1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
– В таком случае вам нужно обратиться к Брюсу Боулеру. Он глава службы спасателей. Его кабинет наверху. Но самого Брюса сейчас нет.
– Не знаете, где его можно найти? Офицер взглянул на часы.
– Прямо сейчас он наверняка сидит в «Хенгер он зе Уоф». Это в двух кварталах отсюда на Мэрии У эй.
– Благодарю, вы мне очень помогли.
Дейна довольно быстро нашла «Хенгер он зе Уоф», большой ресторан, до отказа набитый обедающими. Пробегавшая мимо официантка извинилась перед Дейной:
– Простите, но свободных столиков не осталось. Придется подождать минут двадцать, прежде чем…
– Я ищу мистера Брюса Боулера. Не знаете, где он сидит?
Официантка кивнула:
– Брюс? Вон за тем столом.
Дейна увидела мужчину средних лет с обветренным, но добродушным лицом, сидевшего в одиночестве за плотным обедом.
– Это он? Спасибо, что показали. Дейна пробралась поближе.
– Мистер Боулер?
– Да. Мы знакомы?
– Нет. Я Дейна Эванс. Мне нужна ваша помощь.
– Вам повезло, – неожиданно улыбнулся Боулер. – Остался один номер. Сейчас позвоню Джуди.
– Номер? – растерялась Дейна. – Простите, не понимаю…
– Вы спрашиваете о «Коузи Лог»? Нашей гостинице с полупансионом?
– Это недоразумение. Я хотела поговорить с вами о Джули Уинтроп.
Боулер смущенно покраснел.
– Простите, я действительно не так понял. Садитесь, пожалуйста. Видите ли, у нас с Джуди небольшой отель за городом. Я думал, вы хотите снять номер. Уже обедали?
– Нет, я…
– Присоединяйтесь, – пригласил он так дружелюбно, что девушка не смогла устоять.
– С большим удовольствием. Дождавшись, пока Дейна сделает заказ, Брюс спросил:
– Так что вы хотите знать о Джули Уинтроп?
– Скорее об обстоятельствах ее гибели. У вас не возникло никаких подозрений, что это не несчастный случай.
– Хотите сказать, что она могла покончить с собой? – удивился Брюс.
– Нет. Я имею в виду…, что кто-то вздумал ее убить. Боулер удивленно захлопал глазами.
– Убить Джули? Какой вздор! Уверяю вас, это нелепая случайность, ничего больше.
– Расскажите, как все было, – тихо попросила Дейна.
– Попробую.
Брюс на миг задумался, не зная, с чего начать.
– Видите ли, горные склоны делятся на три степени сложности. Маскет Долли Варден и Сауэдеу – для начинающих, Слус Бокс, Маде Лоуд и Санденс – для середнячков, и самые крутые – Инсейн, Спрюс Шют, Хен Тен… Ну и самый сложный – Стип Шютс. Это для мастеров.
– И Джули спускалась со…
– Стип Шютс.
– Значит, она была опытной лыжницей?
– Более чем, – кивнул Брюс и, поколебавшись, добавил:
– Именно поэтому и непонятно…
– Что именно?
– Видите ли, мы устраиваем вечернее катание каждый четверг, с четырех до девяти. Той ночью лыжников было очень много. И все, кроме Джули, вернулись к девяти. Мы вышли на поиски и нашли ее тело у подножия Стип Шютс. Она врезалась в дерево. Должно быть, умерла сразу.
Дейна закрыла глаза, остро ощутив боль и ужас несчастной жертвы.
– Значит…, значит, она была одна?
– Да. Лыжники обычно спускаются попарно, но иногда лучшие изображают волков-одиночек. Обычно мы отмечаем границы, пересекать которые опасно, но находятся такие, которые идут на это на свой страх и риск.
– Мистер Боулер, а что предпринимается, когда теряется лыжник?
– Как только обнаружилось, что кто-то исчез, мы прежде всего начинаем шарить наудачу.
– Наудачу?
– Обзваниваем друзей и знакомых, чтобы узнать, не у них ли задержался пропавший. Справляемся в барах. Все это, разумеется, проделывается на скорую руку. Наспех. Чтобы не тратить силы спасательных бригад, вынужденных всю ночь напролет шарить в горах ради какого-нибудь обдолбанного или пьяного в дымину болвана, у которого не хватило ума вовремя добраться до отеля.
– А если кто-то в самом деле не вернулся с гор? – допытывалась Дейна.
– Получаем приметы отсутствующего, справку о его квалификации и определяем место, где его видели в последний раз. И всегда спрашиваем, была ли при нем камера.
– Зачем?
– Если была, значит, он наверняка собирался снимать самые живописные пейзажи. Определяем, каким транспортом он собирался вернуться в город. Если последующие поиски не принесут результатов, разумнее всего предположить, что несчастный нарушил установленные границы. В этом случае мы уведомляем поисково-спасательную службу штата Аляска, и они поднимают в воздух вертолет. В каждой поисковой партии – четыре человека плюс воздушный патруль.
– Внушительная армия.
– Да, но не забывайте, что приходится прочесывать шестьсот тридцать акров горных склонов, а в среднем таких экспедиций бывает около сорока в год. И большинство кончаются благополучно.
Брюс повернулся к окну и поглядел на свинцово-серое небо.
– Жаль, что такого нельзя сказать о той…, той самой. Так или иначе спасатели каждый день после закрытия подъемников обходят все тропинки и подножия склонов.
– Мне сказали, что Джули Уинтроп частенько спускалась с вершины Иглкрест.
– Верно, – кивнул Брюс. – Но это еще ни о чем не говорит. Облака могут затянуть небо, вы потеряете ориентацию, или просто-напросто не повезет. Бедной мисс Уинтроп не повезло.
– Как вы обнаружили ее тело?
– Мейдей наткнулся.
– Мейдей?
– Это наша лучшая собачка. Лыжные патрули работают с черными лабрадорами и овчарками. Они творят чудеса. Идут по ветру, чуют человеческий запах, подходят к краю запаховой зоны и обходят примерное место, где мог бы находиться лыжник. Мы послали «бомбардира» на место несчастного случая, и когда…
– Что такое «бомбардир»?
– Такая машина, нечто вроде снегоочистителя. Снимает снег, слой за слоем. Мы принесли тело Джули Уинтроп на носилках. Бригада «скорой помощи» сняла кардиограмму, сделала снимки и вызвала служащих морга. Бедняжку отвезли в больницу Бартлетта.
– И никто не видел, как это случилось?
