Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

М. Ю. Лермонтов - Маскарад [1835]
Известность произведения: Высокая
Метки: Драма, Поэзия, Пьеса

Полный текст. Открыть краткое содержание.

1 2 3 4 5 6 7 8 

Нет… слышал… как же… нет – Об этом говорил и замолчал уж свет… (В сторону.) А что-бишь, я не помню, вот ужасно?.. Баронесса О, если это так уж гласно, То не'чего и говорить. Шприх Но я б желал узнать, как вы об этом Изволите судить? Баронесса Они осуждены уж светом; А впрочем я б могла их подарить советом – Сказала бы ему: что женщины цен'ят Настойчивость в мужчине, Хотят, чтоб он сквозь тысячу преград К своей стремился героине. А ей бы пожелала я Поменьше строгости и скромности поболе! Прощайте, мосьё Шприх, обедать ждет меня Сестра – а то б осталась с вами доле. (Уходя.) (В сторону.) Теперь я спасена – полезный мне урок.     Выход восьмой   Шприх, один Не беспокойтеся: я понял ваш намёк И не дождуся повторенья! Какая быстрота ума, соображенья! Тут есть интрига… да, вмешаюсь в эту связь – Мне благодарен будет князь. Я попаду к нему в агенты… Потом сюда с рапортом прилечу, И уж авось, тогда хоть получу Я пятилетние проценты.  СЦЕНА ВТОРАЯ     Выход первый   (Кабинет Арбенина.) Арбенин один, потом слуга Арбенин Все ясно ревности – а доказательств нет! Боюсь ошибки – а терпеть нет силы – Оставить так, забыть минутный бред? Такая жизнь страшней могилы! Есть люди, я видал, – с душой остылой, Они блаженствуют и мирно спят в грозу – То жизнь завидная! Слуга, входит Ждет человек внизу. Принес он барыне записку от княгини. Арбенин Да от какой? Слуга Не разобрал-с. Арбенин Записка? к Нине?.. (Идет; слуга остается.)     Выход второй   Афанасий Павлович Казарин и слуга Слуга Сейчас лишь барин вышел-с, подождите Немного-с. Казарин Хорошо. Слуга Я тотчас доложусь. (Уходит.) Казарин Ждать я готов хоть год, когда хотите. Мосьё Арбенин, и дождусь. – Дела мои преплохи, так, что грустно! Товарищ нужен мне искусный, Недурно, если он к тому ж Великодушен часто, кстати Имеет тысячи три душ И покровительство у знати. – Арбенина втянуть опять бы надо мне В игру; он будет верен старине, Приятеля он поддержать сумеет И пред детьми не оробеет. А эта молодёжь Мне просто – нож! Толкуй им как угодно, Не знают ни завесть, ни в пору перестать, Ни кстати честность показать, Ни передернуть благородно! Взгляните-ка, из стариков Как многие игрой достигли до чинов, Из грязи Вошли со знатью в связи, А все ведь отчего? – умели сохранять Приличие во всем, блюсти свои законы, Держались правил… глядь!.. При них и честь и миллионы!..     Выход третий   Казарин и Шприх (Входит Шприх.) Шприх Ах! Афанасий Павлович, – вот чудо. Ах как я рад, не думал встретить вас. Казарин Я также. – Ты с визитом? Шприх Да-с, А вы? Казарин Я также! Шприх Право? А не худо, Что мы сошлись, – о деле об одном Поговорить мне нужно б с вами. – Казарин Бывало, ты все занят был делами, А делом в первый раз. Шприх Bon mot2 вам ни по чем, А, право, нужное. Казарин Мне также очень нужно С тобой поговорить. Шприх Итак, мы сладим дружно. – Казарин Не знаю… говори! Шприх Позвольте лишь спросить: Вы слышали ль, что ваш приятель Арбенин… (Делает пальцами изображение рогов.) Казарин Что?.. не может быть. Ты точно знаешь… Шприх Мой создатель! Я сам улаживал – тому лишь пять минут; Кому же знать? Казарин Бес вечно тут-как-тут. Шприх Вот видите: жена его намедни, Не помню я, на бале, у обедни Иль в маскераде встретилась с одним Князьком – ему она довольно показалась, И очень скоро князь стал счастлив и любим. Но вдруг красотка перед ним От прежнего чуть-чуть не отклепалась. Взбесился князь, – и полетел везде Рассказывать – того смотри, что быть беде! Меня просили сладить это дело… Я принялся – и разом все поспело; Князь обещал молчать… записку навалял, Покорный ваш слуга слегка ее поправил И к месту тот же час доставил. Казарин Смотри, чтоб муж тебе ушей не оборвал. Шприх В таких ли я делах бывал, А обходилось без дуэли… Казарин И даже не был бит? Шприх У вас все шутка, смех… А я всегда скажу, что жизнию без цели Не должно рисковать. Казарин И в самом деле! Такую жизнь, бесценную для всех, Без пользы подвергать великий грех. Шприх Но это в сторону – ведь я об