Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Терри Пратчетт - Санта-Хрякус [-]
Язык оригинала: BRI
Известность произведения: Низкая
Метки: sf_humor

Аннотация. Хо, хо, хо. Здравствуйте, маленькие индивидуумы. Вы хорошо вели себя в прошлом году? Да, да, я тот самый Санта-Хрякус. А это мой эльф Альберт. А это мои верные кабаны-скакуны: Клыкач, Долбила, Рывун и Мордан. Коса? Да нет, это мой посох. Кости? Просто я немножко похудел. Бледный как смерть? Я же сказал, я - Санта-Хрякус, а вовсе не смерть. Вот ведь настойчивые маленькие личности & И я вовсе не ваш папа. Думаете, ваши папы только и мечтают, как бы полазать по каминным трубам? В обшем, подарки в чулке, а я пошел. Мне еще пол плоского мира облететь нужно. А тебя предупреждаю: еще раз повесишь на камин наволочку, вообще ничего не получишь. Счастливого страшдества! Всем. Везде. А, да, чуть не забыл & Хо. Хо. Хо.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 

Чудакулли задумчиво попыхивал трубкой. – Раньше я тоже так считал, – изрек он. – Но сейчас у меня уже нет былой уверенности. Кстати, мудростью можно заразиться, как вы думаете? – Абсолютно исключено, – отрезал декан. – Это же не грипп, Чудакулли. Мудрость… она прививается. – Но мы приглашаем сюда студентов в надежде, что они заразятся мудростью от нас, не так ли? – сказал Чудакулли. – Это метамфорически выражаясь, – поднял палец декан. – А если постоянно общаться с идиотами, то и самому недолго стать слабоумным, – продолжал Чудакулли. – Полагаю, можно выразиться и так, но… – Достаточно поговорить с беднягой казначеем минут пять, чтобы почувствовать себя слегка чокнутым. Волшебники хмуро покивали. Проведя в обществе казначея (каким бы безобидным человеком тот ни был) больше определенного времени, вы вдруг ощущали, что некоторые шестеренки в вашей голове начинали заедать. – Итак, Гекс заразился от казначея слабоумием, – подвел итог Чудакулли. – Все элементарно. Настоящая глупость всегда одержит верх над искусственным разумом. – Он постучал своей трубкой по слуховой трубе Гекса и крикнул: – ЭЙ, СТАРИНА, КАК СЕБЯ ЧУВСТВУЕШЬ? Гекс написал: «+++ Привет Мамочка Проверяет +++ ДЫНЯ ДЫНЯ ДЫНЯ +++ Ошибка Недостаточно Сыра +++!!!!! +++ Господин Студень! Господин Студень! Господин +++» – Гекс идеально работает с задачами, касающимися чисел, – пояснил Думминг, – но на все остальные вопросы отвечает подобным бредом. – Вот видишь?! – воскликнул Чудакулли. – Типичная казначеева болезнь. Гений, когда нужно что-нибудь сложить, и полный профан во всем остальном. Ты не пробовал давать ему пилюли из сушеных лягушек? – Прошу прощения, сэр, но такое может предложить только несведущий человек, – сказал Думминг. – Машинам лекарств не дают. – Не понимаю почему, – пожал плечами Чудакулли и снова постучал трубкой по слуховой трубе. – ЭЙ, СТАРИНА, НЕ ВОЛНУЙСЯ, СКОРО ПОСТАВИМ ТЕБЯ НА… в общем, все будет в порядке. Где эта доска с цифрами и буковками, господин Тупс? Ага, вот она. Он сел и медленно, как председатель компании, одним пальцем стал печатать: «С-У-Ш-Е-Н-Ы-Е-Л-Я-Г-У-Ш-К-И-П-И-Л-Ю-Л-И…» Гекс зазвенел стеклянными трубками. – Ничего не получится, сэр, – попытался вмешаться Думминг. – Должно получиться, – возразил Чудакулли. – Если он знает, что такое болеть, значит, поймет, что такое выздороветь. «М-Н-О-Г-О-С-У-Ш-Е-Н-Ы-Х-Л-Я-Г-У-Ш-Е-К-И-П-И-Л-Ю-Л-И», – ввел он. – Мне кажется, эта штука верит всему, что ей говорят, а? – Ну, Гекс вообще не имеет понятия, что такое неправда. Если можно так выразиться. – Отлично. Я только что сказал ему, что он получил много-много пилюль из сушеных лягушек. Не назовет же он меня лжецом? Из недр Гекса доносились щелчки и скрежет. А затем Гекс написал: «+++ Добрый Вечер, Аркканцлер. Я Полностью Выздоровел И Готов Приступить К Решению Задач +++» – Значит, ты не сошел с ума? «+++ Уверяю, Я В Добром Здравии, Как И Любой Из Людей +++» – Казначей, отойди подальше от машины, – велел Чудакулли. – Ну что ж, на этом и остановимся. Не стоит желать лучшего от хорошего. А теперь приступим к решению наших проблем. Мы хотим узнать, что происходит. – Что-нибудь определенное или вообще? – несколько саркастически осведомился Думминг. Гекс заскрипел пером. Чудакулли опустил взгляд на бумагу. – Здесь говорится: «Предполагаемое создание антропоморфической сущности». Что это значит? – Э… я думаю, Гекс попытался найти ответ, – предположил Думминг. – Правда? Ничего себе, я еще и вопрос-то придумать не успел… – Он слышал, что вы говорили. – Чудакулли удивленно поднял брови и наклонился к слуховой трубе: – ЭЙ, ТЫ ЧТО, ПРАВДА МЕНЯ СЛЫШИШЬ? Снова заскрипело перо. «+++ Да +++» – НУ И КАК ТЕБЕ ТУТ? ВСЕ УСТРАИВАЕТ? – Кричать совсем не обязательно, аркканцлер, – сказал Думминг. – А что значит «предполагаемое создание»? – Кажется, я о чем-то таком слышал, аркканцлер, – ответил Думминг. – Есть подобная формулировка. Существование одной вещи автоматически приводит к созданию чего-то еще. Если нечто существует, значит, должно существовать еще что-то. – Типа преступление и наказание, да? Выпивка и похмелье… – Приблизительно так, сэр. – Стало быть… если есть зубная фея, должен быть и грибной гномик? – Чудакулли почесал в бороде. – А что, не лишено здравого смысла. Но тогда почему нет гоблина зуба мудрости? Ну, гоблина, который их приносит. Маленький такой шельмец с мешком здоровенных зубищ? Ответом ему была продолжительная тишина, которую потом нарушил едва слышный звон. – Э… как вы думаете, я только что… – неуверенно произнес Чудакулли. – Очень логичное допущение, – сказал главный философ. – Сам помню, как мучился от боли, когда резались зубы мудрости. – По-моему, это было не далее как на прошлой неделе? – ухмыльнувшись, спросил декан. – А, – сказал Чудакулли. Он не выглядел смущенным, поскольку таких людей, как аркканцлер, смутить практически невозможно. Зато они частенько смущают всех окружающих. – ЭЙ, ТЫ ЕЩЕ ЗДЕСЬ? – крикнул он в трубу. Думминг Тупс закатил глаза. – МОЖЕТ, ТЫ ПОДСКАЖЕШЬ, ЧТО ТУТ ТВОРИТСЯ? НУ, КАКОВА НАША РЕАЛЬНОСТЬ И ТАК ДАЛЕЕ? Перо написало: «+++ По Шкале От Одного До Десяти – Запрос +++» – ОТЛИЧНО! – крикнул Чудакулли. «+++ Ошибка Деления На Огурец. Переустановите Вселенную И Перезагрузитесь +++» – Интересно, – хмыкнул Чудакулли. – Кто-нибудь понимает, что это значит? – Проклятье! – воскликнул Думминг. – Снова завис. – Правда? – озадаченно спросил Чудакулли. – А я даже не заметил, чтобы он взлетал. – Я имел в виду… немного сошел с ума, – пояснил Думминг. – А, – кивнул Чудакулли. – Ну, в