1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
в печать 19.02.91. Формат
84 ×
108 1/32
Бумага
офсетная. Гарнитура
литературная.
Печать офсетная.
Усл.
печ. л. 10,08. Усл.
кр.-отт. 10,33. Уч.-изд.
л. 8,69.
Тираж
500 000 экз. Заказ
№90. Цена 7 р.
Шри
Раманашрам,
Тируваннамалай
606 603, Индия
Типография
им. И. Е. Котлякова
издательства
«Финансы и
статистика»
Государственного
комитета СССР
по печати
195273,
Ленинград, ул.
Руставели, 13
1
Упанишады
(букв.: «сидеть
около») — сокровенное
учение, «завершение
Вед».
2
Цит. по: Литман
А. Д. Современная
индийская
философия. М.,
1985, с. 89.
3
Шри Шанкарачарья
(предположительно
788 — 820) — величайший
философ, поэт,
йог, практик
и проповедник
Истины. О его
деятельности
см., напр.: Радхакришнан
С. Индийская
философия. Т.
2. М., 1957, с. 397 — 400. Шри —
традиционная
для индуизма
форма обращения
к Святому
(„блаженный”,
„благой”).
4
Шри Рамакришна
(1836 — 1886) — Духовный
Гений, великий
йог, доказавший
на опыте истинность
и единство
всех мировых
религий, Учитель
Вивекананды.
О нем см., напр.:
Роллан Р. Опыт
исследования
мистики и духовной
жизни современной
Индии. Жизнь
Рамакришны.
Т. 19. Л., 1936.
5
Mahadevan Т. М.
P. Ten Saints of India. Bombay, 1961, p.
241 — 248.
6
Великое изречение
из Брихадараньяка
Упанишады.
ТО (санскр.
ТАТ) — безличная
основа мира,
не имеющая
атрибутов, на
которую можно
только „указать”.
Еси,
есмь (старослав.)
— здесь и в
дальнейшем
означают истину
духовного
Бытия, не связанного
с эмпирическим
существованием,
фиксируемым
одним из значений
настоящего
времени современного
глагола „быть”.
7
Бхагаван (санскр.)
— „владыка”,
„господин”,
„Господь”,
„Единый с Богом”.
Махарши (санскр.)
— великий Мудрец.
8
См.: Шапошникова
Л. В. Годы и дни
Мадраса. М., 1971,
с. 291 — 305.
9
См.: Литман А.
Д. Современная
индийская
философия, с.
88 — 100.
10
Talks with Sri
Ramana Maharshi.
Tiruvannamalai, № 392. Здесь
указан номер
беседы, не зависящий
от издания.
11
Большинство
произведений
Шри Раманы
Махарши (оригинальные
работы, обработки
и переводы,
беседы с учениками,
записанные
до конца двадцатых
годов) представлено
в «Собрании
работ Шри Раманы
Махарши» (The
Collected Works
of Ramana
Maharshi. Tiruvannamalai,
1974).
12
См.: The Teachings of Bhagavan
Sri Ramana Maharshi in
His Own Words. Tiruvannamalai,
1965. Эта книга,
составленная
Артуром Осборном,
представляет
большой интерес,
особенно для
первоначального
знакомства
с Учением Шри
Раманы Махарши.
13
Эти слова Махарши
приводит Артур
Осборн в своей
книге „Рамана
Махарши и Путь
Само-осознания”,
сыгравшей
исключительно
важную роль
в распространении
Учения в страны
Запада (см.: Osborne
A. Ramana
Maharshi and the
Path of
Self-Knowledge.
Tiruvannamalai.
1977, p. 70). Первое
издание вышло
в 1954г.
14
См. сноску
12.
15
См.: The Collected Works of
Ramana Maharshi, p. 56.
16
См.: Osborne A. Ramana
Maharshi and the Path of Self-Knowledge, p. 160.
17
См. сноски 12, 13 на
с. 14.