важном с вами Хотел поговорить. Казарин Что ж это? Шприх Анекдот! А дело вот в чем. Казарин Пропадай с делами, Арбенин, кажется, идет. Шприх Нет никого – мне привезли недавно От графа Врути пять борзых собак. Казарин Твой анекдот ей-богу презабавной. Шприх Ваш брат охотник, вот купить бы славно. Казарин Итак, Арбенин – как дурак… Шприх Послушайте. Казарин Попал впросак, Обманут и осмеян явно! Женитесь после этого. Шприх Ваш брат Находке этой был бы рад. Казарин В женитьбе верность, счастие, всё враки! – Эй, не женися, Шприх. Шприх Да я давно женат… Послушайте, одна особенно вот клад. Казарин Жена? – Шприх Собака. Казарин Вот дались собаки! Послушай, мой любезный друг, Не знаю как жену – что бог даст, неизвестно, А ты собак не скоро сбудешь с рук. (Арбенин входит с письмом, они стояли налево у бюро, и он их не видал.) Задумчив и с письмом: узнать бы интересно.     Выход четвертый   Прежние и Арбенин Арбенин, не замечая их. О благодарность!.. и давно ли я Спас честь его и будущность, не зная Почти, кто он таков, – и что же – о! змея! Неслыханная низость!.. он, играя, Как вор вторгается в мой дом, Покрыл меня позором и стыдом!.. И я глазам не верил, забывая Весь горький опыт многих дней. Я, как дитя, не знающий людей, Не смел подозревать такого преступленья. Я думал: вся вина ее… не знает он, Кто эта женщина… как странный сон, Забудет он свое ночное приключенье! Он не забыл, он стал искать и отыскал, – И тут – не мог остановиться… Вот благодарность?.. много я видал На свете, а пришлось еще дивиться. (Перечитывает письмо.) «Я вас нашел, но не хотели вы Признаться.» Скромность кстати чрезвычайно. «Вы правы… что страшней молвы? Подслушать нас могли б случайно. Так не презрение, но страх Прочел я в ваших пламенных глазах. Вы тайны любите – и это будет тайной! Но я скорей умру, чем откажусь от вас». Шприх Письмо! так, так, оно – пропало все как раз. Арбенин О-го! искусный соблазнитель – право, Мне хочется послать ему ответ кровавой. (Казарину.) А, ты был здесь? Казарин Я жду уж целый час. Шприх, в сторону Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочет И рассыпается, как хочет. (Приближается к двери.)     Выход пятый   Прежние кроме Шприха (Шприх уходит незамечен.) Казарин Мы с Шприхом… где же Шприх? Пропал. (В сторону.) Письмо! так вот что, понимаю! (Ему.) Ты в размышленьи… Арбенин Да, я размышляю. Казарин О бренности надежд и благ земных. – Арбенин Почти! о благодарности. Казарин Есть мненья Различные на этот счет, Но что б ни думал этот или тот, А все предмет достоин размышленья. Арбенин Твое же мнение? Казарин Я думаю, мой друг, Что благодарность – вещь, которая тем боле Зависит от цены услуг, Что не всегда добро бывает в нашей воле! Вот, например, вчера опять Мне Слукин проиграл почти что тысяч пять И я, ей-богу, очень благодарен, Да вот как: пью ли, ем, иль сплю Все думаю об нем. Арбенин Ты шутишь все, Казарин. – Казарин Послушай, я тебя люблю И буду говорить серьёзно; Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный, И я открою пред тобой Все таинства премудрости земной. Мое ты хочешь слышать мненье О благодарности… изволь: возьми терпенье. Что ни толкуй Волтер или Декарт – Мир для меня – колода карт, Жизнь – банк – рок мечет, я играю И правила игры я к людям применяю. И вот теперь пример, Для поясненья этих правил, Пусть разом тысячу я на туза поставил: Так, по предчувствию, – я в картах суевер! Положим, что случайно, без обману Он выиграл – я очень рад; Но все никак туза благодарить не стану И молча загребу свой клад, И буду гнуть, да гнуть, покуда не устану; А там, итоги свел И карту смятую – под стол! Теперь – но ты не слушаешь, мой милый? Арбенин, в размышлении Повсюду зло – везде обман, И я намедни, я, как истукан, Безмолвно слушал, к'ак все это было! Казарин, в сторону Задумался. (Ему.) Теперь мы перейдем К другому казусу и дело разберем; Но постепенно, чтоб не сбиться. Положим, например, в игру или разврат Ты б захотел опять пуститься, И тут приятель твой случится И скажет: «Эй, остерегися, брат». И прочие премудрые советы, Которые не стоят ничего. И ты случайно, так, послушаешь его; – Ему поклон и многи леты; И если он тебя от пьянства удержал, То напои его сейчас