1 2 3 4 5
<Письмо С.С. Уварову)*
Впервые напечатано: Отчет Императорской публичной библиотеки за 1892 г, СПб., 1895, с. 53–55 (приложение). — Датируется началом июля 1844 г.
Уваров Сергей Семенович (1786–1855), граф-министр народного просвещения (1833–1849), президент Академии наук (1818–1855), литератор. Отвечая Одоевскому 12 июля 1844 г, Уваров обращал его внимание на то, что «давать предписание на счет будущих разборов сочинений одного отдельного писателя было бы неудобно и даже неблаговидно для самого сочинителя», но все же обещал указать цензорам на возможность превратного истолкования его произведений. См. в кн.: Отчет Императорской публичной библиотеки за 1892 г., с. 56–57 (приложение).
…пользоваться нерасположением ко мне… «Северной пчелы» и «Библиотеки для чтения» — «Северная пчела» — газета Ф. В. Булгарина и Н. И. Греча; «Библиотека для чтения» — журнал «охранительного» направления, редактировавшийся О. И. Сенковским.
…цензоры сих двух журналов недавно вступили в свое звание — «Недавно» стал цензуровать «Библиотеку для чтения» А. В. Никитенко, в отношении которого успокаивал Одоевского Уваров; «Северную пчелу» издавна цензуровали А. П. Крылов и А. И. Фрейганг.
<Ответ на критику>*
Полностью публикуется впервые по автографу (ГПБ, ф. 391, архив А. А. Краевского, № 55); рукопись не озаглавлена, датируется концом сентября — началом октября 1844 г.
…«Библиотека для чтения» выезжает на «Вечном жиде»… — «Вечный жид» (1844–1845) — десятитомный роман французского писателя Эжена Сю (1804–1857), печатался как литературное приложение к «Библиотеке для чтения».
«Энциклопедический лексикон» — незавершенное (1835–1841, остановилось на XVII томе) издание Адольфа Александровича Плюшара (1806–1865), в котором активно участвовал редактор «Библиотеки для чтения» О. И. Сенковский.
Пушкин записал эти слова в своем дневнике… — Можно предположить, что к суждениям Одоевского восходит следующее место в записи, сделанной Пушкиным 17 марта 1834 г.: «Охота лезть в омут, где полощутся Булгарин, Полевой и Свиньин» (см.: Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10 томах. Т. 8. М., 1958, с. 39). П. П. Свиньин — журналист, слывший лжецом.
«Северная пчела» пока молчит… — Только в марте 1845 г. в «Северной пчеле» появилось двусмысленное замечание: «О сочинениях князя В. Ф. Одоевского мы еще не можем собраться с духом поговорить по правде» (№ 73, с. 291). Возможно, это результат вмешательства С. С. Уварова.
«Библиотека для чтения»… поспешила… — рецензия на «Сочинения В. Ф. Одоевского» помещена в № 9 тома 66 «Библиотека для чтения» (цензурное разрешение — 31 августа 1844 г.).
…нет… слога сочинителя «Фантастических путешествий»… Автор «Фантастических путешествий Барона Брамбеуса» (1833) — Осип (Юлиан) Иванович Сенковский (1800–1858).
…автора «Уголино» и «Истории русского народа»… — т. е. Николая Алексеевича Полевого (1796–1848). Издание «Истории русского народа», начатое в 1829 г., прекратилось в 1833 г. По поводу «Уголино» (1838) Одоевский писал: «На сцене эта драма в самом деле недурна… я не подозревал в Полевом такого таланта. Дурен и лишний 5 акт, но первые четыре, без сомнения, выше драм Дюма и всех антитезических характеров Гюго». Так передав свои первые впечатления, Одоевский тут же отметил: «Много художнических ошибок, много чужого…» (Русский архив, 1878, № 5, с. 56).
См. …стр. 8 — описка, нужно: «стр. 5»; см. также примеч. 30 на с. 298.
…статья «О вражде к просвещению, замечаемой в новейшей русской литературе» — Критик «Библиотеки для чтения» объявлял эту статью, впервые опубликованную в 1836 г. в журнале «Современник» (№ 2), «странным обвинением», брошенным живописцем «большого света» русским литераторам (Библиотека для чтения, 1844, т. 66, № 9, «Литературная летопись», с. 8–9). В «антикритике» Одоевский приводит отрывок, выпустив следующее: «выводятся на сцену какие-то господа Верхоглядовы, не только не существующие, но невозможные в России; выводятся философы, агрономы, нововводители».
Шамполион Жан Франсуа (1790–1832) — французский ученый, дешифровщик древнеегипетской иероглифической письменности.
Галлеер-Пургшталь Иозеф (1774–1856) — немецкий ученый-ориенталист.
«Маяк» — реакционный «журнал современного просвещения, искусства и образованности в духе народности русской», издавался в 1840–1845 гг. (в 1840–1841 гг. журнал редактировался П. А. Корсаковым и С. А. Бурачком, а затем одним Бурачком); рецензия на «Сочинения В. Ф. Одоевского» напечатана в 1844 г. (т. XVII, кн. 33. Новые книги, с. 7–29). Цензурное разрешение тома — 1 сентября.
Указав на несогласие с Фаустом и его друзьями, рецензент этим ограничился, но зато выделил те места, «в которых сочинитель вполне согласуется с „Маяком“ в отделяется <от> господствующего ныне мнения журналов, разногласящих с „Маяком“» (с. И). В конце статьи Одоевскому было рекомендовано учесть замечания «Маяка», чтобы написать повесть «русскую, т. е. проникнутую истинною верою» (с. 29).
