Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

М. М. Херасков - Собрание сочинений [0]
Известность произведения: Низкая
Метки: poetry

Аннотация. Херасков (Михаил Матвеевич) - писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. - трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. - трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. - "Новые философические песни", в 1768 г. - повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений - серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807 -1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 

                       Грозилъ попрать Орла и Льва.                        Возстали Сѣверны Герои,                        Которымъ отдыхъ — ратны бои,                        Наслѣдiе — побѣды имъ;                        Противу Галловъ ополчились,                        Пришли, увидѣли, сразились,                        Разсѣявъ ихъ полки, какъ дымъ.                        Другимъ Аттиллой въ ратномъ полѣ,                        Другимъ Тарквиномъ на престолѣ,                        Рѣшился быть Наполеонъ;                        Но будто бы Тифонъ громами,                        Гонимъ Россiйскими орлами,                        Ушелъ, бѣжалъ, сокрылся онъ.                        Куда ни кинемъ нынѣ взоры,                        На грады, на поля, на горы,                        Тамъ блѣдны тѣни возстаютъ                        Побитыхъ имъ для тщетной славы;                        Тамъ рѣки разлiясь кровавы,                        Бѣги отъ насъ! возопiютъ.                        Куда бѣжать Наполеону?                        Въ Парижъ ли, къ похищенну трону?                        Тамъ ненависть готовитъ ядъ.                        Бѣжать къ предѣламъ за-Альпiйскимъ?                        Тамъ стонъ! — Нѣтъ, громомъ онъ Россiйскимъ                        Низринется, какъ Энцеладъ!                        Но возсiявшихъ новой славой,                        Какъ въ вѣкъ прошедшiй подъ Полтавой,                        Россiянъ въ наши дни почли; —                        До днесь Герои неизвѣстны,                        Какъ вѣтви, въ наши дни, древесны                        Отъ корня предковъ процвѣли.                        Цвѣтите, бодрствуйте, мужайтесь,                        Съ Румянцовымъ въ поляхъ сравняйтесь,                        Съ Суворовымъ числомъ побѣдъ!                        Срѣтая въ лаврахъ Бенигсона,                        Васъ милость ждетъ у Царска трона,                        Отечество съ вѣнцами ждетъ!                        Здѣсь Генiй торжества летаетъ,                        Побѣдой Россовъ восхищаетъ,                        И звуки раздаются лиръ;                        Но царствамъ сладостный, полезный,                        Для АЛЕКСАНДРА столь любезный,                        Цвѣти здѣсь лучше вѣчный миръ! 7. Стихи Ея Императорскому Величеству всемилостивѣйшей Государынѣ Императрицѣ Марiи Ѳеодоровнѣ. При открытiи новаго мѣщанскихъ дѣвицъ училища въ Москвѣ, 1805 года Августа 29 дня                        Астрея нашихъ дней! Мать нѣжная сиротъ!                        На коихъ рѣки льешь божественныхъ щедротъ;                        Склоня свой къ бѣднымъ слухъ о пользѣ ихъ печешься                        И страждущихъ сердецъ утѣхой наречешься. —                        Похвально въ мiрѣ семъ побѣдами гремѣть,                        Но слезы плачущихъ похвальнѣй отерѣть;                        Колико слезъ тобой МАРIЯ осушенныхъ;                        Коль много обществу младенцевъ возвращенныхъ,                        Которыхъ ТЫ изъ устъ у смерти извлекла,                        Ихъ души удержавъ, — живите! имъ рекла; —                        И насажденный садъ рукой ЕКАТЕРИНЫ                        Подъ сѣнiю твоей цвѣтетъ какъ райски крины. —                        Прiемля слабый полъ подъ вѣрный Свой покровъ,                        Соорудила ТЫ пристанище для вдовъ. —                        Монархъ нашъ АЛЕКСАНДРЪ, Россiю просвѣщаетъ,                        На музъ сокровища и милость изтощаетъ;                        Грѣящая молва о Немъ вездѣ паритъ,                        Что Сѣверъ Августа во Александрѣ зритъ.                        А ТЫ на сирыхъ дѣвъ въ Москву простерла взоры;                        И будто утренней сiянiе Авроры,                        Явился свѣтъ въ ТВОИХЪ Монаршескихъ очахъ,                        Сулящiй день разлить у нихъ въ младыхъ умахъ; —                        Цвѣтутъ художества, красуются ихъ нравы,                        Во благѣ Россiянъ МАРIЯ ищетъ славы!                        Готовишь тѣмъ Себѣ на небесахъ вѣнецъ;                        А здѣсь ТЫ жертвенникъ составишь изъ сердецъ,                        На коемъ фимiямъ любови возкурится,                        МАРIИ имя тамъ лучами озарится!                        И станетъ въ будущихъ вѣкахъ оно сiять,                        Царямъ въ примѣръ служить, потомковъ утѣшать. СТИХОТВОРЕНИЯ[18] К СВОЕЙ ЛИРЕ                           Готовься ныне, лира,                           В простом своем уборе                           Предстать перед очами                           Разумной россиянки.                           Что в новом ты уборе,                           Того не устыдися;                           Ты пой и веселися.                           