Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Тирсо де Молина - Дон Хиль Зеленые штаны [1630]
Язык оригинала: SPA
Известность произведения: Средняя
Метки: dramaturgy, humor

Полный текст. Открыть краткое содержание.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 

Донья Инес Вы знаете ведь графский дом — Недалеко, за той оградой. Дон Хуан Мне нужен ваш прямой ответ: Вы любите дон Хиля? Донья Инес Нет. Дон Хуан Коль будет мне Инес наградой За смерть его — к исходу дня, Клянусь, не станет в мире Хиля, Дон Хиль почти уже в могиле. Готовьте ж лавры для меня! (Уходит.) Явление третье Донья Инес одна. Донья Инес Отлично! Нежный мой Хилико Спасен от смерти и от ран, От самозванца же Хуан, Пылая ревностью великой, Меня избавит наконец. Его не станет, и тогда уж Я выйду за Хилико замуж, И не помеха мне отец: Он мерит все одним — деньгами… Явление четвертое Донья Инес, донья Хуана в женском платье, Вальдивьесо. Донья Хуана Сеньора, я так рада вам! С утра сегодня по душам Потолковать хотела с вами И думала зайти, как вдруг… Эй, Вега, помоги сеньоре Снять плащ! С прислугой нынче горе. Вальдивьесо (донье Хуане, тихо) Каких еще зовете слуг? Ей-богу, выйду из терпенья! Я и дворецкий, я и паж, Я повар, я и конюх ваш И, в довершение, дуэнья. Донья Хуана Все разбежались, всё вверх дном. Нет в жизни хуже беспокойства, Чем переезды и устройства В жилье, еще не обжитом… Ну что ты смотришь, Вальдивьесо? Возьми же плащ. Вальдивьесо берет плащ у доньи Инес и уходит. Явление пятое Донья Инес, донья Хуана. Донья Инес Я от души Скажу: вы дивно хороши. Донья Хуана Ах, на глазах у вас завеса! Напомнил скромный облик мой, Непримечательный, смиренный, Того, кто необыкновенной Навек пленил вас красотой. Так светом Нового завета И Ветхий озарен завет. Донья Инес Но вы отнюдь не ветхи, нет: Кокетством пахнет скромность эта. Вы мне милы — к чему скрывать? — Затем, что на того похожи, Кто стал мне ныне всех дороже. Но ваша прелесть, ваша стать Очаровала бы любого, Будь он Парис иль Аполлон. Донья Хуана Но тот, кто душу взял в полон, Не любит больше. Донья Инес Пусть сурово Его накажут небеса За то, что сердце в нем из камня. Донья Хуана От ваших слов, Инес, глаза мне Туманит горести роса, А плакать о былом не стоит, Да и не стоит вспоминать И рану бередить опять. Донья Инес Но исповедь вас успокоит. Поверьте в преданность мою — Я вашей тайны не нарушу. Излейте же свободно душу, И я свою вам изолью. Донья Хуана Но мне не позволяет совесть Чужой бедой вам докучать. Донья Инес Чужой? Донья Хуана Вам хочется узнать Мою мучительную повесть? Слушайте же. Я в Кастилье, В Бургосе, узрела свет. Дон Родриго де Сиснерос Был достойный мой отец. Жизнь — юдоль скорбей и бедствий… Я любила с детских лет Дон Мигеля де Рибера. Горе мне! Жестокосерд. Но как божий день прекрасен Вероломный мой Мигель. Он, ко мне пылая страстью, В бездну мук Эльвиру вверг, Ибо страсть, давая щедро, Разоряет под конец. К этим горестным признаньям Что еще добавить мне? Расточал Мигель обеты, Позабыл он их теперь О доверчивость слепая, Будь ты проклята вовек! Для чего словам бесчестным Мы вверяем жизнь и честь? Он в Вальядолид уехал, Я ж, разлуки не стерпев, — Сирота, одна на свете, — Бросилась за ним вослед. Как он лгал, как притворялся! Ах, запомните, Инес: Ложь с любовью несовместна, Для любви обман — что смерть. У двоюродного брата Поселился до Мигель. Что сказать вам о дон Хиле Альборнос-и-Коронель? Юноша красивый, знатный, Хиль дружил нельзя тесней С дон Мартином де Гусманом, Чей родитель, дон Андрес, Друг дон Педро де Мендоса Вот уж много-много лет. Написал дон Педро другу, Что хотел бы он Инес Выдать замуж за Мартина (Дочь свою он разумел, То есть вас, моя сеньора). На несчастье, дал обет Дон Мартин Хуане юной И нарушить не посмел Дон Андрес, обдумав дело, Лучшую из всех невест Хилю предложил по дружбе. Вы богаты — это всем Ведомо. От дон Андреса Взяв письмо, готов лететь Хиль в столицу, в город бедствий, Лжи и роскоши вертеп. Другу своему Мигелю Рассказал он между тем, Как богата, и красива, И пленительна Инес. По одним лишь описаньям Воспылал любовью к ней Мой коварный