Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ [0]
Известность произведения: Низкая
Метки: prose_contemporary

Аннотация. B маленьком старинном русском городке Чанчжоэ случилось событие сверхъестественное — безмолвное нашествие миллионов кур. И были жертвы... Всю неделю после нашествия город будоражило и трясло, как в лихорадке... Диковинные и нелепые события, происходящие в русской провинции, беспомощные поступки героев, наделенных куриной слепотой к себе и ближнему, их стремление выкарабкаться из душных мирков — все символично.

Полный текст.
1 2 3 4 

29 – Вот оно что! – воскликнул Генрих Иванович. – Ах, вот почему моего имени нет в летописях! Это ветер! Ветер, принесший дурман забвения!.. Господи, какая простая причина! А я мучаюсь, как глупый ребенок! Полковник Шаллер ласково погладил страницы, присланные славистом Теплым, и в первый раз за долгое время расслабился. Он ощутил блаженство человека, чей смертный приговор, вынесенный врачами, не подтвердился. Генрих Иванович с умилением разглядывал березовый лист, прилипший к оконному стеклу, любовался его медленным движением к карнизу и неутомимо повторял про себя: как прекрасна жизнь! В приподнятости своей Шаллер даже испытал сексуальное желание и поискал в воображении объект, которому это желание наиболее соответствовало. – Лизочка Мирова, – прикинул полковник. – Глупое и милое создание! Как хорошо, что ее жизнь обустроилась!.. А этот Туманян вовсе не промах! Как хорошая гончая, идет по моему следу. Сначала Франсуаз, а теперь Лизочка!.." При воспоминании о Коти, ее крепком теле и природном бесстыдстве, Генрих Иванович определил предмет своих эротических фантазий. Впрочем, он не спешил совершить какое-либо действие, чтобы удовлетворить их. Ему было и так приятно, что живое всколыхнулось в нем и ищет своего выхода. На всякий случай Шаллер вообразил и Елену Белецкую и как человек, особенно тонко чувствующий, крепко пожалел ее, но и испытал к жене чувство благодарности за то, что все наконец прояснилось, и теперь он точно знает, почему его фамилия не значится в списках проживающих в Чанчжоэ… Чуть позже, наслаждаясь теплой водой в китайском бассейне, Генрих Иванович опять задумался о вечности. Он вспомнил свою давнюю теорию о бесконечно малых величинах и сейчас опять уверился, что человеческая жизнь бесконечна. – Ах, как это здорово быть в чем-то уверенным! – громко сказал он. – Поистине здорово! – Нельзя быть в чем-то уверенным! – услышал полковник голос Джерома. – А, это ты. – Я, – подтвердил мальчик. – Так полезай в воду. Джером не спеша разделся и спустился по ступенькам в бассейн. – Видишь вторую полоску? – спросил он, указывая на противоположную сторону. – Вода опять убывает. Мельчает бассейн. – Ты прав, – согласился Шаллер и подумал, что если бассейн пересохнет, жизнь станет менее приятной. – Так в чем ты уверен? – спросил мальчик. – Да так, это я о своем. – Понятно… Знаешь новости? – Смотря какие. – У меня в городе нашлась масса сподвижников! – В чем? – Люди стали с удовольствием сворачивать курамшеи. – Причины ясны. – Почему ясны? – Потому что если у людей стали расти перья, то они не хотят, чтобы такие же перья были у кого-то еще! – Это шутка? – Совсем нет. Человек существо высшее, и он совсем не рад, что произошел от обезьяны. И если бы не было религии, то он бы ее обязательно выдумал, чтобы сочинить другую легенду о своем происхождении. Лишь бы не произойти от обезьяны. Так и в этом случае с перьями. Может напроситься мысль, что мы произошли от кур! Генрих Иванович заулыбался своей сентенции и, пряча улыбку, окунулся в воду с головой. – Ты же знаешь, что я убиваю кур по другой причине! – сказал Джером, когда полковник вынырнул. – Кстати! – воскликнул Генрих Иванович. – Я совсем забыл тебе сказать! Сегодня я получил доказательства, что ты действительно сын капитана Ренатова! – Да? А ты в этом сомневался? – Больше того, я знаю, кто твоя мать! – Да?.. Интересно… – Твоя мать – вдова капитана Ренатова, Евдокия Андревна Ренатова. Ты совсем не сирота, твоя мать жива! – Хотелось бы узнать доказательства. – К сожалению, пока я не могу тебе их привести. Но будь уверен: доказательства веские. – Нет доказательств – нет уверенности! – сказал Джером, на некоторое время задумался и добавил: – Мать только та, которая воспитывает своего ребенка! – Она бы тебя обязательно воспитала, но произошли в жизни такие обстоятельства, что у нее не было на это возможности! – Какие такие обстоятельства? – Я тебе скажу о них, как только смогу. Джером опять замолчал. Он вспомнил толстую бабу, к которой его когда-то приводили на опознание и которая жалела его со слезами на глазах, предлагая усыновить. – Конечно же, она не моя мать, – решил мальчик и успокоился. – На кой хрен мне нужна мать!" – У меня есть еще одна новость! – сказал Джером, решив для себя неожиданную проблему. – Хорошая или плохая? – Смотря для кого. – Для тебя. – Для меня хорошая. – Говори. – Был у меня одноклассник. Бибиков была его фамилия. Очень я его не любил!.. Так вот, Бибиков лежит сейчас в морге с перерезанным горлом и выпотрошенный, как рыба перед жаркой. И перья ему выщипали с затылка. Вот такая новость!.. Как эта новость для тебя? Хорошая или плохая? Дясером увидел, как лицо Генриха Ивановича побагровело, как сжалось в пружину могучее тело атлета. – Скоро и моя очередь. – Откуда ты это знаешь? В газетах ничего не было! – Будет… Спальня Бибикова находилась рядом с моею… К тому же я побывал в морге, конечно, нелегально. Надеюсь, ты меня не выдашь? – спросил мальчик и, получив в ответ утвердительный кивок, продолжал: – Я нашел холодильник, в котором он лежит. Он весь такой синий, у него вспорот живот до самых яиц. Мне даже стало его чуточку жалко. Но когда я представил, что то же самое вскоре будет со мною, то перестал ему сострадать… Кстати, у тебя растут перья? – Что?.. Ах нет, не растут. – И у меня не растут. А у других почти у всех проклюнулись. Неожиданно полковник в одно движение выскочил из бассейна, натянул на мокрое тело мундир и обратился к Джерому: – Не бойся, с тобою ничего не случится! Я тебе обещаю! Ах ты, Господи, что творится! – А я и не боюсь. Чего мне бояться!.. Но Генрих Иванович уже не слышал своего приятеля. Он торопился по очень важному делу. Оставшись один, Джером не спешил вылезать из теплой воды. Он с удовольствием следил за газовыми пузырьками, отрывающимися от его живота и всплывающими на поверхность. – Все-таки он боров, – подумал про Генриха Ивановича мальчик. – Как медлительна его мысль. Ишь, какой он сегодня был самодовольный! Есть некоторая радость лишать человека уверенности в себе. Это как удар под дых…" Джером проплыл до середины бассейна, а затем обратно. – Однако пора посмотреть, что будет дальше, – решил мальчик, точно зная, куда направился его великовозрастный приятель. – То-то будет развлечение!.." – Гаврила Васильевич?.. – Кто там? – Это я… Генрих Иванович, – ласково сказал полковник Шаллер в щель двери квартиры Теплого. Хотя тело его дрожало от возбуждения и ненависти, он все же старался придать своему голосу доброжелательность, дабы не спугнуть слависта. – А разве вам не передали рукопись? – спросил Гаврила Васильевич. – Я послал ее с нарочным. – Передали, передали. Просто я кое-что не сумел разобрать!.. – Странно… Что, почерк не понятен? Генрих Иванович тихонько выругался. – Почерк понятен, но смысл ускользает. Наконец замок на двери щелкнул, и в проем, защищенный цепочкой, высунулась голова Теплого. – Вы один? – спросил славист. – Один, – подтвердил Шаллер и улыбнулся. – Я хотел бы просить вас ускорить работу. Если нужно, я заплачу двойную ставку. Упоминание о деньгах лишило Гаврилу Васильевича бдительности. Он поспешно снял с двери цепочку и посторонился, пропуская полковника в комнату. – Это крайне сложно – ускорить работу, но я постараюсь сделать… Теплому не удалось досказать конец фразы. Кулак Генриха Ивановича угодил ему прямехонько в зубы, превращая их в крошево. Гаврила Васильевич рухнул на пол срубленным деревом. Голова его каким-то образом оказалась под креслом, а руки и ноги подрагивали в такт бьющемуся сердцу. Он был далек от своего сознания. – Скотина! – шипел Шаллер. – Выродок! Мразь! В какой-то исступленной радости он наступил Теплому на дергающуюся ногу и покрутил по ней каблуком сапога. Учитель не реагировал. – Сучье вымя! – еще раз выругался Генрих Иванович, наконец уразумев, что Теплый лежит без сознания и не чувствует боли. – Не рассчитал! – огорченно проговорил он и сел в кресло, под которым лежала голова слависта. – Ничего, я дождусь, пока ты начнешь соображать снова! Надеюсь, это твой последний день! Прошло несколько минут. Теплый не шевелился. Полковник сидел в полной тишине и прислушивался к ней, улавливая ухом детские голоса, еле слышимые, доносящиеся как будто из другой жизни. – Теплый живет в интернате, – подумал он. – Интересно, сколько детей в интернате?.. Сто? Двести?.." Наконец Шаллеру надоело ждать, пока учитель обретет сознание. Он схватил его за ногу и выволок из-под кресла. Затем плеснул пригоршнями из питьевого ведра на развороченное лицо и криво заулыбался, наблюдая, как к Теплому возвращается сознание. – Добро пожаловать в ад! – приветствовал он. Теплый сел, ощупал свое окровавленное лицо и, уставившись на Генриха Ивановича, шепеляво сказал: – Все-таки вы грубая скотина, Шаллер! – Молчать! – Вы выбили мне зубы! – Сейчас я вам заново сломаю ребра! А потом руки в нескольких местах! – Я закричу так, что сбежится вся округа! – Ну что ж, тогда вас казнят прилюдно!.. И поверьте, казнь будет изощренной! Теплый размазал кровь по лицу и сплюнул сукровицей прямо на пол. – Я не буду скрывать, что вы с самого начала знали, что я убил Супонина! Интересно, как отнесется к этому общественность?.. Думаю, вам дадут еще один орден за героизм!.. – Гаврила Васильевич перевел дыхание. Ему трудно было говорить. – К тому же вы предполагали, что Супонин будет не последней моей жертвой! Не так ли? – Гнида! – Ругайтесь, ругайтесь! – Недоумок! – Это я-то недоумок?! – сквозь боль улыбнулся славист. – Господи, да вам бы хоть чуточку моего ума!.. Поди, вы такого высокого мнения о себе!.. А что вы, собственно говоря, из себя представляете такого?! – Ну и что же?! – с угрозой в голосе спросил полковник. – Будете бить? – Непременно. – Тогда мне терять нечего! Охая и ахая, Теплый с трудом поднялся с пола и доковылял до стула. Он некоторое время устраивался на нем, а потом с минуту смотрел пронзительно в глаза Генриха Ивановича. Полковник выдержал этот взгляд. – Вот вы считаете себя передовым человеком. Передовой человек, по моему мнению, это тот, кто мыслит по-новому, кто приносит пользу обществу! Пользу реальную, позвольте заметить. Быть передовым – не значит посещать балы и вечеринки, на которых так легко задурить высокопарными фразами девичьи головы!.. Поди, вы сами восторгаетесь своей способностью говорить умно! Наверняка вас посещают мысли о таинствах мироздания, от которых вы сами получаете наслаждение! Не так ли?.. Вы надеетесь, что ваши теории гениальны, что они позволят вам стать бессмертным, тешите себя надеждами, что какая-то