18
Свами (санскр.)
— монах (вне
зависимости
от уровня духовных
достижений).
19
Talks with Sri Ramana Maharshi. Tiruvannamalai, 1955, vol.
1 — 3.
20
Садху (санскр.)
— отрекшийся
от семьи и
собственности
во имя духовного
поиска.
21
Холл (для медитаций,
„старый”) —
небольшое
(12,2 м ×
4,6 м) помещение
Шри Раманашрама,
в котором и
ныне медитируют
паломники
и ученики, ощущая
живое Присутствие
Учителя.
22
Talks with Sri Ramana Maharshi, vol. 1, p. III — VIII.
23
См. в особенности:
Философские
тексты «Махабхараты»,
вып. I, кн.
I. Бхагавадгита.
Ашхабад, 1977; Семенцов
В. С. Бхагавадгита
в традиции и
в современной
научной критике.
М., 1985.
24
Один из ближайших
последователей
Махарши, автор
дневника разговоров
и событий в
Холле Бхагавана,
относящихся
к периоду 1945 —
1947 гг. (Day by Day with Bhagavan.
Tiruvannamalai, 1968).
25
Упанишады.
М., 1967, c. 105.
26
Существительное
„Самость”
точно передает
содержание
ключевого
термина Атман,
поэтому оно
используется
как его русский
эквивалент,
хотя и не вполне
совершенный.
Необходимо
всегда четко
отличать „Самость”
от „самости”
— синонима эго
(см. ниже термин
ахамкара).
В будущем,
возможно, в
русском языке
появится более
подходящее
существительное
для передачи
термина Атман.
27
Термин Ахам
может означать
Я или „Я” (Абсолютное),
я или „я” (личное,
относительное)
в зависимости
от контекста.
28
Здесь и
далее все термины,
последовательно
пронумерованные,
рассматриваются
как синонимы.
29
Фактически
термин Истинное
Я дает точное
толкование
переживания,
но не точный
перевод исходного
термина Атман.
1
Основная часть
нижеследующего
текста заимствована
из предисловия
к „Собранию
работ Раманы
Махарши” под
редакцией
Артура Осборна
(The Collected
Works of Ramana
Maharshi, p. I
— IX).
*
Монотонность,
присутствующая
в индийских
музыкальных
произведениях
подобно нити,
на которую
нанизаны бусы,
представляет
Самость, или
Истинное Я,
пребывающую
во всех формах
бытия.
2
Букв.: „Благосклонный
облик”; Шива
в облике юноши,
обращенного
лицом на юг,
наставляющего
в Тишине, посвящающего
и руководящего
учениками
посредством
Тишины. Ассоциировался
с Махарши.
*
Это прилагательное
также имеет
значение
„искореняющая
объективное
знание”.
**
«Увидеть Чидамбарам,
родиться в
Тируваруре,
умереть в Бенаресе
или только
думать об Аруначале
— гарантия
Освобождения».
Это двустишие
распространено
в брахманских
семьях Южной
Индии.
***
Альтернатива:
Я осознал, что
Он означает
Абсолютную
Неподвижность.
3
Евангелие от
Иоанна (10 : 30).
4
Данный пример
ориентирован
на индуиста.
5
Нижеследующий
текст — отрывок
из книги А. Осборна
„Рамана Махарши
и
Путь
Само-сознания”
(Osborne
A.
Ramana
Maharshi
and
the
Path
of
Self-Knowledge,
p.
162 — 163).
6
«Царство Божие
внутрь вас
есть» (Евангелие
от Луки, 17 : 21).
*
См. статью Шри
Свами Сиддхешварананды
на с. 116 и последующих.
1
Имеется в виду
притча Шри
Рамакришны
о соляной кукле,
которая пожелала
измерить глубину
океана, чтобы
по возвращении
рассказать
об этом другим,
но стала единой
с океаном в
результате
быстрого растворения
в нем.
