Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Сесилия Ахерн - Не верю. Не надеюсь. Люблю (Там, где заканчивается радуга) [2004]
Язык оригинала: BRI
Известность произведения: Средняя
Метки: love_contemporary, Для подростков, О любви, Роман, Современная проза

Аннотация. Практически пятьдесят лет жизни главных героев раскрывает эта книга, которая состоит из нескольких сотен писем. Второй роман Сесилии Ахерн, молодой ирландской писательницы — это повествование о том, сколько времени порой требуется, чтобы обрести свою настоящую любовь. Тем более, если она всегда рядом.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 

Если честно, я сама хочу немного отдохнуть, Жан-Луи меня порядком утомил. У меня, к сожалению, уже не столько сил, как у этого сумасшедшего ребенка, так что Пьер возьмет неделю отпуска и посидит с ним, пока я съезжу к тебе. Я знаю, что ты живешь у Брайана, так что я остановлюсь у подруги, не буду портить вашу семейную идиллию…Я его не видела с самого выпускного. Мне очень запомнился его синий смокинг (ты права, смокинг действительно был синий, а не черный). Интересно будет взглянуть на него, и, кроме того, мне не терпится высказать ему все, что я о нем думаю. Кстати, если ты придумаешь еще что-нибудь веселенькое, я буду только рада. От кого Рози Кому Стефани Тема Rе: Хочу тебя навестить Конечно, приезжай! Очень удачно, что ты приедешь на следующей неделе, лучше и придумать нельзя. А у меня тут такое происходит! Представь себе, родители Брайана-Комбайна вдруг решили приехать к нам со своих чертовых куличек. Самое противное, что они постоянно мерзнут, хотя сейчас середина лета и все вокруг ходят в шортах. Стоит мне открыть окно, как они начинают трястись от холода и просят еще одно одеяло. Они, видите ли, не привыкли к этому на своей вилле — хотя у них в Санта-Понса никакая не вилла, а обычная двухкомнатная квартира… Они живут вместе с нами, безнадежно пытаясь познакомиться поближе со мной и с так называемой «своей внучкой». А сейчас каникулы, и Кати целыми днями гуляет с Тоби — какой ей интерес сидеть дома с дряхлыми старичками-Комбайнами? Из-за них квартира стала еще меньше. Скоро у меня начнется клаустрофобия. Представляешь, я не могу дождаться, когда же я выйду на работу и перееду к себе. Тоби такой смешной: все время поучает нас с Кати, что нужно быть с ними повежливей на случай, если снова придется у них жить. Поэтому они с Кати каждый день приносят старичкам чай прямо в постель. Надо признать, мальчик неплохо соображает для своих тринадцати лет, так что и я стала посылать им вместе с чаем бисквитное печенье. Теперь ты понимаешь, дорогая моя сестричка, что твой приезд как нельзя кстати! Ты моя спасительница. И я очень соскучилась! Хоть немного повеселюсь, пока не началась эта чертова работа. От кого Рози Кому Кевин Тема Приезжает Стеф Стеф на недельку приедет из Франции. Когда у тебя выходные? Мы бы к тебе заехали. Поужинаем, поболтаем. Мы сто лет уже не виделись. От кого Кевин Кому Рози Тема Rе: Приезжает Стеф Я не против. Последний раз мы собирались втроем, когда нас заставляли вместе принимать ванну. У меня выходной во вторник. Приезжайте, я приглашаю вас на ужин. От кого Рози Кому Кевин Тема Rе: Приезжает Стеф Я не против поужинать вместе, но только не в отеле. Я не смогу даже войти туда, после того, как там был как-бишь-его с этой женщиной. Стефани вспомнила молодость и предложила забросать отель яйцами, чтобы как-то отомстить. Так что готовь яйца, братишка. Мы приедем в понедельник. Увидимся. * * * Заметка: Прежде чем бросать яйцо, убедись, что оно не вареное. От кого Рози Кому Алекс Тема Мой самолет Самолет приземляется в девять утра, не забудь! * * * Привет из Барбадоса! Здесь так весело! Погода фантастическая. Мы перезнакомились с огромным количеством чудесных людей. Целуем вас обоих, Мама и папа * * * У Вас входящее сообщение от: РОЗИ Рози: Я верну-у-у-лась! Руби: Неужели ты решила вернуться?! Не могу поверить. Рози: Еле заставила себя. Ни за что бы не вернулась, если бы не Брайан-Комбайн и его родители, так мечтающие стать моими лучшими друзьями. Руби: Иногда приходится думать о других людях, Как все прошло? Рози: Это было изумительно. Как в раю. Руби: Он был рад тебе? Рози: Даже больше, чем я ожидала. Руби: А вы… Рози: Нет! Руби: А ты сказала ему, что ты… Рози: Нет! Ну зачем говорить ему? В этом нет смысла. Я только испорчу нашу дружбу. Я никогда не замечала, чтобы он чувствовал ко мне что-то особенное. Вспомни, ведь это я в прошлый раз поцеловала его, а не он меня. С меня хватит и одного раза, я больше не переживу такого стыда. И потом, у него есть другая женщина, и, даже если это все лишь шлюшка Бетани, я все равно не могу встать между ними. Мы, кстати, разговаривали о ней. Он пригласил меня в восхитительный итальянский ресторан — двухэтажный, с прекрасными венецианскими фресками на стенах, каждый столик в отдельной маленькой беседке, и, чтобы добраться до столика, нужно пройти через множество мостиков и арок. Под мостиками приятно журчала вода; правда, из-за этого мне пришлось раз десять бегать в туалет. И никакого электричества — повсюду свечи в огромных витых канделябрах, как страшный сон страхового агента, но чрезвычайно романтично. Видимо, он специально пригласил меня, чтобы поговорить про шлюшку Бетани и объяснить, что происходит. Так вот, похоже, между ними нет ничего серьезного. Он сказал, что устал быть один, а Бетани никогда не упрекает его за то, что он вечно торчит на работе, и они не так уж часто видятся. Она, по его мнению, тоже не считает эти отношения серьезными. Судя по всему, он собирается с ней расстаться. Он очень серьезно об этом говорил, в какой-то момент мне даже показалось, что он вот-вот заплачет. Это так странно выглядело. Он сказал, что Бетани — не та, кто ему нужен. Руби: И что потом? Рози: А потом позвонил Джош — в истерике. Они с Кати дурачились, Кати упала, и они были уверены, что она сломала запястье. Нам пришлось уехать. Правда, мы успели съесть десерт, так что ничего страшного не случилось. На этом все и закончилось. Руби: Или началось. Рози: Ты о чем? Руби: Слушай, твоя