неземная сила заметит ваш мыслительный прорыв и причастит вас вечности!.. Да фиг вам на постном масле! Гаврила Васильевич сложил дулю и с наслаждением потряс ею возле физиономии полковника. – Не дождетесь!.. Все ваши мысли гроша ломаного не стоят! Все это детские бредни – о бесконечности человеческой жизни, о Лазорихиевом небе, которое сопутствует величайшим открытиям! Никакой дверки вам не откроется! И не надейтесь! – Откуда вы об этом узнали? – закричал Шаллер. – Да не надо быть телепатом, чтобы узнать это! Так думает каждый мещанин, каждый обыватель! Вы всю жизнь просидели в ожидании чуда, и вот, казалось бы, чудо произошло! Ваша жена промыслом Божьим создала величайшее произведение! Этакую летопись нетленную!.. Ха-ха-ха!.. Хрена лысого вам под мышку! – воскликнул Теплый, и лицо его растянулось в надменной улыбке. – Ничего ваша жена не создала великого! Она просто тронулась умом и щелкает по клавишам пишущей машинки, как обезьяна – бесцельно и тупо! Никакого шифра в ее записях нет! Одна сплошная галиматья! ШШШ, МММ, да и только!.. Что вы на меня так смотрите?.. Надо же, три тысячи страниц чушью защелкать! – Как же вы тогда перевод сделали? – спросил Генрих Иванович растерянно. – Пытался, пытался я это сделать!.. Да повторяю вам, расшифровывать там нечего было! Пришлось самому писать летопись! Уж больно деньги нужны были! Так-то вот!.. – Сейчас я вас убью! – тихо сказал Шаллер. – А какая вам, собственно говоря, разница? Жена ваша написала летопись или я! Главное, что летопись написана! И она самая что ни на есть настоящая!.. Можете, конечно, пристукнуть меня, но вам легче от этого не станет! От этого вы не будете гением! А я, убивая, питаю свой гений!.. Вам, видать, никогда не узнать того наслаждения, когда садишься за чистый лист бумаги, а кто-то через форточку диктует тебе чернильные мысли! И такие они умные, такие неординарные, что сам подчас удивляешься, как мог сочинить такое! А может, и вправду что-то сверхъестественное диктует! – Теплый перевел дыхание. – Так что не сомневайтесь, летопись самая подлинная! Не моей рукой писанная!.. Я так, проводник!.. В каморке Теплого стало тихо. Сам Гаврила Васильевич отдыхивался после своей тирады, а Генрих Иванович сидел и чувствовал себя так, как будто его разобрали на составные части. Оба не замечали, как сквозь грязное окно, выходящее на интернатский двор, за ними наблюдает пара глаз, принадлежащих Джерому. Мальчик испытывал некое чувство удовлетворения от увиденного, хотя и не знал пока, как использовать это увиденное. – Я не знаю, что мне делать! – печально произнес Шаллер, и из его правого глаза выскользнула слезинка. Капелька прокатилась по щеке, затем съехала к носу и застряла в уголке губ. Полковник почувствовал во рту соль, почмокал губами и понял, что плачет. От сознания того, что он, пятидесятилетний военный, умудренный жизнью и невзгодами, плачет, как ребенок, возбудило в нем еще бблыпую жалость к себе, в груди защипало, и слезы покатились по его мужественному лицу свободными потоками, заливая рубленый подбородок. – Я не знаю, что мне делать! – всхлипывал Генрих Иванович. – Что происходит?! Его гранитные плечи тряслись словно в лихорадке. Рыдания захватили его организм от макушки до ляжек, холодных и сжатых друг с другом огромной силой. Он целиком отдался истерике, выплескивая вместе со слезами свою драму, смешивая ее со сладостью бессилья перед сложившейся ситуацией. – Что это с вами? – спросил потрясенный Гаврила Васильевич, никак не ожидавший такого поворота событий. – Что это вы плачете? – Что же мне делать?! – бубнил полковник. – Что делать? – Может быть, вам водички? Теплый поднялся со стула и зачерпнул кружкой из ведра. – Нате-ка, глотните!.. Шаллер в отчаянии оттолкнул руку слависта, и вода из кружки выплеснулась на пол. Учитель пожал плечами: – Как хотите! Он снова уселся на стул и все смотрел, смотрел, как Генрих Иванович обильно плачет. На мгновение в его душе шевельнулась жалость к этому сильному человеку, но она тут же замерла, когда Теплый вспомнил о своих выбитых зубах. – Да кончайте вы, в самом деле! Ишь, нюни развели!.. Мне больше по душе, когда вы кулаками машете! Перестаньте рыдать и подумайте лучше, как из этой ситуации выбираться! – Да-да… – согласился Генрих Иванович. – Я сейчас … Он утер рукавом лицо и стал глубоко дышать, чтобы подавить слезные спазмы. – Может быть, все-таки воды? – Нет-нет, – отказался Шаллер. – Я уже все… Он еще раз глубоко вдохнул и стал смотреть куда-то в угол. – Ну вот и хорошо, – подбодрил Гаврила Васильевич. – Всяко в жизни бывает! – Почему все-таки моей фамилии нет в летописи? – спросил полковник. – Не знаю. Я же говорил вам, что писал по наитию. В рукописи нет ни одной строки, сочиненной мною. Все написалось помимо моей воли! – Может быть, это ветер с дурманом? – Все может быть. – Или, может быть, я вовсе не существую? – Прекратите вы эти бредни! Вот он вы, сидите в кресле и плачете! Вы существуете, как и все остальные! – Вы так считаете? – с надеждой спросил Генрих Иванович. – Да что с вами! – воскликнул Теплый. – Возьмите же наконец себя в руки! – Все-все! Все в порядке! – Вот и хорошо. – Что бы вы сделали на моем месте в такой ситуации? – В какой? – Ну, если бы вы знали, что я убиваю подростков и что я одновременно делаю для вас нечто очень важное!.. Вы не решились выдать меня властям после первого убийства, а после второго уже стало поздно. Вы сами стали соучастником убийства! Что бы вы сделали в такой ситуации? – Хотите, я уеду куда-нибудь?.. Завтра же? – А как быть с совестью? – А очень просто!.. Вы будете всю жизнь мучиться, а вследствие мук родите что-нибудь достойное! И черт его знает, может быть, тогда вам зажжется Лазорихиево небо по праву! Живите и мучайтесь! – Дайте мне слово, что вы не тронете Джерома! – Ренатова?.. – удивился Теплый. – Я и не собирался трогать его!.. Он мне родственная душа! В его глазах бьется мысль, и он поддерживает ее кровью! Вы что, в самом деле думаете, что мальчик убивает кур, мстя за своего отца?.. Чушь!.. Это все отговорки, самообман!.. Ну конечно же, я не трону Ренатова! О чем речь!.. – Спасибо. – Да, – вспомнил славист. – Но у меня, к сожалению, нет денег на отъезд. – Я вам дам. – Спасибо. – Куда поедете? – А вам есть до этого дело? – Да нет. Это я так, из вежливости. – А-а, понятно… Генрих Иванович поднялся из кресла. – Я пойду. Деньги вам пришлю с посыльным. Тысячи хватит? – Крайне признателен. – Откройте мне дверь. Теплый отпер дверь и открыл ее перед Шаллером. – Прощайте! – кивнул головой полковник и протянул руку Гавриле Васильевичу. Тот с охотой откликнулся на пожатие, укладывая свои сухие пальцы в широкую и теплую ладонь полковника. Генрих Иванович улыбнулся и сжал руку учителя с такой ужасной силой, что четыре пальца тут же с треском переломились и славист взвыл от боли. – Это вам на память обо мне! Садясь в свое авто, Генрих Иванович вспомнил покалеченную руку Теплого, и на мгновение ему показалось, что на ней не пять, а шесть пальцев. – Что-то я совсем расклеился! – подумал про себя Шаллер. – Надо взять себя в руки!" И нажал на педаль газа… Джером осторожно спрыгнул с карниза учительского окна и пошел своей дорогой. – Ах, скотина! – думал он. – Это же надо – назвать меня своей родственной душой!.. Сам садюга, и меня туда же! Ишь ты, кур убиваю не ради мести, а ради поддержки своих мыслей! Это надо же такое удумать!.. Все-таки как хорошо живется лосям! Джером ускорил шаг. – Видать, полковник поверил этому ублюдку, что он гений свой питает кровью! Ладно, мы с этим разберемся!" – решил Джером и отправился к чанчжоэйскому храму пострелять кур. 30 Второе убийство вызвало гораздо меньший ажиотаж среди городского населения. И хотя все газеты поместили сообщение о жуткой смерти воспитанника интерната имени Графа Оплаксина, погибшего в боях за собственную совесть, Герани Бибикова, сына героя, куриная эпидемия куда больше занимала воображение чанчжоэйцев. Они посчитали так: в городе объявился маньяк, ничуть не хуже Потрошителя, а потому можно заняться другими проблемами. Следствие идет, шериф работает, выискивая чудовище, а невиданная болезнь касается всех лично. Ежедневно доктор Струве принимал в своем кабинете до ста пятидесяти пациентов. Бегло осмотрев перья больного, тратя на всю процедуру не более минуты, он смело ставил диагноз – куриная болезнь. На вопрос пациента: – А что мне с ними делать?" – врач обычно давал два совета: – Хотите брейте, хотите так ходите! – И это все? – спрашивали больные. – А что еще? По подсчетам эскулапа к этому дню девяносто пять процентов городского населения страдали куриной болезнью, а надежды на скорое изобретение вакцины не было. Ночи напролет, единственное свободное время от приема, доктор Струве проводил в своей лаборатории, где безжалостно препарировал кур, сливая из них кровь, на основе которой пытался создать вакцину. С чем только он ее не мешал: и с блюминицилом, и со щелочным фустицином, прибавлял ко всему этому муравьиную кислоту, но все было тщетно. Влитая в вену добровольца жидкость лишь горячила кровь, но от перьев не избавляла. Доктору даже не удалось выяснить, каким образом болезнь передается другим. Переносится ли зараза воздушно-капельным путем или еще как – все это было неизвестно. Сам Струве каждое утро трогал свой затылок, но, к удивлению своему, перьев на нем не обнаруживал. – Что же это я не заболеваю? – думал эскулап. – Намного легче бы стало экспериментировать с вакциной на себе!" Но болезнь не приходила. Ежедневно во всех вечерних газетах публиковался короткий отчет об изысканиях медицины, о всей тщетности которых с неудовольствием читал народ. То и дело возникали стихийные митинги возле здания городского совета. Митингующие требовали от властей немедленного решения проблемы, а иначе они примут свои меры. Успокаивать демонстрантов удавалось лишь одним способом: члены городского совета поочередно выходили на балкон и демонстрировали собравшимся свои затылки, украшенные точно такими же, как и у собравшихся, перьями. Народ успокаивался, раздумывая, что если и у сильных мира сего на головах растут крылья, то чего уж говорить о них, о смердах. – Так что же, господа, будем делать? – спросил губернатор Контата у собравшихся. Он стоял возле зеленой гардины и, слегка отодвинув ее, разглядывал через окно копошащийся внизу народ. – Ну-с, что же вы молчите, господа? Все члены городского совета молча жевали бутерброды и запивали их кто чаем, кто кофе. Каждый из них уже множество раз передумал про себя, как решить создавшуюся проблему, и бесполезность этих попыток была написана у всех на лице. – Как вам удается производить такую вкусную ветчину? – спросил г-н Персик у г-на Туманяна. – В каких только городах и весях я не едал ветчины, но ваша самая превосходная! Этакая жирненькая, розовая!.. – Г-н Персик взял с подноса еще бутербродик и с наслаждением откусил от него кусочек. Скотопромышленник Туманян натянуто улыбнулся и, поднявшись со своего места, сказал: – Надо нам принять в члены городского совета кого-нибудь из народа! Все с удивлением посмотрели на него, и каждый отметил, что у скотопромышленника