– Насколько мы поняли, – пожал плечами Брюс, – ствол оказался слишком крепким. Я видел ее. Поверьте, это не слишком приятное зрелище.
Дейна умоляюще взглянула на Брюса:
– А мне можно увидеть вершину Иглкрест?
– Почему бы нет? После обеда я сам вас отвезу. Верный слову, Боулер завел свой джип, и вскоре они оказались перед с двухэтажным зданием у подножия горы.
– Здесь мы обычно вырабатываем стратегию поисков. Храним сдаваемое напрокат лыжное снаряжение. Кроме того, желающие всегда могут попросить инструктора по лыжам. Ну вот, а теперь подъемник доставит нас к вершине горы.
Они уселись в кресла подъемника, медленно ползущие на вершину горы. Дейну трясло от холода.
– Мне следовало вас предупредить. Для такой погоды лучше всего полипропиленовая одежда, теплое нижнее белье, лучше всего в несколько слоев.
– Я…, зап-помню, – простучала зубами Дейна.
– Джули поднялась сюда этим подъемником. С ней был рюкзак.
– Зачем?
– Обычный набор: противолавинная лопата, фонарь с радиусом действия до пятидесяти ярдов и снежный щуп. Правда, – вздохнул он, – вряд ли это поможет, если врезаться в дерево.
Они приблизились к вершине. Подъемники остановились у платформы, и Дейна почти вывалилась из стульчика. К ним подошел рабочий, обслуживающий подъемник.
– Привет, Брюс. Что ты тут делаешь? Кто-то потерялся?
– Нет, просто показываю горы приятельнице. Это мисс Эванс.
Они обменялись рукопожатием, и Дейна огляделась. Чуть подальше, почти затерянная в низких облаках, стояла деревянная хижина, где можно было согреться и выпить чаю.
Заходила ли сюда Джули перед тем, как спуститься вниз? А если кто-то последовал за ней? Тот, кто хотел ее убить?
– Ну, вот мы и на месте, – обратился к ней Боулер. – Отсюда прямая дорога вниз.
Дейна подошла к краю, смерила взглядом бесконечный обрыв, уходящий далеко вниз, к-беспощадно-твердой, покрытой ледяной коркой земле, и у нее захватило дух. Девушка нервно передернула плечами.
– Похоже, вы совсем замерзли, мисс Эванс. Давайте-ка поскорее вниз, пока не простудились.
– Пожалуй, вы правы.
Она только что благополучно вернулась в отель и мечтала о горячей ванне и постели. Скорее бы!
Но ничего не вышло. Когда Дейна уже хотела раздеться, в дверь постучали. Дейна нехотя пошла открывать. Незваный гость, широкоплечий верзила с неестественно бледным лицом, неуклюже поклонился.
– Мисс Эванс?
– Да, что вам угодно?
– Привет. Я Николае Верден, корреспондент газеты «Джуно эмпайр».
– Простите, не понимаю…
– Я узнал, что вы расследуете смерть Джули Уинтроп. Мы хотели бы, чтобы вы поделились подробностями и, возможно, пролили новый свет на это дело.
В мозгу Дейны зазвонили колокола тревоги. Это неспроста!
– Боюсь, вы ошибаетесь. Я не провожу никакого расследования.
Верден скептически усмехнулся:
– А я слыхал совсем другое…
– Мы делаем репортаж о лыжниках мирового класса. Это первый из знаменитых лыжных курортов. Журналист нерешительно кивнул:
– Понятно. Простите, что побеспокоил вас.
Дейна с упавшим сердцем смотрела ему вслед. Откуда ему известно, чем она тут занимается?
Немного поразмыслив, Дейна открыла справочник, нашла телефон «Джуно эмпайр» и, позвонив в редакцию, попросила позвать Николаев Вердена.
– Я хочу поговорить с ним. Он недавно был у меня, и…, что? Такой у вас не работает? Извините, вероятно, произошла ошибка. Нет-нет, все в порядке. До свидания.
Она тяжело опустилась на стул, но тут же вскочила и принялась собирать вещи. Нужно немедленно выбираться отсюда.
И вдруг она вспомнила. Что там говорил Брюс о «Коузи Лог»? Уютный отельчик с полупансионом?
«Вам повезло. Остался один номер…»
Дейна спустилась в вестибюль и подошла к стойке портье. Тот растолковал, как добраться до гостиницы, и даже нарисовал что-то вроде карты.
***
Человек, сидевший перед компьютером в подвале резиденции губернатора перед цветной картой, поднес к губам микрофон.
– Объект покидает деловой квартал города и направляется на запад.
***
«Коузи Лог» с первого взгляда понравился Дейне. Аккуратный одноэтажный бревенчатый домик, каких немало на Аляске, находился к тому же всего в получасе езды от центра Джуно. Лучше не придумаешь! Хоть бы еще никто не успел снять последний номер!
Хозяйкой оказалась складная, приветливая, совсем еще молодая женщина, лицо которой сияло дружелюбной улыбкой.
– Здравствуйте. Чем могу помочь?
– Видите ли, я говорила с вашим мужем, и тот упомянул, что вас есть свободная комната.
– Совершенно верно. Я Джуди Боулер.
– Дейна Эванс.
– Входите, пожалуйста.
Дейна шагнула в переднюю и огляделась. Внутри гостиница оказалась еще уютнее: просторная гостиная с камином, столовая, где ели постояльцы, и две спальни с ванными.
– Я сама готовлю, – сообщила Джуди, – и совсем неплохо.
– С удовольствием попробую, – засмеялась Дейна.
Джуди проводила ее в номер, чистенький и какой-то домашний. Дейна снова принялась раскладывать вещи.
Кроме нее, здесь жила всего одна пара, и разговор за ленчем касался самых банальных тем. Никто из присутствующих не узнал Дейны, чему она только радовалась.
После ленча она вновь поехала в город, зашла в бар отеля «Клифф Хаус» и заказала коктейль. Все служащие выглядели подтянутыми и загорелыми. Еще бы! В такой обстановке!
– Прекрасная погода, – заметила Дейна молодому блондину-бармену.
– Угу. В самый раз для лыж!
– Вы много катаетесь?
– Когда удается улучить время, – усмехнулся он.
– А мне все это кажется слишком опасным, – вздохнула Дейна. – Моя подруга разбилась здесь несколько месяцев назад.
Бармен рассеянно оставил стакан, который до этого усердно протирал полотенцем.
– Разбилась?
– Да. Джули Уинтроп. Не знали?
Лицо молодого человека вмиг потеряло приветливое выражение. Глаза потемнели. Брови сошлись на переносице. Очевидно, гибель Джули сильно на него подействовала.
