Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Роберт Хайнлайн - Дорога славы [1963]
Язык оригинала: USA
Известность произведения: Средняя
Метки: sf, sf_social, Фантастика

Аннотация. Головокружительные приключения, философия, эротика, политика, юмор — все это найдет читатель в романе классика американской фантастики Р.Э.Хайнлайна “Дорога Славы”. В сборник включены также романы о космических приключениях — “Красная планета” и “Фермер в небе”. СОДЕРЖАНИЕ: ДОРОГА СЛАВЫ (перевод М.Муравьева) КРАСНАЯ ПЛАНЕТА (перевод М.Астафьева) ФЕРМЕР В НЕБЕ (перевод И.Горачина) Составитель: И.В.Резанова Художник: С.Филяев На форзацах, использованы иллюстрации художника: Дэвида Уинслова

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 

Первый указал большим пальцем на меня и продолжил: — Посмотри-ка на него. Можно держать пари, что он будет художником. Второй задумчиво уставился на меня. — Это меня не касается. Не замерз ли он? — Тебе это должно быть безразлично, — ответил первый. Я повернулся к ним спиной, и они оба рассмеялись. Я ненавижу людей, которые ведут себя так вызывающе. 10. ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ Мистер Сэндерс стоял перед нами. Он жаловался на погоду. Он говорил, что стыдно высаживать людей на такой холод, как это сделали с нами. Он был в нашей группе по разгрузке, но не слишком утруждал себя работой. Человек, сидевший за письменным столом, пожал плечами. — Срок вашего прибытия сюда установлен Комиссией по колониям. Мы не имеем на нее никакого влияния. Не можете же вы ожидать, что мы по своему желанию можем отодвинуть зиму. — Я буду жаловаться в высшие инстанции! — Теперь вы можете сделать это, — человек протянул ему бланк. — Следующий, пожалуйста, — он взглянул на папу и спросил: — Что я могу сделать для вас, гражданин? Папа тихо объяснил, что он хотел бы, чтобы его семья была вместе с ним. Мужчина покачал головой. — Мне очень жаль. Следующий, пожалуйста. Но папа не сдвинулся с места. — Вы не можете разлучить семью. Мы не рабы, не преступники и не животные. Служба по переселению несет за это известную ответственность. Мужчина поскучнел. — Это самая большая партия переселенцев, с которой мы когда-либо имели дело. Мы сделали все, что смогли. Но у нас тут пограничный городок, а не отель “Астория”. — Я же прошу только места для меня и моей семьи, которое нам было обещано согласно памятке Комиссии. — Гражданин, эта брошюрка написана на Земле. Будьте терпеливы, и о вас позаботятся. — Когда? Завтра? — Нет, не завтра. Через пару дней — или через пару недель. Папа взорвался. — Недель! Это уже слишком. Лучше я сам построю для себя и своей семьи иглу на открытом месте, чем буду дожидаться этого. — Вы можете поступить так, как вам будет угодно, — мужчина протянул папе бумагу. — Если у вас есть какие-нибудь жалобы, изложите их вот здесь, внизу. Папа взял листок и бросил на него взгляд. Это был отпечатанный формуляр — и он был адресован в Комиссию по делам колоний, находящуюся на Земле! Мужчина продолжил: — Сделайте это как можно быстрее. Мы снимем микрофильм и отправим его на землю с “Мейфлауэром”. Папа что-то пробурчал, сложил формуляр и отошел. Молли последовала за ним. Она сказала: — Джордж! Джордж! Ты не должен гак беспокоиться. Мы сами все это преодолеем. Папа усмехнулся: — Конечно, любимая. Меня беспокоит только система. Все жалобы, пожалуйста, направляйте в Центральное Бюро — а оно находится за полмиллиарда миль отсюда! На следующий день у Джорджа потекло из носа — конечно, это был рефлекс. Пегги стало еще хуже. Молли заботилась о ней, а папа был в отчаянии. Он куда-то ходил и протестовал против такого обращения с нами. Честно говоря, для меня все это было не так уж и трагично. Пребывание в общем спальном зале не представляло для меня ничего необычного. Я мог бы спать даже во время светопреставления. И насчет еды здесь все было более чем в порядке. Послушайте же, что там было: на завтрак кукурузные оладьи с сиропом и настоящим маслом, сосисками, настоящей ветчиной и земляникой, и все это было покрыто таким толстым слоем сметаны, что их не было видно; чай, молоко сколько угодно, томатный сок, дынный мед, яйца — сколько угодно яиц! Сахарницы тоже были полны, но на солонке была приклеена маленькая надпись: “Соль зря не тратить”. Не было также кофе, однако я бы так и не заметил этого, если бы Джордж не упомянул об этом. Отсутствовало также еще кое-что из продуктов, но в первое время я также этого не заметил. Например, не было фруктов с деревьев — яблок, груш и апельсинов. Однако, кому они нужны, если каждый мог по желанию получить землянику, дыни и ананасы? У нас также не было грецких орехов, но мы же могли насушить земляных орехов. Все, что было сделано из пшеничной муки, было роскошным, однако мы, подростки, не могли этого оценить. На обед были блюда из рыбы и моллюсков, мясной бульон, по выбору — сырное суфле, жареная курица, говядина с капустой, маленькие головки лука с грибами, жареные фаршированные томаты, батат, жареный картофель, залитый маслом салат из листьев эосдивия, салат из капусты со сметаной, ананасы и запеченный сыр с зеленым салатом. Затем были мясные блюда, паштеты, яичница, земляничное мороженое и три сорта пудингов — но от десерта мне пришлось отказаться. Мне хотелось попробовать все эти кушанья, и желудок мой был набит до отказа. Повара, как и в лагере скаутов, здесь выбирались из переселенцев. Но при таких продуктах нам ничего не могло повредить. Мы сами должны были брать посуду, здесь не было ни официантов, ни слуг, и тарелки мы должны были мыть сами — мы не могли их просто выбросить или сжечь, потому что они были привезены с Земли и имели огромную ценность. В первый же день переселенцы вымыли всех пятьдесят ребятишек, от первого до последнего, а на следующий день взялись за среднюю группу. Меня же причислили к взрослым мужчинам. Первый ужин состоял из грибного супа, жареного шпига, горячих кукурузных лепешек с маслом, баранины, спаржи в сметане, картофельного пюре с печеночным соусом, шпината с крутыми рублеными яйцами и тертым сыром, кукурузного пудинга, картофеля со сметаной, салата из капусты и еще трех других видов салата. Потом шли ванильное мороженое, пудинг с изюмом и сливками, малага, виноград и земляника в сахарной пудре. Кроме того, можно было в любое время зайти на кухню и чего-нибудь перехватить. В первые три дня я очень мало выходил на улицу. Шел снег — и хотя во время нашего прибытия солнце находилось в одной из своих фаз, сейчас было очень темно, солнца не было видно, не говоря уж о Юпитере. Кроме того, мы попали сюда во время солнечного затмения. Было холодно, как в Сибири, а у нас не было никакой по-настоящему теплой одежды. Однажды я на тракторе комиссариата отправился в город, чтобы пополнить запасы продовольствия. Не то чтобы я увидел в городе слишком много, и не то чтобы Леда была огромным городом, хотя ты и жил раньше в Диего. Но я увидел гидропонные устройства. Это были огромные, смахивающие на сараи сооружения, которые были проименованы по названиям местности: “Оаху” и “Айова”. В них не было ничего особенного, просто обычные строения без пола. Я не долго задержался там, потому что яркий свет, которым облучались растения, вызывал боль в моих глазах. Но я заинтересовался тропическими растениями, которые росли в “Оаху” — многие из них я никогда не видел. Я заметил, что большинство из них были помечены буквами “М.Г.”, а остальные имели букву “З”. Я спросил у садовника, и он объяснил мне, что “М.Г.” — это мутанты Ганимеда, а “З” — значит, земные растения. Позже я обнаружил, что почти все растения были мутантами, которые приспособились к условиям жизни на Ганимеде. Позади этих строений был высокий сарай с надписью “Техас”. Там были настоящие коровы, и меня это совершенно потрясло. Вы знаете, что коровы двигают челюстями из стороны в сторону? И я могу заверить вас, что у них было великолепное вымя для производства сливок; безразлично, что вам там наврали. Теперь я понял, почему в “Техасе” несло так же, как в космическом корабле. Затем был короткий переход к зданию, где под одной крышей находились все магазины Леды. Я присматривал небольшой подарок для Пегги, потому что она все еще болела, но я пережил самый большой шок в своей жизни. Такие цены! Если мне нужно купить в Леде какую-нибудь вещь, которую я не захватил с собой с Земли, я тут же становлюсь беднее на пару тысяч кредитов. Это чистая правда! Все, что экспортировано с Земли, стоит очень дорого. Тюбик пасты для бритья стоит двести восемьдесят кредитов! Тут были также предметы местного производства, в большинстве своем ручной работы; они тоже были дорогими, но не настолько дорогими, как товары с Земли. Я поспешно покинул магазин. Единственным дешевым товаром на Ганимеде, очевидно, была только пища. Водитель трактора хотел знать, где я был, пока он грузился. — Вообще-то тебя надо было заставить вернуться домой пешком, — пробурчал он. А затем захлопнул дверцу, оставив зиму снаружи. Обогреватель работал на полную мощность, небо было безоблачным, и это было великолепно. Я впервые увидел небо вскоре после утренних сумерек этой фазы солнца. Тепловое поле планеты придавало ему зеленовато-голубой оттенок, но Юпитер довлел над всем — красно-оранжевый и гигантский. Большой и прекрасный — я никогда не уставал любоваться Юпитером. Луна в полнолуние выглядит огромной, не так ли? Ну, Юпитер с Ганимеда выглядел в шестнадцать — семнадцать раз больше, чем земная Луна, и занимал на небе в двести пятьдесят раз большую площадь, чем Луна. Он просто висел на небе, никогда не заходя и не восходя, и можно было спросить себя, не прикреплен ли он к чему-нибудь там, наверху? Сначала я видел его в половинной фазе, и я не мог себе представить ничего красивее этого. Но солнце скользило по небу, Юпитер превратился в серп и стал еще прекраснее, чем прежде. В середине солнечной фазы, конечно, наступили сумерки, и Юпитер стал огромным, угольно-красным кольцом на небе. Но самое лучшее — это темная фаза. Может быть, мне нужно