дерево. Но он быстро подымался, а так как ноги у него были длинные и он мог делать большие шаги, то он всегда меня почти нагонял и был совсем уж близко от меня, так как я всё время кричал: «Я здесь, я здесь!» Вскоре я понял, что причина моего крика кроется в кольце; я попробовал его снять, но сделать это мне не удалось. И мне не оставалось ничего другого, как откусить себе палец. И тотчас я перестал кричать и счастливо убежал от великана. Хотя я и потерял палец, но зато спас себе жизнь. – Госпожа королева, – сказал разбойник, – эту историю я рассказал вам для того, чтобы выкупить одного из своих сыновей, а теперь, чтобы освободить второго, я расскажу вам, что произошло дальше. Когда я вырвался из рук великана, я блуждал в дремучих лесах, не зная, куда мне идти дальше. Я взбирался на самые высокие ели, на вершины гор, но, куда я ни вглядывался, нигде не было видно ни жилья, ни пашни, ни единого следа человеческой жизни – кругом были одни лишь страшные лесные дебри. Я шёл всё дальше и дальше, мучимый голодом и жаждой, и каждую минуту боялся, что вот-вот упаду от слабости. Наконец, когда солнце начало уже заходить, я взобрался на высокую гору и увидел, что в пустынной долине подымается густой дым, будто из хлебопекарной печи. Я быстро спустился с горы в ту сторону, откуда шёл дым; сойдя вниз, я увидел трёх мертвецов, они были повешены на ветке дерева. Я испугался, но взял себя в руки, направился дальше и вскоре подошёл к небольшому дому. Двери в нём стояли открытые настежь; у очага сидела какая-то женщина с ребёнком. Я вошёл, поздоровался и спросил, почему она сидит здесь одна и где её муж; спросил, далеко ли ещё до человеческого жилья. Она ответила, что до тех мест, где живут люди, очень далеко. Она рассказала мне со слезами на глазах, что прошлой ночью явились дикие лесные чудовища и похитили её вместе с ребёнком у мужа и завели в эти лесные дебри. Наутро чудовища ушли и велели ей убить ребёнка и сварить его; они сказали, что, вернувшись назад, собираются его съесть. Услыхав это, я почувствовал к матери и ребёнку большую жалость и решил их спасти. Я побежал к дереву, на котором были повешены трое воров, снял среднего из них, что был покрупней, и принёс его в дом. Я сказал женщине, чтоб она сварила его и подала на ужин великанам. А ребёнка я взял и спрятал в дупле дерева, а сам спрятался за домом так, чтобы мне можно было следить, когда подойдут великаны, и в случае чего поспешить на помощь женщине. Как только стало заходить солнце, я заметил, что чудовища спускаются с горы: были они на вид страшные и жуткие, похожие на обезьян. Они волокли за собой чьё-то мёртвое тело, но разглядеть, что это было, я не мог. Войдя в дом, они развели огонь в очаге, разорвали зубами окровавленное тело и сожрали его. Потом они сняли с очага котёл, в котором варилось мясо вора, и поделили куски между собой на ужин. Когда они поужинали, один из них, тот, кто по виду, должно быть, был у них вожаком, спросил у женщины, было ли это мясо ребёнка, которое они съели. Женщина ответила «Да». Тогда сказал чудовище-великан: – А я думаю, что ты ребёнка спрятала, а нам сварила одного из воров, что висят на дереве. И он велел троим из своих подручных пойти и принести ему с каждого вора по куску мяса, чтоб убедиться, что все они по-прежнему висят там. Услыхав это, я быстро побежал вперёд и повис между двумя ворами, держась руками за верёвку, с которой я снял третьего вора. Явились чудовища и вырезали у каждого из бедра по куску мяса. Они вырезали кусок и у меня, но я это перенёс, не проронив ни звука. У меня и до сих пор есть на теле рубец. Разбойник немного помолчал, а потом продолжал: – Госпожа королева, я рассказал вам это приключение ради моего второго сына; а теперь я расскажу вам конец этой истории ради моего третьего сына. Когда дикие чудовища убежали с кусками мяса, я спрыгнул вниз и перевязал себе рану куском рубахи. Но я не обращал внимания на боль и думал только о том, чтобы выполнить перед женщиной своё обещание и спасти её вместе с ребёнком. Я поспешил вернуться назад к дому, спрятался и стал прислушиваться к тому, что происходило; в это время великан проверял три принесённых ему куска мяса. Когда он попробовал тот кусок, который был вырезан у меня, а был он ещё в крови, великан сказал: – Ступайте скорей и принесите мне того вора, что висит посредине – его мясо свежее, оно мне по вкусу. Услыхав это, я поспешил назад к виселице и повис опять на верёвке между двумя мертвецами. Вскоре явились чудовища, они сняли меня с виселицы, поволокли к дому и бросили меня наземь. Но только подняли они надо мной ножи, как вдруг поднялась такая буря с громом и молнией, что сами чудовища пришли в ужас. Они бросились с диким криком в окна, в двери, на крышу и оставили меня лежать одного на полу. Прошло три часа, начало светать, и поднялось яркое солнце. Я собрался с женщиной в путь-дорогу, и мы пробирались с ней сорок дней через лесные дебри, питались только одними кореньями, ягодами и травой, которые росли в лесу. Наконец мы попали к людям, я привёл женщину с ребёнком к её мужу: и легко себе представить, как велика была его радость. На этом рассказ разбойника окончился. – Тем, что ты спас женщину и ребёнка, ты загладил злые дела, совершённые тобой, – сказала королева разбойнику, – я освобожу твоих трёх сыновей.  