этом деле здесь все эксперты. Он в который раз постучал по слуховой трубе. – ХОЧЕШЬ ЕЩЕ НЕМНОГО ПИЛЮЛЬ, СТАРИНА? – Э… позвольте нам самим разобраться, аркканцлер. – Думминг попытался оттеснить Чудакулли от машины. – А что значит «ошибка деления на огурец»? – Гекс всегда выдает данное сообщение, если ответ, по его мнению, не может соответствовать реальности, – объяснил Думминг. – А эта перезагрузка? Что теперь следует сделать? Может, пнуть его хорошенько? – О, конечно нет… На самом деле вы немного правы, Адриан заходит сзади и слегка подталкивает его ногой. Но тут нужен технический навык. – А, кажется, я начинаю понимать эти думающие двигатели, – бодро заявил Чудакулли. – Значит, он считает, что вселенной не помешает хороший пинок в зад? Перо Гекса забегало по бумаге. Думминг опустил взгляд. – Не может быть. Эти цифры не могут быть правильными. Чудакулли усмехнулся. – Ты имеешь в виду, что ошибается либо весь мир, либо твоя машина? – Да! – Полагаю, в данном случае ответ очевиден. – Да-да, несомненно… Ошибки быть не может. Гекс проходит тщательнейшую проверку каждый день. – Стало быть, наш парень дело говорит, – усмехнулся Чудакулли и снова постучал по слуховой трубе: – ЭЙ, ТАМ, ВНИЗУ… – Не нужно кричать, аркканцлер, – устало повторил Думминг. – …Что такое антропоморфическая сущность? «+++ Люди Всегда Приписывали Случайные, Сезонные, Природные Или Необъяснимые Действия Похожим На Людей Существам. Примерами Таких Существ Являются Дед Мороз, Санта-Хрякус, Зубная Фея И Смерть +++» – А, ты об этих. Но они в самом деле существуют, – сказал Чудакулли. – Лично встречал парочку из них. «+++ Люди Не Всегда Ошибаются +++» – Зато я абсолютно уверен: ни пожирателя носков, ни бога похмелья никогда не существовало! «+++ Однако Нет И Причин, По Которым Их Существование Невозможно +++» – Знаете, а эта штуковина права, – вмешался профессор современного руносложения. – Если задуматься, существо, разносящее грибок, не более нелепо, чем существо, покупающее у детишек за деньги их молочные зубы. – Да, но как быть с пожирателем носков? – спросил заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Казначей едва успел сказать, что, по его мнению, кто-то ест носки, и – бах! – эта тварь тут же появилась. – Но ведь все мы поверили казначею? Лично я поверил. Лучшего объяснения таинственной пропаже носков и не придумаешь. Я имею в виду, если бы они падали за бельевой ящик, там бы уже скопились целые носочные горы. – Я, кажется, понял, – поддержал его Думминг. – Это как с карандашами. За последние годы я купил сотни карандашей, а сколько действительно исписал? Иногда у меня создается впечатление, будто кто-то тайком приходит и съедает их… Он замер, и все услышали мелодичный звон: «Динь-динь-динь». – Что это было? Можно оглянуться? Меня ждет нечто ужасное? – Выглядит как крайне озадаченная птица, – сообщил Чудакулли. – С очень странным клювом, – добавил профессор современного руносложения. – Интересно, а кто это все время звенит? – вдруг задумался Чудакулли. О боже слушал внимательно. Казалось, он был готов верить всему. У Сьюзен никогда не было подобного слушателя, и она не преминула сообщить ему об этом. – Думаю, все дело в том, что у меня напрочь отсутствуют какие-либо зачаточные знания, – пожал плечами о боже. – Вероятно, потому, что я не был зачат. – Ну, в общем, примерно так обстоят дела, – подвела она итог долгому рассказу. – Как видишь, физические характеристики я не унаследовала… Просто смотрю на мир несколько по-другому, и все. – Как? – Для меня многих барьеров не существует. Например, вот таких. Сьюзен закрыла глаза. Она всегда чувствовала себя лучше, если не видела, что делает. В противном случае часть ее разума продолжала бы настаивать на том, что подобное невозможно. Она ощутила лишь холодок и легкое покалывание. – Ну, что я только что сделала? – спросила она, не открывая глаз. – Э… ты провела рукой сквозь стол, – ответил о боже. – Вот видишь? – Гм… полагаю, большинство людей на это не способны? – Конечно! – Кричать вовсе не обязательно. У меня очень мало опыта общения с людьми. Как правило, мое общение с ними начиналось вскоре после того, как в их комнаты заглядывало утреннее солнце. И по большей части они желали одного: чтобы земля немедленно разверзлась и поглотила их. Люди желали, разумеется, а не комнаты. Сьюзен откинулась на спинку стула. Крохотная часть мозга сейчас тихонько твердила ей: «Стул есть, он настоящий, на нем можно сидеть…» – И это еще не все. Я могу помнить то, чего еще не было. – А разве это так плохо? – Конечно! Потому что я не знаю… Послушай, я как будто подглядываю за будущим сквозь замочную скважину. И вижу только отдельные кусочки, но что они означают, не понимаю. Эти самые кусочки начинают складываться, только когда я прибываю, так сказать, непосредственно на место. – Да, тут возможны некоторые проблемы, – вежливо заметил о боже. – Ха, уж поверь мне! Самое мучительное – это ждать. Ждать и видеть: вот один кусочек ушел в прошлое, вот другой… То есть я не помню о будущем ничего полезного – только туманные намеки, которые не имеют смысла, пока не становится слишком поздно. Слушай, ты уверен, что не знаешь, почему и как оказался в замке Санта-Хрякуса? – Уверен. Я только помню… знаешь такой термин: «бестелесный разум»? – Конечно. – Хорошо. Ну а теперь попытайся представить бестелесную головную боль. И вдруг – бац! – я лежу на спине и вижу вокруг много-много какого-то белого порошка, которого не видел никогда прежде. Полагаю, объяснение тут простое. Тебе нужно возникнуть – и ты возникаешь. Где-то. Где угодно. – Не совсем… И возникаешь ты именно там, где нет того, кто, по идее, должен был там существовать… – пробормотала себе под нос Сьюзен. – Что-что, прости? – Ты возник в отсутствие Санта-Хрякуса, – пояснила Сьюзен. – Да, разумеется, сейчас страшдество, Санта-Хрякус должен разносить подарки, дома его в это время не застанешь, но его не было там вовсе не потому, что он был где-то в другом месте, а потому, что его больше нигде не было. Даже его замок начал исчезать. – Эти воплощения-перевоплощения такая запутанная штука, – вздохнул о боже. – Но я постараюсь разобраться, обещаю. – Большинство людей… – начала было Сьюзен и вдруг вздрогнула. – О нет. Что он делает? ЧТО ОН ДЕЛАЕТ?! – НУ ЧТО Ж, ПОЛАГАЮ, РАБОТА ВЫПОЛНЕНА НА ОТЛИЧНО. Сани с грохотом мчались по небу над заледенелыми полями. – Гм-м, – произнес Альберт и шмыгнул носом. – ТАКОЕ ТЕПЛОЕ ЧУВСТВО ВНУТРИ… КАК ОНО НАЗЫВАЕТСЯ? – Изжога! – Я УЛОВИЛ В ТВОЕМ ГОЛОСЕ НОТКИ НЕУМЕСТНОЙ СВАРЛИВОСТИ ИЛИ МНЕ ПОКАЗАЛОСЬ? – спросил Смерть. – ТЫ ВЕДЕШЬ СЕБЯ ОЧЕНЬ ПЛОХО, АЛЬБЕРТ, И Я ЛИШАЮ ТЕБЯ ЗАСАХАРЕННОГО ПОРОСЯЧЬЕГО ХВОСТИКА. – Мне не нужны подарки, хозяин, – произнес Альберт и тяжело вздохнул. – За исключением одного. Очнуться и увидеть, что все идет как прежде. Ты же знаешь, стоит тебе начать что-то менять, как случается такое… – НО САНТА-ХРЯКУС МОЖЕТ ИЗМЕНЯТЬ. МОЖЕТ ДАРИТЬ ЛЮДЯМ ЧУДЕСА И РАДОСТЬ. И ВЕСЕЛО СМЕЯТЬСЯ. ХО. ХО. ХО. САНТА-ХРЯКУС, АЛЬБЕРТ, УЧИТ ЛЮДЕЙ СМЫСЛУ СТРАШДЕСТВА. – То есть тому, как забивать весь скот, чтобы хватило еды на зиму? – Я ГОВОРЮ ОБ ИСТИННОМ СМЫСЛЕ… – А, понял. Тому бедняге, что нашел в своей похлебке странный боб, рубим голову и тем самым возвращаем лето? – НЕ СОВСЕМ, НО… – Тому, как загонять зверя, приносить потом его внутренности в жертву, стрелять из луков по яблоням и тем самым разгонять злые тени? – В ЭТОМ ЕСТЬ ОПРЕДЕЛЕННЫЙ СМЫСЛ, НО… – Или разводить огромный костер, чтобы намекнуть солнцу: мол, хватит прятаться за горизонтом, пора вставать и приступать к работе? Пока кабаны перелетали через горный хребет, Смерть молчал. – ТЫ ГОВОРИШЬ СОВСЕМ НЕ О ТОМ, АЛЬБЕРТ, – наконец сказал он. – Но я не знаю, в чем еще может состоять настоящий смысл страшдества. – ДУМАЮ, ТЫ МОЖЕШЬ ПОМОЧЬ МНЕ НАЙТИ ЕГО. – Тут все вертится вокруг солнца, хозяин. Белого снега, красной крови и яркого солнца. – НУ ХОРОШО. САНТА-ХРЯКУС МОЖЕТ НАУЧИТЬ ЛЮДЕЙ НЕНАСТОЯЩЕМУ СМЫСЛУ СТРАШДЕСТВА. Альберт презрительно сплюнул: – Ха! «Как было бы приятно, если бы все были приятны», да? – ЕСТЬ И БОЛЕЕ НЕЛЕПЫЕ БОЕВЫЕ КЛИЧИ. – О боги, о боги, о боги? – ИЗВИНИ… Смерть достал из-под плаща жизнеизмеритель. – АЛЬБЕРТ, РАЗВОРАЧИВАЙ САНИ. ДОЛГ ЗОВЕТ. – Который? – СЕЙЧАС БЫЛО ВЫ УМЕСТНЕЕ ПОЗИТИВНОЕ ОТНОШЕНИЕ. БОЛЬШОЕ СПАСИБО. – Поразительно, – пробормотал Чудакулли. – У кого-нибудь есть еще карандаш? – Эта тварь и так уже сожрала целых четыре штуки, – сказал профессор современного руносложения. – И щепочки не оставила. Ты же знаешь, мы покупаем карандаши на свои деньги. Тема была болезненной. Как и любой другой человек, ничего не смыслящий в экономике, Наверн Чудакулли приравнял «надлежащий финансовый контроль» к подсчету канцелярских скрепок. Даже старшие волшебники должны были представить огрызок карандаша, чтобы получить новый из запертого ящика под столом аркканцлера. Разумеется, огрызки карандашей вечно куда-то деваются: их выбрасывают, теряют или они бесследно пропадают – поэтому волшебники были вынуждены тайком убегать из Университета и покупать новые карандаши на собственные деньги. Однако истинная причина нехватки карандашных огрызков сидела сейчас перед ними. С сочным хрустом дожевав карандаш, она плюнулась резинкой в казначея. Думминг Тупс торопливо делал какие-то записи. – Думаю, все происходит следующим образом, – сказал он. – Мы имеем дело с персонификацией сил, как и говорил Гекс. Но срабатывает это только в том случае, если сила… логична. – Он судорожно сглотнул. Думминг свято верил в логику и в существующих обстоятельствах с крайней неохотой использовал данный термин. – Я не имею в виду, что существование пожирателя носков логично, но… в какой-то мере оно оправдано… Такова рабочая гипотеза. – Немного смахивает на легенды о Санта-Хрякусе, – заметил Чудакулли. – Для детей лучшего объяснения и не придумаешь, верно? – А что такого нелогичного в существовании гоблина, который приносит мне огромные мешки с деньгами? – с мрачным видом спросил декан. Чудакулли скормил похитителю карандашей очередной карандаш. – Ну… во-первых, ты никогда не получал словно бы из ниоткуда большие суммы денег, а тут нужна правдоподобная, объясняющая это явление гипотеза. И во-вторых, все равно тебе никто не поверит. – Ха! – Но почему это происходит именно сейчас? – спросил Чудакулли. – Смотрите-ка, эта пташка сидит у меня на пальце! У кого-нибудь есть еще карандаш? – Эти… силы существовали всегда, – продолжил Думминг. – Я имею в виду, носки и карандаши исчезали всегда. И весьма таинственным образом. Но почему пожиратель носков и похититель карандашей вдруг персонифицировались? Боюсь, у меня нет ответа на этот вопрос. – Значит, его нужно найти, – твердо произнес Чудакулли. – Мы не можем допустить, чтобы так продолжалось и дальше. Слабоумные антибоги, и всевозможные твари возникают только потому, что люди о них думают? Так можно насоздавать кого угодно. А если какой-нибудь идиот вдруг подумает, что должен существовать бог несварения желудка? «Динь-динь-динь» – Э… кажется, он уже подумал, сэр, – сказал Думминг. – В чем дело? В чем дело? – взволнованно спрашивал о боже, схватив Сьюзен за плечи. Они показались ему чересчур костлявыми. – ПРОКЛЯТЬЕ, – выругалась Сьюзен. Она оттолкнула о боже и схватилась руками за стол, пытаясь скрыть лицо. Наконец, благодаря самообладанию, которое она воспитала за последние несколько лет, ей удалось вернуть нормальный голос. – Он выходит из роли, – пробормотала она в окружающее пространство. – Я чувствую это. И на его место затягивает меня. Зачем он все это делает? – Понятия не имею, – ответил о боже, поспешно отступая. – Э… знаешь, перед тем как ты отвернулась, мне вдруг показалось, что у тебя глаза накрашены очень темными тенями… Только они не были накрашены… – Послушай, все очень просто, – пожала плечами Сьюзен, поворачиваясь к нему лицом. Она почувствовала, что ее прическа, реагируя на волнение, начала изменяться. – Знаешь, что такое наследственность? Голубые глаза, торчащие зубы и так далее. Так вот, в моей семье эта наследственность – Смерть. – Как и в любой другой… – неуверенно произнес о боже. – Просто заткнись и не мели чушь, – перебила его Сьюзен. – Я не имею в виду смерть. Я имею в виду Смерть с большой буквы. Я помню то, что еще не произошло, я МОГУ ВОТ ТАК ГОВОРИТЬ, могу вот так вышагивать, и… если он отвлекается на что-то, я выполняю его обязанности. А он периодически отвлекается. Не знаю, что именно случилось с настоящим Санта-Хрякусом, и не понимаю, почему дедушка исполняет его обязанности, но мой дедушка… Он мыслит очень своеобразно, и у него… нет умственной защиты, как у нас. Он не умеет забывать, не может игнорировать. Он воспринимает все буквально и логически и честно не понимает, почему данный подход не всегда срабатывает… О боже был явно ошеломлен. – Послушай, к примеру, вот как бы ты поступил, если бы нужно было всех накормить? – спросила она. – Я? Ну… – О боже на мгновение задумался. – Думаю, прежде всего нужно было бы построить