объяснить, как обстоит дело с этими фазами. Я знаю, что сам я не совсем точно понимал это, пока не прибыл на Ганимед. Ганимед такая маленькая планетка, и она так близко от Юпитера, что все время связана с этой гигантской планетой так же, как Луна связана с Землей. Ганимед обращен к Юпитеру всегда одной и той же стороной, и поэтому планета-гигант не меняет своего места на небе. Солнце движется, другие луны Юпитера тоже движутся, звезды движутся — но только не добрый старый Юпитер. Он просто висит на месте. Ганимеду требуется около одной земной недели, чтобы обежать вокруг него, поэтому у нас три с половиной дня светит солнце, а три с половиной дня темно. По времени Ганимеда его оборот длится точно одну неделю; двадцать четыре часа ганимедского времени — одна седьмая этого периода. По всеобщему соглашению, одна ганимедская минута стала на одну секунду длиннее, чем земная минута, но кому это мешает? Таким образом, неделя Ганимеда имеет следующий состав: солнце восходит каждое воскресенье в полночь; когда встаешь в понедельник утром, краешек солнца поднимается над горизонтом на востоке, а Юпитер находится в половинной фазе. Солнце взбирается все выше и во вторник заходит за Юпитер. Тогда на Ганимеде становится темно. Это время, в зависимости от положения Юпитера на эклиптике, длится от одного часа в минимуме до трех с половиной часов в максимуме. Появляются звезды, и густая атмосфера Юпитера образует роскошное красное кольцо. Потом, вечером во вторник, снова становится светло. В четверг, в полдень, солнце заходит, и начинается темная фаза. Это еще прекраснее. Юпитер сияет всеми своими красками, и легко можно разглядеть другие луны этой планеты. Их можно видеть почти всегда и в любых комбинациях. Юпитер и его луны образуют миниатюрную Солнечную систему. Когда Ганимед занимает определенное положение, это можно увидеть собственными глазами. На небе все время появляется что-то новое. Кроме одиннадцати “исторических” спутников, от самого большого из них, Ганимеда, до Джи-10 или, как его еще называют, Николсон-альфа (шар изо льда и камней всего лишь пятнадцать миль в диаметре), существует еще около дюжины других спутников, имеющих всего лишь пару миль в диаметре, но все же достаточно больших, чтобы называться лунами. Иногда одна из этих маленьких лун проходит вблизи Ганимеда. У них весьма эксцентричные орбиты. Ио, Европа и Каллисто видны как диски. Когда Европа проходит между Юпитером и Ганимедом, она примерно таких же размеров, как и Луна, видимая с Земли. Она на самом деле такой же величины, как наша Луна, и в это время находится на расстоянии четверти миллиона миль от Ганимеда. Потом она перемещается на другую сторону и становится очень маленькой — ну да, расстояние теперь до нее составляет больше миллиона миль. Ио претерпевает такие же изменения, но она никогда не достигает таких размеров, как Европа. Когда Ио и Европа проходят между Юпитером и Ганимедом, их движение можно наблюдать невооруженным глазом и рассмотреть тени их фаз. — Орбиты Ио и Европы находятся внутри орбиты Ганимеда, и эти спутники никогда не отходят далеко от Юпитера. Ио находится на расстоянии пары диаметров от своего старшего брата; Европа может удаляться от него на шестьдесят градусов. Орбита Каллисто находится вне орбиты Ганимеда, и спутник этот плывет по небу на фоне звезд. И мы всегда можем увидеть это. Земное небо по сравнению с этим кажется очень скучным. В субботу утром, в шесть часов, Юпитер был виден в полной фазе, и стоило встать пораньше, чтобы понаблюдать за этим. Во-первых, вид Юпитера просто захватывает дух, а во-вторых, происходит затмение. Маленькая черная точка тени Ганимеда ползет по лику доброго старого Юпитера. Она кажется одинокой веснушкой, и тут вы впервые осознаете, как же огромен этот Юпитер. Юпитер имеет по экватору девяносто тысяч миль, а от полюса до полюса — восемьдесят четыре тысячи миль. А Ганимед — только около трех тысяч. На следующий день после этой фазы Юпитер становится все тоньше и в воскресенье, в полночь, достигает половинной фазы. Восходит солнце, и начинается новая дневная фаза. Впрочем, я ожидал, что увижу только слабый солнечный свет, но я ошибся. Юпитер находится на довольно значительном расстоянии от Солнца. Он получает только одну двадцать седьмую часть света от того, что получает Земля. Я ожидал, что мы будем жить здесь в постоянных сумерках. И что удивительно — свет здесь показался мне таким же ярким, как и на Земле. Джордж сказал, что это оптический обман и это связано со свойствами человеческого глаза. Радужная оболочка человеческого глаза отражает лишний свет, и он просто не попадает в зрачок. Солнечный свет в земной пустыне имеет яркость примерно в десять тысяч свечей на квадратный дюйм, а на Ганимеде сила света составляет около четырехсот свечей на квадратный дюйм. Но в искусственно освещенном помещении сила света составляет всего лишь двадцать пять свечей на квадратный дюйм, и мы говорим о таком помещении, что оно “хорошо освещено”. Проблема в следующем: когда наполняешь жестянку водой — все равно, откуда она — из моря или из лужи. Солнечный свет на Ганимеде все еще был сильнее, чем мог вынести человеческий глаз, поэтому он казался таким же ярким, как на Земле. Мне даже показалось, что было почти невозможно смотреть прямо на Солнце. 11. ДОЛЯ ФЕРМЕРА Когда мы пробыли на Ганимеде около недели, Джорджу удалось раздобыть жилище. С этим дело у нас обстояло лучше, чем у многих других поселенцев. Глупо думать, что он должен занять пост инженера в правительстве, чтобы получить квартиру. Это значило бы, что он больше не сможет претендовать на земельный надел, чтобы построить себе там дом. Однако квартира была для него важнее, если только комнату в четыре квадратных метра можно было назвать квартирой. Колония состояла из сельских жителей и горожан. Горожане работали на правительство и жили в правительственных домах — только несколько торговцев в городе имели свои собственные дома. К горожанам также относились представители Комиссии по колониям, кэп Хетти, пилоты, инженеры гидропонных установок, медицинские работники и обслуживающий персонал, инженеры, обслуживающие энергетические установки и обогревательные системы, рабочие группы проекта “Юпитер” и все остальные, которые не были заняты в сельском хозяйстве. Но большинство колонистов были крестьянами, и Джордж тоже прибыл сюда, чтобы стать сельским жителем. Как и многим другим, ему показалось заманчивым получить участок земли и самому выращивать урожай в пищу для всех нас. Свободной земли тут было достаточно — целая планета. Но тут еще не было построено ни одного здания, ни одной фермы. Так все и должно было происходить: колонист прилетает сюда со своей семьей и совершает посадку на космодроме Леды. По его прибытии Комиссия по колониям дает ему жилище в городе, помогает ему найти подходящий земельный надел и возвести на нем свой собственный дом. Комиссия кормит его и его семью в течение одного года по земному времяисчислению — что составляет два ганимедских года, — во время которого он возделывает свой участок. Потом он в течение десяти ганимедских лет выплачивает Комиссии издержки — что составляет для него примерно двадцать фаз Ганимеда, — и как только он полностью расплатится с долгами, он может возделывать свое поле только для самого себя. Через пять лет у него будет чистенькая маленькая ферма, и он будет свободен от всяких долгов. Потом он может прикупить еще земли или заняться торговлей — как ему угодно. У него будут собственные средства и никаких долгов. Комиссия по колониям вложила громадные деньги в проект “Атмосфера”. Земля, которую колонисты будут обрабатывать, была ее наградой; придет день, и у Комиссии по колониям на Ганимеде будут тысячи квадратных миль первоклассной пахотной земли, которые она позднее сможет продать колонистам. Каждый, кто то! да захочет переселиться сюда, должен будет заплатить за землю высокую цену. Со временем Каллисто тоже получи г. кислородную атмосферу, на нее смогут высадиться пионеры, и процесс этот повторится снова. Это будет то, что банкиры называют “самопогашением”. Но в действительности все было иначе; когда мы совершили посадку, на Ганимеде находилось около тридцати тысяч человек, которые за земной год могли принять не более пятисот новых переселенцев. Большее количество старые космические корабли не могли перевезти. Потом “Звездный Скиталец-2” был превращен в “Мейфлауэр”, и Комиссия по колониям сообщила, что этот корабль может взять на борт шесть тысяч человек за раз. Нас приняли как незваных гостей, когда н семье находится заразный больной. Колонисты уже целый земной год знали, что мы должны прибыть, но они не могли протестовать. Сообщение с Земли на Ганимед можно было передать в любое время, если только Солнце не находится между этими двумя планетами, но из колонии можно было связаться разве что с Марсом, и только тогда, когда Юпитер был в стороне от луча связи. Я должен добавить, что они сделали для нас все, что смогли. Было много еды, и они даже обеспечили нас спальными местами. Раньше переселенцев распределяли по квартирам других семей. Теперь же разделительные стенки квартир были убраны и использованы для изготовления нар, установленных в огромных спальных помещениях. Они освободили свои собственные помещения и устроили в них кухни и столовые. Мы были защищены от непогоды, и у нас была хорошая пища, хотя нам было так же тесно, как и на “Мейфлауэре”. Может быть, у них спрашивали, почему они не построили новые дома, хотя для этого у них был целый год. Мы тоже спросили об этом. Мы даже не спросили, а просто потребовали ответа; мы были в ярости. Они не построили новые дома потому, что это было невозможно. Прежде чем сюда пришли земляне, на Ганимеде были только лед и камни. Конечно, это каждому известно, но каждый ли понимает, что это значит? Я думаю, нет. Ни дерева. Ни металлических конструкций. Ни изоляции. Ни кабелей. Ни стекла. Ни труб. Пионеры в Северной Америке строили блокгаузы. У нас не было бревен. Большие гидропонные