4. Сказка о том, кто ходил страху учиться   Было у отца двое сыновей. Старший был умён и толков, всё у него ладилось, а младший был дурень: ничего как следует не понимал и к ученью был неспособен; посмотрят на него люди, бывало, и скажут: – С этим придётся отцу немало ещё повозиться! Если надо было что-нибудь сделать, то старший сын с делом всегда управится; но если отец велит ему что-нибудь принести, а время позднее или совсем к ночи, а дорога идёт через кладбище или мимо какого-нибудь другого мрачного места, он всегда отвечал: – Ох, батюшка, не пойду я туда, мне страшно! – потому что был он боязлив. Или, бывало, вечером начнут рассказывать у камелька всякие такие небылицы, что у иного мороз по коже пробирает, и скажут подчас слушатели: «Ах, как страшно!», а младший сидит себе в углу, тоже слушает, и никак ему невдомёк, что это значит – страшно. – Вот все говорят: «Мне страшно! Страшно!», а мне вот ничуть не страшно. Это, пожалуй, дело такое, в котором я тоже ничего не смыслю. Однажды и говорит ему отец: – Эй, послушай, ты, там в углу! Ты вон гляди какой уже большой вырос и силы набрался, надо будет тебе тоже чему-нибудь научиться, чтобы хлеб себе зарабатывать. Видишь, как брат твой старается, а ты ни к чему не гож. – Эх, батюшка, – ответил младший сын, – я бы охотно чему-нибудь научился; и раз уж на то пошло, то хотелось бы мне научиться, чтоб было мне страшно; в этом деле, видно, я ещё ничего не смыслю. Услыхав это, старший брат посмеялся и подумал: «Боже ты мой, какой, однако, у меня брат дурень, из него никогда ничего не получится; кто хочет чем-нибудь сделаться, должен быть изворотлив». Вздохнул отец и говорит младшему сыну: – Уж чему-чему, а страху ты должен научиться; но на хлеб себе этим вряд ли ты заработаешь. А тут вскоре зашёл к ним в гости пономарь. Стал ему отец на свою беду жаловаться и рассказал, что младший сын у него несмышлёный – ничего не знает, ничему не учится. – Вы только подумайте, спрашиваю я у него, чем ты хлеб себе зарабатывать хочешь, а он говорит: хотел бы я страху научиться. – Если уж на то пошло, – ответил пономарь, – этому он мог бы у меня научиться; вы его только ко мне пришлите, а я уж его пообтешу как следует. Отец остался этим доволен и подумал: «Вот всё ж таки парня как-нибудь да пристрою». И вот взял его пономарь жить у себя в доме, и должен был парень звонить в колокол. Спустя несколько дней разбудил его раз пономарь в полночь, велел ему встать, взобраться на колокольню и звонить в колокол. «Уж теперь-то ты страху научишься», – подумал пономарь, а сам тайком пробрался на колокольню; и только парень взобрался наверх и успел повернуться, чтоб взяться за верёвку от колокола, видит – стоит на лестнице, как раз напротив окошка, какая-то фигура в белом. – Кто это? – крикнул он; но фигура в белом ничего не ответила и не двинулась, не шелохнулась. – Отвечай, – закричал парень, – или убирайся прочь отсюда, здесь тебе по ночам делать нечего! Но пономарь продолжал стоять и даже с места не сдвинулся, чтоб парень подумал, что это стоит привидение. Крикнул парень второй раз: – Чего тебе здесь надобно? Коли ты человек порядочный, то отвечай, а не то я сброшу тебя вниз с лестницы. Тут пономарь подумал: «До этого дело, пожалуй, не дойдёт», – он не проронил ни звука и стоял, точно вкопанный. Парень окликнул его в третий раз, но напрасно: тогда он подбежал и сбросил привидение с лестницы вниз, и покатилось оно с десяти ступенек, да так и осталось лежать в углу. Отзвонил парень в колокол, вернулся домой и, ни слова не сказав, улёгся в постель и продолжал себе спать дальше. Долго дожидалась своего мужа пономариха, а он всё не возвращался. Наконец стало ей страшно, она разбудила парня и спрашивает: – Не знаешь ли ты, куда это мой муж запропал? Ведь он на колокольню взобрался раньше тебя. – Не знаю, – ответил парень, – но я видел, что кто-то стоял на лестнице напротив слухового окошка, ничего не отвечал, уходить не хотел, я и счёл его за вора и сбросил вниз. Сходите туда да поглядите, не он ли это, а то мне, право, будет жалко. Кинулась пономариха туда и нашла своего мужа; он лежал в углу и стонал, – сломал себе ногу. Она принесла его с колокольни и бросилась, громко причитая, к отцу парня. – А парень-то ваш, – сказала она, – большой беды наделал, сбросил моего мужа вниз с лестницы, и тот сломал ногу. Забирайте-ка вы от нас своего шалопая. Испугался отец, прибежал туда и начал бранить сына: – Что это у тебя за проделки такие, уж не сам ли чёрт тебе их внушил? – Батюшка, – ответил сын, – да выслушайте меня, я-то вовсе тут не виноват. Пономарь стоял на колокольне ночью, как человек, замысливший недоброе дело; я не знал, кто это, и трижды просил его отозваться или уйти. – Эх, сказал отец, будет мне с тобой одно только горе. Убирайся ты с моих глаз долой, я и знать тебя больше не хочу. – Хорошо, батюшка, я охотно уйду, но вы уж погодите, пока наступит день; я тогда уйду от вас и пойду страху учиться, – вот и обучусь ремеслу, что меня прокормить сможет. – Учись себе чему хочешь, – сказал отец, – мне всё равно. На тебе пятьдесят талеров, ступай с ними куда хочешь, да только не смей говорить никому, откуда ты родом и кто твой отец, а то мне за тебя стыдно будет. – Ладно, батюшка, как вам будет угодно; а если вы от меня большего не требуете, то я выполню всё как следует. Только стало светать, сунул юноша в карман свои пятьдесят талеров и вышел на большую дорогу; шёл он и всё твердил про себя одно и то же: «Вот если б стало мне страшно! Вот если б стало мне страшно!» Услыхал эти слова какой-то прохожий и подошёл к нему. Прошли они некоторое время вместе и увидели виселицу, и говорит ему тот прохожий: – Видишь, вон стоит дерево, а на нём семеро с дочкой заплечных дел мастера свадьбу справили и теперь летать обучаются. Садись-ка ты под этим деревом, и как дождёшься ночи, то и страху научишься. – Ежели это всё, – ответил парень, – то дело это нетрудное; раз я так скоро научусь страху, то ты получишь от меня за это пятьдесят талеров; только приходи ко мне утром пораньше. Подошёл парень к виселице, уселся под нею и стал сумерек дожидаться. Стало ему холодно, и он развёл костёр; но к полуночи поднялся такой холодный ветер, что, несмотря на костёр, он никак не мог согреться. И начал ветер раскачивать повешенных, и они толкали один другого то туда, то сюда, и он подумал: «Я вот зябну внизу у костра, а каково же им там наверху мёрзнуть да друг об дружку стукаться». А так как был он жалостлив, то приставил лесенку, взобрался на виселицу, отвязал всех одного за другим и стащил всех семерых вниз. Потом он раздул огонь, разгорелось пламя сильней, и он усадил всех вокруг костра греться. Сидели они не двигаясь, и вдруг загорелась на них одежда. Тогда он говорит: – Вы будьте с огнём поосторожней, а не то я вас вздёрну опять на виселицу. Но мертвецы ничего не слыхали, они молчали и не обратили вниманья на то, что их лохмотья горят. Тут рассердился он и говорит: – Ежели вы не будете осторожны, то я выручать вас не стану, а сгореть вместе с вами у меня нет никакой охоты, – и повесил их всех одного за другим опять. Потом он подсел к костру и уснул. Является на другое утро к нему тот прохожий получить с него пятьдесят талеров и говорит: – Ну, теперь ты узнал, что такое страх? – Нет, – ответил парень, – да откуда же мне было его узнать-то? Ведь те, что там наверху, и рта не раскрыли и такими дураками оказались, что сожгли все свои старые лохмотья. Понял тогда прохожий, что пятидесяти талеров ему с него не получить, и сказал, уходя: – Такого я ещё ни разу на свете не видывал. И отправился парень дальше своей дорогой и принялся снова про себя бормотать: – Ах, если бы стало мне страшно! Ах, если бы стало мне страшно! Услыхал это один извозчик, который шёл сзади него, и спрашивает: – Кто ты такой? – Не знаю, – ответил парень. Начал извозчик его расспрашивать: – А ты откуда? – Не знаю. – А кто твой отец? – Этого мне говорить не велено. – А что ж ты это всё про себя бормочешь? – Э-э, – ответил парень, – да я хотел, чтоб мне стало страшно, да никто не может меня этому научить. – Не болтай глупостей, – сказал извозчик, – только ступай со мной, и уж я тебе докажу, что я это сделаю. Отправился парень вместе с извозчиком. Подошли они под вечер к харчевне и решили в ней заночевать. Входит парень в комнату и говорит опять: – Вот если б стало мне страшно! Если б стало мне страшно! Услыхал то хозяин харчевни, засмеялся и сказал: – Если тебе этого так хочется, то случай для этого здесь, пожалуй, подвернётся. – Ах, помолчал бы ты лучше, – сказала хозяйка, – не один уже смельчак жизнью своей поплатился, и жаль мне красивых глаз, если они больше света не увидят. Но парень ответил: – Ежели это и вправду так трудно, то мне бы хотелось этому научиться, ведь ради этого я и отправился странствовать. И он не давал хозяину покоя до тех пор, пока тот наконец не рассказал ему, что неподалёку находится заколдованный замок, где страху научиться уж наверняка можно, если парень только согласится провести там три ночи подряд. И обещал король тому, кто на это дело отважится, отдать дочь свою в жёны; а королевна – самая красивая девушка, какая только есть на свете; и запрятаны в замке большие сокровища, которые стерегут злые духи; и если эти сокровища расколдовать, то сделают они бедняка богатым. И будто много людей побывало в этом замке, но никто из них до сих пор назад не вернулся. Пришёл парень на другое утро к королю и говорит: – Если будет дозволено, то хотелось бы мне очень провести три ночи в заколдованном замке. Посмотрел на него король, и так как парень ему понравился, то сказал он: – Вдобавок ты можешь попросить у меня ещё три вещи, но это должны быть предметы неодушевлённые; ты их можешь взять с собой в замок. Парень ответил: – В таком случае я прошу дать мне огня, столярный станок и токарный вместе с резцом. Король велел отнести всё это днём для него в замок. С наступлением ночи поднялся парень туда, развёл в комнате огонь, поставил рядом с собой столярный станок, а сам на токарный уселся. – Ах, если б стало мне страшно! – сказал он. – Но, пожалуй, я и здесь страху не научусь. Собрался он в полночь разворошить огонь, стал его раздувать, и вдруг в углу что-то закричало: «Мяу-мяу! Как нам холодно!» – Эй, вы, дураки, – крикнул парень, – чего кричите? Ежели вам холодно, то ступайте сюда, подсаживайтесь к огню и грейтесь. И только он это сказал, как прыгнули к нему две громадные чёрные кошки, уселись рядом с ним по бокам и дико на него поглядели своими огненными глазами. Только они согрелись, и говорят: – Приятель, а давай-ка в карты сыграем. – Отчего ж не сыграть, – ответил парень, – но покажите-ка сперва мне ваши лапы. И выпустили кошки свои когти. – Э-э, – сказал он, – да какие у вас, однако, длинные когти! Постойте-ка, их надо будет сначала маленько пообстричь. И он схватил кошек за шиворот, поднял их на столярный станок и крепко прикрутил им лапы. – Я вас узнал по когтям, – сказал он, – и в карты играть у меня охота пропала. Он убил их и выбросил за окошко в воду. Только угомонил он этих двух и хотел было подсесть опять к своему камельку, как вдруг появились из всех углов и закоулков чёрные кошки и чёрные псы на раскалённых цепях; их становилось всё больше и больше, и ему некуда было от них податься; они страшно кричали, наступали на огонь, разбросали его и хотели было его потушить. Некоторое время он смотрел на это спокойно, но наконец это его разозлило, он схватил свой резец и крикнул: «Прочь отсюда, сволочь!» – и кинулся на них. Часть из них успела отскочить в сторону, а других он убил и выбросил в пруд. Потом он вернулся назад, раздул опять из искры огонёк, и глаза стали у него смежаться: захотелось ему поспать. Оглянулся он – видит в углу большую кровать. – Это как раз мне кстати, – сказал он и улёгся в неё. Но только хотел он закрыть глаза, как начала кровать сама двигаться и покатилась по всему замку. – Оно, пожалуй, ничего, – сказал он, – но лучше бы она остановилась. Но кровать продолжала катиться, будто в неё запрягли шестерик лошадей, – через пороги и лестницы, то вниз, то вверх; и вдруг – гуп-гуп! – опрокинулась кровать вверх ножками, и словно какая гора на него