по-прежнему красивые глаза. – Это успокоит население, – пояснил он. – Разрядит наэлектризовавшуюся обстановку. – У нас уже есть представитель народа! – заметил г-н Мясников. – Г-н Персик… Если только заменить его!.. – Свинская шутка! – возмутился представитель обывателей. – И достаточно жлобская! – Кто же шутит!.. Вы, господин Персик, дорого обходитесь казне! Я заметил, что вы уже съели шестнадцать бутербродов сегодня! – сказал г-н Мясников. – Объявим народу, что вы растратчик, и переизберем вас! Налогоплательщики любят, когда низвергаются авторитеты! – Да вы!.. Да знаете что!.. Я вам!.. – От возмущения г-н Персик заверещал что-то нечленораздельное, но по-прежнему держал в руке надкусанный сандвич. – Господа, господа! – недовольным голосом попросил Ерофей Контата. – Прошу вас, прекратите!.. Вы в самом деле как малые дети!.. Надо решить серьезный вопрос! Так давайте его решать! – А мне, например, нравятся мои перья! – сказал г-н Бакстер. – И жене моей они по вкусу. Все лучше, чем лысина! – Он сделал большой глоток из чашки с кофе. – Да и мне интересно перебирать перышки супруги. Все-таки хоть какое-то чувство новизны! – Скажите, ваше преосвященство, что нам нужно делать в этой ситуации? – спросил Контата, закрываясь зеленой гардиной от улицы. – Мы нуждаемся в вашем совете. Митрополит Ловохишвили позвякивал четками и, казалось, не слышал вопроса губернатора. Он сидел, склонив голову, уткнувшись густой бородой в колени, – этакий мыслитель, – и присутствующие подумали, что наместник Папы отыскал выход в сложном лабиринте и сейчас возглаголет истину. – На все воля Божья! – рек митрополит. – Отдадимся промыслу Божьему и потечем в потоке его воли. Река всегда впадает в еще большую реку, а та в свою очередь оплодотворяет своими водами океан! После высказывания Ловохишвили все присутствующие притихли. Сам митрополит с удвоенной силой защелкал четками. – Знаете, – не выдержал г-н Бакстер, – иногда кто-нибудь скажет что-нибудь эдакое, умное, так что оскомина на зубах, как будто лимон целиком сожрал! И в харю хочется такому умнику дать!.. – Все!!! – вскричал митрополит, вскакивая со своего места. – Больше я не могу этого терпеть! – И принял боксерскую стойку. – В харю мне хотите дать?! Извольте попробовать! Господин Бакстер тоже вскочил со своего кресла, но его полная фигура на взгляд проигрывала внушительной конституции Ловохишвили. – Нуте-с! – шипел наместник Божий. – Вот моя харя! Дайте по ней! Ну же!.. – Как-то рука не поднимается бить попа! – ответствовал г-н Бакстер, отступая к окну. – Вот когда Папа Римский даст вам пинка под зад!.. – Это я поп!!! – заорал в бешенстве митрополит. – Да я тебе, жирный ублюдок, все перья повыщипываю! – И, раскинув руки, стал надвигаться на противника. – Давай-давай! – подзуживал Бакстер, готовясь провести борцовский прием, виденный им когда-то в заезжем цирке. – А я воткну твои перья тебе же в зад! Все остальные члены городского совета с огромным интересом наблюдали, чем кончится этот долгожданный поединок. Лишь губернатор Контата, сознавая свою ответственность перед судьбами мирскими, решительно шагнул на середину залы, вставая между коллегами. – Прекратите! – оглушительно сказал он, так что зазвенели хрусталем подвески на люстре. – Всем сесть! – Ну уж нет! – процедил сквозь зубы митрополит. – Сначала дело закончим, а потом уже сядем! И вот на этом самом интересном месте дверь в залу неожиданно открылась и в нее вбежал запыхавшийся юноша-курьер. – Там это!.. Там кур!.. – никак не мог выговорить курьер. – Ух!.. – Что там? – переспросил губернатор. – Вы что врываетесь во время заседания? Вы в своем уме?! – Да там!.. Там такое!.. – Говорите яснее, черт побери! – Там кур уничтожают! – сформулировал наконец юноша. – То есть как уничтожают?! – А так!.. Убивают их по всему городу! Головы отрывают! Жгут огнем и автомобилями давят! – Вот это да! – протянул г-н Персик. – Бунт, что ли? – спросил г-н Туманян. – Ага! – радостно подтвердил курьер. – Народный бунт! – Проваливайте отсюда! – заорал Ерофей Контата. – Что? – не понял юноша. – Вон отсюда! – завопил губернатор. В ту же секунду курьер исчез. Митрополит Ловохишвили и г-н Бакстер расселись по своим местам. Все члены городского совета выглядели удрученными. – Вот и выход из сложившейся ситуации, – подвел черту г-н Мясников. – Жизнь сама ответила на наш вопрос. – Кстати, господа! – вспомнил митрополит. – Новый урожай синих яблочек! Отец Гаврон дарует, – и достал из-под кресла корзинку. – Не изволите попробовать? Ловохишвили не поленился обнести присутствующих фруктами, не обойдя своим вниманием и г-на Бакстера. Члены городского совета захрустели дарами природы. – Что будем делать? – поинтересовался Контата. – Армия? – предложил г-н Туманян. – Против своего народа? – спросил г-н Мясников. – Не выход, – подтвердил губернатор. – Полиция! Народные дружины! – затараторил г-н Персик. – Пресечь беззаконие! Немедленно! Ерофей Контата снял с телефонного аппарата рожок и попросил телефонистку связать его с шерифом. Иван Фредович Лапа разъяснил, что волнения происходят по всему городу, но полиция принимает повсеместно меры. – Меры эффективны? – спросил губернатор. – Мы делаем все возможное! – ответствовал шериф. – Но народ разъярен, и ему нужно куда-то девать свою ярость! – Спросите его, – зашептал г-н Персик. – Как там наши предприятия? – А как ситуация на – климовском" поле? – поинтересовался г-н Контата. – В этом районе все спокойно. – Ну и слава Богу. – Мы выслали в районы производства усиленные наряды полиции и народной дружины. – От лица всего городского совета вам большое спасибо! – Да не за что! – отмахнулся шериф Лапа. – Это моя прямая обязанность. Я, с вашего позволения, отключаюсь. Ситуация требует моего постоянного контроля. – Да-да, конечно!.. Ерофей Контата повесил рожок на рычаг и вновь подошел к окну. – Итак, господа, пока нашему бизнесу ничего не угрожает! Но кто знает, как ситуация будет разворачиваться дальше! Губернатор бросил яблочный огрызок в урну, тогда как г-н Персик обсасывал свой с особой тщательностью, сплевывая лишь косточки. – Как сладок плод любви! – проговорил он возвышенно. – Бедный отец Гаврон!.. Он что, так и не знал женщины в своей жизни? – Он истинный монах! – с чувством произнес митрополит. – Надо охранять производство! – сказал г-н Персик. – Иначе мы останемся с голым задом! – Вам к этому не привыкать! – ответил предводителю мещанства г-н Мясников. – Хотя ситуация и вправду очень опасная! – И почесал свой затылок. – От этих проклятых перьев голова чешется! Все дружно почесались, заразившись примером г-на Мясникова. – Ишь ты!.. А у меня перышко вылезло! – удивился Ловохишвили, держа перед своим носом куриное перо. – А раньше сколько ни дергал!.. – Смотрите-ка! – обратился к губернатору г-н Туманян. – У вас на пиджаке тоже перья лежат! – Он скосил глаза на свой сюртук. – И у меня тоже! Г-н Бакстер, поглядев на коллег, с каким-то воодушевлением ухватился за свой затылок и с отчаянием дернул себя за волосы. – Ой! – вскрикнул он, разглядывая зажатые в руке волосы вместе с пучком перьев. – Вырвались! Все вырвались! В последующие десять минут члены городского совета с особой тщательностью ощипывали себя, разбрасывая вокруг птичью гадость, которая, медленно кружась, падала на персидский ковер. – Это Гавроновы яблоки! – молвил митрополит Ловохишвили. – Это яблочки нам помогли!.. Вот вам и лекарство от куриной болезни! – Немедленно раздать всему населению синие яблоки! – вскричал Ерофей Контата. – Сей же час! – Ага, как же! – потряс бородой митрополит. – Яблок-то всего одно дерево, да и то половину съели! – Как одно дерево! – Да так. Выросло одно, с него и питаемся по осени! – Господи, да что же это такое! – схватился за голову губернатор. – Так пусть отец Гаврон засаживает этими яблоками целый сад! Да что там сад, поле! – И что дальше?.. Ну, засадит он, а плодоносить деревья начнут не раньше чем через три года. А за три года, знаете, сколько воды утечет!.. – Господи, что же делать! Казалось бы – вот он выход, ан нет, сквозь пальцы выскользнул! – А не надо, не надо этому печалиться! – с какой-то внутренней радостью заявил г-н Персик. – Нам повезло! И этому надо радоваться!.. Что поделаешь, если яблочек мало. Такова воля Божья! И этой волею Божьей целебные плоды были посланы нам!.. Правильно ли, ваше преосвященство, я рассуждаю? Митрополит поглаживал свой ощипанный затылок и наслаждался гладкостью шеи. – Яблоки не Господом нам посланы, а отцом Гавроном, – ответил наместник Папы. – Он их вырастил во имя любви, он им и хозяин! – Да они же растут на территории чанчжоэйского храма! – не унимался г-н Персик. – А следовательно, принадлежат церкви! Монахи не имеют собственности! Я это наверное знаю! – Все-таки надо переизбирать Персика! – с уверенностью произнес г-н Мясников. – Мерзкая ничтожная личность! Мещанин всегда останется мещанином, живи он хоть в Лувре! Давайте, господа, голосовать за мое предложение. Вношу его официальным образом. Кто за переизбрание Персика?.. – Постойте! Постойте! – внезапно осипшим голосом заговорил Персик. Лицо его при этом спустило всю естественную краску куда-то в атмосферу и стало мертвенно-серым. – Вы неправильно поняли меня, господа! Я вовсе не собирался пользоваться сам этими яблочками! У меня серьезная мысль имеется! – Какая же у вас мысль? – поинтересовался г-н Бакстер, ковыряя куриным пером в зубах. – Я… Я… – Персик с трудом брал себя в руки. – Я предлагаю собрать все оставшиеся яблоки и сварить из них компот!.. Вот… – Компот? – удивился г-н. Туманян. – Зачем? – Сколько яблочек еще осталось, уважаемый митрополит? – спросил г-н Персик, и в его глазах засверкали искорки надежды. – Ну же, сколько?! – Ну… – задумался Ловохишвили. – Ну, этак штук сорок или что-то возле этого… – Я думаю, хватит! – кивнул мещанин. – Не всем, так многим! – Да чего хватит? – не выдержал Контата. – Говорите яснее, в конце концов! – Мы соберем все оставшиеся яблоки и сварим из них компот. А затем напоим им всех больных и страждущих! Таким образом мы справимся с эпидемией! На некоторое время в зале заседаний воцарилось гробовое молчание. Каждый продумывал про себя идею, рожденную во спасение свое г-ном Персиком. – А что, пожалуй, это выход! – разрушил тишину Ерофей Контата. – Мысль интересная! – поддержал г-н Бакстер. – Это единственный выход! – не унимался г-н Персик. – Надо немедленно послать за отцом Гавроном!.. Или нет, лучше выслать в чанчжоэйский храм охрану, чтобы уберечь дерево от опасности!.. И ищите повара, который сварит вакцину! – Моя жена может сварить компот! – предложил г-н Бакстер. – У нее это неплохо получается! – Нет уж! – пресек предложение г-н Персик. – Нужен независимый повар, который не знает о целебном свойстве яблочек! Не дай Бог… – Вы на что это намекаете?! – зарычал г-н Бакстер. – На том и порешили! – подвел черту губернатор. – Будем варить компот и лечить народ! На этом считаю наше заседание закрытым! Прошу всех разойтись и заняться текущими делами! Члены городского совета покинули административное здание, расселись по дорогим авто и поспешили каждый в свою сторону. Несмотря на, кажется, найденный выход из сложившейся ситуации, в их душах было крайне неспокойно и тоска завладевала их сердцами. – На всякий случай будь готова к отъезду! – сказал г-н Бакстер своей жене… То же самое сказали своим женам и остальные. У кого жен не было, стали готовиться к отъезду самостоятельно. 