Своею простотою                           Ее утешишь боле,                           Чем громкими струнами                           И пышными словами;                           Твои простые чувства,                           Бесхитростное пенье                           Ее подобно сердцу,                           Ее подобно духу:                           Она мирскую пышность                           Великолепной жизни                           Конечно ненавидит.                           Когда тебя увидит,                           Тобой довольна будет.                           А ты, которой ныне                           Стихи я посвящаю!                           Нестройность их услыша,                           За то не рассердися.                           И сами в песнях музы                           Нередко погрешают.                           Без рифм стихи слагаю,                           Но то их не лишает                           Приятности и силы.                           Коль есть в них справедливость,                           Других нет правил в свете                           Стихи и лиры строить,                           Как только чтоб с забавой                           Мешая общу пользу,                           Петь внятно и согласно.                           Творцом быть славным в свете                           Трудов великих стоит                           А пользы в том немного.                           Не силюся к вершинам                           Парнасским я подняться                           И там с Гомером строить                           Божественную лиру,                           Иль пить сладчайший нектар                           С Овидием Назоном.                           Анакреонта песни                           И простота и сладость                           В восторг меня приводят.                           Однако я не льщуся                           С ним пением сравняться;                           Доволен тем единым,                           Когда простым я слогом                           Могу воспеть на лире;                           Когда могу назваться                           Его свирелок эхом;                           Доволен паче буду,                           Когда тебе приятно                           Мое игранье будет,                           Часов работа праздных,                           Часов, часов немногих;                           Не тщательно старанье                           Награду всю получит,                           Венец себе и славу,                           Когда сии ты песни                           Прочтешь, прочтешь и скажешь,                           Что ими ты довольна. <1762> О ВАЖНОСТИ СТИХОТВОРСТВА                           Когда  ни начинаю                           Любезну лиру строить,                           И девять сестр парнасских                           Когда ни вобразятся                           В уме, к стихам возженном,                           И в сердце, ими пленном, —                           Мне слышится всечасно,                           Что мне они вещают:                           "Не трать, не трать напрасно                           Часов младого века                           И, духа не имея,                           В стихах не упражняйся;                           Других путей довольно,                           Которые приносят                           И сладость, и утехи                           На свете человекам.                           Оставя Аполлона,                           Ступай за Марсом в поле:                           Военна бога лавры                           Похвальнее, чем наши.                           Когда не ощущаешь                           К оружию охоты                           И звук мечей противен,                           Противно ратно поле, —                           Взойди, взойди в чертоги,                           Где Фемис обитает                           И где весы златые                           С закрытыми очами                           Она в руках имеет;                           Внемли ее законам                           И с нею собеседуй;                           Ты обществу полезен,                           Себе и миру будешь.                           Когда и то немило —                           Проникнути старайся                           Во таинства природы;                           Будь нужным гражданином                           Изобретеньем в поле                           Обильнейшия жатвы,                           Садов и скотоводства;                           Искателем в натуре                           Вещей, доныне скрытых.                           