навалилась. Но парень посбрасывал с себя одеяла и подушки, выбрался и сказал: – Ну, пусть себе катается тот, у кого есть на это охота, – лёг у своего очага и проспал до самого утра. Наутро явился король и, увидев, что парень лежит на земле, подумал, что его погубили привидения и что он уже мёртвый. И сказал король: – А жалко мне парня-красавца. Услыхал это парень, поднялся и говорит: – Нет, до этого ещё далеко! Удивился король, обрадовался и спросил, что здесь с ним было. – Всё было хорошо, – ответил юноша, – одна ночь прошла, пройдут и две остальные. Пришёл парень к хозяину харчевни, а тот так и вытаращил глаза от изумления. – Не думал я никак, – сказал он, – увидеть тебя в живых. Ну что, научился страху? – Нет, – ответил тот, – всё было попусту. Ах, если бы кто рассказал мне, что это такое! На вторую ночь отправился парень опять в старый замок, подсел к камельку и завёл снова свою старую песенку: «Если б стало мне страшно!» Наступила полночь, послышались шумы и стуки, сперва тихие, потом посильнее, потом опять стало тихо; и показалась наконец из трубы с громким воплем половина человека и рухнула прямо перед ним. – Гей, – крикнул парень, – а где же другая половина? Этого мало! Снова поднялся шум, всё загрохотало, загремело, завыло, и вот выпала из трубы и другая половина. – Постой, – сказал парень, – я сперва раздую для тебя огонёк. Раздул, оглянулся, видит – сомкнулись обе половины, и страшный человек уселся на его место. – Такого уговору у нас не было, – сказал парень, – скамейка моя. Хотел было человек его столкнуть, но парень не поддался, толкнул его со всей силы и уселся опять на своё место. И выпало затем из трубы один за другим много ещё таких же людей. Они притащили кости мертвецов и два черепа, расставили их и начали играть в кегли. Захотелось и парню сыграть тоже, вот он и спрашивает: – Послушайте-ка, вы, нельзя ли и мне с вами сыграть? – Пожалуй, если деньги у тебя водятся. – Денег достаточно, – сказал парень, – да кегли-то у вас недостаточно круглые. Взял он черепа, поставил их на токарный станок, пообточил, и стали они покруглей. – Так-то будут они лучше кататься, – сказал он. – Эге, теперь дело пойдёт веселей! Сыграл он с ними и проиграл немного денег. Но вот пробило двенадцать часов, и вмиг всё перед ним исчезло. Он улёгся и спокойно уснул. Приходит на другое утро король узнать, как там было дело. – Ну, каково пришлось тебе на сей раз? – спросил он. – Да я в кегли играл, – ответил парень, – и несколько геллеров проиграл. – А разве тебе не было страшно? – Да что вы, – сказал парень, – весело было. Эх, узнать бы мне только, что такое страх! На третью ночь уселся парень опять на станок и с такой досадой говорит: – Эх-х, если бы стало мне страшно! А время уже подошло к ночи, и вот явилось шестеро громадных людей, они принесли погребальные носилки. А парень и говорит: – Ага, это, должно быть, мой двоюродный братец, что несколько дней тому назад умер, – и он поманил его пальцем и кликнул: – Ступай сюда, братец, ступай! Они опустили гроб на землю, парень подошёл к нему и снял крышку: и лежал в нём мертвец. Пощупал парень ему лицо, и было оно как лёд холодное. – Погоди, – сказал он, – я тебя маленько обогрею, – подошёл к очагу, согрел руку и положил её мертвецу на лицо, но тот остался холодным. Тогда вытащил парень мертвеца из гроба, подсел к камельку, положил мертвеца к себе на колени и начал растирать ему руки, чтоб кровь разошлась по жилам. Но когда и это не помогло, то парню пришло в голову: «Если лечь с ним в постель вместе, то можно будет лучше его согреть», – и он перенёс мертвеца на постель, укрыл его и улёгся с ним рядом. Тут вскоре мертвец согрелся и задвигался. А парень и говорит: – Вот видишь, братец, я тебя и отогрел! Тут поднялся мертвец и крикнул: – А теперь я тебя задушу! – Что? – сказал парень. – Так-то ты меня хочешь отблагодарить? Раз так, то возвращайся опять к себе в гроб, – и он поднял мертвеца, бросил его в гроб и прикрыл крышкой; потом явилось шестеро человек и его унесли. – Всё никак не становится мне страшно, – сказал парень, – этак, пожалуй, я за всю свою жизнь страху не научусь! Тогда выступил вперёд один из людей, он был ростом повыше остальных и на вид такой страшный; но был он стар, и была у него длинная седая борода. – Ах ты мальчишка! – крикнул он. – Ты скоро узнаешь, что такое страх, ты должен умереть. – Не так-то уж скоро, – ответил парень, – ведь я-то должен сам при этом присутствовать. – Нет, уж тебя я схвачу, – пригрозило страшилище. – Потише, потише, нечего руки протягивать! Если ты силён, то и я не слабей тебя, а может, и посильней буду. – Это мы посмотрим, – сказал старик, – если ты посильнее меня, то я тебя отпущу; подходи, давай-ка померяемся! И он повёл его по тёмным переходам в кузницу, взял топор и одним махом вогнал наковальню в землю. – Я сумею ещё почище, – сказал парень, – и подошёл к другой наковальне. Старик, желая посмотреть, стал рядом, и белая его борода опустилась до самой земли. Тут схватил парень топор, расколол наковальню надвое и защемил заодно бороду старика. – Вот ты и попался, – сказал парень, – теперь твой черёд помирать. – Он схватил железный лом и кинулся с ним на старика. Начал старик стонать и просить над ним сжалиться и пообещал парню большие богатства. Вытащил тогда парень топор и отпустил старика. Повёл его старик опять в замок и показал ему в подземелье три сундука, полных золотом. – Одна часть золота, – сказал он, – беднякам, другая – королю, а третья часть – тебе. Между тем пробило двенадцать часов, и дух исчез, и парень остался один в потёмках. – Однако выбраться отсюда я, пожалуй, сумею, – сказал он и стал пробираться ощупью; нашёл дорогу в комнату и уснул у своего очага. Приходит утром король и спрашивает: – Ну что, теперь-то ты страху научился? – Нет, – ответил юноша, – да и что тут