31 Взгляд Генриха Ивановича Шаллера наткнулся на клубок синей шерсти, который лежал на шкафу. Из клубка торчали вязальные спицы, поблескивая в лунном свете. Полковник был подавлен свалившимся на его голову. Всегда сильный, источающий мужественность, сейчас он походил на старика, измученного головными болями. Глаза подернулись мутным, а обычно тщательно выбритые щеки чесались от клочкастой седой поросли. – Хочу сойти с ума, – подумал Шаллер, глядя на спицы. – Сойдя с ума, я оправдаюсь перед самим собой… А может быть, я уже сошел с ума?.." Неожиданно полковник услышал жалобный вой, доносящийся из сада. Вой был протяжным, как будто кто-то умирал под вишневыми деревьями и просил о помощи. – Елена, – понял Генрих Иванович, не в силах оторваться от вязальных спиц. – Уж она точно спятила!" Шаллер тяжело поднялся со стула и доковылял до шкафа. Он приподнялся на цыпочки и дотянулся до клубка шерсти. Двумя пальцами вытащил одну из спиц и выпрямил ее, слегка погнутую. Затем порылся в комоде и нашел в нем напильник. – Вжик, вжик! – ласково приговаривал полковник, натачивая острие. – Вжи-и-ик! – Ах, как он прав, этот Теплый! Господи, как он прав! Что моя жизнь? Зачем она прожита?.. Что я сделал такого важного, зачем дышал все это время?.. (– Вжик!") Я обыватель! – подвел черту полковник. – Я мещанин! Лазорихиева неба не существует так же, как не существует открытий, сделанных мною!.. (– Вжик-вжик!") Как же он сказал мне?.. Мучайтесь всю жизнь и вследствие этого, может быть, родите что-нибудь достойное!.. А если нет сил мучиться своей подлостью?!" Шаллер попробовал подушечкой большого пальца острие спицы и разглядел на коже капельку крови. – Как странно, я не чувствую боли!" – удивился Генрих Иванович. Из глубины сада опять донесся вой Белецкой, на сей раз более короткий, но и более отчаянный. – Вот как бывает, – продолжал раздумывать Шаллер. – Вот так поставишь на одну карту и проигрываешь все свое состояние! До сего момента был уважаемый член общества – ив секунду опозорен! Честь потеряна, презрительные взгляды, позорный долг, и пистолет во рту корябает десны!.. Лучше действительно сойти с ума. С сумасшедшего другой спрос! Его больше жалеют, нежели бичуют! – Лицо полковника искривилось. – Господи, я первый раз в жизни пожелал, чтобы меня пожалели!.. Это я-то, сильный и мужественный человек!.. Эка, как меня скрутило!.." Генрих Иванович отложил в сторону напильник, встал со стула и, расправляя мышцы, напряг их так, что треснула под мышкой нательная рубаха. Сжимая в руке спицу, он вышел в сад и в полной темноте, на ощупь, направился к беседке, где в безумии своем выла Елена. – Что же у нее в голове? – задал самому себе вопрос Шаллер. – Какая такая жизнь происходит под черепной коробкой безумцев, если они так целенаправленны в своей галиматье? Счастливы они или страдают отчаянно?.." Неожиданно Генрих Иванович испугался, что вместо своей жены обнаружит за пишущей машинкой тощую курицу, кудахтающую, с красными глазами. Он перевел дыхание и сделал еще несколько шагов вперед. И замер, напрягая зрение, стараясь получше раз– глядеть свою жену. – Вроде бы все в порядке", – успокоился он, наблюдая спину Белецкой, которая искривилась уродливой веткой и размеренно покачивалась взад-вперед. – Елена! – шепотом позвал Генрих Иванович. – Елена! Ты слышишь меня? – У-У-У' – завыла Белецкая так жалобно и одновременно страшно, что Шаллер содрогнулся и судорожно сглотнул. – Да не вой ты так! – сдавленно сказал он. – Сил моих больше нет! – У-У-у! – продолжала Елена все громче и ужаснее. – Заткнись!!! – закричал Генрих Иванович в отчаянии. – Не могу больше!!! – И изо всех сил, с крутого размаха, нанес удар спицей в спину жены. – Вот тебе, вот!!! – У-у-у!!! – Вой Елены достиг апогея. Шаллер все втыкал спицу в спину жены, раз за разом, пока не понял, что спица от ударов согнулась спиралью и более не достигает цели. А Елена все продолжала выть, надрывая душу полковника потусторонностью. – Да когда же ты сдохнешь!!! Что же это такое, в конце концов! Он обхватил спину Елены руками, пытаясь нащупать раны, оставленные спицей, кровь, сочащуюся сквозь материю, – но платье, надетое на Белецкую, было совершенно сухим, да и ран на теле не было вовсе. Силы оставили Шаллера. Он с трудом повернул жену к себе лицом и стал смотреть в ее глаза. – Ты уничтожила меня! – зашептал он. – Ты лишила смысла мою жизнь! Я ненавижу тебя! Я проклинаю тот день, когда ты прельстила меня своим рыжим телом! Я проклинаю твоего отца, чьих лошадей сожрали во время войны! Я всю жизнь хотел любить другую женщину! Такую, как Протуберана! Она погибла, а я все еще ее хочу, ее люблю! На миг в глазах Елены родилась мысль. Она резво взмахнула рукой, стараясь попасть Шаллеру в лицо. Ее отросшие ногти, поломанные и кривые, чиркнули Генриха Ивановича по щеке, оставляя на ней кровавые царапины. – Пшел вон! – с ненавистью сказала Елена и завыла на всю округу так, что загавкали собаки. Мысль ушла из ее глаз так же быстро, как и пришла. Этой ночью Шаллер первый раз в жизни напился. Он выпил все, что имелось в доме, – графин водки и бутылку миндального ликера. Его могучее тело рухнуло на пол, рюмка скользнула из пальцев, он несильно ударился головой о кресло и заснул. 32 На главной площади города усиленно митинговали. Лица ораторов были искажены злобой, а слушатели громко выражали им свое одобрение. – Немедленно уничтожить всю эту мерзкую и вонючую курятину! – кричал на всю площадь плюгавый мужичонка в кепке с помпоном. – Морить ее, жечь, ломать кости и отрывать гребешки! – Правильно! – поддерживали из толпы. – Давить их, не зная пощады! – Это же надо – такое творится! – продолжал надрываться мужичонка. – Это мы, люди, высшие существа, должны из-за этих пернатых покрываться перьями! Да так мы скоро начнем кудахтать и кукарекать! Над нами будет потешаться весь цивилизованный мир! Предлагаю немедленно отправиться на куриное производство и уничтожить этих тварей! – Дави их, круши! – завизжала какая-то баба. – А-а-а, суки позорные! Толпа заулюлюкала, воинственно настроенная, и, переминаясь с ноги на ногу, ожидала конкретного приказа. – Стойте! Стойте! – раздался над толпой голос. – Подождите! Люди обернулись и увидели самого губернатора Контату, который вместе с митрополитом Ловохишвили тащил огромный чан. Со лбов обоих катил обильный пот, а лица были красны от натуги. – Подождите! – кричал Ерофей Контата. – Мы принесли вам компот! В толпе опешили. – Какой такой компот? На кой хрен он нам, твой компот! – Они на нас миллионы делают! – с удвоенной силой заорал мужичонка в кепке. – В кур нас превращают, чтобы еще больше денег нажить, а теперь компотом хо– тят отделаться! – Да послушайте же! – потряс кулаками митрополит. – И слушать не будем! – завизжала баба. – А ну, за мной, на климово поле!!! Сейчас мы покажем, кто курица, а кто человек! В толпе поднялся такой гвалт и карусель, что слова Ловохишвили, что это не просто компот, а вакцина против болезни, потонули в нем, как чириканье птенца во время пушечной канонады. – За мной! – призывала баба, выпячивая грудь. – Дави! Су-у-у-ки-и! Наконец толпа в последний раз качнулась и хлынула с площади свободной рекой, сломившей дамбу нерешительности. Митрополит и губернатор еще пытались что-то сделать, кого-то удержать, кому-то подставить подножку, но все было тщетно. Народ обрел единое сознание и единую цель, а потому устремился в слаженном порыве учинять бойню. Пробегая мимо отцов города, плюгавый мужичонка в кепке со всех сил пнул чан с компотом, криво улыбнулся и побежал дальше. Сладкая вакцина выплеснулась на булыжную мостовую и в мгновение ушла сквозь щели под землю. –Ах!..-сказал губернатор. – Ох!.. – вторил ему митрополит. Уже через мгновение площадь опустела. – Я уезжаю, – сказал губернатор митрополиту. – Куда? – Куда-нибудь в среднюю полосу. Стану просто помещиком. Денег хватит. – А я отбываю в Ватикан за новым назначением. Еще много мест на земле существует, где язычество господствует. – Кстати, – поинтересовался губернатор, – вам чан не нужен? – К чему он мне? – Ну тогда, с вашего позволения, я себе его возьму. Знаете, очень удобно для варки варений. – Да ради Бога. – Поможете донести? – Нет. Я в другую сторону. – Тогда ладно. Как-нибудь сам… Толпа стремительно направлялась к – климовскому" полю. В ее слаженном беге было что-то от первобытного племени, загоняющего стадо мамонтов. По пути к куриному производству погромщики давили и топтали диких кур, проходясь коваными сапогами по их кладкам. Во все стороны брызгал яичный желток, напоминая выплеснувшиеся с небес лучи солнца, кружилось разноцветное перо и стоял над городом истошный, надрывный птичий крик. – Ах ты, Господи, что происходит! – всплеснула руками Вера Дмитриевна, глядя из окна на пробегающую толпу. – Куриный погром!.. Лизочка! Лизочка!.. Пойди погляди скорее! Наконец-то они решились! Лизочка и так все прекрасно видела, сидя на подоконнике в своей комнате. Рядом с кроватью стояли чемоданы и тюки с вещами, собранные по настоянию г-на Туманяна. Несмотря на поспешный отъезд, Лизочка Мирова была счастлива. Накануне скотопромышленник сделал ей предложение, и она, не раздумывая, согласилась. Ее воображение волновал отъезд в столицу, в которой она никогда не бывала, но о которой ей столько грезилось еще в девичьих снах. – Ах! – сказала Лизочка. – Да пропади эта дыра пропадом! * * * – Ну вот и началось, – прошептал доктор Струве, заслышав народный вопль. – Вот и конец наступает. Он оглядел свою уютную лабораторию и чуть было не заплакал о том, что все это придется оставить. И дом, и практика – все коту под хвост. – А ведь я был почти первым жителем города! – вдруг вспомнил эскулап, но подавив волевым усилием сантименты, сложил в саквояж врачебный инвентарь. – Господи, что там?! – Отец Гаврон напряг зрение. – Люди, что ли, бегут? – Монах перекрестился. – Никак, громить производство собираются! Он ничуть не испугался, а откупорил бутыль с формолыо и сделал из нее глоточек. Потом взял свой – фоккель-бохер" и передернул затвор. Наконец толпа достигла – климовского" поля, окружив его плотным кольцом. Самое большое гнездо заразы от народа отделяла бетонная стена высотой в два человеческих роста. Единственный вход – ворота, обшитые листовым железом, были накрепко заперты изнутри. Народ шумно и злобно дышал, встретив неожиданное препятствие. Слышалась матерная брань. Отец Гаврон свесился с наблюдательной вышки. – Эй, вы чего там? Народ задрал головы. – А ты чего? – спросил плюгавый мужичонка. При этом с него свалилась кепка и измазалась в курином помете. – Я ничего, – ответил монах. – Я сторожу. – А ну слезай! – рассердился предводитель, брезгливо разглядывая кепку. – Открывай ворота! – закричала баба. – Сейчас такое начнется!.. – Слушайте-ка меня внимательно! – миролюбиво начал отец Гаврон. – Ворота я вам не открою. Да