– Она часто приходила сюда. Приятная женщина. Дейна подалась вперед.
– А я слышала, что это не несчастный случай!
– Что же тогда? – удивился бармен.
– Говорят, ее убили.
– Не может быть, – уверенно возразил он. – Это все сплетни.
***
Через двадцать минут Дейна входила в бар отеля «Проспектор».
– Прекрасная погода, – начала она, обращаясь к бармену.
– Совершенно верно изволили заметить. Особенно для лыжников. Солнце и снег, что может быть лучше, мэм?
– По мне, такой спорт слишком опасен. Представляете, здесь погибла моя подруга. Вы наверняка ее знали. Джули Уинтроп.
– Еще бы! Прекрасная женщина. Мне очень она нравилась…, то есть, я хочу сказать, никогда не задирала нос, всегда была так вежлива и обходительна.
– Видите ли, я слышала, что это не несчастный случай, – полушепотом объяснила Дейна.
Выражение лица бармена мгновенно изменилось.
– Я-то готов об заклад побиться, что вы правы, мэм, – кивнул он.
Сердце Дейны громко заколотилось.
– Вы тоже так считаете?
– На все сто!
Он с таинственным видом огляделся, словно опасался, что их подслушают:
– Видите ли, эти проклятые марсиане…
***
Она стояла на вершине горы, вонзив в снег лыжные палки. Ледяной ветер обжигал щеки, проникал под многослойную одежду. Но она, не обращая ни на что внимания, смотрела на расстилавшуюся внизу долину и никак не могла решиться: то ли все-таки рискнуть скатиться вниз, то ли повернуть назад, пока не поздно. Внезапно кто-то сильно толкнул ее в спину, и она покатилась по склону все быстрее, быстрее…, пока перед ней не выросло толстое дерево. За мгновение перед тем, как врезаться в него, она с воплем проснулась.
Дейна, вся в поту, подскочила, непонимающе озираясь. Ее еще трясло от пережитого страха.
Неужели все так и было на самом деле? И кто-то намеренно столкнул Джули Уинтроп так, что она просто кубарем полетела вниз и разбилась? Но кто?
Она еще долго не могла заснуть. В голову лезли тревожные мысли. Что-то сейчас творится дома? Как Джефф? А Кемаль? Нужно не забыть позвонить им и на работу. Долго ли еще Мэтту удастся прикрывать ее и Джеффа?
***
А Мэтту в самом деле приходилось нелегко. Эллиот Кромвелл явно терял терпение.
– Мэтт, какого черта Джефф Коннорс делает во Флориде? – бушевал он. – Ему давно пора быть на работе. Здесь настоящий завал, а он там прохлаждается.
– Скоро приедет. Он недавно звонил.
– А Дейна? Она-то куда исчезла?
– Она на Аляске, Эллиот. А в чем дело?
– Неужели сам не видишь? Рейтинг новостей опять упал. Я требую, чтобы она немедленно взялась за дело!
Мэтт, бормоча уверения и ободряющие фразы, исподтишка приглядывался к боссу. Неужели только снижение рейтинга – истинная причина обеспокоенности Кромвелла? И что на самом деле кроется за возмущенными тирадами? Хоть бы Дейна скорее позвонила!
А Дейна тем временем встала, оделась и поехала в аэропорт. Пора домой. Опять она не узнала ничего существенного!
Ожидая, пока объявят ее рейс, Дейна скучающе осмотрелась и заметила в углу человека в неприметном сером костюме. Она, может, и не обратила бы на него внимания, если бы время от времени не ловила на себе его ускользающий взгляд. Отчего этот тип кажется ей таким знакомым? Кого напоминает ей?
Эта мысль буквально не давала ей покоя, и Дейна после долгих мучительных раздумий наконец вспомнила, что видела почти такого же в Аспене. Тот тоже был в темно-сером костюме. Но дело не в сходной одежде. Скорее в осанке и манере держать себя. У обоих был неприятно высокомерный вид, словно они считали окружающих куда ниже себя. Мало того, в его холодных глазах стыло нечто вроде откровенного презрения.
Дейне стало не по себе. Неужели за ней следят?
Когда объявили посадку, незнакомец что-то сказал в сотовый телефон и направился к выходу из аэропорта.
Глава 15
Первое, что заметила Дейна, оказавшись дома, – густую маленькую елочку, любовно украшенную и сверкающую огнями. Оказалось, что миссис Дейли и Кемаль решили сделать ей сюрприз.
– Посмотрите на эту гирлянду! – с гордостью объявила миссис Дейли. – Кемаль ее сделал сам.
Жилец из соседней квартиры, сидевший у телевизора, прибавил звук, чтобы лучше расслышать голоса женщин.
Дейна поцеловала домоправительницу в щеку.
– Я люблю вас, миссис Дейли. Миссис Дейли покраснела.
– Какая чепуха. Много шума из ничего. Подумаешь, деревце купила!
– А где Кемаль?
– У себя в комнате. Вам здесь звонили, мисс Эванс. Миссис Хадсон и ваша мама. Я записала номер миссис Хадсон. У вас на комоде.
– Спасибо, миссис Дейли. Что бы я без вас делала. Но прежде всего Кемаль!
Дейна побежала в кабинет. Кемаль, как всегда, сидел за компьютером.
– Привет, – без особого энтузиазма буркнул он. – Вернулась?
– Вернулась, – кивнула Дейна.
– Здорово. Я надеялся, что мы вместе встретим Рождество.
Дейна обняла мальчика и прошептала ему на ухо:
– Ну куда же я денусь! Да я бы за весь мир не пропустила бы такого праздника! Знаешь, как я мечтала поскорее оказаться дома! Ну, как ты тут без меня?
– Ништяк…
– Вот и хорошо. Ты ладишь с миссис Дейли?
– Она клевая тетка, – отмахнулся Кемаль.
– Знаю, – улыбнулась Дейна. – Сейчас позвоню и приду.
Сначала самое неприятное.
Она набрала номер матери. Они ни разу не разговаривали с той неудавшейся встречи в Уэстпорте. Как она могла выйти замуж за такую грубую скотину?
К телефону никто не подходил, но Дейна терпеливо ждала. Потом раздались щелчок автоответчика и голос матери:
– Нас сейчас нет дома. Просим оставить сообщение и обязательно перезвоним. Дождитесь длинного гудка.
– Счастливого Рождества, мама, – поздравила Дейна и, повесив трубку, немедленно позвонила Памеле.
