Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Шри Махарши - Собрание произведений [0]
Язык оригинала: IND
Известность произведения: Средняя
Метки: antique, religion_esoterics

Аннотация. Истина - это Переживание, которое не может быть передано словами, поскольку Реальность выше действия, слова и мысли. Поэтому Махарши писал очень мало. Он учил главным образом через огромную энергию Духовной Тишины.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 

необходим. Дорога в Шри Раманашрам Приземлившись в аэропорту Дели, надо взять багаж и обме­нять валюту на рупии уже в аэропорту. Далее нужно добраться до Ченная [Chennai] (ранее Мадрас). Из Дели туда идут два экспресса с вокзала, именуемого “Нью Дели”: – Tamil Nadu Express (отправление около в 22.00); – G.T. Express (отправление около 18.40). В Ченнай (Мадрас) оба экспресса приходят рано: в 7–8 часов утра. Билеты можно приобрести непосредственно в аэропорту или на вокзале (“Нью Дели”; на втором этаже, в бюро для иностранцев). Билет второго класса [Second Class Sleeper] стоит не дороже $10. Как добраться из аэропорта Дели до ж/д вокзала “Нью Дели“? Можно воспользоваться рейсовым автобусом (слева от выхода из аэропорта), заплатив 30 рупий, или взять моторикшу за 100 рупий. От автобуса ещё придётся добираться до касс по переходу над путями, а рикша доставит прямо к кассам. Если из Дели не удастся уехать в тот же день, то ночь можно провести в одной из дешёвых гостиниц у вокзала, в районе база­ра (надо перейти площадь, улицу и свернуть направо). Следующий этап – автобус до Тируваннамалая. Нужно доб­раться до расположенной неподалеку от вокзала автостанции, именуемой Broadway Bus Station, и сесть в автобус 122-го мар­шрута. Автобусы ходят каждые пятнадцать минут, но лучше ехать прямым (“Point to Point”), который ходит ежечасно. Билет стоит всего один доллар, а ехать нужно около пяти часов. Обычно с местами нет проблем. Приехав на автостанцию Тируваннама­лая, следует взять моторикшу, просто сказав: “Раманашрам”. Жильё и питание Шри Раманашрам предоставляет паломникам (в том числе семьям и группам) жильё со всеми удобствами. Зимой есть го­рячая вода для принятия ванны. Число паломников обычно велико, особенно в “сезон” (ноябрь – февраль), а потому доступность жилья в Ашраме ограничена (если в Ашраме свободных мест не окажется, то можно снимать комна­ту у местных жителей или в гостиницах, в том числе и неподалёку от Ашрама, за сравнительно небольшую плату). Паломники, собирающиеся посетить Ашрам, должны пред­варительно написать письмо (удобнее всего по e-mail) на имя президента Ашрама, оговорив количество прибывающих, дату приезда и ожидаемую длительность пребывания. Только после ответного письма и согласования приём можно считать обеспе­ченным. В декабре-январе Ашрам переполнен. Нужно быть го­товым к предложению прибыть в другое время. Адрес следующий: Sri V.S. Ramanan, President Sri Ramanasramam, Tiruvannamalai, 606 603 Tamil Nadu, INDIA Телефоны: (91)(4175) 237292; 237200 (телефоны) 237491 (факс) E-mail: ashram@ramana-maharshi.org Питание в Ашраме четырехразовое (завтрак, лэнч, полдник, ужин), южноиндийская вегетарианская диета. Питьевая вода бесплатная, отличного качества, фильтрованная. Установленной цены за проживание нет. Каждый вносит доб­ровольные пожертвования по мере возможности. О. Могилевер ЖИВАЯ ВОДА: впечатления о Шри Раманашраме I Есть в сказках наших та вода живая, что оживляет мёртвых: Окропи – срастаются разрубленные члены, Дыханье просыпается и вновь жив молодец и пышет жизни цветом... Вода живая побеждает смерть! Шри Раманашрам той воды источник: Здесь человек незнанье растворяет в потоке Тишины. Она нисходит у Аруначалы особенно и сильно, Поскольку