и вам пробовать не советую! – Он приподнял ружье и уложил его на перекладину, так что ствол смотрел прямо в гущу толпы. – Лучше охолодите-ка свой ныл и ступайте по домам. Правда, лучше будет. – Да ты чего, против народа!!! – взвизгнула баба. – Да мы тебя, сука в рясе!!! Предводитель кивнул нескольким молодцам, которые тут нее отправились на поиски бревна, чтобы соорудить из него таран и взять производство приступом. – Не хочешь по-доброму открывать, – сказал мужичонка наверх, – мы силой возьмем. А только тебе от этого плохо будет! – А нечего меня пугать, – ответствовал монах. – Я одного Бога боюсь. А тобой, прыщ гнилой, только комаров пугать! Лицо предводителя набрякло кровью, от возмущенья он потерял дар речи и лишь погрозил наверх костлявым кулачком. – Да ты что, монах! – заголосила баба. – Ты что же, не знаешь, сколько мы от этих кур натерпелись?! – Да-да! – поддержали в народе. – Все пострадали! – продолжала баба. – Мужа моего во время нашествия куры разодрали на кусочки! Вдова я по милости этих тварей! Неожиданно под сердцем отца Гаврона екнуло. – Как звать тебя? – осипшим голосом спросил он. – А тебе что ?! – Да так просто… – Евдокия. Евдокия Андревна от рождения, – ответила баба удивленно. – Вот как бывает, – проговорил отец Гаврон. – А меня не помнишь? – Да нет вроде. Или плохо вижу снизу… – Андреем меня звали в миру. Андреем Степлером. Не помнишь? – Андрюшка?! – изумилась баба. – А я все-таки синие яблоки произвел. Только ты не дождалась, замуж вышла! А я мужа твоего отпевал. – Помнишь? В этот момент подоспели молодцы, притащившие огромное бревно. – Последний раз спрашиваю! – обратился к монаху мужичонка. – Откроешь ворота? – Не открою, – ответил отец Гаврон. – Не рви глотку понапрасну! – Прости меня, Андрей! – крикнула баба снизу. – Да чего уж там, – махнул рукой монах. – Не сложилось у нас с тобой!.. – Всяко бывает. Их разговор перекрыл глухой звук бьющего о металл дерева. – Раз-два, взяли! – командовал мужичонка. – Навались! – А ну-ка подожди, Дуся! – крикнул монах и тщательно прицелился из ружья. Раздался хлопок, и предводитель, вскинув руки, удивленно взглянув на все, упал на землю, затерявшись у кого-то в ногах. – У-у-у! – негодующе завыла толпа. – У-гу-гу!.. А кто-то, особо неприметный, достал из кармана пращу, не торопясь зарядил ее свинцовым грузилом и, покрутив ею для разгона, выстрелил в ответ. Грузка угодила монаху в левый висок, раздробив кость. Монах был крепок и, прежде чем умереть, схватился рукой за бутыль с формолыо, затем оттолкнул ее, вдруг вспомнил своих предков, царскую благодарность, молоденькую Дусю, Бога и уже после всего этого перевалился через перекладину вышки и рухнул в толпу осаждавших. Вслед за ним скатилась и бутыль с формолью, разбившись вдребезги и окатив людей едкой жидкостью. – А все-таки не надо было монаха убивать! – сказал кто-то. Наконец дверь после многотрудных натисков поддалась и, жутко заскрежетав, распахнулась, впуская очумевших погромщиков. Толпа, вопя и гогоча, устремилась внутрь куриного производства. Каждый старался обогнать другого и первым обагрить свои руки кровью. И только Евдокия Андревна осталась за воротами. Она присела возле мертвого монаха и погладила его волосы. – Андрюшка, Андрюшка Степлер! – сказала баба и вдруг вспомнила, что и у нее когда-то было другое имя. – Какое же?.. Ах да, мадмуазель Бибигон. Или пригрезилось мне это?.. – Баба прикрыла монаху глаза, попыталась было заплакать, но не получилось. – Прощай, Андрей Степлер. Она поднялась с корточек и медленно пошла прочь от куриного производства. Почему-то ей вспомнился капитан Ренатов. Он выплыл из памяти жалкой своей персоной, греющей ладони о бока горячего самовара. – Надо уезжать", – решила баба, отгоняя от себя видение, и ускорила шаг… Кур лишали жизни кто чем и как мог. Их рвали на части голыми руками, резали кухонными ножами, сворачивали головы. Кто-то из особо отчаянных крикнул: – Пали огнеметом! Жги их! Завыло пламя, расплескиваясь по территории. Куры пытались спасаться бегством, но повсюду натыкались на засады погромщиков. Над – климовским" полем поднялись густой смрад и копоть от паленого пера и горелого мяса. Все это еще более распаляло нападавших, и они без устали убивали. Три миллиона кур, а по уверениям счетной комиссии их было примерно столько, ожидала неминуемая гибель. Кипела кровь, смешанная с бензином, бегали по чернозему птичьи тела с оторванными головами. Толпа вдыхала кровавые ароматы и была пьяна. Но неожиданно что-то изменилось в поведении кур. Они перестали беспорядочно бегать по загону и сгрудились в один громадный клин. Ни одна из особей этого многомиллионного птичника не издала ни звука. Ни – коко", ни – кукареку". Погромщики, почувствовав перемену в поведении кур, на какой-то момент остановили свою пьяную резню, пытаясь сообразить, что бы это могло значить. Они тоже сгрудились в одну кучу. Запыхавшиеся и восторженные, люди ждали продолжения. Над – климовским" полем воцарилась абсолютная тишина. Молчали куры, тихо дышали люди. Стенка на стенку. Во главе куриного клина, переминаясь с лапы на лапу, стояла большая серая курица. Ее красный гребешок, украшающий голову, слегка дрожал, а клюв был приоткрыт. Серая курица дернула головой, изогнула тело и вдруг побежала в сторону людей. Спустя мгновение за ней двинулись и остальные куры. Многомиллионное стадо кур, эта разноцветная туча перьев и мяса, в тихом беге надвигалась на погромщиков. А те, в свою очередь зачарованные этой картиной, стояли на прежнем месте, как бычки на заклании. Многие в толпе, наблюдающие этот могучий бег, вдруг вспомнили день куриного нашествия, а от этого им стало страшно. А куры все бежали, склонив свои головы к самой земле. И когда, казалось, столкновение стало неизбежным, когда люди отпрянули в страхе, сбивая друг друга с ног, большая серая курица вдруг оттолкнулась от земли, расправила свои крылья и взлетела круто к небесам. За ней взлетели и остальные, взмывая огромной тучей над землей. Птицы поднимались неуклюже, чересчур часто взмахивая крыльями. Но они все же летели, выстраиваясь в длинный куриный клин. Как рассказывали очевидцы и со всех других окрестностей, птицы, разбежавшись, взлетали под облака, пристраиваясь к своим собратьям, распределяясь в клине по весу и величине. Через считанные секунды все куры Чанчжоэ поднялись в воздух. – Смотрите, куры летят! – кричали погромщики. – Вот это диво! – Да и черт с ними! – Да пусть улетают к каким-нибудь французам! – Но все-таки это чудо! Через минуту куриный клин закрыл солнце, и наступило солнечное затмение. Кур было такое великое множество, и улетали они так долго, что после того как последняя тварь скрылась за горизонтом, наступила ночь… 33 Этой же ночью уезжал из города г-н Теплый. Все его пожитки уместились в картонный чемодан, на боку которого давно выцвела наклейка – Венский университет. Неся его легко в левой руке, правую он оберегал от всевозможных колебаний и сотрясений. Сломанные пальцы, перетянутые куском сукна, ныли и напоминали обо всех муках, перенесенных Гаврилой Васильевичем в этом городе. Наклеечка с сохранившейся позолотой напоминала о днях юности, о студенческой скамье и мечтаниях о блестящем будущем. – Был бы я сейчас специалистом по России при японском императоре, – думал славист. – Или переводчиком при герцоге Эдинбургском!.. Как бы тогда сложилась моя жизнь?" Теплый одернул себя. – Зачем грезить о том, чего не случилось!" Гаврила Васильевич вспомнил об университетских друзьях. – Где они сейчас? Так же ветрены и увлечены необыкновенными идеями? Или же все наоборот – остепенились, нарожали детей, читают обыкновенные книги?.. Интересно было бы поглядеть на них!.. – Теплый дотронулся больной рукой до груди, нащупывая в пиджаке пачку денег, присланную г-ном Шаллером. – А почему бы и не навестить товарищей? – подумал он. – Что мне мешает? Сяду в поезд и в Вену! Деньги у меня есть!" От одного только представления, от открытия, что он может через несколько дней, ну пускай через неделю, оказаться в самом сердце Европы, Гаврила Васильевич ошалел от радости. Он припрыгнул на дороге, взметая пыль, и почти побежал, как будто до цивилизации осталось всего лишь несколько шагов. Прыгая, он вспоминал венские улицы с их бесчисленными кафе, с запахами кофе и подогретых булочек с маслом. – А Венская опера! – воскликнул учитель. – Ложи и балконы с прекрасными дамами! Голова у Гаврилы Васильевича слегка кружилась, как от доброкачественного шампанского, и он то и дело произносил какую-нибудь фразу вслух: – Гаудеамус игитур! – пропел он из студенческого гимна. – Только в спальном вагоне!.. Буду давать уроки!.. Буду расшифровывать старинные рукописи!.. Буду славен и богат!.. – А костюмчик на вас для покойника! – неожиданно услышал Гаврила Васильевич откуда-то сбоку. От внезапности он споткнулся и чудом удержался на ногах. Лишь чемодан уронил в пыль. – В таких костюмах обычно хоронят!.. Это я, Джером! Я справа от вас! – Ах, это ты! – протянул славист, разглядев невысокую фигурку в стороне. Настроение у него почему-то испортилось. – Чего тебе? – Уезжаете? – Уезжаю. А тебе что? – Чего ж не попрощались? Джером стоял в двух метрах от учителя. Если бы было чуть светлее, то можно было бы увидеть, что вся одежда мальчика, от воротника рубахи до ботинок, сплошь вымазана кровью. Глаза его блестели, как от болезни, он слегка дрожал то ли от возбуждения, то ли действительно от жара. А правую руку держал за спиной, сжимая какой-то предмет. – Все-таки надо было попрощаться! – сказал Джером. – Столько времени вместе провели! Учитель и ученик! – Извини, не успел. – Ладно, прощаю… Куда едете? – Пока не решил. – Понятно… – Джером сделал шаг вперед. – Видели, как куры улетают? – Видел. – Вы туда же уезжаете? – Куда? – не понял Теплый. – Ну, куда куры летят. – А куда они летят? – Вот и я вас спрашиваю, куда это они упорхнули? Теплый наклонился и поднял из пыли чемодан. – Слушай, у меня так мало времени! – сказал он. – Ты меня прости! Не поминай лихом и все такое! – И пошел. – А я никому не говорил, что вы Супонина с Бибиковым замучили! – Джером шагнул следом. – Только одному человеку намекнул. Славист вздрогнул и остановился. – Какому человеку? – Сами знаете. – Кто же это? – Подумайте. Гаврила Васильевич обозлился: – Какому человеку, я спрашиваю! – Сами догадайтесь! Теплый поглядел по сторонам – нет ли за ним погони. Удостоверившись, что дорога пуста, учитель опустил чемодан на землю. Выбралась на небо луна, делая дорожную пыль почти белой, и у чемодана появилась тень. – Подойди ближе, – попросил славист. – Зачем? – удивился Джером. – Я хочу с тобой поговорить. – А разве вы меня отсюда не слышите? – Все-таки подойди ближе. – Ну хорошо. Джером подошел к Гавриле Васильевичу почти вплотную и стал смотреть на него снизу вверх, по-прежнему держа правую руку за спиной. – Чего? – Кому ты рассказал о своих догадках? – Разве это важно?.. Вы уезжаете… Погони за вами нет. Просто интересуетесь из любопытства? – Ты правду мне говоришь? – Я вас когда-нибудь обманывал? Гаврила Васильевич еще раз коротко оглядел окрестности, затем схватил здоровой рукой мальчика