эффективную политическую систему, продумать надлежащее распределение и возделывание пахотных земель, а потом… – Да, да. А он бы просто взял и дал людям еду. Всем до единого. – О, понятно. Очень нецелесообразно. Ха, это так же нелепо, как поговорка, будто бы голых можно одеть, дав им одежду. – Да! То есть нет! Конечно нет. Я имею в виду, что нужно… ну, ты сам понимаешь, что я имею в виду! – Да, конечно. – А он – нет. Что-то с грохотом упало рядом с ними. Из пылающих обломков кареты всегда выкатывается одинокое горящее колесо. Перед комедийным актером, участвующим в нелепой погоне, всегда появляются два человека, несущие огромное стекло. Некоторые условности настолько сильны, что эквивалентные им события происходят даже на тех планетах, на которых в жаркий полдень камни начинают плавиться и закипать. Когда уставленный посудой стол рушится, из его обломков выкатывается одна-единственная таинственным образом уцелевшая тарелка и крутится на месте до полной остановки. Сьюзен и о боже дождались, когда тарелка закончит крутиться, а потом перевели взгляды на огромную фигуру, лежавшую среди останков составной фруктовой вазы. – Он… появился ниоткуда, – прошептал о боже. – Правда? Ну не стой же как истукан, лучше помоги его поднять. Сьюзен попыталась откатить в сторону гигантскую дыню. – Эта гроздь винограда у него за ухом… – Ну и что? – Я даже думать не могу о винограде… – Кончай, а! Вместе им удалось поднять незнакомца на ноги. – Тога, сандалии… он очень похож на тебя, – задумчиво произнесла Сьюзен, глядя на пошатывающуюся жертву фруктового падения. – У меня тоже было такое зеленое лицо? – Почти. – Здесь… где-нибудь есть уборная? – спросила фигура, едва шевеля губами. – Кажется, нужно пройти под вон ту арку, – ответила Сьюзен. – Но я слышала, там не слишком чисто. – Это не слух, это прогноз, – мрачно ответил толстяк и поспешил прочь. – Прошу вас, приготовьте мне стакан воды и отыщите где-нибудь желудочный уголь. Они проводили незнакомца взглядами. – Твой друг? – поинтересовалась Сьюзен. – Кажется, бог несварения желудка. Послушай… по-моему, я кое-что вспомнил. Из жизни до моего нынешнего воплощения. Конечно, это может прозвучать глупо… – Говори. – Зубы, – сказал о боже. Сьюзен задумалась. – Ты помнишь какую-то нападающую на тебя очень зубастую тварь? – наконец предположила она. – Нет, просто… ощущение зубастости. Вероятно, это ничего не значит. Я, как о боже похмелья, видел куда более страшные вещи. – Просто зубы… – вдруг произнесла Сьюзен. – Много зубов, но не страшных. Просто очень много маленьких зубов. Почти… печальное зрелище. – Да! Но как ты догадалась? – Возможно, я вспомнила, что в будущем ты будешь рассказывать мне об этом. Не знаю. А большой светящийся желтый шар? О боже нахмурился. – Нет, – сказал он. – Боюсь, тут я помочь не смогу. Просто зубы. Ряды и ряды маленьких зубов. – Ряды я не помню, – призналась Сьюзен. – Просто я почувствовала… что зубы имеют очень важное значение. – Ха, вы еще не знаете, на что способен клюв! – воскликнул ворон, успевший уже осмотреть уцелевшую и уставленную яствами часть стола и содрать с одной из банок крышку. – Что там у тебя? – устало спросила Сьюзен. – Глазные яблоки, – похвастался ворон. – О да, волшебники знают толк в еде. Тут всего хватает, можешь мне поверить. – Это оливки, – хмыкнула Сьюзен. – На сливки совсем не похоже, – возразил ворон. – Тебе меня не одурачить. – Это такие фрукты! Или овощи! Ну, или вроде того… – Уверена? – Ворон смотрел одним глазом на банку, а другим подозрительно уставился на Сьюзен. – Да! Ворон снова закрутил глазами. – Вдруг стала знатоком глазных яблок? – Да ты сам посмотри, тупая птица, они же зеленые! – Ну, может, это очень старые глазные яблоки, – возразил ворон. – Иногда они становятся такими… – ПИСК, – сказал Смерть Крыс, доедая кусок сыра. – И совсем я не тупой, – продолжил ворон. – Вороны обладают исключительным разумом, а некоторые лесные виды так умело используют подручные средства! – А ты, значит, заделался знатоком воронов? – огрызнулась Сьюзен. – Мадам, я сам… – ПИСК, – снова подал голос Смерть Крыс. Они повернулись: скелетик тыкал лапкой в свои серые зубки. – Зубная фея? – спросила Сьюзен. – Что с ней? – ПИСК. – Ряды зубов, – повторил о боже. – Просто ряды, понимаешь? Кстати, кто такая эта зубная фея? – О, нынче ее часто можно встретить, – сказала Сьюзен. – Вернее, их. Они работают по лицензии. Берешь лестницу, пояс для денег, клещи – и вперед, в ночное! – Клещи? – Если у зубной феи нет мелочи, она вырывает один или несколько зубов, чтобы не нарушать отчетность. Послушай, зубные феи абсолютно безобидны. Я сама встречала парочку из них. Очень работящие девушки. Они ни для кого не представляют угрозы. – ПИСК. – Надеюсь, дедушка не взялся выполнять и их работу тоже. О боги, даже подумать страшно… – Они собирают зубы? – Зубная фея должна собирать зубы. Это же очевидно. – Зачем? – Зачем? Это их работа. – А куда они девают эти зубы? – Я не знаю! Просто забирают их и оставляют монетки, – сказала Сьюзен. – Что это за вопрос: «Куда они девают зубы?»! – Просто интересно. Но, наверное, все люди это знают. И наверное, я полный дурак, раз задаю такие глупые вопросы. Наверное, это общеизвестный факт. Сьюзен задумчиво посмотрела на Смерть Крыс. – Кстати… а куда они девают зубы? – ПИСК? – Говорит, что понятия не имеет, – перевел ворон. – Может, продают? – Он клюнул очередную банку. – А как насчет этих? Смотри, какие красивые, сморщенные… – Это маринованные грецкие орехи, – рассеяно ответила Сьюзен. – Что зубные феи делают с зубами? Что вообще можно сделать с таким количеством зубов? И… какой вред способна причинить зубная фея? – Может, найдем какую-нибудь фейку и зададим эти вопросы ей? – предложил о боже. – У нас есть время? – Время – это вообще не проблема, – усмехнулась Сьюзен. Есть люди, которые считают, что знания приобретаются. Добываются, как драгоценная руда, из серых пластов невежественности. А есть люди, которые считают, что знания можно только вспомнить, – будто бы в далеком прошлом существовал Золотой век, когда все было известно и камни подгоняли друг к другу так плотно, что между ними нельзя было вставить лезвие ножа; и люди летали в специальных летающих машинах, ведь земляные рисунки лучше всего видны сверху. Кстати, а еще я читал о музее, в котором хранится карманный калькулятор, найденный под алтарем очень древнего храма, ну, вы понимаете, о чем я, но правительство все замолчало и…[20] Впрочем, возможной причиной тут может