– Дейна, я так рада, что вы дома! – воскликнула та. – В выпуске новостей передали, что Джеффа нет в городе, но мы с Роджером завтра даем ранний рождественский ужин для друзей и хотели бы, чтобы и вы с Кемалем пришли. Только не говорите, что у вас другие планы.
– Да какие у меня планы, – вздохнула Дейна. – Все равно Джефф не вернется. Мы с удовольствием придем. Спасибо, Памела.
– Прекрасно. Мы ждем вас в пять часов. Одежда обычная, – сообщила Памела и, помедлив, спросила:
– Как идут дела?
– Не знаю, – честно призналась Дейна, – идут ли они вообще.
– Ну ладно, хоть немного забудетесь! Вам не помешает отдохнуть. До завтра!
***
Дейна долго наставляла Кемаля, как вести себя в гостях. Тот недовольно слушал.
В дверях их встречал Сейзар. При виде Дейны лицо его просияло.
– Мисс Эванс! Как приятно снова видеть вас! – улыбнулся он. – И мастера Кемаля 1 – Привет, Сейзар, – весело откликнулся мальчик. Дейна вручила швейцару сверток в яркой обертке.
– Счастливого Рождества, Сейзар.
– Я…, я…, не знаю… – растерялся тот. – Вы…, вы слишком добры, мисс Эванс.
Добродушный великан, явно не ожидавший такого внимания, залился краской. Дейна протянула ему еще два пакета:
– А эти – для мистера и миссис Хадсон.
– Да, мисс Эванс. Я положу их под дерево. Мистер и миссис Хадсон в гостиной. Сейчас я вас провожу.
– А вот и вы! – приветствовала Памела. – Мы так рады, что вы смогли прийти!
– И мы тоже, – заверила Дейна.
Памела ахнула, увидев правую руку Кемаля:
– Дейна, у Кемаля обе…, поразительно!
– Не правда ли? – рассмеялась Дейна. – Спасибо моему боссу. Парень что надо! Дай Бог ему счастья! Не поверите, но эта вроде бы мелочь изменила всю жизнь Кемаля.
– Поздравляю, Кемаль, – вставил Роджер.
– Спасибо, мистер Хадсон.
– Пока не прибыли другие гости, – продолжал Роджер, – я должен кое-что вам сказать. Помните, я упоминал, как Тейлор Уинтроп уверял друзей, что покончил с политикой, а потом неожиданно принял пост посла в России?
– Да, но я посчитала, что президент настаивал на…
– Я тоже так думал. Но, похоже, все наоборот. Это Уинтроп просил президента дать ему это назначение. Только вот зачем ему это понадобилось?
Дейна непонимающе пожала плечами. В самом деле, зачем?
Вскоре начали подъезжать остальные приглашенные. За ужином собрались всего двенадцать человек, не считая хозяев, и в столовой царила на редкость добросердечная дружеская атмосфера. Настроение было праздничным, то и дело слышались шутки и смех. После десерта все вернулись в гостиную, где перед камином стояла высокая, до самого потолка, елка. Для всех нашлись подарки, но Кемалю досталась львиная доля: компьютерные игры, роликовые коньки, свитер, перчатки и видеокассеты.
Время прошло быстро. Радость от общения с такими милыми людьми, особенно после напряженных поездок и неприятных известий, была поистине огромной. Радость и облегчение. Жаль только, что Джеффа нет рядом.
***
Праздник прошел, наступили будни. И снова Дейна Эванс сидела за столом ведущей в ожидании начала одиннадцатичасового выпуска. Рядом, как всегда, находился Ричард Мелтон. Мори Фолстейн занимала обычное место Джеффа. Дейна старалась не показать, как это ей неприятно.
– Мне тебя не хватало, – прошептал Дейне Ричард.
– Правда? – усмехнулась Дейна. – Представь, и мне тоже.
– Ты то и дело куда-то исчезаешь. У тебя все в порядке?
– Разумеется.
– Давай потом пойдем поужинаем.
– Я должна сначала узнать, как там Кемаль.
– Можем встретиться в другом месте. Прямо в ресторане.
Встретимся в другом месте. Я…, кажется, за мной следят. В зоопарке, у вольера с экзотическими птицами…
– Говорят, ты напала на какую-то сенсацию. Не хочешь рассказать? – продолжал Ричард.
– Пока еще не о чем рассказывать.
– Ходят слухи, что Кромвелл не слишком доволен твоими постоянными отлучками. Надеюсь, у тебя не будет неприятностей.
Позвольте дать вам один совет: не ищите неприятностей на свою голову, иначе очень скоро их обретете, обещаю вам…
Дейна вымученно улыбнулась, стараясь делать вид, что слушает Ричарда. Но его слова отчего-то скользили мимо ушей.
– У него просто хобби – вышвыривать людей на улицу, – заметил Мелтон. – Вечно спешит, как на пожар, требует бог знает чего!
Билл Келли исчез на следующий день после пожара. И даже не потрудился получить жалованье. Просто смылся…
– Господь свидетель, не хотел бы я работать с новой ведущей.
Свидетелем аварии был американский турист Ролф Бенджамен. Слепой.
– Пять, четыре, три, два…
Анастасия ткнула пальцем в Дейну. Загорелся красный свет. Раздался голос диктора:
– Начинаем вечерний выпуск новостей на WTN с Дейной Эванс и Ричардом Мелтоном.
Дейна нацепила на лицо дежурную улыбку.
– Добрый вечер. Я Дейна Эванс.
– А я – Ричард Мелтон. Передача началась.
– Сегодня в Арлингтоне трое учащихся Уилсоновской средней школы арестованы после того, как при обыске в раздевалке были найдены семь унций марихуаны и различное оружие, включая украденный револьвер. Репортаж Холли Рапп.
Включается запись.
Кражи антиквариата случаются не слишком часто, и преступники почти всегда действуют по одной схеме. Но тут все было по-другому.
Едва они встали из-за стола, как Ричард подошел к Дейне.
– Ну как? Встретимся позже?
– Не сегодня, Ричард. У меня еще дела.
– Что ж, нет так нет, – вздохнул Ричард и немного замешкался, прежде чем отойти. У Дейны сложилось впечатление, что он хочет спросить ее о Джеффе, но вместо этого Ричард пробормотал:
– До завтра.