Достичь горы Парнасской                           И лавра стихотворна                           Охоты не довольно                           И прилежанья мало;                           К тому потребен разум,                           Который чист и светел,                           Как ток воды прозрачной                           Или стекло прозрачно,                           Чтоб всем вещам природы                           Изображаться ясно,                           Порядочно, согласно;                           Потребны остры мысли,                           Чтоб связи всей натуры                           Проникнуть сильны были;                           Потребны дух и сердце,                           Которы ощущают                           Людские страсти точно                           И ясно сообщают                           Их силу и движенье,                           Болезнь, изнеможенье.                           Способности толики                           Писателю потребны,                           Что разумы велики                           Сей путь переменяли,                           Когда они узнали                           Его велику важность,                           И труд, и попеченье.                           Но в ком слепая дерзость                           Брала отважно силу                           И тщетная охота                           Которых воспаляла, —                           Те стыд плодом имели                           И, не дошед Парнаса,                           С стихами исчезали".                           О музы, горды музы!                           Я внемлю ваше слово,                           И сердце уж готово                           К вам жар мой погасити,                           Но жар мой к стихотворству                           Моя охота множит;                           А больше оной множит                           Прекрасная Ириса.                           Сердечно иль притворно                           Она и стих мой хвалит,                           Она того желает,                           Чтоб с музами я знался.                           Коль вам противно это,                           То мне Ириса будет                           И Аполлон и музы. <1762> * Иные строят лиру *                            Иные строят лиру                            Прославиться на свете                            И сладкою игрою                            Достичь венца парнасска;                            Другому стихотворство                            К прогнанью скуки служит;                            Иной стихи слагает                            Пороками ругаться;                            А я стихи слагаю                            И часто лиру строю,                            Чтоб мог моей игрою                            Понравиться любезной. <1762> ЗЛАТО                         Кто хочет, собирай богатства                         И сердце златом услаждай;                         Я в злате мало зрю приятства,                         Корысть другого повреждай.                         Куплю ли славу я тобою?                         Спокойно ли я стану жить,                         Хотя назначено судьбою                         С тобой и без тебя тужить?                         Не делает мне злато друга,                         Не даст ни чести, ни ума;                         Оно земного язва круга,                         В нем скрыта смерть и злость сама.                         Имущий злато ввек робеет,                         Боится ближних и всего;                         Но тот, кто злата не имеет,                         Еще несчастнее того.                         Во злате ищем мы спокойства;                         Имев его, страдаем ввек;                         Коль чудного на свете свойства,                         Коль странных мыслей человек! <1769> ЗНАТНАЯ ПОРОДА                         Не славь высокую породу,                         Коль нет рассудка, ни наук;                         Какая польза в том народу,                         Что ты мужей великих внук?                         От Рюрика и Ярослава                         Ты можешь род свой произвесть;                         Однако то чужая слава,                         Чужие имена и честь.                         Их прах теперь в земной утробе,                         Бесчувствен тамо прах лежит,                         И слава их при темном гробе,                         Их слава дремлюща сидит.                         Раскличь, раскличь вздремавшу славу,                         Свои достоинства трубя;                         Когда же то невместно нраву,                         То все равно, что нет тебя.                         Коль с ними ты себя равняешь                         Невежества в своей ночи,                         Ты их сиянье заслоняешь,                         Как облак солнечны лучи.                         Не титла славу нам сплетают,                         Не предков наших имена —                         Одни достоинства венчают,                         И честь венчает нас одна,                         Безумный с мудрым не равняйся                         И славных предков позабудь;                         Коль разум есть, не величайся,                         Заслугой им подобен будь.                         Среди огня, в часы кровавы,                         Скажи мне: "Так служил мой дед;                         Не собственной искал он славы,                         Искал отечеству побед".                         Будь мужествея ты в ратном поле,                         В дни мирны добрый гражданин;                         Не чином украшайся боле,                         Собою украшай свой чин.                         