сараи, станция связи и другие общественные помещения были построены из материалов, доставленных сюда за полмиллиарда миль, с Земли, Прочие дома в Леде, так же как и хижины крестьян, были построены из камня. Люди делали все возможное всеми доступными им средствами. Конечно, мы не могли жаловаться на это. В конце концов, первые поселенцы в Калифорнии голодали, как это подчеркнул Джордж. Никто не знал, что произошло с колонией на Роаноке, и первые две экспедиции, посланные на Венеру, не вернулись назад. Мы по сравнению с ними были в безопасности. Конечно, мы тоже должны были некоторое время жить в бараках — перед нами простиралась пустынная местность. При ближайшем рассмотрении, правда, было установлено, что нам придется ждать довольно долго. Поэтому Джордж сдался и нашел себе работу в городе. Ближайший свободный участок земли находился на расстоянии девяти миль от города. Можно было найти достаточно земли для всех шести тысяч колонистов, но она уже будет находиться на расстоянии пятнадцати — двадцати миль. Что такое двадцать миль? Пара минут на подземке, прыжок на геликоптере — но, друзья, вы когда-нибудь преодолевали двадцать миль пешком? Туда и обратно? Была возможность расселить шесть тысяч человек так далеко от города. Только это было трудно — и дело шло медленно. Перед пионерами местность всегда исследовали разведчики с топорами и ружьями в руках. Потом следовали поселенцы с упряжками волов и шарабанами, полными мебели и фермерского инвентаря. Двадцать миль для них ничего не значили. Но это же было не на Ганимеде. В колонии было два грузовых тягача. Третий привезли на “Мейфлауэре”. Это был единственный транспорт в нашем распоряжении — и нельзя было забывать, что кроме нас здесь были еще тридцать тысяч поселенцев, которым тоже ежедневно нужны были эти тягачи. Все это нам объяснили на большом заседании, на котором присутствовали представители всех семей. Собственно, меня там не должно было быть, но они проводили открытое собрание, и никто не мог прогнать меня оттуда. Главный Эколог и Главный Инженер планеты тоже присутствовали на заседании, а председатель Совета колонистов сидел во главе. Они внесли следующее предложение: — На самом деле на Ганимеде нужны были не фермеры, а рабочие. Нужны были чернорабочие и горнорабочие и вообще люди всех профессий. Нужны были мастерские и всевозможные вещи из металла, которые из-за того, что их импортировали с Земли, стоили баснословно дорого. Поэтому мы должны были работать, и, если мы это сделаем, нас будут кормить не только год, но и дальше, неограниченное время. А тем, кто, упорствовал, настаивая на получении участков, — пожалуйста. Участки здесь были, и они могли ими пользоваться. Но им не могли предоставить никаких машин, и они должны были ждать около двух лет, пока они наконец смогут обработать свою землю. Кто-то в зале встал и воскликнул: — Нас обманывают! Мистеру Толли, председателю, потребовалось довольно много времени, чтобы успокоить всех. Когда он снова взял слово, он сказал: — Может быть, вас обманули, а может быть, и нет. Все зависит от точки зрения. Я должен добавить, что условия жизни здесь совсем не такие, как вам говорили… — Как это мило с вашей стороны! — крикнул кто-то с сарказмом. Мистер Толли сердито взглянул на него. — Или вы будете вести себя как взрослые, или я отложу заседание. Они закрыли рты, и он продолжил. Большинство колонистов обрабатывали больше земли, чем они могли использовать сами. Им нужны были помощники, чтобы лучше обрабатывать землю. Была работа для каждого человека — и семьи, само собой разумеется, должны были кормить работников до тех пор, пока они наконец не получат свою собственную землю. Когда слова мистера Толли стали ясны всем, повисло гробовое молчание. Так должен был чувствовать себя Иаков после того, как он работал семь лет, а потом пришел приказ трудиться еще семь лет, чтобы заполучить женщину своей мечты. Я сам почувствовал это, хотя Джордж уже получил работу в городе. Какой-то мужчина встал: — Мистер Председатель! — Да? Ваше имя, пожалуйста. — Сэндерс. Я не знаю, что думают другие, но я фермер. Это моя профессия, и она всегда была моей. Но я сказал “фермер”, а не “батрак”. Я прилетел сюда не за тем, чтобы прислуживать другим. Вы можете сделать с вашим предложением все, что хотите, но я настаиваю на своих правах. Раздались громкие аплодисменты, и собравшиеся в зале люди стали еще самоувереннее. Мистер Толли взглянул на них и сказал: — Конечно, вы можете сделать это, мистер Сэндерс. — Что? Я рад, что вы согласны с этим, господин председатель. Теперь перестаньте нести чепуху. Я хочу знать две вещи. Какой участок земли я получу и когда мне дадут машины, чтобы я смог обработать его. — Относительно первого вопроса вы можете справиться у людей из Службы разметки территории, — сказал мистер Толли. — А на второй вопрос наш инженер уже ответил: среднее время ожидания машин составляет двадцать один месяц. — Это слишком долго. — Я знаю, мистер Сэндерс. — И что вы можете предпринять в связи с этим? Мистер Толли пожал плечами и развел руками. — Я не волшебник. Мы настойчиво просили Комиссию по колониям при следующем рейсе “Мейфлауэра” прислать нам не колонистов, а машины. Если они послушают нас, ситуация улучшится уже к следующей зиме. Но вы все уже знаете, что Комиссия принимает решения, не посоветовавшись с нами. “Мейфлауэр” уже на этот раз должен был привезти машины. К приему колонистов мы еще не готовы. Сэндерс задумался над этим. — Следующей зимой, гм? Это пять месяцев. Так долго я, может быть, и смогу подождать — я разумный человек. Но работать батраком — об этом не может быть и речи! — Я не сказал, что через пять месяцев вы сможете начать жизнь фермера. Вам придется ждать двадцать один месяц или даже больше. — Но вы же сами говорили! — Я сказал только, как это будет выглядеть на практике. И еще одно: как же вы будете кормить свою семью, если весь этот промежуток времени вы нигде не будете работать? Мистер Сэндерс осмотрелся и усмехнулся. — Господин председатель, в этом случае нас должно кормить правительство, пока эта часть договора не будет выполнена. Я знаю свои права. Мистер Толли взглянул на него и поморщился, словно раскусил лимон, который подал ему мистер Сэндерс. — Конечно, вашим детям мы не позволим голодать, — сказал он. — А вы тем временем можете питаться хоть камнями. Если вы не будете работать, вы не получите еды. Сэндерс хотел вспылить: — Вы не можете сделать этого! Я буду жаловаться Правительству, и я буду жаловаться на вас, как на непосредственного представителя правительства. Вы не можете… — Успокойтесь! — мистер Толли повернулся к нам всем и тихо продолжил: — Вы выразились точно, я представляю власть. Вас заманили сюда радужными обещаниями, и, само собой разумеется, вы почувствовали себя обманутыми. Но вы заключили контракт с Комиссией по колониям, находящейся на Земле. Вы не заключили никакого договора с правительством Ганимеда, которое я представляю, и граждане Ганимеда не должны вам вообще ничего. Если мы и заботимся о вас, то делаем это только ради приличия и гуманности. Если вам не нравятся наши предложения, пожалуйста, не обращайтесь больше к нам. Обращайтесь к представителю Службы переселения. Это его обязанность выслушивать жалобы. Собрание закончено. Но представителя Службы переселения уже тут не было; он предусмотрительно заранее покинул собрание. 12. ПЧЕЛЫ И НЕВЕСОМОСТЬ Да, нас обманули. И оказалось, что мы ничего не можем поделать с этим. Некоторые из переселенцев действительно пошли к представителю Комиссии по колониям, но он ничем не смог утешить их. Он сказал, что отказывается от своей должности. Он был сыт невозможностью выполнения данных ему инструкций, которые он получал из Главного Управления, находящегося за пятьсот миллионов миль отсюда. Он хотел вернуться домой, как только прибудет его заместитель. Это снова вывело нас из себя. Если он может вернуться назад, то почему же этого не можем сделать мы? “Мейфлауэр” все еще находился на ганимедоцентрической орбите и принимал грузы. Многие из прибывших людей хотели вернуться назад. Капитан Харкнесс отказался взять их. Он сказал, что у него нет разрешения везти назад людей после того, как они, добираясь сюда, пересекли половину Солнечной системы. Поэтому переселенцы снова отправились к представителю Комиссии и хорошенько поговорили с ним. Мистер Толли и Совет наконец прекратили эту склоку. На Ганимеде не нужны были склочники и слабаки. Если Комиссия отказывается позволить тем, кто чувствует себя обманутым, вернуться на Землю, мы не дадим разрешения на посадку следующего корабля с Земли. Представитель сдался и отдал капитану Харкнессу соответствующее распоряжение. Когда мы об этом узнали, мы собрали военный совет — в палате Пегги, потому что на этом настаивал врач. Пегги было необходимо нормальное земное давление. Должны ли мы остаться или вернуться? Папа оказался в тисках. На Земле он, по крайней мере, имел свое собственное бюро. Здесь же он был всего лишь служащим. Если он потеряет свое место, чтобы стать поселенцем и получить участок земли, он два ганимедских года должен будет батрачить, прежде чем он сможет основать собственную ферму. Но наибольшие опасения вызывала Пегги. Хотя на Земле она выдержала все медицинские тесты, она не могла привыкнуть к низкому давлению воздуха на Ганимеде. — Мы не должны на это закрывать глаза, — сказал Джордж Молли. — Пегги должна вернуться назад, в привычные ей условия. Молли посмотрела на него. Лицо ее было вытянувшимся и усталым. — Джордж, ты ведь хочешь отправить меня назад, так? — Об этом и речи не было. Но сначала нужно позаботиться о здоровье ребенка, — он повернулся ко мне и добавил: — Для тебя это, конечно, необязательно, Билл. Ты достаточно взрослый, чтобы решать за самого себя. Если ты хочешь остаться здесь, то, само собой разумеется, так и будет. Я ответил не сразу. Я пришел на этот совет в довольно подавленном состоянии, не из-за сложившейся ужасной ситуации, а из-за столкновения, которое произошло у меня с