тупость меня порой выводит из себя! Рози: Руби, ну как ты можешь судить на расстоянии! Мне очень приятно, что ты помогаешь мне советами, но говорить с ним все равно придется мне самой! Я признаюсь ему, когда будет подходящий момент. Руби: А тот момент чем тебе не подошел? Рози: Я жду, когда снова настанет тишина. Руби: Какая тишина? Рози: Долго рассказывать. В общем, с Кати ничего страшного не случилось, она вывихнула запястье. Еще неделю не сможет ходить на тренировки и очень из-за этого расстроилась. Руби: В твоем расписании на следующую неделю записан чемпионат Дублина по сальсе? Рози: Конечно, конечно, я приду. Возьму Кати и Тоби. Тедди по-прежнему злится? Руби: Я так и не решилась ему сказать, Рози. Я боюсь, что он припрется прямо на выступление вместе со своими дружками-водителями, и устроит скандал, требуя, чтобы мужчины не участвовали в этих «голубых» мероприятиях. Нет уж, я не хочу все время провести в страхе, что Тедди вот-вот вломится внутрь, изображая рассвирепевшего Гомера Симпсона. Я так горжусь моим Гэри. Я не хочу, чтобы Тедди своей тупостью и хамством разрушил все, чего мы столько лет добивались. Рози: Очень хочу посмотреть, как вы танцуете! Надо не забыть фотоаппарат. Если Тедди потом сменит гнев на милость, он сможет увидеть, как вы были прекрасны. А что ты наденешь? Руби: Даже не спрашивай, с этим просто беда. Обычно участники соревнований раздеваются чуть не догола, но, к сожалению, ни в одном салоне больших размеров не нашлось на меня сексуального платья. Все, что они предлагают, — какие-то бесформенные мешки с дыркой для головы. С Гэри дело обстоит не легче. Наша единственная надежда — мисс Бихэйв, она больше на меня не дуется и обещала помочь. Она сказала, что привыкла шить «женскую одежду для людей, не обладающих от природы женской фигурой». Но она не признается, что это будет, хочет сделать нам сюрприз. Впрочем, она пообещала обойтись без розового цвета, перьев и прочей ерунды. Рози: Мне уже не терпится увидеть! * * * Ва'ах kа wa'alik из Мексики! У нас здесь настоящие приключения. Надеемся, что вы там тоже не скучаете! Целуем, Мама и папа * * * С днем рождения, Тоби! Надеюсь, тебе понравилась моя радиоуправляемая машина. Парень в магазине сказал, что гоночные машины — самые лучшие (и самые дорогие). Я ее привезла из Штатов, так что здесь такая вряд ли у кого-то есть. У Джоша такая же, это я об нее споткнулась и вывихнула запястье. Они так быстро ездят! Ну вот, тебе уже четырнадцать. Еще лет десять, и ты сможешь наконец ковыряться у кого-нибудь в зубах. Понятия не имею, зачем тебе быть зубным врачом? Хотя ты всегда был с приветом. Кстати, я тут слышала, что Моника Доил встречается с Шоном. Не повезло тебе, приятель. Кати От кого Тоби Кому Кати Тема Rе: С днем рождения Спасибо за машинку. Я притащу ее в субботу на ваши танцульки. Хоть погоняю ее в коридоре, пока вы таращитесь на танцоров и красите ногти. * * * Aloha с Гавайев! Смотри, это мы с папой и несколько ребят, с которыми мы тут познакомились на корабле. Нам так весело! Сейчас едем на Самоа и Фиджи. Скорей бы! Целую тебя и Кати. Мама и папа * * * Руби и Гэри Минелли! Удачи! Я хотела пожелать тебе сломать ногу, но потом что-то засомневалась, подходит ли это к случаю. Желаю вам быть лучше всех! Мы будем за вас болеть. Целуем. Рози, Кати и Тоби * * * У Вас входящее сообщение от: РОЗИ Рози: Прими мои поздравления, Королева Сальсы! Я так тобой горжусь! Надеюсь, ты счастлива? Руби: Если честно, я не очень понимаю, как это получилось. Мы не должны были выиграть. Рози: Да ладно! Вы потрясающе танцевали. Мисс Би-хэйв смастерила чудесные наряды. Оказывается, она знает такие слова, как «простота» и «изящество». Твой блестящий черный костюм на общем фоне смотрелся просто шикарно. От всех прочих разноцветных тряпок у меня в глазах рябило. Поверь мне, ты заслужила эту победу! Руби: Но ведь мы даже не вышли в финал… Рози: А кто виноват, что эти растяпы ушли практиковаться в коридор? Там обо что угодно можно было споткнуться, не только об эту злосчастную машинку (не понимаю, зачем Тоби ее притащил). Пусть пеняют на себя. Не переживай, колено у нее заживет, и в следующем году она сможет отвоевать титул. Если захочет. Руби: Рози, но ведь на первое место могут претендовать только те две пары, которые вышли в финал, то есть мы в принципе не должны были выиграть. Победить должна была вторая пара… Рози: Ну а вы-то тут причем? Дамочка в фиолетовом платье споткнулась о машинку Тоби (ужас, как быстро ездит эта штука!) и разлила стакан с водой — так это она виновата, что дамочка в желтом поскользнулась и упала. Вы автоматически вышли в финал, это совершенно справедливо! Ты должна радоваться! Руби: Я и радуюсь, только как-то странно. Мы с Гэри теперь выступим в шоу мисс Бихэйв в «Джордже». Рози: Вот это да! Я так за тебя рада, Руби! Моя подруга стала суперзвездой! Руби: Я бы никогда не научилась танцевать, если бы ты не подарила мне тот первый абонемент. Я так тебе благодарна, Рози! И спасибо, что ты так громко за меня болела, я все время слышала только твой голос. Жаль, что охрана вывела вас из зала… Глава 38 Рози и Кати! Magandang tanghali po из Филиппин! Несколько дней назад покинули Австралию, были в Брисбене и Сиднее — очень красивые города. Еще немного пробудем здесь, а потом поедем в Китай. Целуем, скучаем. Мама и папа * * * От кого Рози Кому Алекс Тема Шлюшка Бетани Ну что, Алекс, ты наконец ее бросил? От кого Алекс Кому Рози Тема Не вмешивайся Прекрати, Рози! Когда это случится, я сам тебе скажу. * * * Ni hao из Китая! Прости, что мы не смогли помочь вам с переездом. Желаем удачи на новом месте! Уверены, что оно принесет вам счастье. Целуем. Мама и папа Рози: Эта квартира омерзительная, Руби. Совершенно омерзительная. Руби: Да что ты, неужели хуже моей? Рози: В сто раз хуже. Руби: Боже упаси, разве такое бывает? Что с ней такого страшного? Рози: Сейчас я тебе расскажу… ну, во-первых, она расположена на втором этаже прямо над салоном татуировок и индийским бистро, и у меня вся одежда уже провоняла карри и помидорами. Во-вторых, там просто фантастические обои, выпущенные году в