за горло и стал душить его, комкая кадык тонкими паль– цами. – Глупец! – шипел он, брызгая слюной. – Я дал тебе шанс остаться на этом свете! Придурок! Теплый извивался всем телом, стараясь вложить в здоровую руку как можно больше силы. При этом он не забывал глядеть в глаза Джерома, стараясь насладиться предсмертным страхом подростка. – Тебе не надо было говорить, что ты обо всем догадался! – шептал Гаврила Васильевич. – А теперь придется умирать в жутком страхе! Но мальчик не был напуган. Он чувствовал на горле сухую клешню, отчаянно задыхался, но не боялся… –Страшно тебе?! Нужный момент наступил тогда, когда Джером понял, что оттяни он еще мгновение – будет поздно. Язык просился изо рта, ни вдохнуть, ни выдохнуть не было возможности. Джером высвободил из-за спины правую Руку, сжимавшую самострел, направил ствол в Теплого и выстрелил. Он попал учителю в ляжку, в мягкое место возле самого паха. Гаврила Васильевич еще мгновение сжимал горло мальчика, затем хватка ослабла, он вдруг осознал, что в него выстрелили, понял, в какое место попали, ощутил жгучую боль, нога подломилась, и Теплый с удивлением рухнул в пыль. – Ну что, господин учитель! – растирая шею, произнес Джером. – Ситуация изменилась. Не правда ли? Из пулевого отверстия небольшим фонтанчиком била кровь. Славист пытался зажать рану большим пальцем, но штанина все равно быстро намокала. – Рана пустяковая! – продолжал Джером. – Единственная опасность от нее – кровопотеря. Так в ваших атласах написано. Но и от потери крови можно умереть! – Ты в меня выстрелил! – изумился Теплый. – Так точно. – Ты меня ранил! – Правда. – Зачем ты это сделал?! – Я хочу, чтобы вы испытали страх, – ответил Джером и, взведя курок самострела, направил дуло в глаз учителя. – Сейчас я выстрелю в вас еще раз. Дробь пробьет роговую оболочку глаза, взорвет зрачок, и белок выплеснется вам на щеку. Возможно, сразу вы не умрете, но я выстрелю еще раз – во второй глаз. – Ты что! – отшатнулся Теплый. Его спина уперлась в чемодан с венской наклейкой, он вздрогнул всем телом и заколотил здоровой рукой по колену. – Ты не должен этого делать! Ты не можешь этого сделать! – Почему? – Потому то ты еще ребенок! Ты не получишь от этого удовольствия! – Я получу удовлетворение, – пояснил Джером и приблизил дуло самострела к лицу учителя. – А-а-а! – закричал Теплый так, что, казалось, задергалась в небесах луна. – Да что же это такое! Что же это меня все мучают! Дайте же мне в конце концов убраться из этого проклятого города на все четыре стороны! Не надо меня мучи-и-и-ть!!! На исходе последнего крика Гаврилы Васильевича послышалось тарахтенье автомобиля. В глазах Теплого образовалась надежда, он пополз навстречу шуму, воодушевленно шепча: – Возьмите меня!.. Возьмите!.. Авто приблизилось и остановилось, освещая фарами ползающего в пыли учителя. Щелкнула дверь, и на дорогу выбрался доктор Струве. – Господин учитель?! – удивился эскулап. – Что вы тут делаете? – Меня… Я… Из темноты в луч света вышел Джером. – На нас напали разбойники, – пояснил мальчик. – Меня пытались задушить, а господина учителя ранили в ногу. Он истекает кровью. – Ай-яй-яй! –запричитал доктор. – Ах, времена!.. Ах, нравы!.. Подождите, я возьму из кабины свой саквояж. Пока доктор рылся в автомобиле, Джером встал над сидящим в пыли учителем, широко расставил ноги и смачно плюнул слависту на голову. – Я вас не буду убивать, – сказал он. – Мне достаточно вашего страха… Гаврила Васильевич утер с волос слюну и жалобно заскулил. Джером оглядел авто доктора, и, несмотря на затемненные стекла, ему показалось, что внутри есть еще кто-то. – Не мое дело", – решил мальчик. – А рана-то пустяковая! – обрадовался доктор Струве, разрезав штанину Теплого. – Одна дробинка всего!.. Даже зашивать не надо. Наложим пластырь, и делов!.. Ваш чемоданчик? – Что? – переспросил Гаврила Васильевич. – Уезжать собрались? – Да-да, конечно, уезжаю! – согласился славист, подтягивая к себе пожитки. – А что ж на ночь глядя? – Так вышло. – Теплый поднялся на ноги и охнул. – Однако болит. Спасибо вам, доктор. – Не за что. Теперь займемся молодым человеком. – Мною не надо, – отказался Джером. – Я в порядке. – И все же! – настаивал доктор Струве, подходя к мальчику. – Встаньте-ка вот сюда. Так мне вас лучше будет видно! Эскулап оглядел Джерома в свете фар. – Да вы весь в крови! – всплеснул он руками. – Это не моя кровь. – А чья же? Учителя?.. – Нет. – Ах, да-да-да!.. – догадался г-н Струве. – События минувшего дня… И вы тоже, молодой человек, принимали в них участие? За что же вы птичек-то? – Не ваше дело! – огрызнулся Джером, отталкивая руки доктора от своего горла. – Я же сказал, со мною все в порядке! – Не хотите – как хотите! – обиделся врач, выходя из света фар. – В общем, мне пора ехать! Уже поздно!.. – Возьмите меня с собой! До ближайшего населенного пункта только! – затараторил Теплый. – Умоляю вас! Если нужно денег, я пожалуйста! – Он полез было в карман пиджака, но сделал это больной рукой и лишь отчаянно вскрикнул: – Весь больной! Весь раненый! – Да ради Бога. Садитесь, конечно! Не брошу же я вас, пострадавшего, на дороге!.. А вам куда вообще надо? – В Вену. – Ого! – удивился доктор. – До Вены далеко! Туда не довезу, но до какого-нибудь населенного пункта доброшу!.. Только прошу простить за неудобства. У меня в салоне еще один пассажир. – А кто? – Пассажир пожелал путешествовать инкогнито… Автомобиль тронулся, оставляя Джерома на дороге одного. Впрочем, авто через несколько метров затормозило, и из него высунулась голова доктора Струве. – А вам, молодой человек, я советую поскорее вернуться в город! – А я чего, твоего совета просил?! – крикнул вдогонку вновь тронувшемуся автомобилю Джером. – Уроды! Когда автомобиль исчез из виду, Джером пошел по дороге по направлению к Чанчжоэ. Он не думал о господине Теплом, а вспоминал куриный клин, растянувшийся в небесах на многие версты. Он вспомнил, как убивали отца Гаврона, как над ним склонилась Евдокия Андревна и как она гладила мертвому монаху волосы. – Неужели она моя мать? – думал мальчик. – Или все это фантазии Шаллера?.. И куры улетели! – пожалел Джером. – Делать мне больше не фига! Не кошек же стрелять, в самом деле!.. Жаль монаха, хороший человек был!" Он вытащил из кармана самострел, понюхал напоследок дуло и со всех сил забросил оружие в поле. – Понадобится, еще сделаю! – решил мальчик и трусцой заспешил к городу. 34 Все последующие дни город митинговал. – Нехороший знак! – кричали наперебой митингующие. – Улетели куры – быть беде! – А что в этом плохого? – спрашивали из толпы. – Ну вы и идиот! – отвечал вопрошающему самый умный. – Вы где-нибудь видели, чтобы куры летали?! – Нет. – Ну вот видите! – А я все равно не понимаю, почему быть беде! – не унимался кто-то. – А вы что, не помните эпитафию на могиле старика Мирова? – Не припоминаю. – Так вот, для забывчивых. На надгробном камне начертано: – Те, кто полз по земле, – взлетят, те, кто летал в поднебесье, – будут ползать, как гады. Все перевернется, и часовая стрелка пойдет назад"! Не улавливаете смысла? – Ах вот оно что?! – неожиданно снизошло на непонятливого. – То-то и оно! Одна часть уже сбылась! – Оратор сощурился и драматично возвысил голос: – Те, кто ползал, уже взлетели! Вы чего, хотите ползать, как гады? – А мы чего, летали? – спросил еще кто-то. – И этот – идиот! – развел руками самый умный. – Ну что за народ! Это же иносказательно говорится! Человек – высшее существо, значит, он летает душевно или духовно. Как хотите!.. Отупеем мы, вот что! Вот что подразумевать надо под словами старика Мирова! Скотами станем неразумными!.. Хотите стать скотами?! – Нет! – ответила толпа дружно. – И я не хочу! – А что делать? – Собирать манатки и драпать отсюда! Завтра-послезавтра грянет какая-нибудь катастрофа, поздно будет! – И уйдем отсюда! – закричал какой-то купчишка. – Построим где-нибудь новый город! Без всяких кур! Где наша не пропадала! – Правильно! – поддержали купца. – Русский человек нигде не пропадет! Нас трудностями не испугаешь! Знавали и пострашнее времена… Глядя из окон здания городского совета на митингующих, слушая их эмоциональные речи, губернатор Контата думал, что все это неспроста, не будет речка прокладывать нового русла без веских на то причин. Народ не дурак, зря тревожиться не станет. Пусть нет у народа академического разума, зато смекалка имеется. Стадо человеческое, как барометр, способно ощущать приближение катастрофы. – Ах, надо уезжать", – уверился Ерофей Контата. На следующий день вышел в свет последний выпуск газеты поручика Чикина – Бюст и ноги", целиком посвященный отлету кур. Поручик считал, что за всю историю Чанчжоэ не было более эротичного события, чем массовый вылет кур в другие края. – …Вместе с курами, – писал Чикин, – город утерял свою эротичность, и потому надо немедленно отыскать куриный клин, дабы обрести уверенность в своем эротическом будущем. У меня, например, – пускался в откровения поручик, – когда я увидел в небе парящих кур, напряглось мужское естество. Я испытал такой подъем эротизма, какого не помню с одиннадцати лет! Напряжение продолжалось почти восемь часов, и было такое ощущение, что я могу оплодотворить вселенную… К сожалению, на следующее утро у меня не случилось обычной эрекции, и что я ни делал, как ни манипулировал своим предметом, он так и остался безучастным к окружающему миру. Все последующие дни я безуспешно пытался вернуть своего друга к жизни, но увы!.. Поэтому я смело делаю вывод, что куры унесли на своих крыльях наш чанчжоэйский эротизм. А потому есть только один способ вернуть его – последовать за курами!" Далее во всю страницу была напечатана карикатура: в небе летят куры. Их гузки ощипаны и представляют собою голые женские зады. Все мужское население, задрав головы, со слезами на глазах смотрит под облака и в отчаянном порыве мастурбирует. И подпись под карикатурой: – Последний раз – самый грустный!.." И еще: – Да здравствует Ван Ким Ген – великий каженик всех времен и народов!.." Еженедельник – Курьер" поддержал нацеленность народа на отъезд, вселяя в людские сердца оптимизм – надежды на лучшее будущее. Главный редактор издания прощался со своими читателями, обильно плача словами на газетных страницах. В эти же дни в последний раз собрались члены городского совета. Встреча старых соратников была поистине грустна. Они прихлебывали сладкий кофе, мешая его с горечью слез. – Уважаемый митрополит! – проговорил г-н Бакстер. – В эти печальные для всех нас минуты я хотел бы принести вам во всеуслышанье свои извинения. Все эти долгие годы я был предвзят и доставлял вам множество неприятных моментов. Но поверьте мне, что это не от злобы, а от нервического состояния моей души. Прошу вас простить меня и не помнить зла! – Ну что вы, дорогой Бакстер! – умилился наместник Папы. – Это вы меня простите за мою излишнюю горячность. Это я во всем виноват. Это мне следовало быть более терпимым! Они поднялись со своих мест, бросились друг другу навстречу, обнялись и горячо поцеловались. Глядя на эту душещипательную картину, не выдержали и остальные. Все повставали со своих мест и принялись тискать