двумя колонистами. И знаете, что меня переубедило? Повышенное давление в комнате Пегги. Я уже привык к низкому давлению, и это мне теперь даже нравилось. В палате Пегги у меня появилось ощущение, будто я плаваю в густом супе. — Я думаю, мне не хотелось бы возвращаться. Пегги приподнялась и с огромными глазами следила за разговором. Она показалась мне маленькой обезьянкой. Затем она сказала: — Я тоже не хочу назад. Молли ласково похлопала ее по руке, но ничего не сказала. — Джордж, — произнесла она. — Я уже много думала над этим. Тебе не хочется назад, на Землю, я это знаю. Так же как и Биллу. Но нам не нужно всем возвращаться назад. Мы можем… — Об этом не может быть и речи, Молли, — твердо сказал папа. — Я женился на тебе не для того, чтобы разлучаться снова. Если ты вернешься назад, я вернусь с тобой. — Я имела в виду не это. Пегги может вернуться назад с О’Фаррелами, которые на Земле передадут ее моей сестре, и та о ней позаботится. Она хотела оставить Пегги себе, когда узнала, что я хочу улететь. Все будет прекрасно. — Но, Молли… — сказал папа. — Нет, Джордж, — ответила она. — Я уже все обдумала. Из-за меня ты вступаешь в конфликт со своим долгом. Я знаю, что Фебе будет заботиться о Пегги как родная мать… Пегги, казалось, была шокирована. — Я не хочу к тете Фебе! — закричала она и расплакалась. — Не надо так, Молли, — произнес Джордж. — Джордж, пять минут назад ты говорил о том, чтобы оставить Билла здесь одного. — Но Билл уже практически взрослый. — Несмотря на это, он почувствует себя здесь одиноким. Я же не хочу оставить Пегги одну. Фебе любит ее. Нет, Джордж, если бы жены пионеров при каждой трудности сразу бежали бы домой, колоний никогда бы не было. Пегги должна вернуться, но я остаюсь. Пегги, всхлипывая, все еще слушала нас. Потом она произнесла: — Я не вернусь назад. Я ведь тоже женщина-пионер, не так ли, Билл? Я не знаю, почему произнес следующие слова. Бог свидетель, что девчонки до сих пор вызывали у меня только головную боль из-за того, что они своенравны и завистливы. Но я сказал: — Не бойся, Пегги. Если ты вернешься назад, я вернусь вместе с тобой. Папа посмотрел на меня, потом повернулся к Пегги. — Билл выразился несколько опрометчиво, малышка. Ты не должна принимать его слова всерьез. — Но ведь ты честно сказал это, не так ли, Билл? — спросила Пегги. Я уже сожалел о сказанном, и все же ответил: — Конечно, Пегги. Пегги снова повернулась к папе. — Ты видишь? Но это же неважно. Никто из нас не вернется назад. Пожалуйста, папа, — я же обязательно поправлюсь. Мне уже сейчас значительно лучше. Да, в этой комнате с земным давлением, Джордж сидел, раскаиваясь, что раскрыл рот. Молли сказала: — Я готова на все, Джордж. Что ты думаешь теперь? — Мммм… — Ну? — Я думаю, что, может быть, нам удастся соорудить комнату с повышенным давлением в нашем жилище. В мастерской я могу изготовить необходимые насосы. Пегги с трудом поборола слезы. — Ты думаешь, что я тогда смогу покинуть лазарет? — Конечно, дорогая, если папа так и сделает. Молли с большим сомнением посмотрела на него. — Это не решает нашей общей проблемы, Джордж. — Может быть, и нет, — папа встал и расправил плечи. — Но я решил: или мы все возвращаемся, или мы все остаемся. Лермеры всегда держатся вместе. Это решено окончательно. Мы еще не знали многих вещей. А именно — на Ганимеде тоже были скауты, и они не имели ничего общего со скаутами Земли. Со времени посадки группа с “Мейфлауэра” больше не собиралась; мы все были слишком заняты. Быть скаутом приятно, но иногда для этого не хватает времени. Группа Леды тоже не проводила собраний. Раньше они встречались в общественном здании. Теперь это общественное здание было превращено в столовую, и у них больше не было места для сборов. Могу себе представить, что это не слишком вдохновляло. Я встретил этого парня в магазине. Когда он проходил мимо меня, я заметил у него на груди маленький значок. Он был ручной работы и не особенно красив, но я тотчас же заметил его. — Эй! — сказал я ему. Он остановился. — Сам ты “эй”! Что тебе надо? — Э… ты скаут, не так ли? — Конечно. — Я тоже. Меня зовут Билл Лермер, — я подал ему руку в приветствии скаутов. — Я Сергей Расков, — он посмотрел на меня. — Ты один из новеньких, так? — Я прилетел на “Мейфлауэре”, — добавил я. — Я это и имею в виду. В этом нет ничего плохого. Я тоже родился на Земле. Итак, ты там был скаутом. Это великолепно. Ты можешь прийти на одну из наших встреч, и мы снова примем тебя. — Но меня уже принимали в скауты. — Как? Ах да, я понимаю — “скаут всегда скаут”! Ну, это все уже позади, и мы сделаем это официально. В это мгновение я должен был закрыть рот. Но нет, я не сделал этого! Когда звучали фанфары суда молодежи, я всегда поднимался и говорил, вместо того, чтобы слушать. Я сказал: — Все это было официально. Я старший командир группы “Баден-Пауэлл”. — Не слишком ли далеко ты находишься от своей группы? После этого я рассказал ему все. Он слушал меня, пока я не закончил, а потом тихо сказал: — И ваши ребята имели наглость называть себя “скаутами Ганимеда”? Может быть, вы хотите присвоить себе еще что-нибудь? Вы уже присвоили себе наше помещение для проведения собраний. Может быть, вы теперь хотите спать в наших постелях? — Что ты под этим подразумеваешь? — О, ничего, — он задумался. — Это только дружеское предупреждение, Билл… — Что? — Здесь может быть только один старший командир группы — и он стоит перед тобой! Не забывай этого на будущее. Но, несмотря на это, ты можешь спокойно прийти на собрание. Нам всегда нужны новички. Я вернулся назад, на станцию, и разыскал Хэнка Джонса, которому я все рассказал. Он удивленно посмотрел на меня. — Уильям, старик, тебе надо отдать должное: у тебя определенно есть талант основательно халтурить, как ты только что это сделал. Это не так-то легко. — Ты думаешь, что я допустил ошибку? — Надеюсь, что нет. Теперь нам надо разыскать мистера Арчибальда и спросить у нею совета. Наш командир был в клинике. Мы подождали, пока все его пациенты уйдут, потом вошли к нему. Он сказал: — Вы что, оба больны или вам нужно удостоверение об отсутствии у вас хвостов? — Док, — сказал я. — Мы ошиблись. На Ганимеде есть скауты. — Я знаю, — ответил он. — Что? — Мистер Гинсберг, мистер Баран и я провели переговоры с руководством местных скаутов, чтобы установить, как нам лучше включиться в эту организацию. Это не очень сложно, потому что на “Мейфлауэре” скаутов было больше, чем здесь, в восточной группе. Но мы, конечно, должны признать их главенство. — О, — только и сказали мы. — В ближайшую пару дней мы хотим собрать общий слет, чтобы выработать правила. Я подумал и решил, что он говорит разумно. Я молча выслушал его. Потом сказал: — Хэнк считает, что я сделал глупость. А как считаете вы, док? — Ммм… — произнес он. — Надеюсь, что он ошибается. Но я все же должен сказать, что ты не особенно улучшил ситуацию. Я не знал, что мне ответить. — Ну, не расстраивайтесь так, — произнес он. — Все будет хорошо. И, может быть, нам не удастся договориться ни о чем. Но нам удалось договориться. Док и другие пытались настоять на том, чтобы наша группа была признана со всеми своими рангами. Но после того как Сергей посовещался со своими людьми, все настоящие скауты Ганимеда стали брюзжать, что мы всего лишь новички, безразлично, какой ранг был у нас на Земле. Мы должны все начать сначала, с самого низа, и только испытаниями доказать, что мы на что-то способны. Был найден компромисс. Джордж говорит, что в таких случаях всегда надо искать компромиссы. Мы можем сохранить свои ранги, но в течение одного года мы должны доказать, что мы сможем также выдержать испытания скаутов Ганимеда. Наша группа оставалась в прежнем составе. Но все же произошли большие изменения. Все командиры групп должны были быть избраны из местной группы. Я должен признать, что это правильно. Как же я мог быть командиром группы на Ганимеде, если я не умел определять направление по звездам? Но когда другие ребята, которые раньше были командирами отрядов, узнали, кто это “насыпал им в суп соли”, они обиделись. Хэнк сказал мне: — Билл, мальчик, ты знаешь, что мы здесь так же желанны, как муравей на пикнике? — И кому теперь до этого дело? — Тебе. Теперь самое время для настоящего аутодафе. — Какое еще, во имя всех лун Юпитера, аутодафе? — В настоящем случае это — переход в группу Леды. — Ты сошел с ума? Ты знаешь, за кого считают нас эти парни, особенно меня? Я буду счастлив, если уберусь оттуда живым. — И только докажешь, как плохо ты знаешь людей. Конечно, этот промежуток времени будет для тебя труден, но это — единственный путь, которым ты довольно быстро сможешь восстановить свое положение. — Хэнк, ты спятил. В группе я действительно буду новичком — мы все до одного будем новичками! — Да, это именно так, — тихо продолжил Хэнк. — Мы все новички — но в нашей группе мы этого не замечали. И если честно признать, теперь мы принадлежим к группе, которая здесь действительно хорошо ориентируется. И, может быть, мы тоже сможем этому научиться. — Ты сказал “мы”? — Да. — Я понимаю. Ты хочешь в другую группу, и потому ты читаешь мне моральные нравоучения. Ты — мелкая сошка! Он только усмехнулся. Он ничуть не был смущен. — Бравый Билл! Только когда он пару раз ударится башкой, он заметит, на каком месте упал. И это не так уж плохо. Через четыре месяца и девять дней мы уже не будем новичками. — Почему такая точная дата? — Потому что в это время снова прибудет “Мейфлауэр”, и как только на нем прибудут дети новых колонистов — они будут новичками. — Ах так! Так мы и сделали. Поначалу было трудно, особенно для меня… как на том вечере, когда они рассказали о том, как я стал героем. Один из этих пройдох запомнил то происшествие с метеоритом. Но они не слишком придирались к нам, и, когда они начали нас задирать, Сергей встал на нашу сторону. Через некоторое время им самим стало скучно. Сергей вообще был настолько великодушен, что я охотнее всего не пошел бы на эту встречу. Двумя новыми дисциплинами, которые мне еще