2
Бхагавадгита
(XI : 33); римские
цифры указывают
номер главы,
арабские —
шлоки (стиха).
3
Текст на санскрите
см. на с. 147.
*
Слово „созерцание”
часто используется
по отношению
к ментальным
процессам,
выполняемым
с усилием, тогда
как самадхи
лежит за пределами
усилия. Однако
на языке христианского
мистицизма
„созерцание”
— постоянно
используемый
синоним самадхи,
и именно в этом
смысле здесь
употреблено
данное слово.
4
Это была только
короткая прогулка
к Аруначале.
До 1926 года Бхагаван
регулярно
выполнял
гири-прадакшину,
ритуальный
обход Горы по
часовой стрелке,
но потом отказался
от этого, чтобы
не покидать
Ашрам надолго
и дать возможность
каждому посетителю
получить Его
даршан.
5
То есть превосходящее
мысль, лежащее
за пределами
мысленных
форм.
6
Между глубоким
сном и сном,
между сном и
бодрствованием.
Практика осознания
этого „переходного”
«я» усиленно
рекомендовалась
Махарши (Talks
with Sri Ramana
Maharshi, № 314).
7
Теософия —
букв.: „Богопознание”.
Теософское
Общество создано
в 1875 г. с целью
использования
достижений
различных
учений и религий
в духовной
практике.
8
Прасад — часть
пищи, предложенной
Гуру, Богу
или божеству,
которая возвращается
поклоннику
как знак благословения;
в оригинале:
«прасад со
Своего листа»,
так как посудой
служит банановый
лист.
9
Букв.: „сказание
древних времен”.
Традиция насчитывает
18 основных
сборников (III
— VI века н.
э.).
10
Легендарный
царь, образец
карма-йогина,
собеседник
Мудреца Яджнявалкьи
в Брихадараньяка
упанишаде
(VIII — VII
вв. до н. э.)-
11
То есть применяя
вопрошание
«Кто я?» или,
фактически,
допрос эго.
Будучи фикцией,
эго не выдерживает
прямого расследования
и возвращается
в свой пламенный
Источник, где
оно, в конечном
счете, сгорит
после постоянной
практики
Само-исследования.
12
Евангелие от
Луки (15 : 8 — 9).
13
Евангелие от
Матфея (9 : 29).
14
Ср. определение
субстанции
у Спинозы в
„Этике”: «...То,
что существует
само по себе
и представляется
само через
себя...» (Спиноза
Б. Избранные
произведения,
т. I, М., 1957, с. 361).
15
Индуктивная
логика — способы
рассуждений
для перехода
от знания о
единичном и
частном к знанию
об общем, основанные
на установлении
причинной
связи между
явлениями.
*
См. примечание
на с. 95.
16
При рассмотрении
пространства
и времени возникает
вопрос, что
они представляют
собой отдельно
от нас? Если
мы — суть наши
тела, то мы
оказываемся
вовлеченными
во время и
пространство,
но разве мы
тела? Мы одинаковы
сейчас, завтра
и в любое время,
здесь, там и
везде. Мы существуем,
мы те, кто пребывает
за пределами
времени и
пространства
(Шри Рамана
Махарши. Поэма
„Открытая
Истина”, стих
16).
17
Прошлое и будущее
зависят от
настоящего.
Они также суть
настоящее,
когда они
происходят.
Существует
только настоящее.
Попытки познания
прошлого и
будущего без
знания этой
истины подобны
попыткам вести
счет без использования
единицы (Шри
Рамана Махарши.
Открытая Истина,
стих 15).
18
На деле, в
действительности
(лат.).
19
Для тех, кто
не осознал
Самость, как
и для достигших
Осознания,
тело есть „Я”.
Но для тех, кто
не Осознал,
„Я” ограничено
телом, тогда
как для тех,
кто внутри
тела осознал
Себя, это „Я”
сияет без
ограничений.