нареченный… Я «любовь» сказала? Нет, Овладел его душою Низменной корысти бес. Все попрал он: верность другу, И любовь ко мне, и честь, И письмо у Хиля выкрал, И тайком в ночи исчез. Имя Хиля он присвоил, И недели три как здесь Вас пытается поймать он В им заброшенную сеть. Неотступно, шаг за шагом, Я скольжу за ним как тень, Сея слезы, словно зерна, Чтобы щедрый сей посев Стал обильной жатвой скорби. Ах, таков любви удел! Ищет и дон Хиль Мигеля: В нем кипит законный гнев. С Хилем я в пути столкнулась, Видимся мы с ним и здесь, Где, полна надежд и страха, Десять долгих-долгих дней Жду судьбы своей решенья — Жду его от вас, Инес! Повторяю, что случайность С Хилем нас свела, а ей, ПО ее натуре женской, Новизна всего милей. Мы, как близнецы похожи: Видит он себя во мне, Я себя в дон Хиле вижу. Нас друг к другу не привлечь Не могло такое сходство. Он влюбился… Донья Инес Он? В кого? Донья Хуана В ту, в ком весь он отразился: Голос, смех, глаза, лицо. Мы с ним так неотличимы, Словно дерзкою рукой Создал мастер два портрета, В каждом сочетав легко Копию с оригиналом. Донья Инес Хиль? Дон Хиль де Альборнос? Хиль в штанах зеленых? Донья Хуана Зелень Этих сказочных штанов — Как садов Аранхуэса Ослепительный убор Ранним утром в день апрельский. Донья Инес Ах, вы любите его! Донья Хуана Нет, я не люблю дон Хиля, Ибо предана душой Вероломному Мигелю. Пусть коварен, ветрен он — Я тверда и постоянна. Честь и верность мой закон! Вам Эльвира не опасна… По Мадриду слух прошел, Что за некого дон Хиля Вас просватал ваш отец. Вот тогда я снять решила По соседству с вами дом, Чтоб узнать без промедленья, Что меня в грядущем ждет. Донья Инес Значит, этот Хиль обманщик? Он — Мигель? И я должна Стать женой того, кто клятву Дал другой? Донья Хуана Как видно, да. Донья Инес А дон Хиль в штанах зеленых — Хиль де Альборнос и впрямь? Боже мой, как я несчастна! Он, Эльвира, любит вас! Потому он не приходит, Потому не кажет глаз, Что, отвергнутый Эльвирой, Выплакал себе глаза! Донья Хуана Вы не любите Мигеля, Так ведь это? Ну, а я Хиля не люблю. Донья Инес Как вспомню, Что могла женою стать Я того, кто связан с вами, Леденеет кровь… Донья Хуана При вас Напишу сейчас же Хилю, Чтобы он скорей узнал Приговор своим надеждам. Донья Инес О, как вы добры! Я вам Буду предана до гроба. Донья Хуана (в сторону) Дурочка далась в обман! Ну, а я? Кто я такая? Хиль, Эльвира, он, она? Чтоб спасти любовь, согласна Я любую роль сыграть! Улица Явление первое Дон Мартин, Китана. Дон Мартин Ну, говори, как было дело: Кто в монастырь ее отвез? Кинтана Я сам и отвез: от слез Сеньора очень ослабела. Она под сердцем плод несет… Дон Мартин Что, что?.. Кинтана …И ей не в шутку худо: Какое ни сготовят блюдо, Она возьмет кусочек в рот И все отдаст. Ее качает, Стоять не может на ногах, А исхудала — просто страх! Увидеть вас она не чает. Сеньор! Я не могу молчать: Вам поскорей вернуться надо, Не то, глядишь, свое же чадо Вы сгубите, сгубивши мать. Дон Мартин А я, сознáюсь, дал бы слово, Что здесь уже давно она И что без отдыха и сна Меня преследует. Кинтана Ну, что вы! Так плохо думать о жене, Сеньор, ей-богу, не годится. Дон Мартин Она могла перерядиться, Да и нагрянуть. Кинтана В тишине Монастыря, вдали от света, Она молитвы шлет сейчас, Чтоб от греха вас бог упас. Не верите? Записка эта Должна вас убедить, что я Не лгу. Дон Мартин Ты прав. Так много боли В ее письме, что поневоле Растрогалась душа моя. Хотел я в собственные руки Подать прошенье королю, А женских слез я не терплю, И вот, чтоб избежать докуки, Тайком уехал. Разве мог Я знать, что это так встревожит Мою жену и занеможет Она, уже неся залог Любви и преданной и страстной? Недели не пройдет, клянусь, Как я к ногам ее вернусь: Она важней всех дел. Кинтана Прекрасно. А я уехать поспешу. Еще бы: за такие вести Сеньора наградит по чести Гонца. Дон Мартин Я тотчас напишу. Пока на город поглазей-ка. Ты где жилье нашел? Тебя Я поселил бы у себя, Но тут нашлась одна лазейка, Чтоб делу дать скорейший ход, — Меня стеснишь ты… Кинтана Возле дома Парáдеса живу. Дон Мартин Знакомо Мне это место. Кинтана

The script ran 0.004 seconds.