без замедленья И в карты обыграй в обмен за наставленье. А от игры он спас… так ты ступай на бал, Влюбись в его жену… иль можешь не влюбиться, Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться. В обоих случаях ты будешь прав, дружок, И только что отдашь уроком за урок. Арбенин Ты славный моралист! (В сторону.) Так, это всем известно… А, князь… За ваш урок я заплачу вам честно. Казарин, не обращая внимания Последний пункт осталось объяснить: Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью, Богатством, дружбою и жизнью, может быть; Ты окружил ее забавами и лестью Но ей за что тебя благодарить? Ты это сделал все из страсти И самолюбия, отчасти, – Чтоб ею обладать, пожертвовал ты всё, А не для счастия её. Да, – пораздумай-ка об этом хладнокровно И скажешь сам, что в мире все условно. Арбенин, расстроенно Да, да, ты прав: чт'о женщине в любви? Победы новые ей нужны ежедневно. Пожалуй, плачь, терзайся и моли – Смешон ей вид и голос твой плачевной, Ты прав – глупец, кто в женщине одной Мечтал найти свой рай земной. – Казарин Ты рассуждаешь очень здраво, Хотя женат и счастлив. Арбенин Право? Казарин А разве нет? Арбенин О! счастлив… да… Казарин Я очень рад, Однако ж все мне жаль, что ты женат! Арбенин А что же? Казарин Так… я вспоминаю Про прежнее… когда с тобой Кутили мы, в чью голову, – не знаю, Хоть оба мы ребята с головой!.. Вот было время… Утром отдых, нега, Воспоминания приятного ночлега… Потом обед, вино – Рауля честь… В гранёных кубках пенится и блещет, Беседа шумная, острот не перечесть, Потом в театр – душа трепещет При мысли, как с тобой вдвоем из-за кулис Выманивали мы танцовщиц и актрис… Не правда ли, что древле Все было лучше и дешевле? Вот пьеса кончилась… и мы летим стрелой К приятелю… взошли… игра уж в самой силе; На картах золото насыпано горой: Тот весь горит… другой Бледнее, чем мертвец в могиле. Садимся мы… и загорелся бой?.. Тут, тут сквозь душу переходит Страстей и ощущений тьма, И часто мысль гигантская заводит Пружину пылкого ума… И если победишь противника уменьем, Судьбу заставишь пасть к ногам твоим с смиреньем – Тогда и сам Наполеон Тебе покажется и жалок и смешон. (Арбенин отворачивается.) Арбенин О! кто мне возвратит… вас, буйные надежды, Вас, нестерпимые, но пламенные дни! – За вас отдам я счастие невежды, Беспечность и покой – не для меня они!.. Мне ль быть супругом и отцом семейства, Мне ль, мне ль, который испытал Все сладости порока и злодейства, И перед их лицом ни разу не дрожал? Прочь, добродетель: я тебя не знаю, Я был обманут и тобой, И краткий наш союз отныне разрываю – Прощай – прощай!.. (Падает на стул и закрывает лицо.) Казарин Теперь он мой!..  СЦЕНА ТРЕТЬЯ   Комната у князя. (Дверь в другую растворена.) (Он в другой спит на диване.)     Выход первый   Иван, потом Арбенин (Слуга смотрит на часы.) Иван Седьмой уж час почти в исходе, А в восемь приказал себя он разбудить. Он спит по-русски, не по моде, И я успею в лавочку сходить. Дверь на замок запру… оно вернее. Да… чу… по лестнице идут. Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее. (Арбенин входит.) Арбенин Князь дома? Слуга Дома нет-с. Арбенин Неправда. Слуга Пять минут Тому назад уехал. Арбенин, прислушивается Лжешь! он тут (показывает на кабинет) И, верно, сладко спит: – прислушайся, как дышит. (В сторону) Но скоро перестанет. Слуга, в сторону Он все слышит… (Ему) Себя будить мне князь не приказал. Арбенин Он любит спать… тем лучше: приведется И вечно спать. (Слуге) Я, кажется, сказал, Что буду ждать, покуда он проснется?.. (Слуга уходит)     Выход второй   Арбенин, один Удобный миг настал?.. теперь иль никогда. Теперь я все свершу, без страха и труда. – Я докажу, что в нашем поколенье Есть хоть одна душа, в которой оскорбленье, Запав, приносит плод… О! я не их слуга, Мне поздно перед ними гнуться… Когда б, крича, пред них я вызвал бы врага, Они б смеялися… теперь не засмеются! О нет, я не таков… позора целый час На голове своей не потерплю я даром. (Растворяет дверь) Он спит?.. что видит он во сне в последний раз? (Страшно улыбаясь) Я думаю, что он умрет ударом – Он свесил голову… я крови помогу… И все на счет благой природы! (Входит в комнату)

The script ran 0.001 seconds.