– Спокойной ночи всем, – попрощалась Дейна и, выйдя из студии, поднялась к себе. В кабинете было темно и тихо: Оливия давно уже ушла. Дейна включила компьютер, вошла в Интернет и снова начала просматривать бесчисленные статьи о Тейлоре Уинтропе. На одном из сайтов она набрела на сведения о Марселе Фальконе, французском правительственном чиновнике, одно время бывшем представителем в НАТО. В статье упоминалось, что Марсель Фалькон вел переговоры с Тейлором Уинтропом о торговом соглашении. В самый разгар переговоров Фалькон ушел со своего поста в отставку.
В самый разгар переговоров? Что могло случиться?
Дейна открывала сайт за сайтом, но так и не нашла больше имени Фалькона. Придется получше в этом разобраться.
К тому времени, когда она закончила поиск, было уже два часа ночи. Слишком рано, чтобы звонить в Европу. Она отправилась домой. Оказалось, что миссис Дейли еще не легла.
– Простите, что я так поздно, – пробормотала Дейна. – Но…
– Ничего страшного. Я смотрела сегодня ваш выпуск. Вы, как всегда, великолепны, мисс Эванс.
– Вы слишком добры.
– Жаль только, что вы рассказываете о таких ужасных вещах, – вздохнула миссис Дейли. – В каком страшном мире мы живем!
– Что поделаешь. Кстати, как Кемаль?
– Этот бесенок нигде не пропадет. Я позволила ему обыграть меня в «джин рамми».
– Вы знаете, чем его взять, – улыбнулась Дейна. – Кстати, миссис Дейли, если хотите прийти завтра попозже…
– Ни в коем случае. Завтра явлюсь вместе с солнышком – проводить вас в школу и на работу.
Дейна восхищенно покачала головой. Драгоценность! Настоящий брильянт.
Из раздумий ее вывел телефонный звонок. Дейна схватилась за трубку.
– Джефф?! Счастливого Рождества, дорогой, – пропела Дейна, наслаждаясь звуками его голоса, как всегда, приносившими радость и покой.
– И тебе тоже. Я не слишком поздно звоню?
– Для тебя никогда не поздно. Расскажи лучше о Рейчел.
– Она выписалась из больницы и теперь живет дома. А Джефф? Где он живет? Неужели у нее?
– Пока здесь дежурит сиделка, но Рейчел намерена завтра же отпустить ее.
– А…, а потом? – выдавила Дейна.
– Результаты анализов показали наличие метастазов. Рейчел просит, чтобы я пока не уезжал.
– Понимаю. Не хочу показаться эгоисткой, но разве у нее никого…
– Она в самом деле одинока, дорогая. И сходит с ума от страха. Никого к себе не подпускает. Честно говоря, не знаю, что бы она делала, если бы и я от нее отрекся.
А я не знаю, что стану делать, если ты немедленно не приедешь.
– Врачи считают, что нужно немедленно начинать химиотерапию.
– И сколько времени это займет?
– Четыре месяца. Каждые три недели по одному курсу. Четыре месяца?!
– Мэтт попросил меня взять отпуск. Мне ужасно жаль, солнышко.
О чем он жалеет? О своей работе? О Рейчел? Или о том, что наши жизни рушатся? Господи, ну как мне быть? Что теперь с нами станется? Нет, нельзя думать только о себе. Несчастная, может быть, умирает.
– Мне тоже жаль, – выговорила она наконец. – Надеюсь, все обойдется.
Обойдется? Для кого? Для Рейчел и Джеффа? Или для нас с Джеффом?
***
Отключив телефон, Джефф случайно оглянулся и увидел стоящую на пороге Рейчел – в ночной сорочке и халатике. Она выглядела более хрупкой, чем обычно, лицо словно светилось. Сегодня она поражала почти неземной прелестью.
– Ты говорил с Дейной?
– Да, – коротко бросил Джефф. Рейчел подвинулась ближе.
– Бедный Джефф! Понимаю, в какое ужасное положение я тебя поставила. Но…, милый…, без тебя мне бы этого просто не пережить. Ты мне нужен, Джефф, очень нужен.
Джефф промолчал. Да и что тут говорить? Он не может оставить Рейчел, но и без Дейны жить немыслимо.
Ночью Дейна почти не спала, вскочила на рассвете и отправилась на студию. И снова погрузилась в Интернет. Внимание ее привлекли два коротких сообщения. По отдельности они ничего собой не представляли, но вместе явно намекали на какую-то тайну. Дейна сразу заподозрила неладное.
***
Венсан Манчино, итальянский министр внешней торговли, неожиданно подал в отставку во время торговых переговоров с Тейлором Уинтропом, представителем Соединенных Штатов. Обязанности Манчино принял на себя его заместитель Иво Вейл.
Тейлор Уинтроп, специальный советник НАТО в Брюсселе, попросил себе замену и вернулся домой в Вашингтон.
***
Подумать только, все трое – и Марсель Фалькон, и Венсан Манчино, и Тейлор Уинтроп – одновременно отказались от должностей. Есть ли тут какая-то связь? Или простое совпадение?
Интересно…
Пожалуй, стоит связаться с Домиником Романо, корреспондентом телеканала «Италия-1» в Риме. Если повезет, он окажется на месте.
К счастью, трубку поднял Доминик.
– Дейна! Сколько лет, сколько зим! Рад тебя слышать. Надеюсь, у тебя все в порядке.
– Я собираюсь вылететь к вам и хотела бы встретиться с тобой. Поговорить.
– Веne [Хорошо! (ит.)]! О чем, если не секрет?
– Видишь ли… Дейна замялась.
– Это не телефонный разговор. Я хотела бы обсудить это с глазу на глаз.
– Когда приезжаешь?
– В субботу.
– Постараюсь раздобыть самые жирные и калорийные спагетти с томатами. Вредные для желудка. Тебе не мешает немного округлиться.
Поговорив с Домиником, Дейна немедленно позвонила коллеге Жану Сомвиллю, работавшему в Брюсселе, на рю де Щаплиер, в пресс-центре НАТО.
– Жан? Дейна Эванс.
– Дейна! Я не видел тебя с самого Сараево! Ну и времечко было! Ты хоть иногда нас вспоминаешь? Ни разу туда не возвращалась?
– Не имею ни малейшего желания, – поморщилась Дейна.
– Что я могу для тебя сделать, cherie [милая (фр.)]? Ты же знаешь, я на все готов!
– Через несколько дней я буду в Брюсселе. Ты никуда не уезжаешь?
– Ни за что! Я весь к твоим услугам. Что-то срочное?
– Нет, – поспешно заверила Дейна.
– Ну конечно, тебе просто захотелось посмотреть город, – скептически буркнул Жан.
– Что-то вроде этого. Жан рассмеялся:
– Жду не дождусь! Au revour.