было? Побывал здесь мой покойный двоюродный братец, и приходил какой-то бородач, много денег мне указал в подземелье, но что такое страх, так мне до сих пор никто и не сказал. И сказал король: – Ты замок этот расколдовал и можешь теперь на моей дочери жениться. – Это очень хорошо, – ответил парень, – но что такое страх, я так до сих пор и не знаю. Вот принесли наверх из подземелья золото и отпраздновали свадьбу, но молодой король, как ни любил свою жену и как ни был ею доволен, всё же всегда повторял: – Если бы стало мне страшно, если бы стало мне страшно! Наконец ей это надоело. И говорит раз служанка королеве: – В этом деле я помогу, уж он страху научится. Пошла она к ручью, что протекал в саду, и набрала полный ушат пескарей. Ночью, только молодой король уснул, стащила жена с него одеяло и вылила на него полный ушат холодной воды с пескарями, и начали маленькие рыбки прыгать и барахтаться по телу молодого короля, тут он проснулся да как закричит: – Ой, милая жена, как мне страшно, как страшно! Да, теперь я уж знаю, что такое страх!  5. Волк и семеро козлят   Жила-была старая коза. Было у ней семеро козлят, и она их так любила, как может любить своих детей только мать. Раз собралась она идти в лес, корму принести; вот созвала она всех своих семерых деток и говорит: – Милые детки, хочу я в лес пойти, а вы смотрите волка берегитесь. Если придёт он сюда, то всех вас поест, заодно со шкурой и шерстью. Этот злодей часто прикидывается, но вы его сразу узнаете по толстому голосу и по чёрным лапам. Ответили козлятки: – Милая матушка, уж мы постережемся, вы ступайте себе, не беспокойтесь. Заблеяла старая коза и преспокойно отправилась в путь-дорогу. Прошло немного времени, вдруг кто-то стучится в дверь и кричит: – Детки милые, отомкнитесь, ваша мать пришла, вам гостинцев принесла! Но козляточки по толстому голосу услыхали, что это волк. – Не откроемся, – закричали они, – ты не матушка наша; у той голос добрый и тонкий, а твой голос толстый: ты – волк. Пошёл тогда волк к купцу и купил себе мела большой кусок, съел его, и стал у него голос тонкий. Вернулся назад, постучался в дверь и говорит: – Детки, милые, отомкнитесь, ваша мать пришла, вам гостинцев принесла. Положил волк свою чёрную лапу на окошко, увидали её козлятки и закричали: – Не откроемся, у матушки нашей не чёрные лапы: ты – волк! Побежал тогда волк к хлебопёку и говорит: – Я зашиб себе ногу, помажь мне её тестом. Помазал ему хлебопёк лапу тестом, побежал волк к мельнику и говорит: – Присыпь мне лапу белой мукой. Мельник подумал: «Волк, видно, хочет кого-то обмануть», и не согласился. А волк говорит: – Если ты этого не сделаешь, я тебя съем. Испугался мельник и побелил ему лапу. Вот какие бывают люди на свете! Подошёл злодей в третий раз к двери, постучался и говорит: – Детки милые, отомкнитесь, ваша мать пришла, вам из лесу гостинцы принесла! Закричали козляточки: – А ты покажи нам сначала свою лапу, чтобы мы знали, что ты наша матушка. Положил волк свою лапу на окошко, увидели они, что она белая, и подумали, что он правду говорит, – и отворили ему дверь. А тот, кто вошёл, был волк. Испугались они и решили спрятаться. Прыгнул один козлёночек под стол, другой – на кровать, третий – на печку, четвёртый – в кухню, пятый – в шкаф, шестой – под умывальник, а седьмой – в футляр от стенных часов. Но всех их нашёл волк и не стал долго разбираться: разинул пасть и проглотил их одного за другим; одного только он не нашёл, того младшего, что спрятался в часах. Наевшись досыта, волк ушёл, растянулся на зелёном лужку под деревом и заснул. Приходит вскоре старая коза из лесу домой. Ах, что ж она там увидела!.. Дверь настежь раскрыта. Стол, стулья, скамьи опрокинуты, умывальник разбит, подушки и одеяла с постели сброшены. Стала она искать своих деток, но найти их нигде не могла. Стала она их кликать по именам, но никто не отзывался. Наконец подошла она к младшему, и раздался в ответ тоненький голосок: – Милая матушка, я в часах спрятался! Вынула она его оттуда, и он рассказал, что приходил волк и всех поел. Можете себе представить, как оплакивала коза своих бедных деточек! Наконец вышла она в великом горе из дому, а младший козлёночек побежал за ней следом. Пришла она на лужок, видит – лежит у дерева волк и храпит так, что аж ветки дрожат. Оглядела она его со всех сторон и увидела, что в раздувшемся брюхе у него что-то шевелится и барахтается. «Ах, боже ты мой, – подумала она, – неужто мои бедные деточки, которых поел он на ужин, ещё живы-живёхоньки?» И велела она козлёнку бежать поскорее домой и принести ножницы, иглу и нитки. Вот вспорола она чудищу брюхо, но только сделала надрез, а тут и высунул козлёночек свою голову. Стала вспарывать брюхо дальше, – тут и повыскочили один за одним все шестеро, живы-живёхоньки, и ничего с ними плохого не сталось, потому что чудище от жадности заглатывало их целиком. Вот уж радость-то была! Стали они ласкаться да голубиться к милой своей матушке, скакать и прыгать, словно портной на свадьбе. Но старая коза сказала: – Ступайте скорей и найдите камней-голышей, мы набьём ими брюхо проклятому зверю, пока он ещё сонный. Натащили тут семеро козлят много-много камней и засунули их волку в брюхо столько, сколько влезло. Зашила старая коза ему наскоро брюхо, а тот ничего не заметил, даже ни разу не двинулся. Выспался наконец волк, поднялся на ноги и почувствовал от камней в брюхе такую жажду, что пошёл к колодцу воды напиться. Только он двинулся, а камни в брюхе один о другой стучат да постукивают. И крикнул волк:   Что урчит и стучит, В моём брюхе бурчит? Думал я – шесть козлят, А то камни гремят.   Подошёл к колодцу, наклонился к воде, хотел напиться, и потянули его тяжёлые камни вниз, так он там и утонул. Увидали это семеро козлят, прибежали к матери и давай кричать: – Волк мёртвый! Волк уже мёртвый! – и стали на радостях плясать вместе со своей матушкой вокруг колодца.  