нужно было изучить, чтобы выдержать испытание, были астрономия и планетарная экология по отношению к Ганимеду. Обе дисциплины были трудны, но обе они стоили того, чтобы познакомиться с ними поближе. На Ганимеде они были даже жизненно важными, поэтому я взялся за оба эти предмета. Экология — самая запутанная штука, которой я когда-либо занимался. Я сказал об этом Джорджу, и он ответил, что политика, может быть, еще хуже — однако, при ближайшем рассмотрении, оказалось, что политика — это всего лишь аспект экологии. В толковом словаре сказано, что экология — это “связь живых существ с окружающей средой”. Это говорит очень мало, не так ли? Так можно и снежный буран назвать “движением воздуха”. Трудность экологии в том, что никогда не знаешь, где нужно начать, потому что каждый фактор влияет на все остальные факторы. Неожиданное понижение температуры воздуха в Техасе может повлиять на качество завтраков на Аляске, что в свою очередь окажет влияние на улов лососевых рыб, и так далее. Или добрая старая история: молодые мужчины из Англии переселились в колонии в Америке. Это значит, что в Англии появилось много старых дев. Старые девы держали кошек, а кошки ловили полевых мышей, а полевые мыши разоряли гнезда шмелей, а шмели очень важны для опыления клевера, а клевером питаются коровы, а коровы поставляют мясо для солдат, которые защищают колонии, в которых находятся молодые мужчины, причем старые девы так и остались в Англии. Не очень научно, не правда ли? Я хочу этим сказать, что существует множество переменных, которые нельзя выразить в точных цифрах. Джордж утверждает, что если нельзя выкинуть что-то, что не удается отразить при помощи пары формул, то надо избегать говорить об этом как о “науке”, и он лучше останется простым инженером. Но в экологии Ганимеда существует также пара недвусмысленных вещей, за которые можно зацепиться. Например, насекомые — на Ганимеде ни при каких обстоятельствах нельзя растоптать насекомое. Когда первые люди высадились на Ганимед, здесь не было никаких насекомых. Насекомые, которых сейчас можно здесь увидеть, расселены на Ганимеде по плану биологов и экологов. Они хотят, чтобы насекомые были там, куда их выпустили, и чтобы они делали то, что нужно делать насекомым: пожирали и производили на свет других насекомых. Конечно, скаут воспитан так, что он не растопчет насекомое намеренно, разве что речь идет о “черной вдове”[110] или о чем-нибудь подобном, — но ему и в голову не придет, что его ожидает суровое наказание, если он убьет насекомое. Из этого урока ясно, что колония может существовать без тебя, но не без насекомых. Или возьмем дождевых червей. Я знаю, что каждый дождевой червь здесь стоит столько же, сколько кусочек урана, равный ему по весу, потому что мне самому пришлось покупать их. Фермер без червей не может достичь ничего. Экспорт дождевых червей на другие планеты не так прост, как можно подумать. У Ноя было меньше трудностей с его зверями, потому что на Земле хотя и произошел потоп, он вместе со своими четырех- и шестиногими спутниками все еще находился на родной планете. Ганимед — не Земля. Вот пример с пчелами. Мы взяли с собой на “Мейфлауэр” пчел, но мы их не выпустили. Теперь они находились в гидропонном сарае под названием “Оаху” и, по всей видимости, должны были провести там еще некоторое время. Пчелам нужны клевер или, по крайней мере, какие-нибудь овощи или другая зелень. Клевер на Ганимеде рос, но мы использовали его главным образом для того, чтобы связать в почве азот и вновь регенерировать выщелоченную почву. Мы еще не разводили слишком много клевера, потому что в воздухе было не так уж много азота, который нужно было связать. Но в своем рассказе я упустил кое-какие аспекты. Теперь перейдем к технической стороне экологии. Прежде чем мы пришли, Ганимед состоял только из льда и камней. Он был страшно холодным, и на нем не было никакой достойной упоминания атмосферы. Только следы аммиака и метана. Итак, на планете сначала нужно было создать атмосферу, которой могли бы дышать люди. Материал для этого был — лед. Имея достаточное количество энергии, можно было молекулы воды разложить на кислород и водород. Водород поднимался вверх — это ясно, а кислород оставался внизу, где им можно было дышать. Все это было проделано за пятьдесят лет. Вы когда-нибудь задумывались, сколько надо энергии, чтобы снабдить планету величиной с Ганимед кислородом в количестве трех литров на каждый квадратный дюйм поверхности? Три литра на квадратный дюйм соответствует девяти фунтам массы, потому что на Ганимеде сила тяжести составляет одну треть земной. Это значит, что нужно было начать с девяти фунтов льда на квадратный дюйм — и этот лед сначала имел температуру более чем минус двести градусов по Фаренгейту. Сначала его растопили, затем разложили молекулы воды на кислород и водород — не обычным лабораторным способом при помощи электролиза, а при помощи нагрева я конвертере материи. Результатом были три литра кислорода на квадратный дюйм. Это не была взрывчатая смесь, потому что водород поднялся вверх и образовал слой на границе с вакуумом, так что участвовать в процессе горения он не мог. Но чтобы можно было провести этот процесс, требовалась энергия, и немалая — 65 000 БТУ на квадратный дюйм поверхности или, смотря по обстоятельствам, на каждые девять фунтов льда. Суммируем это. Ганимед хотя и небольшая планета, но его поверхность составляет 135000000000000000 квадратных дюймов. Умножаем это на 65000 БТУ, а потом превращаем эти британские единицы выделения тепла в эрги! И получается следующее число: 92500000000000000000000000000000 эрг! Это число настолько прекрасно, что я записал его в свой дневник, а потом показал Джорджу. Его оно не впечатлило. Джордж считает, что только идиота может впечатлить длинный хвост нулей. Он показал мне, как выглядит это число в пропорциях массы-энергии; которые использовались конвертором энергии, чтобы дать Ганимеду атмосферу. Согласно уравнению Эйнштейна, один грамм массы равен 9 х 10^20 эрг, и поэтому это чудовищное число обозначают 1,03 х 10^11 граммов энергии, или 103000 тонн. Это был, в основном, лед, который превратили в энергию: некоторая часть того льда, который использовался для создания атмосферы — хотя, вероятно, туда примешали пару каменных блоков. Конвертор материи глотает все. Допустим, что это был лед. Тогда это будет куб льда с длиной ребра в пятьдесят три метра. Я показал результаты своих расчетов Джорджу, но это все еще не впечатлило его. Он сказал, что я должен представить себе это число так же легко, как и другое, потому что оба, они значат одно и то же. Только не думайте, что атмосфера Ганимеда была изготовлена из одного ледяного куба с длиной ребра в пятьдесят три метра; это была только масса, которую нужно было превратить в энергию, чтобы процесс вообще смог начаться. Масса льда, которую превратили в кислород и водород, покрывала всю поверхность планеты слоем толщиной более чем в шесть метров — как слой льда в Гренландии. Джордж сказал, что это только доказывает, что на Ганимеде с самого начала было много льда и нам никогда бы не удалось колонизировать эту планету, если бы мы не использовали конвертор материи. Иногда у меня появляется чувство, будто техники настолько черствы и деловиты, что совсем не замечают самого прекрасного в жизни. На Ганимеде было создано достаточное давление, чтобы вызвать прогрев планеты, так что кровь больше не застывала в жилах и сюда могли прибыть первые колонисты. Им больше не надо было жить в помещениях с повышенным давлением, им не нужно было больше носить космические скафандры. Проект “Атмосфера”, однако, не был остановлен. На Ганимеде скорость убегания значительно меньше, чем на Земле, и новая атмосфера постепенно улетучивается в пространство, особенно водород. А потом, нам нужен еще и азот. Нам нужен азот для дыхания, и обычно мы не слишком много думаем об этом. Азот нам нужен для образования протеинов — для формирования мышечной ткани. Большинство растений извлекают его из почвы; некоторые растения, как, например, клевер, люцерна и бобовые, извлекают его из воздуха и связывают в почве. Почва Ганимеда богата азотом; первоначальная скудная атмосфера большей частью состояла из аммиака — но, конечно, придет такой день, когда почву снова нужно будет насыщать азотом. Этим теперь и были заняты люди из проекта “Атмосфера”. Они насыщали воздух азотом. Это было не так просто, как расщепление воды: нужны были некоторые изотопы, которые могли бы возместить чудовищные затраты энергии. Я еще не очень разбираюсь в дебрях химии и поэтому опускаю уравнения. Самое существенное заключалось в том, чтобы создать пригодный для работы конвертор материи, и Ганимед будет иметь свой азот, как только поля истощатся и будут нуждаться в подаче азота. Углекислота не была проблемой. На Ганимеде также в изобилии был сухой лед в глубине, но с поверхности он улетучился задолго до того, как здесь высадились первые поселенцы. Нет, при наличии кислорода, углекислоты и участков земли здесь несомненно можно было основать ферму. Но земля эта была мертва. Мертва, как Христофор Колумб. Один голый, стерильный камень и ни малейших признаков жизни. На Ганимеде никогда еще не было жизни. Как далек путь от мертвой каменистой почвы до теплого чернозема, в котором так и кишат бактерии и черви. Заданием поселенцев было создать такую землю. Видите, как все это запутано? Клевер, пчелы, азот, центробежная сила, энергия, равновесие растительного и животного мира, законы газодинамики, закон сложных процентов, метеорология — экологи должны думать обо всем, они должны предвидеть все, экология чревата взрывом; то, что сейчас кажется малозначительным и безобидным, может изменить все равновесие. Каждый знает об австралийских кроликах, которые опустошили почти весь континент. Или — как повели себя мангусты на островах Карибского бассейна? Их завезли туда, чтобы они охраняли кур, а они сожрали их. Возьмем безвредное или даже полезное насекомое, растение или животное и