– Au revour [До свидания (фр.)].
Дейна тяжело вздохнула. Снова придется бросать Кемаля! И что скажет Мэтт?
Мэтт оказался легок на помине. В комнату ворвалась Оливия.
– Мисс Эванс, вас вызывает мистер Бейкер.
– Передай, что сейчас приду.
Еще пара звонков, и Дейна отправилась к Мэтту. Она робко открыла дверь его кабинета, но тот, не здороваясь, объявил:
– Нам, похоже, повезло. И давно пора! Вчера я услышал одну историю, которая, вполне вероятно, может стать тем доказательством, которое мы искали.
– Правда? – ахнула Дейна.
– В Дюссельдорфе живет некий… – он справился с лежавшей на столе карточкой. -…Дитер Зандер. Он вел какие-то дела с Тейлором Уинтропом.
Дейна затаила дыхание.
– Всех подробностей я не знаю, но, очевидно, между ними случилось нечто крайне неприятное. Разгорелась ужасная ссора, и Зандер поклялся прикончить Уинтропа. Пожалуй, это следует проверить.
– Несомненно. Я немедленно этим займусь, – заверила Дейна.
Но каким образом они стали врагами? У кого бы спросить?
Дейна вдруг вспомнила о Джеке Стоуне из ФАИ. Стоун может что-то знать.
Она нашла номер его личного телефона и, позвонив, услышала знакомый голос:
– Джек Стоун.
– Это Дейна Эванс.
– Здравствуйте, мисс Эванс. У вас какие-то затруднения?
– Я пытаюсь найти кого-то, кто знал бы человека по имени Зандер, живущего сейчас в Дюссельдорфе.
– Дитер Зандер?
– Вы с ним знакомы?
– Мы знаем, кто он. Дейна отметила это «мы».
– Не могли бы вы рассказать о нем?
– В связи с Тейлором Уинтропом? "
– Именно.
– Уинтроп и Зандер были партнерами в каком-то деловом проекте. Зандер попал в тюрьму за мошенничество с акциями, а пока отбывал срок, его дом сгорел вместе с женой и тремя детьми. Он винит в случившемся Тейлора Уинтропа.
А сам Уинтроп с женой тоже погибли при пожаре. Услышанное настолько потрясло Дейну, что она не сразу пришла в себя и едва нашла силы спросить:
– Зандер все еще в тюрьме?
– Нет. По-моему, вышел в прошлом году. Чем еще могу быть полезен?
– Это все, огромное вам спасибо.
– Только это между нами.
– Я все понимаю. Стоун отключился. Итак, у нее три варианта. Дитер Зандер в Дюссельдорфе. Венсан Манчино в Риме. Марсель Фалькон в Брюсселе. С которого начать? Пожалуй, с Дюссельдорфа.
– Миссис Хадсон на третьей линии, – сообщила Оливия.
– Я возьму трубку, – кивнула Дейна. – Памела?
– Здравствуйте, Дейна. Понимаю, что это несколько неожиданно, но в город приехал наш старый друг, и в следующую среду мы с Роджером даем в его честь небольшой прием. Вы свободны? Насколько я понимаю, Джефф еще не вернулся.
– Боюсь, нет. Я сегодня вылетаю в Дюссельдорф.
– О, как жаль!
– И, Памела…
– Что-то случилось?
– Нет, просто Джефф не скоро приедет. Памела, помолчав, деликатно спросила:
– Надеюсь, у вас все в порядке?
– Да, я в этом уверена. Уверена ли?!
Глава 16
Дейна вылетела в Дюссельдорф самолетом компании «Люфтганза» из аэропорта Даллеса, предварительно предупредив о приезде Стефана Мюллера, работавшего на кабельном телевидении. Усевшись в кресло, она принялась перебирать про себя подробности разговора с Мэттом Бейкером.
Если Зандер винил во всем Уинтропа…
– Guten Abend. Ich heisse Hermann Friedrich. 1st es das ersten mal das sie Deutchland besuhen [Добрый вечер. Меня зовут Герман Фридрих. Вы впервые летите в Германию? (нем.)]?
Дейна повернулась к своему соседу, пятидесятилетнему мужчине с повязкой на глазу и пышными усами.
– Добрый вечер, – вежливо поздоровалась она.
– О, так вы американка?
– Да.
– В Дюссельдорф приезжает много туристов. Это прекрасный город.
– Да, я слышала.
И его семья погибла в огне.
– Так вы впервые летите в Германию?
– Впервые.
Неужели это простое совпадение?
– Получите огромное удовольствие. Рейн делит Дюссельдорф на две части. Более древняя на правом берегу…
Стефан Мюллер наверняка что-то знает о Зандере…
– А современные районы – на левом. Обе половины соединяют пять мостов.
Фридрих подвинулся ближе.
– Вы, вероятно, решили навестить друзей? В таком случае все сходится.
Не дождавшись ответа, он подался к ней:
– Если вы одна, я знаю…
– Что? О нет. Меня ждет муж Улыбки Фридриха как не бывало.
– Завидую вашему мужу. Он настоящий счастливчик.
***
Перед международным аэропортом Дюссельдорфа выстроилась длинная очередь такси. Дейна попросила отвезти ее в «Брайденбахер Хоф», элегантный старый отель в центре города с просторными номерами и роскошным вестибюлем. Портье приветливо улыбнулся:
– Мы ожидали вас, мисс Эванс. Добро пожаловать в Дюссельдорф.
Дейна, вежливо кивнув, заполнила карточку. Портье поблагодарил ее, поднял телефонную трубку и, что-то сказав, вновь обратился к Дейне:
– Прошу извинить, фрейлейн, ваш номер еще не совсем готов. Мне очень жаль. Пожалуйста, не могли бы вы пока перекусить за счет заведения? Я позову вас, как только горничная закончит уборку.
– Разумеется, – согласилась Дейна.
– Позвольте, я провожу вас в ресторан. Он повел ее к массивной двери. А наверху, в номере Дейны, работали два высококвалифицированных специалиста-электронщика, торопясь вмонтировать «глазок» камеры в стенные часы.
После обеда Дейна поднялась к себе и, разложив вещи, позвонила в кабельное телевидение.
– Я уже на месте, – объявила она.
– Дейна! – обрадовался Стефан. – До этой минуты я не верил, что ты приезжаешь! Где собралась ужинать?
– Надеялась, что ты пригласишь.
– Считай, что уже пригласил. Мы идем в «Им Шиффхен». В восемь?
– Договорились.