являться нежелание самих инопланетных цивилизаций обнародовать правду о своих сомнительных контактах с людской расой. Неизвестным остается и то, почему большинство освоивших космические полеты разумных рас, населяющих нашу вселенную, так страстно желают покопаться в грязном земном белье, прежде чем осуществить формальный контакт. Как бы там ни было, представители доброй сотни инопланетных рас посещали самые разные уголки нашей планеты (втайне друг от друга), дабы по ошибке похитить в целях пристального осмотра и изучения других таких же, как они, похитителей. Причем некоторые из вышеупомянутых представителей были похищены, пока выжидали удобного момента, чтобы похитить пару других инопланетян, которые в это время (по причине неправильного истолкования спущенных сверху инструкций) пытались согнать в правильные круги домашний скот и надругаться над полями с полезными злаковыми культурами. Сейчас планета Земля объявлена запретной территорией для посещения какими бы то ни было инопланетными цивилизациями, и запрет этот будет действовать до тех пор, пока все цивилизации не сравнят свои разведывательные данные и не выяснят точно, сколько настоящих людей за это время они похитили. Согласно одной довольно мрачной и циничной теории, за все это время был похищен только один настоящий человек – большой, волосатый и с громадным размером обуви. Ну а Наверн Чудакулли был искренне уверен, что знания можно получить, только если как следует наорать на человека, и частенько практиковал данный метод. Волшебники собрались за заваленным книгами столом в магической зале. – Сегодня как-никак страшдество, – с укоризной в голосе произнес декан, перелистывая толстенный древний том. – Страшдество наступает в полночь, – возразил Чудакулли. – А работа пробудит в вас здоровый аппетит. – Кажется, я что-то нашел, аркканцлер! – воскликнул заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – У Воддли, в его «Справошнике по основным богам». Тут много говорится о ларах и пенатах. – О ларях и пеналах? А при чем тут они? – удивился Чудакулли. Истина, возможно, где-то рядом, но в головах у нас слишком много всякой ерунды. – Ха-ха-ха, – рассмеялся заведующий кафедрой. – Что – «ха-ха-ха»? – Очень удачная шутка, аркканцлер, – похвалил заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Правда? – нахмурился Чудакулли. – А когда это я шутил? – Ну, начинается… – едва слышно произнес декан. – Ты хотел что-то сказать, декан? – Нет-нет, аркканцлер. Я нем как рыба. – Понимаешь, я подумал… Лары и пенаты – это домашние божества, ну, или были таковыми. Кажется, они исчезли довольно давно. Отвечали за всякие домашние мелочи, типа сундуков, кладовок, ларей и прочего… А у нас тут пеналов множество! Гм, ну да… в общем, они были… маленькими духами дома, такими, например, как… Три волшебника с поразительной для них скоростью метнулись к заведующему кафедрой и зажали ему рот ладонями. – Аккуратно! – закричал Чудакулли. – Болтун – находка для мелкого бога! Я ко всем обращаюсь. Хватит с нас этого жирдяя с несварением желудка. Сколько он уже сидит в нашем туалете? Кстати, а куда подевался казначей? – Тоже пошел в туалет, аркканцлер, – сообщил профессор современного руносложения. – Что? А тот толстяк?… – Да, аркканцлер. – Надеюсь, с казначеем все будет в порядке, – уверенно сказал Чудакулли. Что бы ни происходило в университетской уборной, это происходило не с ним, а значит, и переживать по данному поводу не стоило. – Но нам не нужны эти… как ты там их назвал, а, заведующий? – Лары и пенаты, аркканцлер, однако я не высказывал предположения… – Мне все ясно. Что-то нарушилось, и эти мелкие дьяволы начали возвращаться. Осталось только понять, что именно нарушилось, и все исправить. – Как я рад, что все так удачно разрешилось, – съязвил декан. – Домашние божества… – задумчиво произнес Чудакулли. – Так, кажется, ты их назвал, а, заведующий? Он открыл ящик в шляпе и достал трубку. – Да, аркканцлер. Здесь говорится, что они были местными духами. Следили за тем, чтобы тесто поднималось и масло сбивалось правильно. – А карандаши они ели? И как насчет носков? – Они существовали еще во времена Первой империи, – пояснил заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Тогда носили сандалии и тоги, больше ничего. – Ага, понимаю. В те времена люди были довольно отсталыми и носков не носили. – Совершенно верно. И это было за девятьсот лет до открытия Озриком Пеннициллием в богатых графитом песках на далеком острове Сумтри низкорослого кустарника, который в результате тщательной культивации… – Не надрывайся. Мы видим, что у тебя на коленях лежит энциклопедия, – перебил его Чудакулли. – Осмелюсь сказать, с той поры жизнь несколько изменилась. Чтобы соответствовать времени. Эволюция не стояла на месте. Раньше эти твари следили за тем, чтобы тесто поднималось, а теперь жрут карандаши и носки, зато чистого полотенца как в те времена, так и в эти днем с огнем не сыщешь… Откуда-то издалека донесся звон. Чудакулли резко замолчал. – Я сказал что-то не то? – Волшебники мрачно кивнули. – И я был первым, кто это заметил? – Волшебники снова кивнули. – Проклятье, но чистое полотенце действительно невозможно найти, когда оно… Что-то засвистело, и на высоте плеча мимо волшебников плавно скользнуло полотенце. Вроде бы у него была добрая сотня маленьких крылышек. – Это было мое полотенце, – с укоризной в голосе произнес профессор современного руносложения. Полотенце улетело в сторону Главного зала. – Теперь мы еще и полотенцевых ос имеем, – констатировал декан. – Просто замечательно, аркканцлер. – Это в человеческой природе! – запальчиво воскликнул Чудакулли. – Когда что-то идет не так, человек, естественно, придумывает существо, которое… хорошо, хорошо, я буду осторожен. Я просто хотел сказать, что человек – существо мифотворческое. – И что это значит? – поинтересовался главный философ. – Это значит, что мы сами придумываем проблемы на собственные… – ответил, не поднимая головы, декан. – В общем, на то, что придумываем. – Гм… прошу меня простить, господа, – вмешался в разговор Думминг Тупс, до сего времени что-то задумчиво писавший. – Мы предполагаем, что эти существа откуда-то возвращаются? И принимаем все вышесказанное за жизнеспособную теорию? Волшебники переглянулись. – А за какую же еще? – Очень даже жизнеспособная теория. – Да такой теорией войска можно вооружать! – Чем-чем? Теорией? – Ну, не одной ею, конечно. Должны быть консервы, приличные мечи, добротные сапоги… – А это