Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Плавт - Пьессы [0]
Язык оригинала: ROM
Известность произведения: Низкая
Метки: antique_ant

Аннотация. Комедиограф. Достоверных сведений о его жизни нет. По некоторым сведениям, Плавт работал в театре, затем занимался торговлей, но скоро разорился. Ему приписывается написание около 130 комедий. В I в. до н. э. римский ученый Варрон считал подлинно принадлежавшими Плавту только 21 комедию, которые и сохранились. Точной датировки комедий Плавта не существует, за исключением комедии "Псевдол", которая была поставлена в 191 г. до н. э.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 

Никодем Ни обеда мне, Ни полдника. Диния Обедать ты не будешь? Никодем Нет, Домой пойду. Диния Ты где живешь? Никодем У Горгина, Здесь, рыбака. Диния А, вот как! Это мой сосед. Горгин, Какист, Аспасий. Горгин Ну, так слушайте вы оба. Чемодан кладите здесь. Я поберегу, как если б на храненье был мне сдан. [630] Никому из вас до тех пор не отдам его, пока Суд не разберет вас в этом деле. Аспасий Я не против охраненья. Какист Поищу пойду, нельзя ли из товарищей кого Залучить иль из знакомых, чтобы был свидетелем. Это место мне известно. Вы живете здесь? Горгин Да, здесь. В этом доме. Ты сюда к нам приводи, а я пока Спрячу в ящик чемоданчик и запру покрепче там. 60 Нужен ли тебе защитник? Так ищи, пожалуйста. Вероломно я тут вовсе не согласен действовать. Какист Тьфу! К чему защитник нужен? Тяжба ведь проиграна! О, проклятый я, несчастный, злополучным был всегда, Что не огляделся, видя чемодан, я сотню раз. Висельник, в кустах укрывшись, там засаду сделал мне. Знаю я настолько ж верно, как и то, что здесь стою! Упустил из рук добычу, если не придумаю Сам в ответ им подходящий тоже план какой-нибудь. Стану здесь, покараулю, друга не увижу ли. Диния, Никодем, Какист. Диния Ты рассказал мне нынче много бед своих, 70 И потому-то от труда настойчиво Велел тебе уйти я: стало жаль тебя. Какист Вот молодой тот человек, которого Из моря буря (выбросила). . . . И я слыхал уж. . . . . . . Так быстро на работу он пристроился! Не медлил он, едва на сушу выбрался. Вот диво. . . . . . . . . . . . . . . . . . Мне дело рассказал. Клянусь. . . . 80. . . . . . . . . . В такой нужде (как я). . . . . никто, Я думаю, и не был и не будет, нет! Диния (Никодему) Не говори так! Мину серебром же ту, Что у меня ты под процент просил, сейчас Я принесу. Процентов же не надо мне. Никодем Пусть боги сына твоего хранят за то, Что жизнь ты поддержал мою в большой нужде. Однако без процентов не хочу я брать. Диния С нуждающихся брать процент никак нельзя. 90 Но день, когда ты мне намерен долг вернуть, Смотри не измени. Никодем Пока не выплачу . . . . . . . . . . . . Какист Рыбача, чемодан я зацепил крюком. А раб какой-то из кустов тут выскочил. Сказать короче, долго мы с ним спорили И чемодан тот сдали на хранение. Тут ракушка попалась. Никодем Что за знак, скажу. Аспасий Его ты прикажи зашить в мешок И свезти на глубь морскую, чтобы рыбам пищей быть. Какист К лодке привязать его. Пусть рыбачит беспрерывно, и в погоду бурную. . . . . . . . . . . . . Знак отчетливо сходился. Я сравнил его кольцо. . . . . . . . . . . . . Мои умрут пусть лучше, чем быть нищими. Тот добрым в жалость, этот же в насмешку злым. . . . . . . . . . . . . Раб у отца сегодня деньги выманит. (Никодем) Да, о том, что это наша родина, он мой отец, Тот — родитель Сотериды. . . . . . . . . . . . . Слыхал я, что рожает львица раз один. . . . . . . . . . . . . Где только видел вошь он, воровал тотчас. . . . . . . . . . . . .

The script ran 0.018 seconds.