***
Немного отдохнув, Дейна приняла ванну, оделась и уже направилась к двери, но зазвонил телефон, и она поспешно вынула из сумочки трубку сотового:
– Алло!
– Это я, солнышко. Как ты?
– Прекрасно. Лучше не бывает.
– Ты где?
– В Германии. Дюссельдорф. Кажется, я наконец напала на след.
– Дейна, ради Бога, поосторожнее. Не рискуй зря. Господи, как бы я хотел быть рядом. И я тоже…
– А Рейчел? Как она?
– Химиотерапия отнимает у нее последние силы. На нее смотреть страшно. Не знаю, как она все это вынесет.
– А она…
У Дейны язык не повернулся договорить – Слишком рано делать прогнозы. Если химиотерапия поможет, значит, можно надеяться на ремиссию.
– Джефф, пожалуйста, передай, что мне ужасно жаль.
– Обязательно. А ты? Чем я могу помочь тебе?
– Пока я сама справляюсь.
– Завтра позвоню. Просто хотел сказать, что очень тебя люблю.
– И я тебя, родной. До свидания.
– До свидания, солнышко.
Не успел Джефф попрощаться, как сзади словно привидение возникла Рейчел, как обычно, в халате, шлепанцах и намотанном на голову большом махровом полотенце.
– Как Дейна?
– Пока нормально. Просила передать тебе привет и сказать, как ей жаль.
– Она тебя очень любит.
– И я ее тоже. Нет, пожалуй, еще больше. Рейчел неслышно подступила к нему:
– Но ведь и мы когда-то были влюблены… Что же случилось?
Джефф пожал плечами:
– Жизнь. Вернее сказать, судьба. Каждый из нас шел своей дорогой.
– Я слишком увлеклась карьерой, – призналась Рей-чел, сдерживая слезы. – Что ж, теперь с этим покончено, не так ли?
Он обнял ее за плечи.
– Рейчел, все будет хорошо. «Химия» тебе поможет, вот увидишь.
– Знаю. Дорогой, спасибо за то, что ты со мной. Сама я не справилась бы. Не знаю, что бы я делала без тебя.
Джефф неловко поежился. Последнее время Рейчел пугала его разговорами о былых чувствах. Он не знал, как ответить, чтобы не обидеть ее.
***
«Им Шиффхен» оказался модным рестораном в фешенебельном районе Дюссельдорфа. Дейна пришла первой. Вскоре появился Стефан и расплылся в улыбке при виде Дейны.
– Дейна! Mein Gott! [Бог мой! (нем.)] Как же давно мы не виделись?
– Целую вечность, верно?
– Что ты здесь делаешь? Приехала на фестиваль?
– Нет. Меня попросили навестить одного человека. К столику подошел официант, и они заказали напитки.
– Кто этот человек? – продолжал допрашивать Стефан.
– Его зовут Дитер Зандер. Слышал о нем?
– Еще бы! Кто о нем не слышал! Поразительная личность! Оригинал! Кстати, замешан в весьма неприятном скандале. Представляешь, миллиардер, оказавшийся то ли настолько глупым, то ли попросту жадным, чтобы впутаться в махинации с акциями и надуть каких-то своих клиентов. К своему несчастью, он довольно скоро попался с поличным. Ему грозило двадцать лет тюрьмы, но он нажал на все кнопки и вышел на свободу через три года. Продолжает твердить, что невиновен.
– А это так и есть? – полюбопытствовала Дейна.
– Кто знает? На суде он клялся, что Уинтроп подставил его и украл миллионы долларов. Процесс получился сенсационным. По словам Зандера, Уинтроп предложил ему партнерство в цинковых рудниках, которые, по его предположениям, должны были принести огромные прибыли. На всех документах стояла подпись Зандера как главного компаньона и президента. Тот успел распродать огромное количество акций. Но оказалось, что рудники были «посолены».
– Что это значит?
– Это значит, что результаты геологических изысканий были подделаны. Не было там никакого цинка. Просто какой-то участок «посолили» цинковой рудой. Уинтропу достались денежки, а Зандер пошел под суд.
– Но присяжные, конечно, не поверили всей этой истории.
– Обвини он любого другого, кроме Уинтропа, может, и поверили бы. Но в представлении всего мира Уинтроп – нечто вроде полубога. Кстати, а почему ты так этим интересуешься?
– Я уже сказала, – уклончиво пробормотала Дейна. – Один приятель Зандера просил его навестить.
Ужин оказался выше всех похвал. Дейна съела все, до последнего кусочка, и, смеясь, призналась:
– Утром я буду себя проклинать. Но удовольствие этого стоило!
Прощаясь с Дейной у дверей отеля, Стефан сказал:
– А знаешь, что игрушечного медвежонка придумала здешняя уроженка, Маргарет Штайф? Этих милых мохнатых зверушек обожают дети всего мира.
Дейна молча слушала, не понимая, к чему он клонит.
– К сожалению, в Германии водятся и настоящие медведи, и, поверь, крайне опасные. Поосторожнее с Дитером Зандером. Он похож на плюшевого мишку, но не обманывайся. Он настоящий хищник. Зверь еще тот.
Компания «Зандер электронике интернешнл» занимала гигантское здание в промышленном предместье Дюссельдорфа. В вестибюле толпился народ. Дейна подошла к одной из трех секретарш.
– Я бы хотела видеть герра Зандера.
– Вам назначено?
– Да. Я Дейна Эванс.
– Минутку, пожалуйста.
Секретарь поговорила по телефону и покачала головой.
– Фрейлейн, когда вы записывались на прием?
– Несколько дней назад.
– Сожалею, но у его секретаря нет никаких записей на это счет. Ваше имя нигде не значится. К герру Зандеру невозможно попасть без предварительной договоренности.
Она вежливо улыбнулась и обратилась к следующему посетителю. В эту минуту в дверь входила большая группа служащих. Дейна отступила от стойки и незаметно смешалась с ними, оказавшись в самом центре. Они все вместе вошли в лифт. Когда он тронулся, она с притворным ужасом воскликнула:
– О Господи, я забыла спросить, на каком этаже кабинет герра Зандера.
– Vier [Четвертый (нем.)], – подсказала одна из женщин.
– Danke [Спасибо (нем.)], – поблагодарила Дейна и, выйдя на четвертом этаже, подошла к столу, за которым сидела молодая женщина.
– Меня зовут Дейна Эванс. Я прилетела из Вашингтона, чтобы встретиться с герром Зандером. Женщина недовольно нахмурилась.