друг дружку, расцеловывать, заливая дорогие костюмы слезами. – А все-таки мы были командой! – воскликнул г-н Персик. – Командой с большой буквы! – Да-да! – согласились остальные. – Мы много сделали хорошего! – прибавил г-н Мясников. – Да-да! – Ой, как грустно! – прошептал г-н Туманян, утирая свои красивые глаза. – Господа? – с надрывом, в котором было лишь естество, произнес г-н Контата. – Давайте же немедленно разойдемся! А то мое сердце не выдержит этого! – Да-да! Они разошлись в этот вечер, унося в своих душах любовь. И хотя их любовь была грустна, каждому хотелось сделать в жизни что-то возвышенное и подарить это возвышенное всему миру. 35 Генрих Иванович пьянствовал, не выходя из дома, несколько дней. Он лишь звонил в близлежащий магазин и заплетающимся языком просил доставить ему побольше водки. Слух о том, что самый сильный человек города неудержимо пьет, распространился на все окрестности. В один из дней запоя, шестой по счету, Шаллера навестила Франсуаз Коти. Она застала полковника в невменяемом состоянии и, преодолевая некоторое отвращение к заросшему щетиной мужику, пахнущему перегаром, стала приводить его в чувство. Она волоком перетащила громадное тело в ванную, раздела его и принялась поливать из кувшина холодной водой. Через полчаса процедур Генрих Иванович стал подавать признаки жизни. Он что-то бессвязно замычал, попытался было обнять девушку за талию, но рука подвела, соскользнула и ударилась о чугун ванны. – Что же это вы, Генрих Иванович, так расклеились? – спросила Франсуаз, с какой-то грустью разглядывая голое тело полковника. – На что вы стали похожи! Подышите нашатырем! Коти сунула Шаллеру под нос пузырек, полковник нюхнул, вздрогнул, и в глазах у него прояснилось. – Франсуаз! – пьяно улыбаясь, вскричал он. – Я счастлив вас видеть! – Мне тоже приятно! Полковник оглядел себя и радостно констатировал: – Я голый! Между нами что-то было? – Посмотрите у себя между ног! Разве с этим может что-то быть?! Шаллер посмотрел туда, куда указывала девушка, и скривился. – Вы правы, – согласился он, стыдливо прикрывая свою наготу руками. – Отвернитесь! Я вылезу. Коти отвернулась и стала прибирать волосы на затылке. Вылезая из ванны, Генрих Иванович отметил, что на шее девушки нет перьев, только нежные завиточки. – Я заварю вам крепкого чаю! – предложила Франсуаз и вышла в комнату, оставляя после себя запах собственного тела с примесью каких-то духов. Полковник заволновался, шагнул следом, но в голове у него что-то ударило, трепыхнулось в груди сердце, и он решил, что эротические действия сегодняшним днем преспокойно могут отправить его на тот свет. – Для вас тут письмо! – услышал Генрих Иванович. – Да-да,сейчас. Он обмотал бедра полотенцем и, ступая мокрыми ногами, вышел в комнату. – Где письмо? – На столе, – указала девушка, заваривая крепчайший чай прямо в чашке. – Пейте! – Что-то не могу разобрать, что здесь написано, – пожаловался Шаллер. – Я немного не в форме! Поможете? – Похоже, это что-то личное, – сказала Франсуаз. – Удобно ли? – Читайте! – уверенно ответил полковник и густо хлебнул из чашки. Девушка развернула вчетверо сложенный лист, еще раз взглянула на Генриха Ивановича и начала: – – Уважаемый Генрих Иванович! Хотел лично с вами поговорить, но, к сожалению, не вышло по причине вашей неожиданной – болезни". Откладывать более не могу, так как уезжаю сегодняшним вечером, а потому пишу вам, надеясь на понимание, а в конечном счете и прощение. Так уж случилось в моей жизни, что я издавна испытывал интерес к вашей жене как к особе поистине незаурядной. Поначалу мой интерес сводился лишь к уважению ее личности, но потом, с течением времени, в особенности с момента вашего семейного разлада, я стал испытывать к Елене влечение другого рода. Не буду распространяться, каким образом ко мне пришло понимание, что я люблю вашу жену, но сегодня я доподлинно знаю, что это так. Ваша самовлюбленность, словно шоры, застила вам глаза на события, происходящие вокруг. Ваша жена – гений. Все это время она писала Чанчжоэйские летописи, самоотверженно трудясь, отключившись от внешнего мира. Вы, как человек достаточно тонкий, чувствовали, что Елена творит великое, но не могли внутренне справиться с некоторой завистью по отношению к ее таланту. В те дни, когда вы отсутствовали, я навещал Елену, поддерживая ее организм насильственным питанием. Неужели вы действительно думали, что человеческий организм может столь долгое время обходиться без пищи?! При моих посещениях ваша жена часто приходила в себя, и со временем между нами установились доверительные отношения. Елена сама расшифровывала для меня свои записи, отсекая тысячи бессмысленных страниц, за которыми она пыталась укрыть истинный смысл рукописи. Не буду долго распространяться о том, как в конечном итоге мы пришли к решению, что остаток жизни проведем вместе. Самое главное, что мы пришли к согласию, а потому сегодняшним вечером покидаем Чанчжоэ навсегда. Прошу простить меня еще раз за то, что высказал это все в письменной форме, но другого выхода у меня не было, так как вы были не в форме. Клятвенно обещаю вам, что смогу уберечь Елену. Ваш доктор Струве. Р.S. Я знаю, что убийцей подростков был г-н Теплый, учитель Интерната для детей-сирот имени Графа Оплаксина, погибшего в боях за собственную совесть. Для такого вывода у меня есть веские основания. Подозреваю, что и вы это знаете. Пока не понимаю, что заставило вас сокрыть столь важные для следствия факты! Полагаю, что не соучастие, а заблуждения слабого человека, А потому вас от собственного сердца прощаю. Уверяю, что преступник понесет заслуженное наказание". Франсуаз Коти положила письмо на стол и уселась в кресло. Прерывая драматическую паузу, она спросила: – Вы хоть знаете, что куры улетели? – Нет… Что значит улетели? – Народ не смог смириться с перьевыми придатками и решил извести весь куриный род. А они, спасаясь бегством, улетели. Сейчас в городе не осталось ни одной курицы! Слышите, какая тишина! Генрих Иванович с подавленным видом сидел на стуле. Полотенце сползло с его бедер, обнажая мускулистый живот. – Мне вас жаль! – искренне сказала Коти. – Так бывает, когда все наваливается разом! – Я совершенно запутался, – обреченно вздохнул полковник. – Мне из всего этого не выбраться. – Вы ее любили? – Она всегда чем-то меня притягивала. За долгие годы совместной жизни я так и не понял чем… Да-да, я ее любил! – страстно произнес Генрих Иванович. – Вы говорите так, потому что она от вас сбежала! – улыбнулась девушка. – Не уйди она от вас, вы бы ее, может быть, завтра убили от ненависти. Зарезали бы или задушили! – Почему вы так решили? – вздрогнул Шаллер, вспоминая свою безуспешную попытку проткнуть спину Елены спицей. – Есть в ваших глазах что-то такое… И потом, мне кажется, что вы ее вовсе не любили. Просто вас терзала мысль, что в вашей жене, возможно, есть большой талант, больший, нежели в вас. Доктор Струве прав". Это – ревность, иногда напоминающая любовь… Вы меня понимаете? – Зачем вы пришли? – Попрощаться. – Вы уезжаете? – Да. Сегодня вечером. – Надолго? – Скорее всего, я больше не вернусь в Чанчжоэ. Я одна, а в мире есть столько мест, которые стоит посмотреть! – Возможно, вы и правы… Вам действительно кажется, что я изо всего этого выпутаюсь? – Муха не бьется в паутине вечно. Она либо выпутывается из нее, либо погибает. – Веселенькая перспектива! – Ну что ж, Генрих Иванович, – девушка встала из кресла и оправила платье. – Прощайте! И знайте, что вы были мне милее, чем все мужчины этого города! Постарайтесь поскорее прийти в себя и ни о чем не жалейте! Каждая минута нова, и с каждой новой минутой в нас родится новый человек!.. Прощайте, мой милый Шаллер! Франсуаз Коти обняла полковника, ласково провела ноготками по его обнаженному животу и поцеловала в подбородок. – Ах, Франсуаз! – растрогался Генрих Иванович. – Вы – единственная, кто меня понимает! Не уезжайте! Прошу вас! Я люблю вас! Дорогая!.. Он крепко обнял ее за талию, прижался лицом к груди и по-детски, громко вздохнул. – Ну вот, – с сожалением произнесла девушка. – Две минуты назад вы с пылкостью говорили, что любите сбежавшую от вас жену! А сейчас так же пылко говорите, что любите меня! Генрих Иванович попытался было что-то ответить, но Коти встряхнула волосами и закрыла ему рот ладонью. – Вы не любите меня. Просто вам нужно было немножко нежности, и я вам ее дала. И не спорьте! Это так на самом деле!.. А теперь прощайте!.. Хотите, чтобы я вам написала? – Конечно! – Я вам напишу… И передавайте привет вашему мальчишке! – Какому? – Который за нами подглядывал. Помните? Генрих Иванович с какой-то обреченностью кивнул головой и выпустил Франсуаз из объятий. – Не грустите, – сказала девушка напоследок и ушла, унося с собой навсегда всю эротическую сладость Чанчжоэ. – Я совсем старый, – подумал Шаллер и облизал губы. – Надо приходить в себя…" – Почему улетели куры? – думал Генрих Иванович, направляясь к китайскому бассейну. – А зачем они приходили?.. Может быть, есть вещи, над которыми не нужно думать? Что-то происходит в жизни, и вовсе не надо размышлять, почему это случилось и зачем. Пришли куры, ушли, пошел снег, дождь… Человек полюбил, человек умер… Нуждаются ли эти вещи в осмыслении?.. – Мысль сбилась и пошла по другому руслу. – Значит, Лазорихиево небо зажигалось вовсе не для меня, а для Елены. И на нее снизошло, и для Теплого засверкало! А я только свидетель!.." Полковник Шаллер стоял над бассейном и с грустью смотрел в него. Китайский бассейн был пуст. Вернее, на дне его поблескивала лужицами вода, но ее было достаточно лишь для купания каких-нибудь головастиков. – Я же тебе говорил, мельчает бассейн, – сказал Джером, похлопывая Генриха Ивановича по боку. – Ушла водичка! – Ты был прав. А что теперь делать? – Господи, вот проблема! – удивился мальчик. – Будем купаться в речке! – И то верно, – согласился Шаллер. – Пойдем? – Не сегодня. – Ну, как хочешь. Генрих Иванович сел на край бассейна, свесив в ванну ноги. – Давай просто посидим. – Если тебе хочется. Джером сел рядом. – Ты знаешь, – сказал он, – я сегодня выбросил из окна ренатовский сапог. – Почему? – Мне показалось, что настало время заняться чем-то другим. Можно о чем-то всегда помнить, а заниматься другими вещами. – Может быть, ты и прав. – К тому же и куры улетели. – Я знаю. – А эту новость ты не знаешь! – Какую? – В пятнадцати верстах от города нашли труп Теплого. – Не может быть! – изумился Шаллер. – Да-да! – подтвердил мальчик. – Это верно. Причем его убили. И знаешь как?.. Точно так же, как он кончил Супонина и Бибикова. Перерезали горло от уха до уха и затем выпотрошили с особым профессионализмом. – Вот это новость!.. Кто же это сделал? – Убийцей мог стать я. Но у меня получилось только ранить его. Одно дело – сворачивать шеи курам, а другое – вырезать у человека печень. – Джером усмехнулся. – Мне кажется, что Теплого убил самый добрый человек города… – Кто же? – Доктор Струве. Генрих Иванович кивнул: – Конечно-конечно. – Ты что, знал об этом? – Догадался. Доктор увез мою жену. – Так вот кто был третьим в машине! – Ты видел их?! – Ага. Они взяли учителя в попутчики и, вероятно, где-то в дороге прикончили его. – Ну и хорошо, – уверенно сказал Шаллер. – Так, наверное, и должно было случиться!.. Они некоторое время посидели молча, глядя, как булькают на дне пересыхающего бассейна пузырики. – В городе говорят, что куры улетели не к добру. В данной ситуации куры, как крысы, первыми сбежали с тонущего корабля. Говорят, что с городом случится какая-то катастрофа! – Глупость какая! – Глупость не глупость, а люди уезжают из Чанчжоэ. Бросают все – и дома и пожитки! Боятся кары Господней! – А кара-то за что? – Не знаю. Так митрополит Ловохишвили говорит.. . Может быть, пойдем посмотрим, как разъезжается город? – Ну что ж, пошли. А лучше поедем в авто… Заводя автомобиль, Генрих Иванович в недоумении покачал головой и пробормотал себе под нос: – Черт их разберет! То говорили, что нашествие кур – кара Господня, то их исход – наказание! Бред!.. Как пришли куры, так и ушли!.. Чего срываться с насиженных мест?! Что это на всех нашло? Полковник нажал на газ, и машина выехала со двора. 