здесь при чем? – Меня не спрашивай. Это он начал говорить о войсках. – Может быть, вы заткнетесь? Все до единого! Никто никаких войск вооружать не собирается! – А почему бы и нет? Им было бы приятно. в конце концов, страшдество приближается и… – Послушайте, это просто фигура речи, понятно? Я имел в виду, что полностью с вами согласен, но выразился красочно. Войска сами о себе позаботятся, а мы сейчас должны думать о себе. – По-моему, очень эгоистичная точка зрения. – Ничего подобного! – Это все-таки наши войска… Думминг снова отключился. Вероятно, виной всему глубокие раздумья о делах мирового масштаба, сказал он себе. А пока мозг думает о важном, язык, почувствовав свободу, мелет что попало. – Я не верю в эту думающую машину, – заявил декан. – И никогда не верил. Тут попахивает каким-то культом, а лично мне и оккультного хватает… – С другой стороны, – задумчиво произнес Чудакулли, – в этом Университете только Гекс мыслит разумно и даже делает то, что ему говорят. Сани неслись по небу, взрезая снегопад. – Ничего не скажешь, веселая ночка выдалась… – пробормотал Альберт, крепко держась за мешки. Полозья опустились на крышу дома рядом с Университетом, и кабаны, тяжело дыша, остановились. Смерть снова посмотрел на жизнеизмеритель. – СТРАННО. – Снова предстоит поработать косой? – спросил Альберт. – Накладная борода и веселый хохот не понадобятся? – Он огляделся, и сарказм сменился удивлением. – Эй, неужели здесь кто-то мог помереть? Но кто-то явно умер, потому что на снегу рядом с санями лежал труп. Причем умер человек совсем недавно. Альберт, прищурившись, посмотрел на небо. – Падать неоткуда, а следов вокруг не видно, – сказал он, когда Смерть взмахнул косой. – Откуда он взялся? Похож на стражника. Да его ж зарезали! Ничего себе, какая глубокая рана! – Скверная рана, – согласился дух мужчины, глядя на собственное тело. Потом он перевел взгляд на Альберта и Смерть, и выражение шока на лице сменилось выражением тревоги. – Они забрали зубы! Все! Просто вошли… и… нет, погодите… Очень быстро дух потерял очертания и растворился в воздухе, так и не успев договорить. – Что все это значит? – спросил Альберт. – У МЕНЯ ВОЗНИКЛИ СТРАННЫЕ ПОДОЗРЕНИЯ. – Хозяин, ты видел значок на его рубахе? Точь-в-точь как зуб. – ДА, ПОХОЖ. – Откуда этот тип тут взялся? – ОТТУДА, КУДА МНЕ ДОРОГА ЗАКРЫТА. – Альберт посмотрел на загадочный труп, а потом – на бесстрастный череп Смерти. – Я все время думаю о том, как мы вдруг столкнулись с твоей внучкой… – ДА. – Поразительное совпадение. – БЫВАЕТ. – Трудно поверить, смею заметить. – ЖИЗНЬ ПОЛНА СЮРПРИЗОВ. – И не только жизнь, как я понимаю, – покачал головой Альберт. – Сьюзен явно заинтересовалась, верно? Даже вышла из себя. Не удивлюсь, если она начнет задавать вопросы. – ТАК ОБЫЧНО ПОСТУПАЮТ ВСЕ ЛЮДИ. – Но крыса ведь рядом. Не спускает с нее глазниц. И, наверное, сможет направить по верной дороге. – ОН ШУСТРЫЙ КРЫСЮК. Альберт знал, что бороться бессмысленно. Победа все равно будет за хозяином. У Смерти было идеальное лицо для игры в покер. – УВЕРЕН, ОНА ПОСТУПИТ РАЗУМНО. – Да, конечно, – пробормотал Альберт, возвращаясь к саням. – Поступать разумно – ваша общая фамильная черта. Подобно многим другим трактирщикам, Игорь всегда держал под стойкой дубинку, дабы успокаивать чересчур назойливых посетителей, появляющихся перед самым закрытием заведения (и это несмотря на то, что «Заупокой» не закрывался никогда и никто из завсегдатаев не мог вспомнить ни одного случая, когда Игорь отсутствовал бы на своем рабочем месте). Тем не менее иногда ситуация становилась из рук вон плохой. Или из лап. Или из когтей. Выбранное Игорем оружие было не совсем обычным. Дубинка была окована серебром (для борьбы с вервольфами), увешана головками чеснока (для борьбы с вампирами) и обмотана отрезанной от одеяла полоской (для борьбы со страшилами). Ну а всем остальным хватило бы и того факта, что дубинка была сделана из двухфутового куска мореного дуба. Игорь смотрел на окно. Стекло медленно покрывалось узорами. По какой-то непонятной причине сегодня узоры больше напоминали трех выглядывающих из сапога щенят. Вдруг кто-то хлопнул его по плечу. Он повернулся, схватил было дубинку, но тут же разжал руку. – А… это ты, госпожа. Я не слышал, как открылась дверь. Дверь и не открывалась, потому что Сьюзен очень спешила. – Игорь, ты Фиалку давно не видел? – Зубную девушку? – Единственная бровь Игоря изогнулась, свидетельствуя о происходящих внутри его головы раздумьях. – Пару недель не заходила. А затем Игорь заметил ворона, прятавшегося за полупустыми банками с орешками, и рассердился не на шутку. – Госпожа, домашнее животное следует убрать, – сказал он. – Есть правило. Зверям, птицам и прочим гадам запрещено здесь появляться, если они по первому же требованию не могут превратиться в людей. – Да, но у некоторых из нас мозговых клеток куда больше, чем пальцев, – донесся голос из-за банок. – А где она живет? – Госпожа, ты же знаешь, я не отвечаю на подобные вопросы… – ИГОРЬ, ГДЕ ОНА ЖИВЕТ? – Улица Симулянтов, рядом с багетной мастерской, – машинально ответил Игорь и нахмурился, когда понял, что сказал. – Госпожа, тебе ведь известны правила! Меня нельзя кусать, нельзя пить из меня кровь, нельзя прятаться за дверью и пытаться напугать меня! И нельзя говорить со мной голосом своего дедушки! После такого я вообще могу запретить тебе здесь появляться! – Извини, но мне крайне необходимо было это узнать, – сказала Сьюзен, краем глаза наблюдая, как ворон, забравшись на полки с продуктами, пытается клювом снять крышку с одной из банок. – А если одному из вампиров покажется, что неплохо было бы промочить горло? – проворчал Игорь, однако дубинку опять убрал. Банка с маринованными яйцами громко брякнула. Сьюзен изо всех сил старалась не смотреть в ту сторону. – Мы можем уйти отсюда? – спросил о боже. – Здесь столько алкоголя, что я начинаю нервничать. Сьюзен кивнула и поспешила к двери. Игорь тяжело вздохнул и снова уставился на морозные узоры – какое-никакое, а развлечение: Игорь не требовал от жизни многого. Спустя некоторое время до его ушей донесся победный, хотя и несколько невнятный крик: – Ефть, ефть! Крик был невнятным потому, что ворон в своем клюве сжимал большое маринованное яйцо. Игорь снова вздохнул и взял дубинку. Вероятно, ворону пришлось бы несладко, если бы Смерть Крыс не укусил Игоря за ухо. – ЗДЕСЬ, – промолвил Смерть. Поводья натянулись так резко, что кабанов занесло. Задремавший было Альберт с трудом выкарабкался