семидесятом: такого изысканного серо-зеленого цвета в цветочек (нужно заметить, что это очень гармонирует с занавесками), к тому же они наполовину отклеились. А еще там замечательные коричневые ковры, сплошь покрытые загадочными пятнами и дырками от сигарет. Пахнут они непередаваемо. Думаю, за тридцать лет, что они там пролежали, их пи разу не пылесосили. А кухня такая крохотная, что двоим не разминуться. Правда, нужно отметить, что водопровод и унитаз работают, но я уверена, что это случайность. Понятно, почему за нее хотят так мало денег — ни один человек в здравом уме там не поселится. Руби: Но ты же поселилась. Рози: Я утешаю себя мыслью, что это ненадолго. Чудесным образом я раздобуду кучу денег и вытащу свою малышку из этой дыры. Руби: И откроешь отель. Рози: Да. Руби: И будешь жить в пентхаусе. Рози: Да. Руби: Кевин будет твоим шеф-поваром. Рози: Да. Руби: А Алекс — штатным врачом, будет спасать несчастных, отравившихся в твоем ресторане. Рози: Да. Руби: А ты будешь владельцем и управляющим. Рози: Да. Руби: А я кем буду? Рози: А вы с Гэри будете выступать по вечерам. Танцевать сальсу, пока с ног не попадаете. Руби: Как это звучит! Давай, Рози, шевели поршнями, отель нужно открыть до того, как мы состаримся и поседеем. Рози: Я стараюсь. Как там Тедди, оправился от шока? Руби: Он смирился с этой жизнью… Ох, Рози, он такой вредный. Порою мне кажется, что я больше не смогу жить с ним. Ты бы видела, что с ним было, когда я сказала, что мы выиграли в конкурсе и теперь будем выступать в «Джордже» — у него просто крышу снесло. Впрочем, она быстро вернулась на место, и на следующий день он даже предложил подвезти нас на занятие. Я чуть в обморок не грохнулась, когда услышала. В пятницу он придет в гей-клуб смотреть на нас (не знаю, то ли он действительно гордится нами, то ли устал сам гладить себе рубашки). И возьмет с собой своего громилу-приятеля, чтобы никто не попытался с ним заигрывать. Можно подумать, кому-то может прийти в голову такая бредовая мысль! Впрочем, хватит обо мне. Что у тебя новенького? Рози: Я выхожу на работу. Пока что буду работать неполный день, то есть печатать письма, сообщающие о начале учебного года, укладывать их в конверты, наклеивать марки и рассылать. Не знаю, как ты, а я в восторге от такой перспективы. Ладно, это всего на пару недель, потом начнется учебный год и у меня будет нормальный рабочий день. Я все пытаюсь привести в божеский вид эту дыру. Ты не поверишь, но Брайан-Комбайн очень мне помогает. Он одолжил шлифовальную машинку, завтра мы выбросим все эти вонючие ковры, отшлифуем пол и покроем его лаком. Мне страшно даже думать о том, что там под коврами. Должно быть, полуразложившиеся трупы. Кати и Тоби очень повеселились, отдирая обои, — правда, там мало что пришлось отдирать. Мы выкрасим стены в белый цвет, потому что, даже если вкрутить в люстру лампочки по тысяче ватт, комната все равно похожа на могилу. У нас все будет в таком, знаешь, минималистском духе. Не потому, что я модница, просто у меня мебели нет. А из старых занавесок устроим ритуальный костер. Умница Кевин с радостью согласился приехать и забрать у как-бишь-его мои вещи. Как-бишь-его был готов на все — видно, боится, что ему снова сломают нос. Так что мне неожиданно достался кожаный диван, который был у него еще до свадьбы. Думаю, я это заслужила. Руби: Рози, у тебя будет настоящий дом! Рози: Да, еще бы избавиться от запаха карри. Мне кажется, там даже стены им пропитались. Я никогда больше не смогу есть в индийском ресторане. Руби: Слушай… ведь это лучше любой диеты! Нужно жить над рестораном и постоянно дышать этим запахом, тогда о еде будет даже думать противно. Рози: Ну да, что-то в этом есть. * * * Ei Je из Сингапура! Тут так хорошо, что домой не хочется! Удачи тебе на новой работе, дорогая! Мы постоянно о тебе думаем, нежась у бассейна! (Шутка, шутка.) Целуем. Мама и папа * * * У Вас входящее сообщение от: АЛЕКС Алекс: Есть минутка? Рози: Прости, я очень занята, наклеиваю марки. Алекс: Понятно. Можно, я позвоню попозже? Рози: Да я шучу, Алекс. Миссис Носатая Вонючка Кейси попросила меня составить обзор школьных новостей, вот я и сижу на сайте школы, пытаюсь найти, о чем вообще можно написать. Думаю, для начала я напишу о том, что я здесь работаю. Алекс: Как работа? Рози: Ничего. Я уже несколько недель здесь, немного освоилась, и пока что все в порядке. Не знаю, о чем тебе рассказать. Алекс: Прости, мы так давно не разговаривали. Я и не заметил, что прошло столько времени. Время снова летит слишком быстро. Рози: Ничего. Я догадалась, что ты занят. Я переезжала в новую квартиру, и все такое. Алекс: Ах да, точно. И как квартира? Рози: Ничего. Она была просто омерзительна, когда мы въехали, но Брайан-Комбайн здорово нам помог. Он починил все сломанное и отмыл всю грязь. Из него получился бы прекрасный робот-уборщик. Алекс: Как вы с ним? Рози: Получше. Меня уже почти не тошнит от его присутствия. Не больше одного раза в день. Алекс: Это уже кое-что. Может, у вас что-то получится? Рози: Чего? С Брайаном-Комбайном? Ты давно проверялся у психиатра? Он годится только на то, чтобы оттирать плесень и шлифовать полы. Алекс: Понятно. Может, у тебя есть кто-нибудь еще? Рози: Разумеется. Тринадцатилетняя дочь, новая работа и полный комод неоплаченных счетов. Мне есть чем заняться. Хотя недавно один из соседей звал меня на свидание. Алекс: Здорово. Ты пойдешь? Рози: Даже не знаю. Может, ты мне посоветуешь? Его зовут Санджай, ему шестьдесят лет, он женат, живет с женой и двумя детьми, и ему принадлежит индийское бистро на первом этаже нашего дома. Ты никогда не догадаешься, куда он пригласил меня на ужин. Алекс: Куда? Рози: В свое индийское бистро. Сказал, что он угощает. Алекс: И что, ты до сих пор сомневаешься? Рози: Очень смешно. Алекс: Зато у тебя дружелюбные соседи. Рози: Он еще ладно. Вот рядом со мной живет владелец салона татуировок (того, который прямо под моей квартирой). У него татуировки по всему телу с головы до пят, потрясающе красивые блестящие черные волосы, заплетенные в косу, и аккуратная испанская бородка. Он выше шести футов ростом и неизменно носит кожаные штаны, кожаную куртку и огромные казаки с железными каблуками. Если он не разукрашивает очередную спину, то сидит в своей квартире у меня за стеной и на полной громкости слушает музыку. Алекс: Видимо, он принял тебя за фанатку тяжелого рока и надеется таким образом пленить. Рози: А вот тут ты не угадал. Его зовут Руперт, ему тридцать пять лет, он закончил престижный Дублинский Тринити-колледж, у него диплом по истории Ирландии и степень магистра про ирландской литературе. Его идол — Джеймс Джойс, и прямо поперек груди у него красуется надпись: «Ошибки — это врата открытий». А слушает он только оперу и классическую музыку. Каждый вечер в пять часов он закрываетсалон и пересчитывает кассу под звуки Брамса, концерт для фортепиано с оркестром си-бемоль мажор, опус 83. А потом поднимается в свою квартиру, готовит что-то невероятно изысканное и ароматное, в стотысячный раз перечитывает «Улисса» Джеймса Джойса или слушает избранные записи Паваротти, уделяя особенное внимание «Nessum Dorma». Мы с Кати уже знаем ее наизусть, а Тоби в прошлый раз засунул себе подушку под футболку, встал на диван и очень похоже изображал самого Паваротти. Так что благодаря Руперту дети хотя бы будут знать, что такое настоящая музыка. Кати бредит идеей обработать «Nessum Dorma» и сделать из нее танцевальную мелодию. Брайан-Комбайн купил ей вертушки, я его чуть не убила, я хотела подарить их на Рождество. Я не разрешаю ей приносить их в квартиру, пусть играет у него дома, не нужно издеваться над соседями. Хотя они бы, наверное, ничего и не заметили, учитывая все то, что творится в этом доме. А я рассказывала тебе, что в конце коридора живет Жанна д'Арк? Алекс: Нет, этого я еще не слышал! Рози: Так вот, там живет женщина по имени Жанна, или Мэри, или Бриджит, что-то в этом роде, ей лет тридцать, наверное. В первый же день она зашла ко мне поздороваться, и как только узнала, что я отнюдь не вдова, но тем не менее живу вдвоем с дочерью, она тут же ушла, не попрощавшись, и с тех пор с нами не общается. Алекс: Ну, хоть одна ваша соседка тихо себя ведет. Рози: То, что она игнорирует меня, несчастную грешницу, вовсе не значит, что она себя тихо ведет. Вечером каждого понедельника в квартиру Жанны д'Арк проходит длинная вереница слонов. Путем осторожных наблюдений мне удалось выяснить, что приходят к ней одни и те же двадцать человек с Библиями в руках. Оказывается, она каждую неделю проводит у себя библейские чтения. А теперь она повесила на двери табличку со следующими словами: «Господу, Богу вашему, последуйте и Его бойтесь, заповеди Его соблюдайте, и гласа Его слушайте, и Ему служите, и к Нему прилепляйтесь». Вот я не понимаю, что значит «прилепляйтесь»? Что она, интересно, имела в виду? Алекс: Щас помру со смеху! Рози: Ты, вероятно, хотел сказать СЕЙЧАС, а не ЩАС? Неужели ты никогда не запомнишь, как оно пишется? А дальше по коридору живет семья из Нигерии. Зареб, Малика и четверо их детей. Представляешь, а я-то думала, что нам с Кати тесно в этой квартире! Алекс: А как твои родители? Рози: Родители стали настоящими полиглотами. Маме недавно исполнилось шестьдесят, по этому случаю я получила от нее открытку с надписью «Zdravstvuite из России!» Они наслаждаются жизнью, как та парочка старичков из «Корабля любви»[19]. Да, раз уж мы упомянули это страшное слово на букву «л» — с чего ты взялся задавать вопросы о моей личной жизни? Алекс: Потому что я не хочу, чтобы ты была одна. Ты должна быть счастливой. Рози: Алекс, разве я могу быть счастлива с мужчиной? Я недавно развелась с мужем и пока не собираюсь искать другую жертву. Может быть, никогда уже не соберусь. Алекс: Никогда? Рози: Я не знаю. По крайней мере, замуж я точно больше не хочу. Мне нравится, как я живу. У меня новая работа, новая квартира, повзрослевшая дочь, мне тридцать два года, моя жизнь в последнее время очень сильно изменилась. Мне кажется, я наконец выросла. В конце концов, что плохого в том, что я хочу быть одна? Ведь ты тоже один! Алекс: Нет. Рози: Пока что нет. Алекс: Нет, Рози, не «пока что». Рози: Ты передумал расставаться со шлюшкой Бетани? Алекс: Во-первых, я не говорил тебе, что мы расстанемся, и, пожалуйста, не называй ее шлюшкой. Рози: О боже, здравствуйте, Мистер Половая Тряпка, меня зовут Рози Дюнн. Приятно познакомиться. Алекс: Я не тряпка. Я никогда не говорил, что собираюсь расстаться с Бет. Рози: А месяц назад за ужином, когда ты рассказывал мне про нее, это прозвучало именно так. Алекс: Забудь про тот ужин, я не знаю, что на меня нашло. Я хочу быть счастлив с Бетани и хочу, чтобы ты тоже была счастлива с кем-то. Тогда мы оба будем счастливы. Рози: Ах вот оно что! Так ты не хочешь, чтобы я была одна, потому что я тебя смущаю? И если у меня будет мужчина, тогда, может быть, ты сможешь держаться от меня подальше? Теперь я все поняла. Я раскусила тебя, Алекс Стюарт. Ты любишь меня. Ты хочешь, чтобы я родила тебе детей. Ты ни дня не можешь прожить без меня. Алекс: Я… не знаю, что тебе ответить… Рози: Расслабься, я пошутила. Итак, что же заставило тебя изменить твое отношение к Бетани? Алекс: Нет, только не начинай все сначала… Рози: Алекс, я твоя лучшая подруга, я знаю тебя с пяти лет. Никто не знает тебя лучше меня. Я спрашиваю последний раз и хочу услышать правду. Почему ты передумал расставаться со шлюшкой Бетани? Алекс: Она беременна. Рози: Господи боже мой. Иногда из-за того, что ты мой лучший друг, мне кажется, что ты нормальный, такой же, как я. А потом ты сделаешь что-то такое, и мне снова приходится вспоминать, что ты мужчина. * * * Фил: Подожди, Алекс. В прошлом году ты пытался увести Рози у мужа, а сейчас ты сам хочешь, чтобы у нее кто-то был? Алекс: Да. Фил: Чтобы мысли о ней не смущали тебя, пока ты с Бетани? Алекс: Я этого не говорил! Фил: А звучит это именно так. Знаешь, я начинаю думать, что ты ее просто недостоин. ЧАСТЬ 4 Глава 39 Мама и папа! Добро пожаловать домой!!! Failte go h-Eirinn[20]! Мы очень рады, что вы вернулись к нам целыми и невредимыми! Готовьтесь рассказывать о своих приключениях и показывать фотографии! Увидимся на выходных. Целуем. Рози