Познайте это
различие между
ними (Шри Рамана
Махарши. Открытая
Истина, стих
17).
Для
осознавших
Самость, как
и для тех, кто
этого не достиг,
мир реален.
Но для тех, кто
не Осознал,
мир — это просто
мир, тогда как
для достигших
Осознания
Истина бесформенна
н сияет как
Субстрат мира.
Познайте, что
таково различие
между ними
(Там же. стих
18 ).
20См. с. 132.
21
Ширина пальца
как меры длины
составляет
3/4 дюйма, что дает
3,81 см (1 дюйм — 2,54
см).
22
См. с. 111.
23
См. сноску 18 на
с. 96.
24
Тем более, еще
в большей мере
(лат.).
25
Экстраверт
— человек,
ориентированный
на внешний
мир, интроверт
— на внутренний
мир.
26
См. сноску 21 на
с. 16.
27
Рецитация —
ритуальное
повторение
заученных
священных
текстов.
28
Сигнальный
костер, ежегодно
зажигаемый
на вершине
Аруначалы
как символ
освобождения
от мысли «Я
есмь тело» и
погружения
ума в Сердце
для Само-осуществления.
1
Этот комментарий
принадлежит
А. Осборну —
редактору
„Собрания
работ Раманы
Махарши”, по
материалам
которого и
сделан настоящий
перевод (The
Collected Works
of Ramana
Maharshi, p. 38
— 49).
2
«Мозг, кости,
жир, мясо, кровь,
кожа и семя —
вот семь компонентов,
составляющих
грубое тело»
(The Collected
Works of Ramana
Maharshi, p.
216).
3
Апана, вийяна,
удана, самана,
составляющие
вместе с праной
единое „жизненное
дыхание”.
4
Здесь — оболочка
Блаженства,
ананда-майя
коша, последняя
оболочка, скрывающая
Истинное Я.
Причинное
тело.
5
То есть ахам-вритти,
или чувство
„я”.
6
Как видно из
первой части
книги (см. с. 77),
вопросы должны
ставиться так,
чтобы обнаружить
эго, скрытое
за мыслью, чтобы
вызвать внутренний
ответ «я» или
«для меня». В
случае любого
другого ответа
можно, например,
спросить: кто
это говорит?
При временной
остановке
потока мыслей
искатель должен
быть все время
начеку и вопрошать
себя: кто испытывает
это состояние,
кто получает
от него удовольствие?
В противном
случае он впадет
в глубокий сон
(см.: Ramanananda Swarnagiri.
Crumbs from
His Table.
Tiruvannamalai, 1969).
7 «Людям
саттвы
нравится
пища,
что сочна,
сытна, масляниста,
от
нее в существах
— долголетье,
сила,
ясность, здоровье,
радость».
(Семенцов
В. С. Бхагавадгита
в традиции и
в современной
научной критике,
с. 211).
8
Некоторые
свойства смешанной
саттвы
(по Шанкаре):
самоограничение,
самообладание,
благоговение,
воздержание
от зла, стремление
к свободе,
самовоспитание.
Свойства
чистой саттвы
(по Шанкаре):
глубокий мир,
ясность духа,
чувствование
Атмана в себе,
возвышенный
покой, довольство,
углубление
души в своей
Самости.
9
Создание,
Сохранение,
Разрушение.
10Создание,
Сохранение,
Разрушение,
Скрывание и
Милость.
11
Земля, Вода,
Огонь, Воздух,
Эфир — пять
великих тонких
элементов,
лежащих в основе
материального
мира.
12Имя приводится
в качестве
иллюстрации.
13Пять
оболочек, скрывающих
Самость:
1) грубое
тело (оболочка
„пищи”),
2) жизненное
дыхание (витальная
оболочка),
3) ум (ментальная
оболочка),
4) интеллект,
5) блаженство.
1
Далее следует
комментарий
А. Осборна к
английскому
тексту «Божественной
|
The script ran 0.004 seconds.