6. Верный Иоганнес   Жил-был некогда старый король; заболел он однажды и подумал: «Видно, мне с постели уже не подняться, будет она мне смертным ложем». И сказал: – Позовите ко мне верного Иоганнеса. Верный Иоганнес был его любимым слугой; звали его так потому, что всю свою жизнь он был ему верен. Подошёл он к постели, а король ему и говорит: – Мой верный Иоганнес, я чувствую, что близок мой конец, и одна у меня забота – о сыне моём: он ещё слишком молод и не всегда сможет решить, как надо ему поступить; если ты мне не пообещаешь его во всём наставлять, что ему должно делать, и быть ему вместо отца родного, я не смогу умереть спокойно. И ответил верный Иоганнес: – Я никогда его не оставлю и буду служить ему верно, даже если бы это стоило мне жизни. И сказал старый король: – Тогда я умру спокойно. – И продолжал: – После моей смерти ты должен показать ему весь замок, все комнаты, залы и подземелья, и все сокровища, что находятся в нём; но последней комнаты в длинном коридоре ты ему не показывай: там спрятан портрет королевны с Золотой Крыши. Если мой сын увидит этот портрет, он загорится к ней страстной любовью и упадёт без чувств, и ему будет тогда грозить большая опасность; ты должен его от этого уберечь. И верный Иоганнес пообещал ещё раз старому королю всё исполнить, и король успокоился, опустил голову на подушку и умер. Когда старого короля схоронили, рассказал верный Иоганнес молодому королевичу, что обещал он отцу на его смертном ложе, и говорит: – Слово своё я исполню в точности, буду тебе верен, как был я верен и твоему отцу, хотя бы это и стоило мне жизни. Прошло время поминок, и говорит королевичу верный Иоганнес: – Подошёл срок посмотреть тебе на своё наследство, я хочу показать тебе отцовский замок. И он водил его повсюду, и наверху и внизу, показал ему все сокровища и роскошные покои, но только не открыл одной комнаты, где находился опасный портрет. А был он поставлен так, что если открыть дверь, то прямо его и увидишь; и был он написан так прекрасно, что казался живым, и не было на свете ничего прекрасней его и милей. Молодой король заметил, что верный Иоганнес всегда проходил мимо одной двери, и сказал: – Почему ты ни разу не откроешь её? – Там находится нечто такое, – ответил верный Иоганнес, – чего ты испугаешься. Но молодой король ответил: – Я осмотрел весь замок и хочу также узнать, что находится в этой комнате, – он подошёл и хотел было открыть её силой. Но верный Иоганнес его удержал и сказал: – Я обещал твоему отцу перед его смертью, что ты никогда не увидишь, что находится в этой комнате: это может кончиться и для тебя и для меня большим несчастьем. – Ах, нет, – ответил юный король, – если я туда не войду, будет мне верная гибель: я не буду иметь ни дня, ни часа покоя, пока не увижу комнату своими глазами. Я не сойду с места, пока ты её не откроешь! Понял верный Иоганнес, что тут ничего не поделаешь, и с тяжёлым сердцем, вздыхая, нашёл он в большой связке ключ. Открыл дверь и вошёл туда первый, – он думал, что король за его спиной портрета не увидит; но это не помогло, – король приподнялся на носки и глянул на портрет через плечи Иоганнеса. И только он увидел изображение девушки, что была вся такая прекрасная, блистала золотом и драгоценными камнями, как тотчас упал без чувств на пол. Поднял его верный Иоганнес, отнёс в постель и в тревоге подумал: «Свершилось несчастье. Боже мой, что теперь будет?» Он дал молодому королю подкрепиться вином, и тот опять пришёл в себя. Первое слово, какое он произнёс, было: – Ах, кто это изображён на этом чудесном портрете? – Это королевна с Золотой Крыши, – ответил верный Иоганнес. И сказал король: – Моя любовь к ней так велика, что если бы все листья на деревьях имели язык, то и они не могли бы её полностью выразить. Я готов отдать свою жизнь, чтоб добиться её любви. Ты ведь, Иоганнес, мне самый преданный из всех, и ты должен мне в этом помочь. Долго думал верный Иоганнес, как тут быть, ибо даже предстать перед лицом королевны было трудно. Наконец он придумал выход и сказал королю: – Всё, что находится вокруг королевны, сделано из чистого золота – стулья, столы, посуда, кубки, миски и вся домашняя утварь. У тебя в кладовых лежит пять тонн золота; вели золотых дел мастерам сделать из одной тонны разные сосуды, различных птиц, диких и волшебных зверей, – это ей понравится, и тогда мы поедем с подарками и попытаем счастья. Король велел созвать всех золотых дел мастеров, и пришлось им работать день и ночь, пока наконец не были готовы самые прекрасные изделия. Всё это было погружено на корабль; и вот верный Иоганнес нарядился в купеческую одежду, то же самое сделал и король, чтобы никто не мог их узнать. Вскоре отправились они за море и плыли долго-долго, пока не прибыли наконец в город, где жила королевна с Золотой Крыши. Верный Иоганнес велел королю остаться на корабле и там его дожидаться. – Может быть, я приведу с собой королевну, а вы позаботьтесь, чтобы всё было в порядке, велите расставить золотые сосуды и разукрасить корабль. Он положил в свой передник разные золотые изделия, вышел на берег и отправился прямо к королевне в замок. Когда он пришёл на королевский двор, как раз в то время стояла у колодца красивая девушка, она держала в руках два золотых ведра и набирала в них воду. Она собралась уже нести студёную воду домой, но вдруг обернулась, увидела незнакомца и спросила его, кто он такой. Он ответил: – Я купец, – и развязал свой передник и предложил ей посмотреть, что там находится. – Ай, какие прекрасные золотые вещи! – воскликнула она и поставила вёдра наземь и принялась разглядывать одну вещь за другой. А потом сказала: – Их бы надо посмотреть королевне, она так любит золотые вещи и, наверно, купит у вас всё. Она взяла его за руку и повела