и Кати Дорогая Стефани и Пьер! Поздравляем вас с рождением дочери! Нам не терпится скорее увидеть малышку Софию, пока что высылаем ей несколько нарядов, чтобы она росла такой же модницей, как ее мать! С любовью, Рози и Кати С днем рождения, Джош! С любовью, Рози и Кати * * * Привет, Кати! Спасибо за открытку и подарок на мое день рождение. Папа наверно сказал вам, что Бетони биременна. Это значит что у меня скоро будет братик или сестренка. Наверно только я считаю что это хорошо. Еще я слышал, что она четыре месяца в интересном положении. Не знаю, чего в ней интересного. Я сегодня ее видел, такая же скучная как обычно. Мама очень смеялась, когда папа сказал ей, а потом очень ругалась. Она сказала, что твоя мама наверное очень счастлива теперь. Не знаю, почему она так сказала, ведь твоя мама совсем не обрадовалась, да? Папа очень расстроился, сказал, что все девушки его нинавидят. Твоя мама, моя мама и Бетони тоже. Недавно он сказал, что надо было раньше рассказать твоей маме и еще что-то сделать, я не понял что. Он стал такой странный, скорей бы все это кончилось. Бетони очень злится потому что он на ней не женится. Я слушал как они ругались. Бетони плакала и говорила что папа ее не любит, а он говорил что любит но нужно больше времени. Она спросила куда больше, потому что они начали встречаться пятнадцать лет назад. Папа сказал что будет заботиться о ней и о ребенке, но жениться пока рано. Она сказала что хочет купить дом возле дома ее родителей, а папа ответил, что так она будет целыми днями сплетничать с мамочкой. Он сказал, что она раньше хотела домик на острове Нантакет, а она ответила, что совершенно не хочет. Ей теперь нравятся виноградники Марты[21]. Я никогда не видел Марту и не знаю, как мы можем просто взять и переехать в ее виноградник. И я ненавижу виноград. Папа сказал что нужно больше узнать друг о друге, прежде чем жениться. Бетони ответила что он знает он ней все, что они знакомы с шестнадцати лет и она с тех пор не изменилась, что она биременна его ребенком и что если он, на ней не женится ее папа очень рассердится и уволит его. Я думаю папа должен жениться. Я очень хочу братика, а папа очень сильно любит свою работу. Если я узнаю еще что-нибудь, я сразу напишу вам с Тоби. Я здесь приезжаю только на выходные, так что пропускаю самое интересное. Поблагодори маму за мой подарок. Джош Д-Р ВИПЬЯМС БЫЛ УДОСТОЕН ПРЕСТИЖНОЙ НАГРАДЫ Д-р Реджинальд Вильяме вчера вечером получил награду Американской ассоциации здравоохранения. Эта награда считается одной из высочайших в сфере медицины и здравоохранения и вручается за наибольший вклад в развитие медицинской науки и охраны здоровья. На церемонии д-ра Вильямса сопровождали жена Миранда, дочь Бетани и ее жених д-р Алекс Стюарт, кардиохирург госпиталя св. Иуды в Бостоне, о чьей помолвке с Бетани Вильяме счастливый отец с гордостью объявил во время своей благодарственной речи. На странице четыре Приложения находится подробный обзор Вэйн Гиллеспи. * * * У Вас входящее сообщение от: РОЗИ Рози: Ты не мог сказать мне сам? Алекс: Извини, Рози. Рози: Извини? Ты женишься, а я узнаю об этом из газеты? Да что с тобой происходит? Алекс: Рози, извини, — это все, что я могу сказать. Рози: Я не понимаю, о чем ты думаешь, Алекс, ведь ты даже не любишь ее. Алекс: Люблю. Рози: Очень убедительно. Алекс: Я не думаю, что я должен кого-то в этом убеждать. Рози: Только себя самого. Алекс, ведь ты сказал мне, что не любишь ее. Ты хотел с ней расстаться. Я не понимаю, с чего ТЫ вдруг так резко изменил свое мнение? Алекс: Ты все понимаешь. Речь идет о ребенке. Рози: Чушь. Мой Алекс никогда ни на ком не женился бы из-за ребенка. Ведь это жестоко в первую очередь по отношению к малышу — он будет расти в семье, где родители не любят друг друга. Зачем это делать? Смотри, ты не живешь с Салли, но у Джоша все хорошо. Я понимаю, каждый хочет, чтобы его семейная жизнь выглядела идеально, но ведь из этого ничего хорошего не выйдет. Алекс: Для Джоша я отец только на выходных, и я не хочу повторять свои ошибки. Это неправильно. Рози: Неправильно жениться на женщине, которую не любишь. Алекс: Я очень тепло к ней отношусь, у нас прекрасные отношения, мы отлично ладим. Рози: Я рада слышать, что ты «отлично ладишь» со своей будущей женой. Если ты не передумаешь, Бетани станет второй Салли. Зачем тебе еще один неудачный брак? Алекс: Это брак будет удачным. Рози: Ну да, я поняла. Главное, чтобы не было сплетен, а на остальное — наплевать. Алекс: Почему ты считаешь себя вправе давать мне советы? Чего ты добилась в жизни? Ты жила с мужчиной, который много лет изменял тебе, а ты закрывала на это глаза. Что ты знаешь о браке? Рози: Достаточно, чтобы не бежать в церковь с первым встречным. Достаточно, чтобы не жениться из-за денег, власти и положения в обществе. Я никогда не вышла бы замуж ради того, чтобы видеть свою фотографию в газетах, чтобы примазаться к чьей-то славе, или ради дурацкого повышения на работе. Алекс: Мне просто смешно тебя слушать, Рози. Ты не знаешь, о чем говоришь. Ты слишком много времени просидела дома, и все твои теории не имеют ничего общего с реальностью. Рози: Конечно, конечно. Торчу в. своей квартирке, бедная необразованная мать-одиночка. То ли дело ты и твои гарвардские приятели — вы целыми днями сидите в клубах, покуриваете сигары и хлопаете друг друга по плечу. Может быть, сейчас мы действительно живем в разных мирах, Алекс Стюарт, но я знаю, каким ты был, и мне противно смотреть, во что ты превратился. Что бы сделал старина Реджинальд, если бы узнал, что его дочь беременна, а олух, который за это в ответе, не хочет на ней жениться? Какой позор на семью! Что скажут люди! Теперь же у нее будет кольцо на пальце, а у тебя — повышение на работе, и все останутся довольны. Алекс: Не все бросают своих детей, Рози. Не нужно думать, что мужчины всегда поступают так, как поступили с тобой. Рози: Алекс, бога ради! Никто не говорит о том, чтобы бросить ребенка! Будь рядом с ним, заботься о нем. Но зачем для этого жениться! Алекс: С меня хватит, Рози, я устал от твоих бесконечных претензий. Ты не жена мне и не мать, чтобы