«Маяк» …обращает внимание… на изящные статьи, помещаемые в самом «Маяке»… — К выписке из Эпилога «Русских ночей» дана сноска, в которой названы «Повесть о русской народности» П. Маркова (т. VIII, 1843) и «Очная ставка русским обычаям, православным и заморским, старым и новым» И. Кулжинского (т. XI, 1843). Кроме того, в рецензии названы «Рассмотрение Ломоносова „Рассуждения о явлениях воздушных“» Д. Перевощикова (т. VII, 1843) и статьи С. А. Бурачка (ч. IV и V, 1840; т. XII, ч. IV, 1843).
…пропущен эпиграф… — В качестве эпиграфа Одоевский рекомендует отрывок из басни И. А. Крылова «Осел и Соловей» (в 1-й строке цитаты исключено слово «говорит»).
<Письмо А.А. Краевскому>*
Впервые напечатано: Сакулин, ч. 2, с. 450–543. — По помете А. А. Краевскохи на подлиннике («письмо князя Одоевского ко мне после появления разбора сочинений его в 10-й кн. „Отечественных записок“ 1844 года») датируется началом октября 1844 г.
Краевский Андрей Александрович (1810–1889) — журналист, издатель «Отечественных записок» (1839–1884). В № 10 его журнала была помещена статья В. Г. Белинского «Сочинения князя В. Ф. Одоевского». Критик высоко оценивал творчество Одоевского — писателя, у которого «красноречие возвышается до поэзии, а поэзия становится трибуною» передовых идей. Вместе с тем он упрекал писателя в пристрастии к фантастическому. Со времени «Сильфиды» (1837), помысли критика, Одоевский «решительно начал уклоняться от своего прежнего направления в пользу какого-то странного фантазма» (см.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч. Т. VIII. М., 1955, с. 313). Анализируя «Русские ночи», Белинский обращал внимание читателей на «односторонность и парадоксальность» взглядов Фауста.
Русские письма*
Публикуются впервые по черновым автографам: ГПБ, оп. 1, № 55, л. 163–165, 166–167, 175; № 48, л. 123, 124–126, 120–121; № 26, л. 126–131. Замысел этого философско-публицистического цикла относится к 1847 г. Окончено только «письмо 1», посвященное Матвею Степановичу Волкову (1802–1875) — одному из знакомых Одоевского, интересовавшемуся естествознанием и философией. Остальная часть публикации — материалы для следующих «писем».
До меня дошло, что Вы интересовались узнать… — начало 1-го письма; М. С. Волков пристально следил за творчеством Одоевского (сохранились его «Замечания на „Психологические заметки“» — см.: Сакулин, ч. 1, с. 608–616).
Геркуланум и Помпея — города Италии, погибшие в результате извержения Везувия в 79 г.
Материалист говорит… — Имеется в виду вульгарный материализм.
Шотландская школа… — см. примеч. 3 на с. 307.
Главное отличие человека… — Против этих слов — помета Одоевского на полях рукописи: «далее идет § 3».
Врений (Врен) Кристоф (1632–1723) — английский математик и архитектор.
Где же двое и трое… — Евангелие от Матфея, XVIII, 20.
Элементы народные*
Под этим заглавием в бумагах Одоевского сохранился ряд набросков, тесно связанных с замыслом «Русских ночей». Не исключено, однако, что писатель намеревался развернуть свои записи в статью уже после выхода книги в свет. «Элементы народные» публикуются впервые по автографам, хранящимся в ГПБ (I фрагмент — ГПБ, оп. 1, № 53, л. 15 об. и 84; II фрагмент — оп. 1, № 55, л. 203).
…Кепиг… Знаменитый Баадер… — см. примеч. 79, 80 на с. 302.
Организм*
Публикуется впервые по черновому автографу: ГПБ, оп. 1, № 55, л. 180–182. На заметке сохранилась помета Одоевского «Общественная) физиол<огия>».
Иллюстрации
В. Ф. Одоевский. Литография К. Поля с оригинала К. Горбунова. 1840-e годы. (Фронтиспис)
В. Ф. Одоевский. Акварель А. Покровского. 1844 г.
В. Ф. Одоевский. Гравюра Ф. А. Брокгауза. 1860-е годы.
В. Ф. Одоевский. Гравюра Л. А. Серякова с фотографии Робильяра. Конец 1860-х годов.
В. Ф. Одоевский. Рис. Л. Хижинского. 1928 г.
Выходные данные
Владимир Федорович Одоевский
РУССКИЕ НОЧИ
Утверждено к печати
Редколлегией серии «Литературные памятники»
Академии наук СССР
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ»
М. П. Алексееву Н. И, Балашов, Д. Д. Благой, И. С. Брагинский, А, Л, Г ришунин, Л, А. Дмитриев, Б. Ф. Егоров, Д. С. Лихачев (председатель), А, Д. Михайлов, Д. В, Ознобишин (ученый секретарь), Д. А. Ольдерогге, Ф. А. Петровский, Б. И. Пуришев, А. М. Самсонов (заместитель председателя), М. И. Стеблин-Каменский, Г. В. Степанов, С. Л. Утченко
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР Б. Ф. ЕГОРОВ
Редактор издательства Е, А. Смирнова
Художник М. Я. Разулевич
Технический редактор Г. А. Бессонова
Корректоры З. В. Гришина, Г. А. Мошкина и В. А. Пузиков
Сдано в набор 6/III 1975 г.
Подписано к печати 11/VII 1975 г.
Тираж 50000.
Цена 1 р. 86 к.
Ленинградское отделение издательства «Наука»
199164, Ленинград, В-164, Менделеевская линия, д. 1
1-я тип. издательства «Наука»
199034, Ленинград, В-34, 9 линия, д. 12
|
The script ran 0.009 seconds.