наверх в замок, – она была королевской служанкой. Увидала королевна золотые товары, они ей очень понравились, и она сказала: – Они сделаны так прекрасно, что я покупаю у тебя всё. Но верный Иоганнес сказал: – Да я только слуга богатого купца, и то, что находится со мной, ничто по сравнению с тем, что имеется на корабле у моего хозяина; там – самое искуснейшее и самое драгоценное, что было когда-либо сделано из золота. Королевне захотелось, чтобы всё это было принесено к ней в замок, но он сказал: – Для этого потребовалось бы много дней, ведь там золотых вещей несметное число, и для того чтобы их разместить, надо такое количество зал, что и всего вашего замка не хватит. И вот любопытство и страсть у королевны так возросли, что она наконец сказала: – Веди меня к кораблю, я готова туда пойти и сама посмотреть сокровища твоего хозяина. Верный Иоганнес привёл её к кораблю и был этому очень рад, а король, глянув на неё, понял, что она куда прекрасней, чем её портрет, и почувствовал, что сердце у него разрывается в груди. Вот взошла королевна на корабль, и король повёл её в трюм; а верный Иоганнес остался возле рулевого и велел оттолкнуть корабль от берега. – Подымайте все паруса, пускай он летит, как птица! А король начал показывать ей золотую утварь – блюда, кубки, сосуды, диковинных птиц и разных зверей чудесных. Прошло много часов, пока королевна всё это осмотрела, и на радостях она не заметила, что корабль плыл всё вперёд и вперёд. Посмотрела она последнюю вещь, поблагодарила купца и хотела уходить домой; но вот подошла она к борту и увидела, что корабль находится далеко от берега в открытом море и мчится на всех парусах. – Ах! – воскликнула она в испуге. – Меня обманули, меня увезли, я попала в руки какому-то купцу. Мне лучше теперь умереть! Но король схватил её за руку и сказал: – Я не купец, а король, и родом не ниже тебя; а похитил тебя хитростью из-за страстной любви к тебе. Когда я увидел впервые твой портрет, я упал наземь без чувств. Услыхала это королевна с Золотой Крыши и успокоилась; он покорил её сердце, и она охотно согласилась стать его женой. Но когда они плыли в открытом море, верный Иоганнес сидел на носу корабля и играл на лютне, и вдруг он заметил в воздухе трёх воронов, которые слетелись на звуки. Он перестал играть и стал вслушиваться, о чём говорят между собой вороны, ибо он прекрасно понимал их язык. И молвил один из воронов: – Э, да это он везёт к себе домой королевну с Золотой Крыши. – Да, – ответил второй ворон, – но она ему ещё не принадлежит. А третий ворон сказал: – А всё-таки она его, ведь она находится у него на корабле. И снова заговорил первый ворон и крикнул: – Ну, да какой с того толк? Когда они высадятся на берег, к нему бросится навстречу рыжая лошадь; ему захочется на неё вскочить, и только он это сделает, как лошадь вмиг умчится вместе с ним по воздуху, и никогда уже больше не видать королю своей невесты. И сказал второй ворон: – А разве никакого спасения нету? – О, спасение есть! Если кто-нибудь другой вскочит быстро на эту лошадь и выхватит огнестрельное оружие, которое спрятано в недоуздке, и её убьёт, то молодой король будет спасён. Но кто ж знает об этом! А кто и знает, но скажет о том королю, тот от колен до самых пят окаменеет. Тогда молвил второй ворон: – А я знаю ещё больше. Если лошадь и будет убита, то невесты своей молодой король всё-таки не получит: когда они войдут вместе в замок, то будет лежать на блюде свадебная рубашка, и покажется, будто она соткана из золота и серебра, а на самом-то деле сделана она из смолы и серы; и только молодой король её наденет, он весь сгорит в ней дотла. И спросил третий ворон: – А разве нет никакого спасения? – О, спасение есть! – ответил второй ворон. – Если кто-нибудь схватит эту рубашку перчаткой и бросит её в огонь и рубашка сгорит, то молодой король будет спасён. Но что толку с того? Кто знает об этом и скажет ему, тот окаменеет от колен до самого сердца. И молвил третий ворон: – А я знаю ещё больше. Если даже свадебная рубашка и сгорит, то молодой король невесты всё-таки не получит: когда после свадьбы начнутся танцы и молодая королева будет танцевать, она вдруг побледнеет и упадёт, словно мёртвая, наземь; и если кто-нибудь её не подымет и не высосет у неё из правой груди три капли крови и не выплюнет их, то королева умрёт. Но если кто об этом и знает, а расскажет другому, тот окаменеет от головы до самых пят. Поговорили об этом вороны и полетели дальше. А верный Иоганнес всё хорошо запомнил и стал с той поры тихий и грустный. Если не сказать своему господину о том, что он слышал, то с ним случится несчастье, а рассказать ему, то придётся самому жизнью поплатиться. Наконец молвил он про себя: «Я спасу моего господина, даже если из-за этого мне пришлось бы погибнуть». Вот подплыли они к берегу, и случилось то, что предсказал ворон, – к ним подскочила красивая рыжая лошадь. – Вот и хорошо, – сказал король, – она и домчит меня в замок, – и хотел было на неё сесть. Но верный Иоганнес вышел вперёд, быстро вскочил на лошадь, выхватил у неё из недоуздка оружие и пристрелил её. Закричали тогда королевские слуги, не любившие верного Иоганнеса. – Стыдно убивать такую прекрасную лошадь, ведь она могла бы отвезти короля в замок! Но король сказал: – Замолчите, не трогайте его, это мой самый верный Иоганнес; и кто знает – может быть это к добру! Вот вошли они в замок, и стояло в зале блюдо, лежала на нём готовая свадебная рубашка, и казалось, что была она выткана вся из чистого золота и серебра. Подошёл молодой король, хотел её взять, но верный Иоганнес его оттолкнул, схватил перчаткой рубашку и быстро бросил её в огонь, и она сгорела. Начали слуги опять роптать и сказали: – Смотрите, а теперь он сжигает даже свадебную рубашку короля. Но молодой король сказал: – Кто знает, быть может, это к