я оправдывался перед тобой. Почему ты думаешь, что я буду жить так, как ты хочешь? Мне надоело, что ты во все вмешиваешься. Это моя жизнь, я взрослый человек, и я буду сам принимать решения. Рози: Тогда хоть раз в жизни ВЕДИ СЕБЯ КАК ВЗРОСЛЫЙ ЧЕЛОВЕК! Алекс: Да кто ты такая, чтобы учить меня? Ты смогла в своей собственной жизни принять хоть одно нормальное решение? Сделай одолжение, не беспокой меня до тех пор, пока хоть чего-нибудь не добьешься сама. Рози: Отлично! Я больше не буду тебя беспокоить. Связь с РОЗИ прервана. Алекс: Ты невозможна. * * * Фил: Что же ты делаешь? Алекс: Фил, ты все прекрасно знаешь. Фил: Почему ты на ней женишься? Алекс: Ее зовут Бетани. Фил: Почему ты женишься на Бетани? Алекс: Потому что я ее люблю. Фил: Правда? Насколько я помню, когда ты в прошлый раз заходил в мою виртуальную исповедальню, ты говорил, что хочешь с ней расстаться. Ты чувствуешь себя обязанным это сделать? На тебя давит ее отец? Алекс: Нет-нет-нет. Никто на меня не давит Я сам хочу это сделать. Фил: Почему? Алекс: Ну, а почему нет? Почему ты женился на Маргарет? Фил: Я женился на Маргарет, потому что всем сердцем люблю каждый сантиметр ее тела, потому что хочу провести с ней всю свою жизнь, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит нас. Она самый близкий мне человек, у нас пятеро прекрасных детей, и, хотя порой они бывают невыносимы, я не смогу ни дня прожить без них. Мне кажется, у вас с Бетани такого нет. Алекс: Не все семьи похожи на вашу. Фил: Но к этому нужно стремиться с самого начала. С Бетани была тишина? Алекс: Давай не будем про тишину. Фил: Ты же сам помешан на тишине. Так что говори, была? Алекс: Нет. Фил: Тогда не нужно на ней жениться. Алекс: Хорошо. Раз ты так считаешь, я не буду. Фил: Что сказала Рози? Алекс: Ничего. Она со мной не разговаривает. Фил: А ты что? Алекс: Мне все равно, что она думает, я слишком на нее обижен. Я не хочу больше иметь с ней дела. Мое будущее — Бетани и наш ребенок. Исповедь окончена? Фил: Да. Произнеси пять раз Аве Мария и Отче Наш, и пусть Господь успокоит твою грешную душу. * * * У Вас входящее сообщение от: КАТИ Кати: Что-то тебя сильно заинтересовала женская репродуктивная система. Тоби: Да нет. Я и так обо всем узнаю, на практике. Кати: Думаешь, ты доживешь до этого? Тоби: А ты юмористка, что ли? Салат на обед ела, верно? Кати: Щас подумаю… Да, а откуда ты знаешь? Тоби: СЕЙЧАС, а не ЩАС. У тебя на скобке висят кусочки салатных листьев. Чего тебе надо? Кати: Хоть ты этого и не заслужил, но я иду к ортодонту, может, ты тоже хошь. Как обычно, задашь ему миллион дурацких вопросов и доведешь его до белого каления. Мне нравится, как он бледнеет при виде тебя. Тоби: Это да. Прости, я не могу с тобой. Ко мне придет Моника, будем смотреть футбол. Кати: Моника, Моника, Моника. Я не могу больше слушать про эту дуру Монику. А меня ты почему не позвал? Тоби: Потому что ты идешь к зубному. Кати: Но ты же не знал об этом! Тоби: Ладно. Хочешь сегодня посмотреть у меня дома чемпионат по футболу, несмотря на то, что ты ненавидишь футбол? Кати: Не могу. Я занята. Тоби: Вот видишь? И не жалуйся потом, что я никуда тебя не зову. Кати: Когда ты узнал, что я иду к зубному? Тоби: Пять минут назад Кати: А когда ты пригласил к себе домой Монику Дойл? Тоби: Неделю назад. Кати: Об этом я и говорю! * * * У Вас входящее сообщение от: КАТИ Кати: Мама, я ненавижу мужчин. Рози: Поздравляю, дорогая, добро пожаловать в наш клуб. Членскую карточку получишь по почте. Какой торжественный момент, жаль, что у меня нет фотоаппарата! Кати: Пожалуйста, мама, я серьезно. Рози: Я тоже серьезно. Ну, что там натворил Тоби? Кати: Он позвал к себе Монику Дойл смотреть футбол, а меня не пригласил. То есть он пригласил, но только после того как узнал, что я занята. Рози: Ух ты, а у него соображалка уже работает. Ты говоришь про плаксу Монику? Про ту девочку, которая весь вечер плакала на твоем дне рождения, когда вам было по десять лет, потому что у нее отвалился накладной ноготь? Кати: Да. Рози: О боже. Какой противный ребенок. Кати: Она не ребенок, мама. Ей четырнадцать лет, она крашеная блондинка, и у нее самая большая грудь во всей школе. Она никогда не застегивает верхние пуговицы на рубашке, и на физкультуре специально наклоняется так, чтобы мальчики видели ее грудь. Она даже с мистером Симпсоном флиртует! Делает вид, что ничего не понимает, только чтобы он подошел к ней поближе. Ее вообще ничего в жизни не интересует, кроме магазинов, и я не понимаю, чего ей дался этот футбол. То есть понимаю, конечно. Рози: Похоже, мы имеем дело с характерным случаем шлюшечного бетанизма. Кати: Чего-чего? Мам, ну что мне с ней делать? Рози: Это просто. Ее нужно умертвить. Кати: Ну мама, неужели ты не можешь говорить серьезно! Рози: Я невероятно серьезная женщина. Придушить ее сейчас — это единственно возможный выход. Иначе она вернется через много лет и будет преследовать тебя, даже когда тебе будет тридцать два года. Единственный выход — насильственная смерть. Кати: Спасибо большое. Может, все-таки придумаешь что-нибудь еще? Рози: Говоришь, он тебя пригласил? Кати: Да, но только потому, что я не могу прийти, и он это знает. Рози: Моя дорогая неопытная дочь, приглашение есть приглашение. Отказываться невежливо. Сегодня вечером ты должна быть у него, я дам тебе денег на автобус. Кати: Но, мам, я не могу! Мне нужно к ортодонту. Рози: Ортодонт подождет. Я запишу тебя на другой день. Пойми, этот футбольный матч очень важен для тебя, ты не должна пропустить его из-за такой глупости, как починка зубов. А теперь хватит болтать, а то мистер Симпсон заметит, донесет Миссис Носатой Вонючке Кейси и меня уволят. Кати: Ты только об этом и мечтаешь. Не знаю, как ты вообще у нее работаешь. Рози: Вынуждена признать, что она совсем не так плоха, как кажется. По сравнению с тем, какие бывают начальники, она на редкость приятная женщина. Ее зовут Джулия. Представляешь? Оказывается, у нее есть имя. И при этом нормальное, вполне женское имя, а я-то думала, что ее зовут Владимир или Адольф. Кати: Вот цирк, я тоже так думала. Тебе, наверно, неловко с ней работать, вы