– Но вашего имени нет в книге записавшихся на прием. Дейна наклонилась к ней и спокойно посоветовала:
– Передайте герру Зандеру, что я корреспондент вашингтонского телевидения и собираюсь делать на нашем канале репортаж о нем и его семье, независимо от того, встретится он со мной или нет. Так что в его интересах поговорить со мной до того, как репортаж выйдет в эфир.
Растерявшаяся секретарь беспомощно взирала на Дейну, не зная, как поступить. Ситуация вышла из-под контроля, и эта обычно сдержанная женщина, очевидно, боялась рассердить босса. Наконец, решившись, она пролепетала:
– Подождите, пожалуйста, сейчас попробую что-нибудь сделать.
Она встала, подошла к двери с надписью «Посторонним вход воспрещен» и исчезла внутри. Дейна оглядела приемную, увешанную снимками заводов «Зандер электронике», разбросанных по всему миру. Компания, как оказалось, имела филиалы в Америке, Франции, Италии…, словом, во всех странах, где так таинственно гибли Уинтропы.
В приемной снова появилась секретарша.
– Герр Зандер примет вас, – процедила она, неодобрительно поджав губы. – Но он может уделить вам всего несколько минут. Все это крайне…, крайне необычно.
– Благодарю, вы очень любезны, – кивнула Дейна. Секретарь провела ее в большую, отделанную панелями комнату.
– Это фрейлейн Эванс, – объявила она и удалилась, оставив Дейну наедине с хозяином. Даже сидя за громадным письменным столом, он показался ей великаном. И в самом деле похож на плюшевого мишку. Уже немолодой, но крепкий, с бесхитростным открытым лицом и добрыми карими глазами. В точности как описывал Стефан.
Приглядевшись к ней, Зандер неожиданно улыбнулся:
– Я вас знаю! Военные репортажи из Сараево!
– Верно.
– Все же не понимаю, чего вы от меня хотите. Вы упоминали о моей семье.
– Можно мне сесть?
– Пожалуйста.
– На самом деле я хотела побеседовать о Тейлоре Уинтропе.
Зандер настороженно прищурился.
– Что именно вы хотели узнать?
– Я провожу расследование, мистер Зандер. Видите ли, я почти уверена, что Тейлор Уинтроп и его семья были убиты.
Глаза Дитриха Зандера словно подернулись льдом.
– Думаю, вам лучше уйти, фрейлейн.
– Вы вели с ним дела, – настаивала Дейна – И…
– Убирайтесь!
– Герр Зандер, я считаю, что для вас и ваших друзей будет лучше, если мы сначала все обсудим с глазу на глаз, иначе моя передача может оказаться для вас неприятным сюрпризом. Все, чего я добиваюсь, – справедливости. Я хочу услышать вашу версию того, что произошло. Поверьте, я не приму ничью сторону, не узнав правды.
После долгого нерешительного молчания Дитрих Зандер с горечью бросил:
– Тейлор Уинтроп был негодяем. И редким подлецом. О, в уме ему не откажешь, он на редкость хитро меня подставил, и никаких доказательств правоты у меня не оказалось. А пока я был в тюрьме, фрейлейн, моя жена и дети умерли страшной смертью. Будь я дома…, наверняка сумел бы их спасти.
Он сморщился, как от боли, и глухо добавил:
– Я ненавидел этого человека и не собираюсь этого скрывать. Но убить Тейлора Уинтропа?! Нет.
И, улыбнувшись своей добродушной улыбкой игрушечного медведя, он протянул ей руку:
– Прощайте, мисс Эванс. Желаю удачи.
***
Добравшись до отеля, Дейна решила позвонить Бейкеру.
– Мэтт, я в Дюссельдорфе. Ты был прав. Похоже, я напала на след. И все благодаря тебе. Дитер Зандер действительно одно время был компаньоном Тейлора Уинтропа и теперь во всеуслышание заявляет, что тот обокрал его, подставил и довел до тюрьмы. Пока он сидел за решеткой, семья сгорела при пожаре.
– Что? – прошептал Мэтт. – Что ты говоришь? Погибли в огне?
– Странное совпадение, верно?
– Точно так же, как Тейлор и Мэделайн.
– Вот именно. Видел бы ты выражение глаз Зандера, когда я заговорила об убийстве! – выпалила Дейна.
– Все сходится, верно? У Зандера имелся мотив для уничтожения Уинтропов. Значит, ты с самого начала была права: это хладнокровные убийства. И каким-то боком тут была замешана Джоан Сайниси, иначе с ней бы не расправились. Просто кровь стынет в жилах!
– Да, вроде бы все так, но доказательств по-прежнему нет. Мне нужно потолковать еще с двумя свидетелями. Утром вылетаю в Рим. Через день-другой буду в Вашингтоне, – пообещала Дейна.
– Ради Бога, береги себя. Убийца ни перед чем не остановится, – предупредил Мэтт. – Даешь слово не лезть в пропасть очертя голову?
– Заметано.
***
Камера фиксировала каждое движение Дейны на большом экране, вмонтированном в стену одного из кабинетов штаб-квартиры ФАИ. Трое мужчин сосредоточенно рассматривали девушку, говорившую по телефону из своего номера.
– Мне нужно потолковать еще с двумя свидетелями, – объясняла она. – Утром вылетаю в Рим. Через день-другой буду в Вашингтоне.
Мужчины не отрываясь жадно наблюдали, как Дейна кладет трубку, поднимается и идет в ванную. Тут же включилась вторая камера, скрытая в подвесном аптечном шкафчике. Дейна начала раздеваться. На крючке повисла блузка. За ней последовал лифчик.
– Черт, взгляните на эти буфера!
– Лакомый кусочек, ничего не скажешь.
– Погоди, она сбрасывает юбку и трусики.
– Парни, что за попка. Вот это задница! Я бы не прочь попробовать такую!
К общему сожалению, девушка зашла в душевую кабинку и закрыла стеклянные дверцы, вскоре покрывшиеся пленкой жаркого тумана.
– Конец фильма, – вздохнул кто-то. – Следующий сеанс в одиннадцать.
***
Сеансы химиотерапии стали для Рейчел настоящим адом. Антиканцерогенные препараты адриамицин и таксотир вводились внутривенно из капельницы, и вся процедура занимала четыре часа. Рейчел то впадала в депрессию, то разражалась слезами и мучила себя и Джеффа.
– Поймите, это очень тяжелый период для таких больных, – твердил Джеффу доктор Янг. – Ее все время тошнит, нет сил даже встать, и к тому же выпадают волосы. Из всех побочных эффектов этот для женщины самый страшный.
|
The script ran 0.006 seconds.