добру. Не трогайте его, это мой верный Иоганнес. Вот стали праздновать свадьбу; начались танцы, и невеста тоже пошла танцевать; и верный Иоганнес внимательно следил за её лицом. Вдруг она побледнела и, словно мёртвая, упала на пол. Он мигом подскочил к ней и отнёс её в другую комнату; там уложил он её, стал на колени и высосал у неё три капли крови из правой груди, а кровь выплюнул. И она сразу стала дышать и очнулась. Молодой король всё это видел, но не мог понять, почему верный Иоганнес это сделал; он разгневался и крикнул: – Бросьте его в темницу! На другое утро верного Иоганнеса осудили и повели на виселицу, и когда он стоял уже на помосте и его должны были повесить, он сказал: – Каждый осуждённый имеет право перед своей смертью сказать последнее слово: могу ли и я это сделать? – Да, – ответил король, – это тебе дозволяется. И сказал тогда верный Иоганнес: – Я приговорён несправедливо, я был всегда тебе верен, – и он рассказал о том, как слышал на море разговор воронов, и что всё это он сделал для того, чтобы спасти своего господина. И воскликнул тогда король: – О мой верный Иоганнес, я милую тебя! Сведите его с помоста. Но только вымолвил верный Иоганнес последнее слово, как упал мёртвый наземь и окаменел. И было от этого у короля и королевы великое горе, и сказал король: – Ах, как плохо я отблагодарил за такую великую верность! – и он велел поднять окаменевшее тело Иоганнеса и поставить его у своей постели в опочивальне. Посмотрит, бывало, на него король, заплачет и скажет: – Ах, если бы мог я оживить тебя снова, мой верный Иоганнес! Прошло некоторое время, и родила королева близнецов, двух сыночков; они росли и были ей в радость. Однажды, когда королева была в церкви, а дети оставались с отцом и играли, посмотрел король с грустью на каменное изваяние, вздохнул и воскликнул: – Ах, если бы мог я оживить тебя, мой самый верный Иоганнес! И камень вдруг заговорил и сказал: – Да, ты можешь меня оживить, если согласишься отдать для этого самое дорогое для тебя на свете. И воскликнул король: – Всё, что есть у меня на свете, я готов отдать ради тебя! И камень промолвил: – Если ты отрубишь своею собственной рукой головы своим детям и помажешь меня их кровью, то я оживу. Испугался король, услыхав, что он должен убить своих любимых детей, но вспомнил про великую верность и что верный Иоганнес погиб ради него, – он схватил меч и отрубил своею собственной рукой головы своим детям. Потом он помазал их кровью камень, и вдруг камню вернулась жизнь, и верный Иоганнес стоял перед ним снова живой и невредимый. И он сказал королю: – Твоя верность будет вознаграждена, – и он взял головы детей, приставил их к туловищу, смазал их раны своей кровью, и вмиг они ожили снова, стали прыгать и играть, будто с ними ничего не случилось. Сильно обрадовался король, и, увидев, что королева вернулась, он спрятал верного Иоганнеса и обоих детей в большой шкаф. Только королева вошла, король ей и говорит: – Ты молилась в церкви? – Да, – ответила она, – но я всё думала о верном Иоганнесе, что из-за нас с ним случилось такое несчастье. И сказал ей король: – Милая жена, мы можем вернуть ему жизнь, но для этого мы должны расстаться с нашими обоими сыновьями, которых надо принести в жертву ради него. Побледнела королева, дрогнуло у неё сердце, но она сказала: – Мы ему обязаны за его большую верность. Обрадовался король, что она думает с ним заодно, он подошёл, открыл шкаф, и вывел оттуда детей и верного Иоганнеса, и сказал: – Слава богу, он уже спасён, и наши сыночки тоже опять с нами. – И рассказал ей, как всё это случилось. И жили они с той поры счастливо все вместе до самой смерти.  7. Удачная торговля   Погнал раз крестьянин на рынок свою корову и продал её за семь талеров. На обратном пути пришлось ему проходить мимо пруда, вдруг слышит – издали кричат лягушки: Ква, ква, ква, ква! – Да, – сказал он про себя, – этак они прокричат до самого овсяного поля. Нет, я выручил семь, а не два. Подошёл он к пруду и крикнул им: – Эй, глупые твари! Вы что, разве считать не умеете? Семь талеров, а не два. Но лягушки остались при своём:   Ква, ква, ква, ква!   – Ну, ежели вы мне не верите, я могу вам сосчитать, – он достал из кармана деньги и отсчитал семь талеров, по двадцать четыре гроша в каждом. Но лягушки не обратили вниманья на его счёт и закричали опять:   Ква, ква, ква, ква!   – Эх, – крикнул совсем раздосадованный крестьянин, – вы что, лучше меня знаете? Ну, так сами считайте, – и кинул им все деньги в воду. Стал он на берегу и ждёт, пока они кончат считать и вернут ему галеры назад; но лягушки настаивали на своём и всё продолжали кричать:   Ква, ква, ква, ква! —   а деньги назад не возвращали. Прождал он долго, пока не наступил вечер, и ему надо было домой возвращаться, он выбранил лягушек и крикнул: – Эй, вы, квакушки, большеголовые да пучеглазые! Ротища-то у вас большие, вы так кричите, что вас послушать – уши заболят, а семи талеров сосчитать всё-таки не сумели. Вы думаете, я буду стоять и дожидаться, пока вы окончите? – И он ушёл, а лягушки продолжали кричать ему вслед:   Ква, ква, ква, ква!   И он вернулся домой совсем раздосадованный. А вскоре он приторговал себе другую корову, зарезал её и рассчитал, что ежели мясо продаст удачно, то выручит столько, сколько стоили бы две коровы вместе, да получит ещё и шкуру впридачу. Вот пришёл он с мясом в город, а к городским воротам сбежалась целая свора собак, и была впереди всех большая борзая. Она подбежала к нему, понюхала и залаяла:   Гав, гав, гав, гав!   Вот лает она и лает, а крестьянин ей и говорит: – Да, я понимаю, что ты говоришь: «дай, мол, дай!» Ты просишь небось кусок мяса, а мне что тогда останется, ежели я тебе отдам? А собака всё ему в ответ:   Гав, гав!   – Ты сама всего небось не съешь, а для своих товарищей просишь?

The script ran 0.023 seconds.