из кучи плюшевых медведей. – В чем дело? Что такое? В кого-нибудь чуть не врезались? Смерть молча указал вниз. Внизу простирались бескрайние заснеженные поля, и только редкий огонек свечи в окне да засыпанные снегом крыши хижин указывали на то, что в этом месте жили смертные. Альберт прищурился и увидел то, что привлекло внимание Смерти. – Какой-то старик бредет по снегу, – сказал он. – Судя по всему, собирал хворост. Не слишком удачное время выбрал. Честно говоря, мне тоже все порядком надоело. Хозяин, я уверен, ты сделал все, чтобы… – ТАМ ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ. ХО. ХО. ХО. – Послушай, он в полном порядке, – ответил Альберт, хватаясь за поручень входящих в пике саней. Внизу мелькнул свет – это старик открыл дверь заваленной снегом хижины. – Смотри, его кто-то догоняет, и не с пустыми руками. Скорее всего, у старика будет удачная ночь. Никаких проблем, мы можем… Светящиеся глазницы Смерти видели мельчайшие подробности происходившего. – ЭТО НЕПРАВИЛЬНО, – заявил он. – Ну вот, опять начинается… О боже в нерешительности остановился. – Почему ты не можешь пройти сквозь дверь? – спросила Сьюзен. – В трактире у тебя неплохо получилось. – Там все было по-другому. Божественные качества появляются у меня только в присутствии алкоголя. Мы постучали, она не отозвалась. В конце концов, есть же хорошие манеры… Сьюзен пожала плечами и прошла сквозь трухлявую дверь. Она знала, что так поступать не следовало. Каждым таким поступком она сокращала долю нормальности в своей жизни. Рано или поздно она вообще забудет, зачем нужны дверные ручки, – как и дедушка. Впрочем, если задуматься, он никогда и не знал, зачем нужны дверные ручки. Она открыла дверь изнутри. О боже вошел и огляделся. На это не потребовалось много времени. Комната была небольшой. Более того, она была выгорожена из комнаты, которая, в свою очередь, также не отличалась большими размерами. – И здесь живет зубная фея? – удивился Перепой. – Немного убого, ты не находишь? Все разбросано… А что это висит на веревке? – Это… предметы женской одежды, – ответила Сьюзен, просматривая валяющиеся на шатком столике бумаги. – Не слишком большие, – заметил о боже. – И какие-то… тонкие… – Слушай, – произнесла Сьюзен, не поднимая взгляда, – воспоминания, с которыми ты здесь появился… судя по всему, они были не слишком обильными, а? Сьюзен открыла красную записную книжку, и о боже с интересом заглянул через ее плечо. – Я лишь несколько раз встречалась с Фиалкой, – сказала Сьюзен. – Кажется, она куда-то передавала зубы и получала процент. Работа была не самой высокооплачиваемой. Ну, знаешь, в объявлениях всегда пишут, что ты можешь «заработать $$$ в свободное время», а она говорила, что жила бы гораздо лучше, если бы работала официанткой…. Ага, вот оно… – Что? – Она рассказывала, что нужные имена сообщают ей каждую неделю. – Что? Имена детей, у которых должны выпасть зубы? – Ага. Имена и адреса, – подтвердила Сьюзен, перелистывая страницы. – Невозможно в это поверить. – Извини, но ты – бог похмелья, верно? Смотри-ка, здесь даже записан зуб Твилы, который выпал месяц назад. – Она улыбнулась, посмотрев на аккуратные строчки. – Она чуть ли не выбила его себе, так ей нужны были деньги. – А ты любишь детей? – вдруг спросил о боже. Сьюзен бросила на него косой взгляд. – Только не в сыром виде. Люди вообще существа как существа. Погоди, погоди… Она пролистала еще несколько страниц. – Тут есть пустые дни, вернее, ночи, – сообщила она. – Смотри, последние несколько ночей не отмечены. Никаких имен. А если вернуться назад на пару недель, то все заполнено и внизу каждой страницы проставлена сумма, видишь? Это же… ненормально, согласен? На странице, соответствующей первой рабочей ночи на прошлой неделе (дальше страницы пустовали), были записаны всего пять имен. Большинство детей инстинктивно знали, что не стоит искушать судьбу, и только очень алчные или стоматологически недальновидные подростки вызывали зубную фею в канун страшдества. – Прочти имена, – попросила Сьюзен. – «Вильям Виттлс, он же Вилли (дм.), Метатель (шкл.), Пиночная ул., 68, 2 эт., зд. сил.; Софи Лангтри, она же Папочкина Принцесса, Гиппо, 5, сил. на черд.; Дост. Джеффри Бибблтон, он же Горе В Штанах (дм.), Четырехглазый (шкл.), Парковый пер. „Скротский осб.“, 1 эт., вход со двр…» О боже замолчал. – Тебе не кажется, что мы вторгаемся в чужую личную жизнь? – Это новый для тебя мир, – сказала Сьюзен. – Ты в нем еще не освоился. Продолжай. – «Нухакме Икта, она же Маленькая Жемчужина, пркрст. Колиглазной и Промочной, „Смеющийся Фалафель. Клатчистанская денно-ночная бакалея“, подвал. Реджинальд Белолилий, он же Банджо, Задира из Паркового Переулка, Вы-Когда-Нибудь-Его-Видели, Беда Гусиных Ворот, Гроза Сонного Холма, МАРИ, ком. № 17…» – МАРИ? – прервавшись, удивленно переспросил о боже. – Так мы обычно называем Молодежную Ассоциацию Реформистов – Поклонников Ихор-Бел-Шамгарота, – объяснила Сьюзен. – И к этому человеку собиралась наведаться зубная фея? – Ну, это ваш мир… – Скорее к нему следовало бы наведаться Городской Страже. Сьюзен огляделась. Комнатка была убогой; нечто подобное мог снять человек, не собиравшийся оставаться здесь надолго. Прогулка по полу такой комнаты во мраке ночи обычно сопровождалась хрустом извивающихся в смертельном фламенко тараканов. Просто поразительно, сколько людей проводят все свои жизни там, где совсем не собирались оставаться надолго. Дешевая узкая кровать, осыпающаяся штукатурка, крохотное окно… Сьюзен открыла окно, провела рукой под карнизом и довольно улыбнулась, когда пальцы нащупали веревку, на которой висел мешочек из промасленной ткани. Она втянула мешочек. – Что это? – спросил о боже, когда она высыпала содержимое мешочка на стол. – Известный способ, – откликнулась Сьюзен, рассматривая свертки из мятой вощеной бумаги. – Ты живешь один, мыши и тараканы жрут все подряд, хранить еду негде… а за окном прохладненько и безопасно. Ну, более или менее. Древний прием. Смотри-ка: жесткий бекон, заплесневелая краюшка хлеба и сыр, который неплохо было бы побрить. Можешь мне поверить, ее давно не было дома. – Неужели? Ну и что? – Куда она могла девать зубы? – спросила Сьюзен у мира в целом и у самой себя в частности. – Что может делать зубная фея с… Кто-то вежливо постучался в дверь. Сьюзен открыла ее и увидела маленького лысого человечка в длинном коричневом пальто. Он держал в руках папку и нервно моргал. – Э… – произнес незнакомец. – Чем могу помочь? – спросила