В суде разумным будь судьею,                         Храни во нравах простоту, —                         Пленюся славою твоею                         И знатным я тебя почту. <1769> НИЧТОЖНОСТЬ                         Я некогда в зеленом поле                         Под тению древес лежал                         И мира суетность по воле                         Во смутных мыслях вобранная;                         О жизни я помыслил тленной,                         И что мы значим во вселенной.                         Представил всю огромность света,                         Миров представил в мыслях тьмы,                         Мне точкой здешняя планета,                         Мне прахом показались мы;                         Что мне в уме ни вображалось,                         Мгновенно все уничтожалось.                         Как капля в океане вечном,                         Как бренный лист в густых лесах,                         Такою в мире бесконечном                         Являлась мне земля в очах;                         В кругах непостижима века                         Терял совсем я человека.                         Когда сей шар, где мы родимся,                         Пылинкой зрится в мире сем,                         Так чем же ты на нем гордимся,                         Не будучи почти ничем?                         О чем себя мы беспокоим,                         Когда мы ничего не стоим?                         Колико сам себя ни славит                         И как ни пышен человек,                         Когда он то себе представит,                         Что миг один его весь век,                         Что в мире сем его не видно, —                         Ему гордиться будет стыдно.                         На что же все мы сотворении,                         Когда не значим ничего?                         Такие тайны сокровенны                         От рассужденья моего;                         Но то я знаю, что содетедь                         Велит любити добродетель. <1769> ВРЕМЯ                         Ты, время! быстрыми крылами                         По всей подсолнечной паришь;                         Пуская стрелы за стрел_а_ми,                         Все рушишь, портишь и разишь.                         Непроницаема завеса                         Тебя от наших кроет глаз;                         Ты движешь вечности колеса —                         И в вечность с ними движешь нас.                         Часы крылатые вращаешь —                         В них жизненный песок падет —                         И жизнь мгновенно прекращаешь,                         Песчинка чья на дно падет.                         Противу время обороны,                         Ни силы, ни защиты нет:                         Слагает лавры и короны,                         Венцы и брачны узы рвет.                         К чему серпом своим коснется,                         Где время только пробежит —                         Все гибнет, рж_а_веет и рвется,                         Покрыто мхом седым лежит.                         Ни юных лет не уважает,                         Веселостей, ни красоты:                         На что ни взглянет — пожинает,                         Как сельвые коса цветы.                         Коль многи зданиев громады                         Изглажены его рукой!                         Колики веси, царства, грады                         Исчезли под его пятой!                         Не может мужество геройско                         Противу время устоять, —                         Твердыни гор, ни храбро войско                         Его теченья препинать.                         Представить в мыслях не умею                         Следов, ты коими текло;                         Лишь время вобразить успею —                         Оно сокрылося, прошло.                         О ты, который блеском мира                         И суетами ослеплен!                         Представь, что злато и порфира                         Есть жертва времени и тлен.                         А ты, кого злосчастий бремя                         Терзает, давит и теснит!                         Не плачь: промчит печали время,                         С богатым нищего сравнит.                         Но стой, о время! на минуту                         И гласу лирному внемли:                         Ты сеешь плач и горесть люту,                         Текуще по лицу земли, —                         Твоя безмерна скоротечность                         За нас тебе отмстить спешит:                         Тебя, тебя поглотит вечность,                         Движения и крыл лишит. <1800> ЧЕСМЕССКИЙ БОЙ (Отрывок)[19] ПЕСНЬ ТРЕТИЯ                       Как пламенна гора всходяще солнце блещет,                    Кровавые лучи в Средземны волны мещет                    И понту бурному как будто говорит,                    Что вскоре в воду кровь сраженье претворит.                    Кипящие валы при устье брань подъемлют,                    Они стремление обоих флотов внемлют;                    Белеют паруса турецкие вдали,                    Уже встречаются им наши корабли.

The script ran 0.008 seconds.