36 – Аминь! – твердо сказал митрополит Ловохишвили и, троекратно перекрестившись, поднялся с колен. Наместник Папы в последний раз оглядел чанчжоэйский храм изнутри и, отгоняя грусть, вышел на свежий воздух. Возле каменной ограды его поджидал груженный всякой утварью автомобиль. – Эй! – обратился Ловохишвили к пожилому монаху. – Саженцы от синей яблони погрузили? – Так точно, – ответил монах. – Вот и славно, – подумал про себя митрополит. – Всяко в жизни может еще случиться, а у меня яблочки наготове!" Митрополит втиснулся на заднее сиденье и, перекрестив сквозь открытое окно храм с его окрестностями, велел шоферу трогать. Уже выезжая за город, митрополит разглядел в веренице всяческих подвод и повозок авто губернатора Контаты. Автомобиль главы города часто тормозил, загораясь задними фонарями, стараясь не наехать на пеших эмигрантов. – Смотри-ка! – воскликнул Ловохишвили. – И чан с собою прихватил! И действительно, на крыше машины, к багажнику, был намертво привязан чан, в котором еще несколько дней назад варился целительный компот из синих яблок. – Варенье будет варить в отставке!.. В свою очередь губернатор Контата наблюдал впереди себя машину г-на Персика. Отчего-то на душе бывшего главы было радостно, несмотря на то что, по сути дела, он покидал свое детище – славный город Чанчжоэ. Г-н Персик переключал рычаг скоростей, говоря себе, что жить нужно только в столице. И не обязательно в российской! Г-н Туманян путешествовал с семейством Лизочки Мировой. Сама Лизочка находилась в машине вместе с ним, своим будущим мужем, и папенькой, а будущая теща Вера Дмитриевна наслаждалась отдельным автомобилем, в котором, однако, было тесновато от всяких баулов и чемоданов. Чуть впереди двигался еще один автомобиль, набитый поклонниками Лизочки, и Вера Дмитриевна не совсем понимала такое их влечение. – Ведь девушка выходит замуж! – удивлялась она. – Прилично ли это? Про себя Вера Дмитриевна решила, что, когда жизнь наладится вновь, она весь ее остаток посвятит игре на бирже. Если бы было возможно взглянуть на чанчжоэйскую дорогу с высоты птичьего полета, то представилась бы такая картина. Тысячи человек с ручной кладью, сопровождая повозки, нагруженные скарбом, двигались в одном направлении. Между пешими сновали автомобили, принадлежащие высшим слоям чанчжоэйского общества. Над дорогой поднялось огромное облако пыли, и все мечтали о дожде. Шериф Лапа, одуревший от толчеи и напряжения, по неосторожности наехал своим – флешем" на какого-то мещанина и сломал тому руку. Мещанин отчаянно завопил на всю округу, был взят шерифом в салон авто, да так и пропутешествовал с блюстителем закона всю дорогу. В колонне также можно было различить автомобили г-на Бакстера, генерала Блуянова, господ Смитов, зажиточных купцов, редакторов газет и прочих личностей, спешащих добраться туда, кто куда для себя определил. И только корейцы не путешествовали вместе со всеми. Они дождались, пока последний из русских не скроется из виду, и только тогда вышли. Стройными колоннами, соблюдая порядок, в полной тишине колония корейцев покинула город. Они оставили после себя убранные дома и начисто вымытые квартиры. Корейцы не громили того, что не могли увезти с собой, а, наоборот, всюду оставили записочки тем, кто, может быть, поселится в их жилищах. Текст записочек был повсеместно одинаков: – Пользуйтесь всем имуществом по своему усмотрению!" В магазинах, на прилавках остались продукты длительного хранения, в ателье висели недошитые костюмы, а в пустых чайных все было готово к приему посетителей. Корейцы ушли достойно, и было в их исходе что-то торжественное и печальное. Весь вечер этого дня Генрих Иванович проездил с Джеромом по Чанчжоэ. Они частенько останавливались возле какого-нибудь дома и стучались в парадные двери. Им никто не открывал, и тогда они входили внутрь, оглядывая брошенные жилища. В домах мещан они видели одну и ту же картину: сломанная мебель, разбитые светильники и посуда… Уже совсем поздним вечером они заметили идущую по дороге женщину. – Мама, – сказал Джером. – Значит, не все уехали. Хочешь, остановимся? – предложил полковник, а про себя подумал, что вот она идет, Евдокия Андревна, мадмуазель Бибигон, мать дюжины детей, лишенная памяти. – Нет, – отказался мальчик. – Останавливаться не будем. – Как знаешь. Они еще немного поездили по городу, так больше никого и не встретив. – Ночевать будешь у меня? – спросил Генрих Иванович. – Нет… Знаешь, мне всегда хотелось проснуться как-нибудь утром и обнаружить, что город пуст. Так интересно – никого нет, иди куда хочешь, бери что хочешь! – Где тебя высадить? – А прямо здесь. Шаллер остановил автомобиль и высадил Джерома на главной площади. – Приходи завтра. Пойдем на речку купаться. Мальчик кивнул и пошел своей дорогой, не оглядываясь. Генрих Иванович ездил по городу почти всю ночь. Было невероятно тихо и тепло. Полковник не понимал, что заставляет его с таким упорством кататься по пустому городу. Он ничего и никого не искал, просто объез– жал улицу за улицей, испытывая в груди какую-то сладость, легкую истому, которая могла пролиться двумятремя слезами грусти. Генрих Иванович вернулся домой почти на рассвете. Он заварил себе чаю и уселся на веранде. – А в летописи ничего не говорится о чанчжоэйском землетрясении, – подумал полковник. – Значит, его не было. А если не было землетрясения, значит, не погибли мои родители и, следовательно, их тоже не было на этом свете. А значит, не было меня. Я никогда не существовал!.. А если я не существовал, то, значит, у меня не было жены!" Он вспомнил Белецкую, и ему вдруг показалось, что все это было так давно – их первая близость, феминизм Елены, коннозаводчик Белецкий, погибший от удара копытом любимого жеребца, и пожар, унесший все сбережения Шаллера. – А может, этого всего и не было?" – подумал полковник. Он задремал, сидя в кресле, и приснился ему силач Дима Димов, говорящий: «Это не просто гири, это гири Димы Димова! Это гири Димы Димова!!! Слышишь, Димова!!!» Генрих Иванович проснулся от грохота. Сначала он не понял, что происходит, вскочил с кресла, заметался со сна, а когда взглянул на небо и увидел в нем, во всех его просторах, сияние, трепещущее и огнедышащее, вдруг в голове прояснилось, он рухнул на колени и закричал под облака: – Лазорихиево небо! Возьми меня! Не оставляй меня здесь! Прошу же тебя! В небе раскатисто загремело, полыхнуло пожаром и пошел дождь. Генрих Иванович бежал по дороге, освещенной сиянием, и шептал: – Возьми меня! Я буду твоим учеником! Я буду твоим послушником! Я ни на что более не претендую! Возьми же меня! Запыхавшийся и обессиленный, он остановился возле мемориала святого Лазорихия, продолжая шептать: – Да что же это делается, что происходит! Ноги внесли его внутрь землянки, он упал на какие-то тряпки и потерял сознание. А между тем небо все более разгоралось, полыхая плазмой и плюя огнем. Где-то в его огненных недрах зарождался ураган. Он уже не был, как когда-то, юным и глупым. Он возмужал в своем одиночестве и вечном скитании. Он выл под черными тучами и, казалось, слышалось в его вое: – Протубера-а-на-а!" Ураган обрушился на город в его предрассветный час. В нем была такая могучая сила, такой напор, что стены построек не выдерживали и обваливались, превращаясь в песок и пыль. Все в природе стонало и выло, перемешиваясь крышами домов и деревьями, кирпичами от рухнувшей Башни Счастья и выплеснувшейся из берегов речкой. – А-а-а! – закричала в ужасе Евдокия Андревна, погибая под обломками собственного дома. – А-а-а! – пронесся над городом крик самой великой жены всех времен. Все корпуса куриного производства рухнули в одно мгновение и были спрессованы с глиной и черноземом. Погибающий город скрежетал и корчился в последней своей агонии, и не было в этом мире ничего, что могло его спасти. Ураган бушевал двое суток. И когда он, обессиленный разрушениями, закрутился в последнем штопоре и убрался куда-то в недра вселенной, над местом, на котором стоял город, пролился в последний раз дождик… В степи редко идут дожди… Легкий ветерок, кружащий над песками, пахнул какой-то сладостью. Эта дурманящая сладость распространялась повсюду, забираясь под каждую песчинку, под каждый камушек. Генрих Иванович проснулся в землянке святого Лазорихия, и голова его была чиста и легка. Он впитал в себя сладость забвения и теперь пытался вспомнить, кто он такой. – Кто же я? – задавался вопросом полковник. – Как меня зовут?.. Ах, ничего не помню! Совсем ничего!.." Он встал на четвереньки и обшарил землянку. В самом темном ее углу наткнулся на какую-то книжицу, схватил ее и вылез наружу. Там он зажмурился от солнца и бескрайней степи. Привыкнув к свету, открыл книжицу и прочел на титуле начертанное карандашом: – Принадлежит Мохамеду Абали – пустыннику". – Ах да! – вспомнил Шаллер. – Меня зовут Мохамедом Абали. Я – отец-пустынник, отшельник". Мохамед Абали успокоился оттого, что все встало на свои места, вновь забрался в землянку и вылез оттуда уже с кружкой. Сыпанул в нее горсть песка и поставил на камень, ожидая чудесного появления воды. Внезапно пустынник услышал чье-то почавкивание. Он обернулся и увидел лося. Юный лось жевал сухую траву, не обращая внимания на человека. – Ну вот и хорошо! – обрадовался отшельник. – Все-таки живое существо рядом. Он полюбовался красивым животным и вновь ушел в землянку, теперь уже надолго, чтобы обдумать проблемы бытия. – Бытие – есть обратная сторона небытия! – рек Мохамед Абали и, довольный началом мысли, закрыл глаза. Над степью плыл воздушный шар. Он был сделан из голубиной кожи, потрепанной от времени. Из корзины, сплетенной из виноградной лозы, на степные просторы с удивлением взирал физик Гоголь. Он то и дело сверялся с компасом и ничего не мог понять. – Да где вы, черт возьми?! – вопрошал с высоты физик. – Куда вы запропастились?! Есть здесь кто-ни-будь?! – закричал Гоголь. – Я, кажется, счастье нашео-о-л!.. Юный лось безразлично задрал к небу голову, а потом вновь опустил ее к земле. Юный лось безразлично задрал к небу голову, а потом вновь опустил ее к земле.

The script ran 0.002 seconds.