Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Шри Махарши - Жизнь и путь [0]
Язык оригинала: IND
Известность произведения: Средняя
Метки: antique, religion_esoterics

Аннотация. В воодушевляющей биографии Учителя - человека Любви, внутреннего Мира и смирения - прекрасно сочетается жизнеописание Мудреца с его наставлениями, дающими ответ беспокойному уму современного человека. Материалы, передающие сущность Пути Шри Раманы, - мощная помощь духовным искателям, стремящимся к Самопознанию.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 

или Избавление. Термин «спасение» обычно употребляется в дуа­листическом смысле: спасение очищенной души в присутствии Бога. Термин «мокша» означает полное и окончательное освобождение от всего невежества и двойственности и посредством осо­знания тождества с Атманом, истинным Я. мýкта — mukta — тот, кто достиг мокши, или Избавле­ния. Человека, достигающего мокши в течение земной жизни, иногда называют дживанмуктой, то есть «еще живущий мукта». мýкти — mukti — Избавление; то же, что и мокша. Мýни — muni — Мудрец. Н Натарáджа — имя для Шивы, танцующего космиче­ский танец творения и уничтожения вселенной. нúраса — nirasa — состояние отсутствия желаний. нирвикáлъпа самáдхи — nirvikalpa samādhi — самадхи (см.), в котором различия не воспринимаются (см. с. 73). нишкáмъя кáрма — nishkamya karma — действие без привязанности к его результату, то есть без эго­изма. Действие, которое не творит новую карму. О ОМ — высочайшая * мантра, представляющая субстрат «звука творения», который поддерживает вселен­ную. П пáндит — pāndit — человек, изучивший индусские писа­ния, учения и право. парáйяна — pārāyanam — пение или монотонное распе­вание. Парамáтман — Paramātman — Высочайший Атман, Высочайший Дух. На самом деле слово «Атман» само часто используется в этом смысле, а Бха­гаван всегда употреблял слово «Атман» в таком, самом высоком, смысле. Парамахáмса — parama-hamsa — букв.: «высочайший лебедь»; Мудрец, Просветленный. пúал — pial — приподнятая платформа, каменная или бетонная лежанка, которая часто строилась вне дома индуса или у входа в него. прадáкшина — pradakshina — см. гирипрадакшина. прáна — рrānа — дыхание, или жизненная сила. пранаяма — prānāyāma — контроль дыхания. прáрабдха — prārabdha — см. карма. прáрабдха кáрма — prārabdha karma — см. карма. прасáд — prasādam — какой-нибудь предмет, даваемый Гуру (ученику) в качестве проводника его Мило­сти. Когда Гуру предлагают пищу, то он обычно часть ее возвращает как прасад. пýджа — pūja — ритуальное богослужение. пуджáри — pūjāri — тот, кто совершает пуджу. пурáна — purāna — букв.: «сказание древних времен». Здесь: легендарная история из Писания, имеющая символический смысл. Пурýша — purasha — Дух. Атман — это Дух в самом чистом смысле, тогда как Пуруша более часто употребляется в мужском аспекте там, где Дух противопоставляется или соединяется с Материей (Пракрити). В обыденной речи этот термин может использоваться для слов «человек» или «муж». Р рáджас — rajas — гуна (см.), или качество, активности. рúши — rishi — Мудрец; букв.: «провидец». Рýдра — Rudra — одно из имен для Шивы; Шива как Ревущий. рýпа — rūpa — форма. С сáдхак, сáдхака — sādhak, sādhaka — духовно устремлен­ный, или искатель. сáдхана — sādhana — духовный поиск или Путь. Техни­ка духовного усилия. сáдху — sādhu — букв.: «человек, достигший цели садха­ны», но в действительности это слово применя­ется, независимо от уровня духовного достижения, к тому, кто отрекся от дома и собственности ради духовного поиска. самáдхи — sāmadhi — имеются три главных значения: 1) поглощение в Дух, или Атман; 2) могила святого; иногда даже любая могила; 3) синоним «смерти»; если человек умер, то при­нято говорить, что он достиг самадхи. Шри Ра­мана употреблял этот термин только в первом значении, имея в виду состояние прямого пе­реживания Атмана. самáтва — samatva — практика равного отношения ко всему, равного уважения ко всем; всё рассматри­вается одинаково — как проявление Духа. самсáра — samsāra — бесконечная цепь рождений и смертей, прерываемая только Само-реализацией; человеческая жизнь; жизненные заботы и ноши. санкáльпы — sankalpas — врожденные склонности, же­лания и стремления. санньясин — sanyasin — тот, кто отрекся от дома, соб­ственности, касты и всех человеческих привязан­ностей ради духовного поиска. Такое отречение является постоянным и определенным, тогда как садху (см.) волен вернуться к семейной жизни. Санньясин носит мантию цвета охры как символ отречения, тогда как садху носит белое дхоти. сáри — sāri — обычное женское платье в большей части Индии. Нижняя половина обматывается вокруг те­ла, словно юбка, а верхняя — приподнята и дра­пирует левое плечо. сарвадхикáри — sarvadhikari — духовный учитель или, как в Шри Раманашраме, управляющий. Cam — sat — Бытие, Истина, Реальность, Постоянство. Сат Гýру, Садгýру — Sat Guru, Sadguru — Гуру, облада­ющий Божественной силой и тем отличимый от Гуру в более ограниченном смысле (см. с. 207). сат-сáнг — sat sanga — букв.: «пребывание в Бытии»; обычно означает жизнь или пребывание в обще­стве Мудреца. сáттва — sattva — качество чистоты, гармонии (см. гуна). саттвúческий — sāttvic — чистый, гармоничный, свя­занный с саттвой. «Саттвический» и «несаттви­ческий» как прилагательные соответственно ха­рактеризуют то, что помогает или тормозит ду­ховное усилие. Сат-Чит-Áнанда — sat-chit-ānanda — букв.: «Бытие-Со­знание-Блаженство». Термин для Божественного Состояния, поскольку в духовном смысле Знать значит Быть, и, кроме того, знать Атман или быть Атманом, истинным Я, есть чистое Бла­женство. Сáтъя-юга — Sattya-Yuga — «золотой век» (см. юга). сахáджа самáдхи — sahaja samādhi — непрерывное са­мадхи, не требующее транса или экстаза, совме­стимое с полным использованием человеческих способностей состояние джняни. сахасрáра — sahasrāra — «тысячелепестковый лотос», высшая из чакр (см.), расположенная над головой. Свáми — Swāmi — используется в нескольких значениях: а) «Господь» (когда говорят о Боге); б) духовный Учитель или учитель (независимо от того, достиг он какого-либо высокого состояния или нет); в) просто знак уважения. сварýпа — swarūpa — истинная форма, или природа. Сúддха — siddha — человек, достигший сверхобычных сил; человек, достигший Само-реализации; состо­яние Освобождения. сúддха Пурýша — siddha purusha — мудрец (воплощен­ный или освобожденный от телесной оболочки), обладающий сверхобычными силами. сúддхи — siddhi — сверхобычные силы. cmompá — stōtra — хвалебная песня, гимн. стýти — stuti — хвала; гимн. стхитапраджня — sthita prajnā — устойчиво пребываю­щий в Знании, Знании Атмана. сушýмна — sushumna — психический канал, идущий от основания спины до верхушки головы. T Тáлук * — Taluq — местный правительственный округ. тáмас — tamas — качество инерции или вялости (см. гуна). mánac — tapas — епитамья, или аскёза. Более разверну­тое объяснение см. на с. 72. тáттва — tattva — принцип. Здесь: элемент классифи­кации всего диапазона феноменального сущест­вования. тúртха — tirtha — священный водоем. У упадéша — upadēsha — наставление или руководство, которое Гуру дает своему ученику. Упанишáды — Upanishads — завершающие части Вед. Из Упанишад берет начало вся философия Ве­данты. Х Хрúдаям — hridayam — букв.: «это — центр»; Сердце; ду­ховное Сердце (не чакра), местопребывание Атмана в физическом теле. Ч чáкра — chakra — духовный центр в теле человека. Йогические и тантрические Пути (см. марга) раз­ворачивают в человеке духовную силу, кундалини, скрытую в основании позвоночного столба, и за­ставляют ее подниматься через серию чакр в теле. Каждая чакра представляет собой различную ста­дию духовного развития, которая наступает, когда кундалини достигает этой чакры. чéла — chela — ученик. Чит — chit — Сознание (см. Сат-Чит-Ананда}. чит-джáда-грáнтхи — chit-jada-granthi — узел, или зве­но, между Сознанием и физическим телом, ко­торый связывает их, чтобы дать иллюзию инди­видуальности. Ш