Шива здесь Себя явил. Гирипрадакшина! Чудесное движенье: Ты забываешь, кто ты и откуда, Когда отдашься Силе безоглядно, Когда Его лишь в Сердце созерцаешь. Самадхи Раманы и Холл Его волшебный... Здесь бьют ключи Безмолвных Наставлений, Ум устремляется к Источнику невольно, Вопрос “Кто я?” звучит как меч для мысли. И садхак шестым чувством ощущает Себя свидетелем всех действий и попыток, В себе самом он открывает Вечность – Неиссякаемый родник Воды Живой. II Приветствую тебя, пустынный уголок... А. С. Пушкин Приветствую тебя, о Ашрам Бытия, “Приют Спокойствия, Трудов и Вдохновенья”! Чей льётся Свет – всерадостное Я, Не знающий ни горя, ни волненья? Кто этот тонкий Свет? И кто же пьёт Его? Восторженный Нектар незримого Блаженства. Ответа нет и нет. Здесь все за Одного, Один за всех царит здесь Брахман – Совершенство. Кто пуджу делает, чаруя и звеня? Кому она – Призыв и Поклоненье? И кто прасад вкушает, трепеща, Как знак Любви в немом благоговеньи? Ответа нет и нет. Пуджари это Я – Сияющий поток тепла и фимиама, Бог – это тоже Я, и бхакта – снова Я. Я светится как Я, и нет иного Храма. Какая практика откроет здесь Тебя? Кто будет садхак тут, в струе восторга вечной? Кто Гуру? Тишина... Всё – только “Я есмь Я”, Сат-Чит-Ананды воздух бесконечный. Приветствую Себя: О Ашрам Бытия, “Приют Спокойствия, Трудов и Вдохновенья”... Повсюду только Ты, как песня “Я есмь Я”. И нет в ней больше слов, коль в Сердце нет сомненья. Ill Учительская Милость – Молоко, И как ребёнок ищет грудь у мамы, Не сознавая, в голоде упрямом, Так садхак жаждет Мира Твоего. Ты – океан Блаженства, Свет всего! Из мудрецов добросердечный самый! Шри Рамана! Молчанье... Неустанен Зов Тишины – извечный клич Его. Покой ума кто пережил однажды, Уже другой – он ловит проблеск каждый Той Легкости, Свободы, Бытия... Твоим Ответом, Гуру, дай умыться – Живой Водой, чтобы всегда стремиться К осуществленью Атмана, Себя. ИЗДАНИЯ ШРИ РАМАНАШРАМА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Вышли из печати: 1. Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе, Л., 1991 2. Будь тем, кто ты есть! (Наставления Шри Раманы Махар­ши), СПб., 1994 3. Шри Рамана Махарши: Жизнь и Путь, СПб., 1995 4. Шри Рамана Гита (Песнь Шри Раманы), СПб., 1996 5. Шри Рамана Махарши: Собрание произведений, СПб., 1999 6. Беседы с Шри Раманой Махарши (Как быть Собой – чистым Счастьем), т. 1, СПб., 2002 7. Будь тем, кто ты есть! (Наставления Шри Раманы Махар­ши), М., 2002 Книги [1–5] (за исключением, возможно, книги [2]) имеются в главной библиотеке каждого региона России (республиканской, национальной, краевой, областной, окружной). Книги [1] и [4] есть в центральных массовых библиотеках всех административных райо­нов Москвы и Санкт-Петербурга. Книга [1] имеется в центральной массовой библиотеке практически каждого города России. Книги [1, 3–7] есть в национальных библиотеках Беларуси, Украины, Грузии, Армении и Казахстана. Книги [1–5] представлены в библиотеке Еврейского универси­тета (Израиль, Иерусалим). Книги [1] и [3–5] есть в национальной библиотеке Сербии (Белград), книги [1–3] и [5] – в национальной библиотеке Израиля (Иерусалим), книга [5] имеется в националь­ной библиотеке Индии (Калькутта). Официальный русский сайт (в Интернете), посвященный Бхагавану Шри Рамане Махарши: http://www.ramana.narod.ru/ и его Библиотека: http://www.ramana-books.narod.ru/ Шри Раманарпанамасту Да будет это предложено Шри Рамане! Sri Ramanārpanamastu ШРИ РАМАНА МАХАРШИ: Собрание произведений переводчик и составитель русского издания Олег Маркович Могилевер Издание второе, исправленное и дополненное Редактор О. М. Могилевер Компьютерная верстка М. Г. Столяровой Корректоры И. М. Пьянкова, О. М. Могилевер Выпускающий К. Г. Кравчук ISBN 5-901518-16-0 Издательская лицензия ИД № 03147 от 30.10.2000 г. Подписано в печать 23.08.03. Формат 60x90 1/16. Печать офсетная. Бумага офсетная № 1. Гарнитура “Литературная”. Усл. печ. л. 31. Тираж 3000 экз. Заказ № 0309250. Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов в ОАО “Ярославский полиграфкомбинат” 150049, Ярославль, ул. Свободы, 97 * 3десь и далее значения санскритских терминов см. в Глоссарии. 1 Монотонность, присутствующая в индийских музыкальных про­изведениях, подобно нити, на которую нанизаны бусы, представляет Атман, пребывающий во всех формах бытия. * Аруначала – имя горы, но также имя Бога, воплощенного в этой горе, являющегося Самим Шивой. Поэтому “Аруначала” – мужское имя. См Глоссарий. 1 Это прилагательное также имеет значение “искореняющая объективное знание”. 2 “Увидеть Чидамбарам, родиться в Тируваруре, умереть в Бенаресе или только думать об Аруначале – гарантия Освобож­дения”. Это двустишие распространено в брахманских семьях Южной Индии. 3 Альтернатива: “Я осознал, что Он означает Абсолютную Неподвижность”. 1 Садху Аруначала (А. У. Чадвик). * В русском издании порядок поэтических произведений Бхага­вана подчинен структуре книги в целом. Следующие далее последние два коротких абзаца Предисловия, принадлежащего перу Артура Осборна, опущены, ибо касаются редактирования и носят технический характер. * История написания этого предисловия и появления словосоче­тания “Нет сомнения” услуживает особого внимания духовного практика. Она опубликована автором, Т. К. Сундареша Айяром, в его книге воспоминаний [22]. См. с. 403 настоящею издания. * Выделение (полужирным шрифтом) здесь и далее в этой ра­боте, “Кто я?”, соответствует выделению, которое Сам Бхагаван сделал в её рукописном оригинале. **Здесь Я — цель Поиска, “Я есмь”, подлинная природа, а не иллюзорное эмпирическое “я”, которое фигурирует в само-иссле­довании “Кто я?”. См [2. с. 105]. Я остается как остаток после удаления всех проявлении “я”, или не-Я. 1 Глаза, уши, нос, язык и кожа с их соответствующими функци­ями зрения, слуха, обоняния, вкуса и осязания. 2 Голосовые связки, артикулирующие речь и производящие звук, руки и ноги, управляющие движениями физическою тела, анус, извергающий фекальное вещество, и гениталии, приносящие на­слаждение. 3 Они управляют дыханием, пищеварением и усвоением, цирку­ляцией крови, потением и выделением. 1 Эта аналогия основана на традиционном сюжете: в сумерках человек видит веревку и ошибочно принимает ее за змею, а потому и пугается без причины. 1 Слово хридаям состоит из двух слогов, хрит и аям (центр — это), которые означают “Сердце есть Я”. 1 То есть простой и питательной (вегетарианской) пищей, кото­рая поддерживает, но не возбуждает физическое тело. * Согласно Шри Рамане, саттвическая пища — хлеб, фрукты, овощи, молоко. Следует избегать холодной пищи, избытка соли, лука, вина и т.п. “Домашние коровы дают больше молока, чем необходимо для их телят, и им приятно освобождаться от него… Но в яйцах присутствует потенциальная жизнь”. См.: Talks with Sri Ramana Mahaishi, № 22, 24, 28. 2 Чистота сердца, самообладание, спокойный характер, чуткость ко всем существам, сила духа и свобода от желания, ненависти и самонадеянности — типичные достоинства саттвического ума. * Земля, Вода, Огонь, Воздух, Эфир — пять великих тонких элементов, лежащих в основе материального мира. **Имя приводится в качестве иллюстрации. 1 Пять оболочек, скрывающих Атман, “Я есмь”: 1) физическая; 2) витальная; 3) ментальная; 4) переживание знания; 5) блаженное неведение. 2 Элементы классификации всего диапазона феноменального су­ществования — от тонкого ума до грубой материи.

The script ran 0.018 seconds.