же столько ругались. Рози: Да, немного неловко. Как будто она — мой бывший парень, и мы встретились через много лет после разлуки. Каждый день мы разговариваем чуть дольше, чуть дружелюбней, чуть-чуть меньше о работе и чуть-чуть больше о жизни. Нам самим это кажется странным, ведь мы столько лет друг друга ненавидели. Ты представляешь, она думала, что Алекс — твой папа! Кати: Правда?! Рози: А когда я сказала ей, что твой отец — Брайан, она так смеялась… Впрочем, тебе не стоит об этом рассказывать, наверное. Кати: Это еще что. Когда Алекс услышит, что ты с ней подружилась, он в обморок упадет. Рози: Тогда можешь ему рассказать, если хочешь. Кати: А, точно, я забыла, что вы теперь не разговариваете: Рози: Ну да, это длинная история. Кати: Когда люди говорят «это длинная история», обычно имеется в виду, что история такая короткая и дурацкая, что стыдно рассказывать. Так почему ты с ним не разговариваешь? Рози: Потому что меня больше не интересует, что он делает. Его ошибки — это его личное дело. Да он меня и не слушает. Кати: А наш сосед Руперт говорит: «Ошибки — это врата открытий». Рози: Это не Руперт говорит. Это сказал Джеймс Джойс. Кати: Какой Джеймс? Я его знаю? Рози: Он умер. Кати: Ой, мне очень жаль, вы были хорошо знакомы? Рози: Чему вас вообще учат в вашей школе? Кати: Сейчас урок сексуального воспитания. Скучно до чертиков. Рози: Вынуждена с тобой согласиться. Так вот про Алекса. Понимаешь, дорогая, он очень изменился. Он стал совсем другим человеком, он не тот, кого я знала. Кати: Ну и ладно. Ему же было всего пять лет, когда вы познакомились, он был совсем сопляк. Если Тоби доживет до твоего возраста и будет по-прежнему вести себя как четырнадцатилетний пацан — вот это будет ненормально. Рози: Поверь мне, дорогая, ты в своей жизни встретишь много тридцатилетних мужчин, по-прежнему считающих, что им четырнадцать. Кати: Да-да-да. Это все я уже слышала. Папа приедет домой на Рождество. Он просил меня спросить у тебя, не хотим ли мы отпраздновать Рождество с ним и его родителями. Я подумала, что идея отличная, все равно у нас с тобой щас никого больше нет. Рози: Не могу тебе передать, как я рада. Представляю себе, каким счастливым будет это Рождество… * * * Привет, дорогая! Как хорошо, что ты нас проведала. Я обещаю, что к следующему твоему приезду в доме будет порядок. Мне сейчас так трудно прийти в себя после всех этих путешествий. Это так интересно — у нас теперь новый дом, новый город, все новое. Люди здесь очень дружелюбные. Мы с папой даже вспомнили ирландский язык. Конечно, у нас не такие занимательные соседи, как у тебя, но папа просил передать, что нашей стране вообще не повезло с соседями: Европа с одной стороны, Америка — с другой… Рози, девочка моя, мы с папой тобой гордимся. Хочу, чтобы ты это знала. Ты сильная, тебя не пугают трудности. Кати должна быть счастлива, что у нее такая мать. Она тоже растет очень сильной, правда? Вся в тебя. Прости, что мы с Дэннисом оставили вас, когда ты переживала все это с как-бишь-его. Я скрепя сердце заставила себя уехать. Ты молодец, ты со всем справилась. Помни, что пережитые трудности делают тебя сильнее. Ты обязательно должна приехать к Алексу на свадьбу. Я недавно разговаривала с Сандрой, она сказала, что свадьба будет огромная, они запланировали ее как раз на Рождество. Они хотят пожениться до того, как родится ребенок. Сандра будет очень рада, если вы с Кати приедете, они ведь знают вас обеих с малых лет. Похоже, Сандра тоже не в восторге от Бетани, но она любит Алекса и готова принять его выбор. Сандра и нас с Дэннисом пригласила, но мы не сможем приехать, мы уже пообещали встретить Рождество со Стефани и Пьером. Я уверена, что в Париже будет восхитительно, и мне не терпится поскорее увидеть вторую внучку! Жалко, что вы с Кати не едете с нами, хотя я понимаю, конечно, что она хочет побыть с папой, познакомиться с новыми бабушкой и дедушкой. В глубине души я немножко ревную — как это они будут вместо меня праздновать Рождество с моей Кати! Кевин, представь себе, познакомился с девушкой и поедет на праздники в Донегал к ее родителям. Похоже, это у них серьезно! Она, кажется, работает официанткой в том же отеле, но точно сказать не могу — ты же знаешь, как сложно вытянуть из Кевина хоть слово. Папа передает тебе привет, он сразу после твоего отъезда свалился с ужасным гриппом, так что ты вовремя уехала. Он очень устал от всех этих путешествий. Представляешь, Рози, нам обоим уже за шестьдесят. Время бежит до того быстро, что начинаешь ценить каждый новый день. Все, мне пора, он меня зовет. Он так стонет и жалуется, словно это не грипп, а смерть его пришла! Очень люблю вас, мои дорогие девочки. Мама * * * Д-р Реджинальд и Миранда Вильяме счастливы пригласить Кати Дюнн на церемонию бракосочетания своей возлюбленной дочери Бетани Вильяме и д-ра Алекса Стюарта, которая состоится в церкви Поминовения при Гарвардском университете а также на банкет в Бостон Харбор Отель 28 декабря Глава 40 Добро пожаловать в дублинский чат «Развелся и доволен». В настоящий момент в чате находятся шесть человек. Разведенка_1: Одинокая, перестань хныкать и посмотри на вещи трезво. Ты же должна его ненавидеть! Повторяй за мной: я сильная женщина. Одинокая: Я сильная женщина. Разведенка_1: Я контролирую свою жизнь. Одинокая: Я контролирую свою жизнь. Разведенка_1: Я не виновата, что Томми ушел. Одинокая: Я не виновата, что Томми ушел. Разведенка_1: И мне наплевать на него, потому что он подонок. Одинокая: Нет, этого я не скажу! Разведенка_1: Дай-ка я тебе напомню, как все было. Он ушел от тебя через полгода после свадьбы, забрал мебель, посуду, даже дешевый коврик из ванной, и оставил тебе — что? Записку. Поэтому, дорогая, повторяй за мной: мне наплевать, что он ушел, потому что он подонок! Одинокая: Мне наплевать, что он ушел, потому что он ПОДОНОК! Разведенка_1: Пошел в жопу! Одинокая: Пошел в жопу! Неуверенная: Вы знаете, я что-то не уверена, что ей это поможет. Разведенка_1: Да ну тебя, ты никогда ни в чем не уверена! Одинокая: Да ну тебя, ты никогда ни в чем не уверена! Разведенка_1: Это можно было не повторять. Травка: Ха-ха-ха-ха! Неуверенная: Такое впечатление, что только ты одна имеешь право на собственное мнение. Разведенка_1: А что, у тебя есть собственное мнение? ОдинокийСэм: Девочки, успокойтесь. Не валяй дурака, Неуверенная, нам всем очень интересно тебя послушать. 