переселим его, но не возьмем его естественных врагов. Через пару поколений мы, может быть, решим, что нам лучше было бы взять с собой бациллы бубонной чумы. Но это дело ведущих экологов. У фермеров есть задание — создать пахотную землю и чем-нибудь засеять ее. Это значит, что нужно брать то, что предлагается, — гранитные обломки, выплавленные изо льда, застывшие потоки лавы, пемзу, песок, обломки скал — и все это размолоть в тончайшую пыль, покрывающую почву рыхлым слоем толщиной в пару сантиметров. К этому слою примешивается немного почвы с доброй старой Земли, и теперь нужно позаботиться о том, чтобы бактерии размножались как можно лучше. Это нелегко. Но это интересно. Я забыл о своем первоначальном намерении изучить оба предмета только для того, чтобы вернуть себе свой прежний ранг. Я расспрашивал всех обо всем и наблюдал за работой на всех ее стадиях. Мне кажется, что я провел снаружи целую светлую фазу, внимательно наблюдая за работой фермеров. Когда я вернулся назад, я узнал, что папа разыскивает меня. — Где, ради всего святого, ты был? — спросил он. — Просто осматривал окрестности, — объяснил я. — Я хотел ознакомиться с жизнью поселенцев. Ему захотелось узнать, что я ел и где я спал. — Билл, это хорошо, что ты так серьезно воспринимаешь свой ранг скаута, но ты не должен из-за этого пропадать. Я считаю, что я в последнее время слишком запустил тебя. Мне очень жаль, — он замолчал и некоторое время подумал. — Может быть, будет лучше, если ты будешь посещать школу. Конечно, для тебя это едва ли интересно, но это все же лучше, чем ничего. — Джордж? — Да. Ты согласен? — Ты думаешь отказаться от жизни поселенца? Папа обеспокоенно взглянул на меня. — Трудно сказать, Билл. Мне все еще хочется жить на свободе, но теперь, когда Пегги больна, это невозможно. Во всяком случае, наше имя все еще не вычеркнуто. Я должен принять решение к следующему розыгрышу участков. — Папа, я буду сам обрабатывать наш участок. — Что? — Ты сохранишь свою работу и будешь заботиться о Молли и Пегги. А я тем временем буду заниматься уходом за фермой. 13. ДЖОННИ — ЯБЛОЧНОЕ СЕМЕЧКО Розыгрыш нашего участка состоялся тремя неделями позже. На следующий день Джордж, и я вышли наружу, чтобы посмотреть, что мы приобрели. Участок находился к западу от города, за Пьяными Холмами. Для меня это означало целину, незнакомую местность. Во время своих исследовательских походов я направлялся, в основном, на восток, где находилась энергетическая установка и большая часть предоставленной поселенцам земли. Мы прошли мимо нескольких ферм, и некоторые из них выглядели весьма и весьма неплохо. Некоторые из поселенцев уже засадили несколько акров, и мы видели зеленеющие поля. Большая площадь была также выровнена и подготовлена. Это напомнило мне Иллинойс, но чего-то здесь не хватало. Потом я понял чего — здесь не было деревьев. Однако и без деревьев это была прекрасная местность. Справа от нас находились предгорья Больших Сахарных Гор. Позади них возвышалась покрытая снегом вершина, до нее было двадцать или тридцать миль. С юга, вплотную к нашему участку, подходила лагуна Серенидад. Мы находились в паре сотен футов над уровнем моря. Я попытался разглядеть другой берег, но, несмотря на ясный день, я видел вдали только расплывающиеся очертания. Картина эта показалась мне отрадной, папа тоже почувствовал это. Он про себя на ходу насвистывал “Беулу”. Но я свои музыкальные способности, конечно, перенял не от него, а от матери. Потом он перестал насвистывать и сказал: — Билл, я завидую тебе. — Ты же придешь сюда позднее, — утешил я его. — Я же только начну все это, — потом я подумал немного и сказал: — Джордж, ты знаешь, что я посажу сначала, прежде чем посею хлеб? — Что? — Табак для тебя. — Ах ты, дорогой мой мальчик! — А почему нет? — я знал, что когда он был смущен, он всегда говорил “мальчик”. — Я же смогу это сделать, не так ли? — Это очень мило с твоей стороны, но мы должны сеять то, что можем продать другим. Как мы можем позволить себе сеять табак, если я не знаю, где мне теперь прикурить трубку? И если честно, то мне уже не так и хочется курить. Мы вместе направились дальше. Никто из нас не говорил, но мы оба чувствовали себя великолепно. Через некоторое время дорога кончилась. Папа остановился и достал из кармана карту. — Где-то здесь должен быть наш участок. На карте было показано, где кончалась дорога, а также пунктирной линией было показано, как она должна была продолжаться. Наш участок тоже был нанесен на карту. Он начинался в полумиле впереди, где должна была проходить дорога, но ее еще не было. На карту были нанесены наши владения, хотя мы еще не видели их, — четверть мили вдоль северной стороны дороги, а оттуда назад, в направлении предгорий. Этот участок носил обозначение 117-Х-2 и был проштампован Верховным Инженером. Папа остался стоять в конце дороги. Прямо впереди участок пересекал лавовый вал высотой с мой рост и сильно изрезанный трещинами. — Билл, — спросил он, — ты хороший индеец? — До некоторой степени, — ответил я. — Мы должны попытаться пройти мимо этого вала и подняться на него — точно на запад. И при этом мы должны считать свои шаги. Но это было почти невозможно. Мы снова и снова оскальзывались на лавовых камнях и вынуждены были искать обходы. Лава казалась мягкой, но это был обман. Папа поскользнулся и содрал себе кожу, а я заметил, что пропустил множество шагов. Потом мы оставили лавовый поток позади себя и вышли на равнину, по которой были рассыпаны обломки скал. Они были разных размеров, дни величиной с дом, другие не больше моего кулака — но большинство из них средних размеров. Эти камни остались здесь после ого, как был расплавлен лед и образовалась лагуна Серенидад. Джордж сказал, что Ганимед пережил бурную юность и раньше он был усеян вулканами. По местности, усеянной обломками скал, идти было легче, но мы так и не смогли выдержать прямую линию. Через некоторое время папа остановился. — Билл, — спросил он, — ты знаешь, где мы сейчас? — Нет, — ответил я. — Но это не так уж и скверно. Если мы направимся назад, на восток, мы снова придем в обитаемую область. — Хорошо, так мы и сделаем. — Одну минутку, — перед нами находился особенно большой обломок скалы. Я забрался на него. Конечно, я исцарапал при этом себе все руки. Я осмотрелся. — Я вижу дорогу, — сказал я папе. — Мы отклонились далеко на север. — Я пометил на карте определенное место, спустился с обломка и направился к этому месту. Достигнув его, мы снова повернули на восток. Через некоторое время я сказал: — Мне кажется, я снова заблудился, Джордж. Я плохой индеец. — Действительно? А что это тут? — папа указал на что-то впереди. Он остановился перед грудой камней. Кто-то написал на ней яркой краской: “117-Х-2, юго-восточный угол”. В течение последнего получаса мы бродили по нашему участку. Огромный обломок скалы тоже принадлежал нам. Мы уселись на сравнительно плоский камень и осмотрелись. Некоторое время мы оба молчали. Может быть, мы оба думали об одном и том же: когда тут будет ферма, я назову ее “Энни”. Через некоторое время папа что-то пробормотал про себя. — Что такое? — спросил я. — Голгофа, — громко сказал он. — Голгофа, череп, — он уставился прямо перед собой. Я проследил за его взглядом; далеко впереди, друг возле друга лежали два камня, и в свете солнца они действительно были похожи на гигантский оскалившийся череп. Было так дьявольски тихо, что было слышно, как растут волосы. Это место угнетало меня. Я многое отдал бы за то, чтобы услышать или увидеть какое-нибудь движение. Хоть бы что-нибудь — всего лишь ящерку, шмыгнувшую за камень. Но здесь нет никаких ящерок и никогда не было. Потом папа сказал: — Билл, ты уверен, что хочешь взяться за эту работу? — Конечно, уверен. — Ты же знаешь, что ты можешь этого не делать. Если ты хочешь вернуться назад, на Землю, чтобы продолжить свое образование, ты можешь отправиться туда со следующим кораблем. Может быть, он думал, что Пегги полетит со мной, если я отправлюсь на Землю. Может быть, я должен был поговорить с ним об этом. Но я так не сделал. Я только спросил: — А ты сам летишь на Землю? — Нет. — Я тоже нет, — этот ответ, собственно, был всего лишь упрямством. Я только должен добавить, что на нашей “ферме” ни в коем случае не было молочных рек с кисельными берегами. Напротив — все это выглядело достаточно мрачно. Только сумасшедший поселенец мог остаться здесь, на этом пустыре. — Ты хорошо все обдумал, Билл? — Да, я все хорошо обдумал. Мы еще некоторое время посидели молча. Каждый думал о своем. Потом мы оба внезапно вздрогнули. Кто-то окликнул нас. Мгновением позже я услышал звук, который мне так хотелось услышать, но теперь, когда он раздался, я перепугался до смерти. Мы вскочили, и папа сказал: — Что… — Я огляделся. К нам направлялся огромный мужчина. Несмотря на свои параметры, он прыгал легко, как горная коза, с камня на камень, и при такой низкой силе тяжести казалось, что он парит над почвой. Когда он подошел ближе, я узнал его. Это был всем известный мистер Шульц, которого мы часто видели на Суде Чести. Папа помахал ему рукой, и он довольно быстро оказался возле нас. Он был на голову выше папы и вдвое его шире. Его грудная клетка была похожа на огромный бочонок, а самой выдающейся достопримечательностью его внешности был необъятный живот. У него были густые, кудрявые рыжие волосы, а борода свисала на грудь. — Сердечно приветствую вас, селяне, — крикнул он нам. — Я — Иоганн Шульц. Папа представил нас, и мистер Шульц подал мне руку. Потом он посмотрел на меня и сказал: — Я тебя уже где-то видел, Билл. Я ответил, что я присутствовал на большинстве собраний скаутов. Он кивнул и произнес: — Но все же ты не был командиром отряда? Я сказал, что раньше я им был. На что он ответил: — Тогда ты им снова станешь, — и вопрос для него был исчерпан. Он повернулся к папе: — Один из моих ребят видел, как вы проходили мимо по дороге, и поэтому мать прислала меня, чтобы я пригласил вас на чашку чая. Папа ответил, что это очень мило, но ему не