Сьюзен. – Э… я увидел свет в окне и подумал, что Фиалка дома, – пояснил коротышка, крутя в руке привязанный к папке карандаш. – Она не принесла зубы, задолжала деньги, а еще Эрни куда-то запропал вместе со своей телегой, но мне-то нужно отчет писать, вот и заглянул по пути – вдруг она заболела или еще что случилось, и вообще, плохо, наверное, встречать страшдество одному, и к тому же больному… – Ее здесь нет, – сказала Сьюзен. Посмотрев на нее, коротышка печально покачал головой. – Она не отчиталась почти за тринадцать долларов, понимаете? Я буду вынужден доложить об этом. – Куда? – Ну, наверх, понимаете? В Щеботане как-то раз такое было: там одна девушка принялась грабить дома. Хотя мы так и не узнали, чем там все закончи… – Кому именно вы должны доложить? – А еще у нее были лестница и клещи, – продолжал коротышка грустным голосом, который подразумевал, что никто, никто в этом жестоком мире не способен понять, каково это: заполнять формы АФ17 в трех экземплярах. – Как я могу вести постоянный учет, если люди – это такой непостоянный и неучитываемый фактор? – Он покачал головой. – Не знаю… Я даю им работу, они думают, все ночи будут солнечными, но стоит только погоде испортиться – всё, прощай, Чарли, лучше я поработаю официанткой в каком-нибудь тепленьком трактире. А еще этот Эрни. Знаю, знаю, он не прочь выпить глоток-другой, первый – от холода, второй – за компанию, а третий – на случай, если два первых заблудятся… Все это придется включить в отчет. И кого во всем обвинят, как вы думаете? Я могу подсказать… – Вас, естественно, – перебила его Сьюзен, почти загипнотизированная этими монотонными жалобами. Лысину коротышки окаймляла полоска всклоченных волос, а под носом виднелись такие же всклоченные усы. И говорил он так, что всякому сразу становилось ясно: вот стоит человек, на которого падет вся вина, когда наступит конец света. – Ага, правильно, – почему-то с неохотой согласился коротышка, как будто не хотел, чтобы даже доля сочувствия несколько скрасила очередной неудачный день. – Девушки вечно недовольны работой, хотя я беспрестанно твержу: ничего сложного тут нет, нужно только уметь подниматься по лестнице, а это куда проще, чем каждый вечер проводить, зарывшись в горы бумаг, и возмещать убытки из собственного кармана. И кроме того, должен заметить… – Так это вы набираете на работу зубных фей? – опять перебила его Сьюзен. О боже еще пребывал в вертикальном положении, но глаза его уже начинали стекленеть. Коротышка принял несколько горделивый вид. – В некотором роде, – кивнул он. – В основном я руковожу массовой закупкой и отсылкой… – Куда? Он тупо уставился на нее. Судя по всему, заданные в лоб вопросы ставили его в тупик. – Я контролирую только погрузку. На телегу и так далее, – пробормотал он. – Как только груз погружен и форма ГВ 19 подписана, моя работа закончена, однако, как я уже говорил, Эрни на прошлой неделе не появился и… – То есть ради какой-то горстки зубов вы гоняете туда-сюда целую телегу? – Ну, на ней еще перевозится пища для стражников и… Кстати, а вы, девушка, кто такая? И что здесь делаете? Сьюзен выпрямилась. – Ну все, мое терпение лопнуло, – сказала она, обращаясь в пространство, а потом снова наклонилась вперед. – ЧАРЛИ, О КАКОЙ ТЕЛЕГЕ ИДЕТ РЕЧЬ? О боже поспешно отпрыгнул. Коротышка в коричневом пальто попятился от надвигающейся на него Сьюзен и прижался спиной к стенке коридора. – Каждый вторник, – пробормотал он, – а в чем, собственно… – И КУДА ОНА ОТВОЗИТ ЗУБЫ? – Не знаю! Как я уже говорил… – Когда форма ГВ 19 подписана, твоя работа закончена, – произнесла Сьюзен уже нормальным голосом. – Да, да, я слышала. Как Фиалку зовут полностью? Мне она никогда этого не говорила. Коротышка замялся. – Я, КАЖЕТСЯ, СПРОСИЛА… – Фиалка Бутылкер! – Спасибо. – А Эрни тоже пропал, – продолжил Чарли на автопилоте. – И я считаю это очень подозрительным. У него ведь жена, ну и все остальное. Впрочем, он не первый, у кого закружилась голова от тринадцати долларов и привлекательно выглядящей коленки, вот только никто не думает о том, на чью голову падут все дальнейшие неприятности, ну, то есть а что, если все мы вдруг возьмем и сбежим с чужим добром? Он одарил Сьюзен взглядом человека, который, если б не этот назойливый мир, так в нем нуждающийся, – в общем, этот человек давным-давно писал бы портреты обнаженных женщин на каком-нибудь тропическом острове. – А куда деваются зубы? – поинтересовалась Сьюзен. Коротышка прищурился. «Задира, – подумала Сьюзен. – Мелкий и скучный задира. Но чтобы найти кого-то слабее себя, ему нужно очень-очень долго искать, поэтому он отравляет жизнь любому, кто…» – Что значит «куда»? – в ответ спросил Чарли, чувствуя себя несколько неуютно под ее взглядом. – Тебя это никогда не интересовало? – удивилась Сьюзен и добавила про себя: «Хотя лично меня – нет. Да и всех остальных тоже…» – Ну, это не мое дело, я просто… – О да, ты уже говорил, – кивнула Сьюзен. – Спасибо, ты нам очень помог. Большое спасибо. Коротышка долго смотрел на нее, а потом повернулся и ссыпался по лестнице. – Дрянь! – вдруг воскликнула Сьюзен. – Вот ведь дрянь! – Забавно ты ругаешься, – заметил о боже. – Все же так просто, – продолжала Сьюзен. – Я ведь могу найти кого угодно. Это наследственное… – Замечательно. – Совсем нет. Ты даже представить себе не можешь, как сложно быть нормальной! Помнить то, что уже было. Спокойно засыпать. Забывать. Знать, для чего нужны дверные ручки… «Да что ему объяснять? – подумала она, глядя на удивленное лицо о боже. – Кто-кто, а он считает нормальным блевать тем, что выпили другие». – Пошли, – велела она и поспешила к лестнице. Как просто стать бессмертным, ездить на лошади, все знать… Но чем чаще ты уступаешь, тем ближе тот миг, когда ты уже не сможешь выйти из этого состояния, перестанешь забывать. Как оказалось, Смерть – это семейное. Он даже передавался по наследству. – И куда мы сейчас? – спросил о боже. – В МАРИ, – ответила Сьюзен. Живший в хибарке старик смущенно посмотрел на уставленный яствами стол. Он сидел на табуретке и все норовил свернуться в клубочек, как попавший в огонь паучок. – А я было думал приготовить бобовую похлебку… – пробормотал он, глядя на гостей затуманенным взором. – Клянусь богами! – воскликнул король, лицо которого расплылось в широчайшей улыбке. – Нельзя есть бобы в страшдество! Так недолго и беду накликать. Готов поклясться! – Ну, не знаю… – промямлил старик, вдруг заинтересовавшись своими коленками.

The script ran 0.011 seconds.