'Итак, что же ты думаешь по поводу того, что Леонард тебе изменил? Разведенка_1: Она поступила очень мудро: переехала в гостиную и поставила крест на своей жизни. ОдинокийСэм: Тихо, тихо, Разведенка_1, дай человеку сказать. Неуверенная: Спасибо, Сэм, ты настоящий джентльмен. Понимаете, я не могу пойти на развод. Я выросла в католической семье, и пастор говорил, что развод — «это зло, расползающееся по обществу, как чума». Я с ним согласна. Люди женятся, чтобы всегда быть вместе. И мы останемся вместе, что бы ни случилось. Разведенка_1: Твой пастор никогда не жил с моим бывшим мужем. Неуверенная: Если ты будешь продолжать в том же духе, я вообще не буду с тобой разговаривать. Травка: Но ведь католическая церковь допускает расторжение брака. Неуверенная: Я не могу. Травка: Почему? Это почти то же самое, только священник дает свое, так сказать, благословение. Неуверенная: Нет. Травка: Хотя бы объясни, почему? Разведенка_1: Потому что она зациклилась на своем муже. Неуверенная: Нет, Разведенка_1, просто это будет неправильно. Для детей. Разведенка_1: А разве правильно, что ваши дети видят, как отец спит в вашей спальне, с телевизором и прочими удобствами, а ты ютишься в гостиной? Как ты сидишь дома по выходным, а он уходит на свидания? Они подумают, что все супруги должны спать в разных комнатах и заводить себе любовников. Одинокая: Ты что, действительно позволяешь ему ходить на свидания? Неуверенная: Да нет же, что ты ее слушаешь. Это не свидания, это деловые встречи. Я же не могу запретить ему работать из-за того, что его начальник — женщина. ОдинокийСэм: Неуверенная, но ведь в прошлый раз он изменял тебе именно со своей начальницей… Травка: ха ха ха ха ха Одинокая: А я понимаю Неуверенную. Она хотя бы может жить с человеком, которого любит, может видеть его каждый день, разговаривать с ним… Ну и что, что он ее не любит? Неуверенная: Ты должна была вместе с Томми бороться за вашу семью. Полгода — это слишком мало, чтобы научиться жить вместе. Разведенка_1: Неуверенная, Томми снял все деньги с ее банковского счета, забрал ее обручальное кольцо, вывез мебель, телевизор, магнитофон, компакт-диски, одежду, он забрал вообще все — и исчез. Кому надо, чтоб он вернулся? Да я б его и на порог не пустила! Неуверенная: Ты не понимаешь: она его любит, и брак — священен. Разведенка_1: Но ведь он вор. Девочки, вы просто не в себе. Травка: Как говорится, любовь слепа. Разведенка_1: А в данном случае еще и слабоумна. Лютик входит в чат. Разведенка_1: Ну наконец-то хоть один нормальный человек пришел! Лютик: Вы представляете, что сделала эта скотина? Он женился на ней! Разведенка_1: Отлично. Пошел в жопу. ОдинокийСэм: Ты говорила с ним? Лютик: Нет. Он же просил меня больше ему не надоедать. ОдинокийСэм: Я думал, что он мог прислать тебе приглашение. Лютик: Нет, этот жалкий самовлюбленный … Неуверенная: Не надо, Лютик, не ругай его, ведь он и так наказан, раз женился на этой женщине. Одинокая: Вот если бы мой отец мог повысить Томми на работе! Тогда бы он точно ко мне вернулся. Разведенка_1: Какая хорошая идея, Одинокая! Именно так и создаются счастливые семьи! Лютик: Зато они пригласили мою тринадцатилетнюю дочку! Она что, одна в Бостон поедет? Он совсем спятил, похоже. Все. Он мне больше не друг. Одинокая: Лютик, давай с тобой дружить? Разведенка_1: Вот несчастная женщина. Одинокая: Ну что опять такое? Травка: А ты бы поехала на свадьбу, если бы он тебя пригласил? Лютик: Да ни за что, даже если бы свадьба сама приехала ко мне. Одинокая: Может быть, он знал, что ты не приедешь, и решил не печатать лишнее приглашение. Они же ужасно дорогие. Я помню, как мы с Томми вместе составляли список гостей… мы тогда были так счастливы… Разведенка_1: Особенно Томми — он-то знал, что с половиной гостей не успеет даже познакомиться! Одинокая: Как это несправедливо. Лютик: Да нет, дело не в деньгах, у этих людей куча денег. И почему он тогда пригласил Кати? Видимо, только для того, чтобы плюнуть мне в лицо. Я физически чувствую у себя на лице этот плевок… Впрочем, я знаю, что их семейное счастье долго не продлится. Он скоро присоединится к нашей компании, ведь эта женщина — настоящая ведьма. Разведенка_1: Брак священен, даже брак с ведьмой! Правда, Неуверенная? Травка: ха ха ха ха ха Неуверенная: Не смешно. Разведенка_1: Что-то ты весь вечер смеешься. Мне кажется, наша Травка балуется травкой, если вы меня понимаете. Неуверенная покинула чат. Травка: Зачем ты так с ней, Разведенка_1? Разведенка_1: Да ладно, ей это нравится. А иначе чего бы она каждый вечер сюда приходила? Мы же единственные взрослые люди, с кем она может поговорить. Лютик: Как прошло Рождество? Травка: Я всю неделю так веселилась! Просто супер. Никогда не видела столько Санта-Клаусов одновременно. Ха-ха. Ладно, мне пора бежать, сегодня иду на маскарад. Между прочим, оденусь кроликом из «Плейбоя»! Всем пока! Травка покинула чат. Лютик: А остальные что скажут? Разведенка_1: Я набрала фунта два за эти праздники. Одинокая: У меня ничего особенного не было. ОдинокийСэм: Зато по телеку в этом году показывали много интересного. Разведенка_1: Это да. Лютик: Да, я люблю рождественские программы. Разведенка_1: Их и детям можно смотреть. Лютик: Ага. ОдинокийСэм: Показали парочку чудных документальных фильмов. Лютик: О да. Разведенка_1: Я смотрела вчера вечером фильм про белых медведей. Лютик: Я тоже… ОдинокийСэм: Оказывается, все белые медведи — левши. Лютик: Забавно, правда?., и улитки… Разве денка_1: Улитки тоже левши? ОдинокийСэм: Нет, зато они могут спать три года без перерыва. Лютик: Вот везучие твари… Разведенка_1: Да, по телевизору было много чего хорошего… ОдинокийСэм: Вообще-то не так уж и плохо одному встречать Рождество. Хоть посидишь в тишине. Одинокая: В полной тишине… Лютик: Да уж, тишины было достаточно…

The script ran 0.008 seconds.