шайвúт, или шиваúт — saivite — преданный Шивы. Ос­новное разделение в индуизме проходит между шайвизмом (шиваизмом) и вайшнавизмом (виш­нуизмом), точками зрения, представленными Ши­вой и Вишну соответственно. Это отвечает раз­личию между адвайтой и двайтой, поскольку преданные Вишну останавливаются на двойствен­ности, в то время как шайвизм — учение недвой­ственности. Оно также соответствует разнице между джняна-маргой и бхакти-маргой, так как приверженец адвайты развивается духовным По­ниманием, а приверженец двайты — Любовью и Преданностью Богу. Эти различия непохожи на расхождения между христианскими сектами, поскольку оба Пути при­знаются правильными, и человек следует тому, ко­торый подходит его темпераменту. шáкти — shakti — Сила, Энергия или Активность Боже­ственного аспекта, или принципа. В индусской мифологии Божественный аспект, или принцип, представлен Богом, а его Энергия, или Актив­ность, — женой Бога. Шáмбху — Shambhu — одно из имен Шивы; Шива как Могучий. Шáнкара — Shankara — великий религиозный реформа­тор и философ VIII века (также называемый и Шанкарачарьей, то есть Учитель Шанкара). Пер­вый популяризатор учения адвайты. шáстры — shastras — священные Писания, содержащие правила, регулирующие поведение, искусство, на­уку, управление и т. д. шахáда * — shahāda — кредо ислама: «Нет бога, кроме Бога». Шúва — Shiva — одно из трех главных божеств инду­изма, аспект Ишвары (личного Бога) (см. Брах­ман), Однако для своих преданных Шива — раз­рушитель стен той тюрьмы, где томится Дух че­ловека, уничтожитель эго, двойственности человека и Ишвары, всех ограничений, оставляю­щий только Абсолютное Бытие, которое есть со­вершенное Знание и чистое Блаженство. Поэтому Шива — воплощение Абсолюта, содержащий Иш­вару, всех богов и все миры как сновидение в себе. Шúвасварýпа — Shiva swarūpa — форма Шивы; имя, иногда даваемое вселенной, которое показывает, что она не имеет внутренней реальности, а су­ществует только как форма, принимаемая Шивой. шрáддха — shrāddha — вера. Шри — Shri — блаженный или дающий блаженство. Сейчас часто используется как форма обращения, почти равнозначная слову «мистер», но все еще применяется в своем истинном смысле — к свя­тому. шрýти — shruti — букв.: «услышанное». Писания, полу­ченные непосредственно от Бога или Гуру, а по­тому — наиболее авторитетные. шýддха-мáнас — shuddha manas — очищенный, саттви­ческий ум. Ю юга — yuga — век. Согласно индусским (а также греко-романским и средневековым) учениям в манван­таре (см. аватар) есть четыре века. Они имену­ются: Сатья-юга (век Истины или Чистоты), Два­пара-юга (второй век), Трета-юга (третий век) и Кали-юга (темный век). Их продолжительность пропорциональна ряду: 4; 3; 2; 1, так что Кали-юга составляет одну десятую длительности всей ман­вантары. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 1. Могилевер О. М. (составитель-переводчик), (1991), Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе, Ленинград. 2. Могилевер О. М. (переводчик и составитель русского издания), (1994), Будь тем, кто ты есть! Наставления Шри Раманы Махарши, С.-Петербург, «Андреев и сыновья». 3. Могилевер О. М. (переводчик и составитель русского издания), (неопубликованный перевод), Шри Рамана Гита *. 4. Ahluwalla, В. К., Ahluwalla S. (составители), (1980), MAHARSHI RAMANA His Relevance Today, Delhi, Manas Publications. 5. Brunton, P. (1980), A Search in Secret India, Bombay, BI Publication. 6. Соhen, S. S. (переводчик и комментатор), (1992), Forty verses on Reality, Tiruvannamalai, Sri Ramanasramam. 7. Godman, D. (составитель и редактор), (1985), Be As You Are; The Teachings of Sri Ramana Maharshi, London, Arkana **. 8. Greenblatt, J., Greenblatt, М. (составители), (1981), Bhagavan Sri Ramana. A Pictorial Biography, Tiruvannamalai, Sri Ramanasramam. 9. Mudaliar, D. (1989), Day by Day with Bhagavan, Tiruvannamalai, Sri Ramanasramam. 10. Narasimhaswami, B. V. (1985), Self-Realization, Tiruvannamalai,

The script ran 0.007 seconds.