хотелось бы навязываться. Мистер Шульц даже не стал его слушать. Папа объяснил, почему мы здесь, и показал мистеру Шульцу карту и пластину. Мистер Шульц порывисто кивнул и сказал: — Тогда мы с вами соседи. Великолепно, прекрасно, — он повернулся к папе. — Все мои соседи называют меня Джон или Джонни. — Папа объяснил, что его зовут Джорджем, и с этого мгновения они стали друзьями. Мистер Шульц постоял возле груды камней. Сначала он повернулся на запад, а через некоторое время на север, к горам. Потом он вскарабкался на обломок скалы, чтобы лучше видеть, и проверил направление. Мы взобрались следом за ним. Он указал на возвышение. — Стройте свой дом там, на некотором отдалении от дороги, но не слишком далеко. Сначала обработайте часть надела вон там, а на следующий год можете протянуть поле туда, к горам, — он посмотрел на меня и добавил: — Или нет? Я только кивнул. — Это хороший участок, Билл, — сказал он. — Ты можешь создать на нем великолепную ферму. — Он взял горсть пыли и мелких камешков и пропустил их между пальцами. — Хороший участок, — повторил он. Он осторожно спустился вниз, потянулся и сказал: — Мама ждет нас. Мать действительно ждала нас, на столе стояли чай и завтрак; она определенно рассчитывала на целую компанию. Но прежде, чем мы подошли к дому, меня больше всего поразило ДЕРЕВО. Это было настоящее дерево, яблоня, которая росла на великолепной лужайке с голубой травой. На двух ветвях ее были плоды. Я остановился и уставился на нее. — Великолепно, не правда ли, Билл? — спросил мистер Шульц, и я вынужден был согласиться с ним. — Да, — продолжил он, — это самое прекрасное дерево на Ганимеде — и ты знаешь, почему? Потому что оно единственное! — он громко рассмеялся и ткнул меня под ребра, словно шутя. После этого ребра у меня болели целую неделю. Он рассказал папе, что он должен был сделать, чтобы убедить дерево расти, и как глубоко нужно было копать, чтобы подготовить землю, и как он сам выкопал канал, чтобы можно было поливать его. Папа спросил, почему плоды были только на одной стороне дерева. — На следующий год мы пересадим плодоносящие ветви и на другую сторону, — ответил он. — Тогда у нас будет также сорт “Демициус”. В этом году мы получили “Гравенштайнер” и “Грэнни Смит”, — он потянулся вверх и сорвал одно яблоко. — А это для тебя, Билл. Я поблагодарил его и откусил кусочек. В жизни не ел ничего более вкусного. Мы вошли в дом и познакомились с мамой Шульц, а также с четырьмя или пятью юными Шульцами всех возрастов — от малыша, возившегося на песчаной почве, до девушки примерно моего возраста и почти такого же роста, как и я. Ее звали Гретхен, и у нее были такие же рыжие волосы, как и у ее отца, только они были прямые и заплетены в косу. Мальчики были светловолосыми, так же, как и те ребята, которые подошли позже. Дом в основном состоял из большого жилого помещения с огромным столом в центре. Стол был не чем иным, как каменной плитой полтора метра шириной и четыре метра длиной, и он опирался на четыре каменные ножки-опоры. Когда я увидел, как мама Шульц нагрузила его, я обрадовался, что он был сделан не из дерева. У обоих длинных сторон стояли каменные скамьи, а у узких сторон находились два настоящих стула — бочонки из-под масла, обтянутые кожей. Мама Шульц вытерла лицо и руки фартуком, подала нам руку и настояла на том, чтобы папа занял ее стул. Она объяснила, что она никогда много не сидит. Потом вернулась назад, к очагу, а тем временем — Гретхен подала чай. В одном конце комнаты размещалась кухня. Там также находился огромный каменный камин. Казалось, что его на самом деле можно было использовать — и, как я узнал позже, это было так, хотя пока в нем никогда еще не горел огонь. Он служил, в основном, для вентиляции помещения. Но папаше Шульцу очень хотелось иметь камин, вот он его и построил. Очаг мамы Шульц находился в углу комнаты, рядом с ним. Он был выложен дельфийским кафелем, но в это я просто не мог поверить. Я имею в виду, кто же будет импортировать с Земли такую бесполезную здесь вещь, как декоративный кафель? Папа Шульц проследил за моим взглядом и сказал: — Наша Кати рисует просто великолепно, не так ли? — одна из девочек покраснела и, смущенно хихикнув, выбежала из дома. Я уже съел яблоко и теперь не знал, что мне делать с огрызком. Тут папа Шульц протянул руку. — Дай мне огрызок, Билл! Я отдал ему огрызок. Он достал свой нож и осторожно вырезал из огрызка зернышки. Один из мальчиков вышел из комнаты и вскоре вернулся с маленьким бумажным пакетиком, в который папа Шульц положил вырезанные зернышки. — Вот, Билл, — сказал он. — У меня есть только одна яблоня, а у тебя их будет целых восемь. Я был немного удивлен, но все же поблагодарил его. Он продолжил: — На свободном участке земли по эту сторону холма, на котором ты построишь свой дом, есть глубокая яма. Если ты заполнишь ее рыхлой землей и насыпешь туда немного обогащенной бактериями почвы, ты сможешь посадить там несколько деревьев. Как только саженцы немного подрастут, мы сможем привить их ветками от моего дерева. Домой вернулись несколько юношей постарше; они умылись, а потом все мы сели за стол и стали есть жареную курицу с картофельным пюре и с консервированными томатами. Мама Шульц сидела возле меня и все время подкладывала мне еду. Она утверждала, что мне надо больше есть, чтобы тело и душа мои всегда были в порядке, но мне казалось, что я вот-вот лопну. После этого я стал беседовать с ребятами, в то время как Джордж разговаривал с папой Шульцем. Я познакомился с четырьмя парнями. Все они были скаутами. Пятый парень, юноша по имени Иоганн, которого все звали Джо, был старше меня — ему было около двадцати лет, и он работал в городе инженером. Других парней звали Хьюго, Петер — оба “Волки”, потом Сэм, а затем Вик, который, так же как и я, был разведчиком скаутов. Из девочек здесь были малышки Кати и Анна, которые казались близнецами, но не были ими, и, конечно, Гретхен. Все девочки говорили одновременно. Через некоторое время папа повернулся ко мне и сказал: — Билл, тебе известно, что в ближайшие месяцы у нас совершенно нет никаких шансов получить камнедробилку? — Да, — ответил я, немного удивленный этим вопросом. — И чем ты намерен заниматься все это время? — Гм, об этом я еще не думал. Вероятно, я буду учиться, пока не смогу заняться работой на своей будущей ферме. — Ммм… Мистер Шульц был так любезен, что предложил мне использовать тебя здесь в качестве своего помощника, пока ты не сможешь по-настоящему заняться своей собственной работой. Как ты это находишь? Тебе будет полезно поработать у него на ферме. 14. МОЯ СОБСТВЕННАЯ ЗЕМЛЯ Папаша Шульц нуждался в помощниках на своей ферме точно так же, как я во второй паре ушей, но я согласился. В этой семье, кроме малышки, работал каждый, и можно было быть уверенным, что малышка тоже будет убираться, как только научится стоять. Каждый трудился постоянно, и это, казалось, доставляло ему удовлетворение. Если ребенок не работал, он должен был учиться, и если он ленился делать уроки, дома его наказывали и заставляли наверстывать упущенное. Мама Шульц, занимаясь приготовлением пищи, расспрашивала всех о том, что ей сготовить. Иногда они говорили о вещах, в которых я ничего не понимал, но Шульц всегда был тут как тут, и поэтому все было в порядке. Я узнал очень много о свиньях. И о курах. И о коровах. И я узнал, как почва, богатая бактериями, может создавать еще больше почвы, богатой бактериями. “Драгоценный навоз”, как мы ее называли, экспортировался с Земли и состоял из концентрированных культур почвенных бактерий; он был обогащен удобрениями и другими подобными же вещами. Нужно было многому учиться. Возьмем, к примеру, коров — сколько существует вокруг людей, которые не могут отличить свою правую руку от левой? И кто бы мог подумать, что корове это далеко не безразлично? Но это именно так. Я узнал об этом, когда сделал попытку подоить корову. Моя работа на ферме была тяжелой канителью — иногда мы даже напоминали китайских кули. Единственным транспортным средством на ферме была тачка. Но когда я узнал ее цену в магазине, я никогда больше не потешался над тачками. Дело было не в нехватке энергии, а в отсутствии энергопотребляющих механизмов. Антенны на крышах домов могли принимать неограниченное количество энергии — но здесь не было машин. Немногие машины, которые имелись здесь, принадлежали всей колонии и были просто жизненно необходимы — как, например, дробильная машина для размельчения камней и обломков скал или аппаратура для поддержания выделения тепла. Джордж объяснил мне это так: каждая вещь, которую отправляют с Земли на Ганимед, является плодом компромисса. Колонисты требуют как можно больше машин и как можно меньше переселенцев. На Земле, наоборот, отправляют как можно больше людей и снижают до минимума отправку машин. — Комиссия, конечно, права, — продолжил он. — Если у нас будет достаточно людей, мы сами создадим себе машины. Мы сами построим их. К тому времени, Билл, как ты обзаведешься семьей, переселенцев будут доставлять без багажа, и мы сами снабдим их пластиковыми тарелками, жилыми помещениями и комбайнами. На это я ответил: — Если они будут ждать, пока я обзаведусь семьей, на это потребуется довольно много времени. Я всегда считал, что жизнь холостяка намного привлекательнее семейной жизни. Папа усмехнулся, словно он знал то, чего не знал я, но я не изменил своего мнения. Я пошел в город, чтобы поужинать вместе с ним, Молли и малышкой. Я очень редко видел ее с тех пор, как стал работать у Шульцев. Молли давала уроки, Пегги, конечно, не могла прийти на ферму, а папа восторженно рассказывал о залежах бокситов, которые открыли в двадцати милях от города. Он по уши погрузился в свои планы и говорил о листовом алюминии, который мы сможем продавать на следующий год. Работа на ферме, впрочем, была не так уж и плоха, по крайней мере, здесь, на Ганимеде. Низкая сила тяжести очень помогала нам: мы не так быстро уставали. После того как мама Шульц откормила меня, на Земле я весил бы сто сорок два фунта; на Ганимеде это было меньше пятидесяти фунтов, включая и рабочие сапоги. Груженая тачка тоже была не очень тяжелой. Но самым большим облегчением, которое мы испытывали, было не это. Здесь не было сорняков. Вообще никаких сорняков. Мы очень тщательно следили за тем, чтобы их не завезти сюда. Как только почва была обработана и семена высеяны, всходы росли прямо на глазах. Это, конечно, не значило, что мы оставались без работы. Даже если не надо было выпалывать сорняки, на ферме еще оставалось немало дел. И на легкую тачку мы могли грузить втрое больше обычного, и тогда вес груза был такой же, как и на Земле. Но мы также много веселились. Я еще никогда не встречал семьи, которая бы столько смеялась. Я забрал из города свой аккордеон и играл на нем перед обедом. Потом мы все пели. Папаша Шульц запевал, не обращая внимания на то, подпевают ему или нет. Это было так забавно. Я обнаружил, что с Гретхен можно составить отличный дуэт, как только она утратила свою первоначальную робость. Но больше всех пел я сам, любуясь на ее огненно-рыжие волосы. Наконец настал день, когда дробильная машина колонии должна была начать обрабатывать мой надел. Я был почти опечален этим, потому что время, проведенное у Шульцев, было самым лучшим временем в моей жизни. И теперь я знал, как обращаться с курами и сажать кукурузу прямыми рядами. Мне нужно было еще многому учиться, но теперь уже не было серьезных оснований для того, чтобы отодвигать на будущее создание своей собственной фермы. Папа и я должны были подготовить наш участок для дробильной машины, взорвав самые большие валуны и обломки скал. Дробильная машина справляется с обломками величиной с бочку, но большие глыбы она осилить не может. Динамит, к счастью, был дешев, поэтому мы, в основном, им и пользовались. Динамит изготавливается из нитроглицерина, и его не надо импортировать с Земли; глицерин мы получали из животного жира, а азотная кислота была побочным продуктом нашего проекта “Атмосфера”. Папа две недели провел со мной в поле, помогая мне разбивать огромные обломки скал, пока, наконец, не убедился, что я сам прекрасно могу обращаться со взрывчаткой. Дальше я работал самостоятельно. На краю нашего участка протекал маленький ручей талой воды, и мы проделали для него новое русло, чтобы подвести его к самому дому. Конечно, мы оставили еще перемычку, так что новое русло пока было сухим. И так будет до тех пор, пока я не построю дом. Один из огромных обломков мы взорвали прямо возле оврага со стороны моря. И обломками этот же овраг и засыпали. Я могу сказать вам, что для этого потребовался добрый заряд взрывчатки, и я чуть было не угробил сам себя, потому что неправильно оценил радиус взрыва. Эта работа доставляла мне удовольствие. У меня был вибробур, который мне одолжили в инженерном бюро. При помощи него я бурил шурфы в обломках, как в мягком масле. Заложив заряд, я заполнял оставшееся отверстие камнями, поджигал фитиль и убегал, как заяц. Но наибольшее наслаждение мне доставил подрыв камней, напоминающих улыбающийся череп мертвеца. Его оскал сразу же исчез! Когда мы взрывали обломки скал, у нас появился посетитель. Мы с папой только что присели, чтобы пообедать, как внезапно появился Сэндерс. Джордж называл его “Оппозиция-в-лице-одного-человека”. Мы пригласили его пообедать с нами. Он жаловался на всех и каждого. Папа попытался сменить тему и спросил Сэндерса, как далеко он продвинулся в очистке взрывами своего участка. Сэндерс ответил, что эта работа слишком изматывает. — Вы получаете дробильную машину сразу же после нас, не так ли? — спросил папа. Сэндерс кивнул и сказал, что он пришел, чтобы одолжить взрывчатки. У него осталось уже сравнительно мало времени. Папа дал ему немного взрывчатки, потому что после работы он сможет взять в городе еще. Сэндерс продолжил: — Я думаю, мы сломаем на этом голову, мистер Лермер. Мы все начали совершенно не гак. — Не так? — спросил Джордж. — Да, конечно. Во-первых, это не дело поселенца — взрывные работы; этим должны заниматься специально обученные люди, которым обязано платить правительство. Это входит в договор. Нам ведь обещали предоставить готовый участок, не так ли? Папа дружески сказал, что хотя это хорошая идея, но он не знает, где можно нанять для этой работы специально обученных людей. В конце концов, ведь на очереди пятнадцать сотен новых ферм. — Правительство обязано их нанять! — объяснил мистер Сэндерс. — Для этого их должны привезти с Земли. Смотрите, мистер Лермер, вы работаете в бюро Верховного Инженера. Вы должны замолвить там за нас словечко. Джордж взял в руки бур и просверлил следующий шурф. — Я боюсь, что вы обратились не по тому адресу. Я сижу совсем в другом отделе. Вероятно, мистер Сэндерс тоже увидел, что находится на ложном пути, потому что он сказал: — Во-вторых, я посмотрел так называемую “землю”, которую мне дали, — это катастрофа, — он пнул ногой один из камней. — Эта земля ни на что не годится. На ней ничего нельзя вырастить. — Конечно, нет, — ответил папа. — Землю сначала надо подготовить. — Я это и имею в виду, — сказал Сэндерс. — Нужна земля, добрый жирный чернозем. Бессмысленно самим возделывать ее метр за метром — насыщать ее навозом, червями и другими подобными штуками. — Вы знаете способ получше? — Знаю ли я! Я это и имею в виду. Мы крепко засели здесь и должны делать то, что придумала пара бюрократов, сидящих за письменными столами. У них есть бесчисленные кубометры великолепной земли, которая только и ждет, чтобы ее использовали. Папа бросил на него резкий взгляд. — Где? — В дельте Миссисипи, именно там! Чернозем, там находятся сотни и сотни кубометров чернозема. Мы оба взглянули на него, но он говорил совершенно серьезно. — Мы должны забрать эту землю, да, мы должны это сделать. Сначала здесь нужно выровнять камень. А на него мы насыпем настоящей земной почвы, по меньшей мере, полметра толщиной. Только тогда здесь можно будет что-то выращивать. А то, что мы делаем сейчас, — только напрасная трата времени. Папа немного помолчал, прежде чем ответить ему. — Вы хоть раз подсчитывали, сколько это будет стоить? Мистер Сэндерс махнул рукой. — Это неважно. Важно лишь то, что нам нужна эта земля. Правительству нужно, чтобы мы поселились здесь, не так ли? Хорошо, если мы все соберемся и будем настаивать на этом, им придется обеспечить нас этой землей, — он с триумфом выдвинул вперед свой подбородок. Джордж хотел что-то сказать, но промолчал. Он набил камней в пробуренное отверстие, вытер со лба пот и выпрямился. — Эй, житель, — сказал он, — вы разве не видите, сколько мы уже сделали? Теперь мне нужно поджечь фитиль, и я предлагаю вам покинуть опасную зону. — Что? — спросил Сэндерс — Насколько велик заряд? Далеко ли мне нужно отойти? Если бы он поднял взгляд, он увидел бы, как велик заряд и далеко ли ему нужно было отойти. Папа сказал: — О, примерно на полмили. Но вы можете отойти еще дальше. Сэндерс посмотрел на него, что-то презрительно пробормотал и исчез. Мы отошли назад и подождали, пока заряд не взорвался. Пока мы подготавливали новый заряд, я видел, как двигаются губы Джорджа. Через некоторое время он сказал: — Если я приблизительно верно оцениваю вес речного ила, тогда на один участок мистера Сэндерса его потребуется целый “Мейфлауэр”. Пройдет пятьсот ганимедских лет, прежде чем все фермеры будут обеспечены подходящей землей. — Ты забыл о “Крытом Фургоне”, — дружески напомнил я. Джордж усмехнулся. — Ах так! Если и этот корабль отдадут в наше распоряжение, мы, может быть, управимся за двести пятьдесят лет, принимая во внимание, что сюда больше не прилетит ни один поселенец, и здесь не родится ни один ребенок. — Он добавил, наморщив лоб: — Билл, почему так мало взрослых с виду людей умеют считать? Я этого тоже не знал, и он сказал: — Ладно, продолжим нашу работу. Я боюсь, нам не остается ничего другого, как только счесть нашего друга Сэндерса неспособным вести жизнь фермера. В тот день, когда должна была прийти дробильная машина, я ждал ее на кромке дороги. Она двигалась со скоростью двадцать километров в час и заполняла дорогу от одного края до другого. Подойдя к лавовому валу, она остановилась. Я махнул рукой мужчине, управляющему машиной. Он махнул мне в ответ, машина охнула пару раз, а потом вырвала кусок лавового вала. Лава для нее вообще не представляла никаких затруднений. Она разбивала камни, как скорлупу земляных орехов. Виброрезак, находящийся под ее движущейся частью, просто вырезал кусок камня, потом огромная стальная лопата поднимала его. Водитель мог или раздробить эти камни тяжелыми валками машины, или отбросить их в сторону. В это мгновение он продвинулся вперед, оставив на моем участке позади себя чистую, прямую дорогу. Хотя она была немного пыльной, но когда пару раз выпадет дождь, все это должно измениться. Машина производила ужасный шум, но водителю это, казалось, ничуть не мешало. Он отпустил несколько шуток. Ветер погнал пыль в противоположном направлении, и он надвинул на лицо маску. Около полудня он достиг середины нашего участка. Мы поели вместе, потом он начал выравнивать наш участок — пару акров, а остальное могло и подождать. Впрочем, нам повезло, потому что я получил свой участок на месяц раньше, чем по плану. “Мейфлауэр” вторым рейсом привез еще три дробильные машины и совсем немного новых поселенцев. Это и был компромисс между Советом Ганимеда и Комиссией по колониям. Шум стал еще сильнее, когда машина вгрызлась в обломки скал, но для меня это звучало как музыка, и я неотрывно наблюдал за ней. Каждая полная баггерная лопата означала для меня кусочек участка. К вечеру папа рассчитался с водителем. Мы некоторое время наблюдали за машиной вместе, потом папа должен был уйти. А я остался. Около полуночи я отыскал защищенное от солнца местечко в стороне от своего участка и немного вздремнул. Потом меня разбудил водитель и сказал: — Просыпайся, парень, — вот твой участок. Я встал, протер глаза и осмотрелся. Десяток акров земли с достаточным пространством для оросительных каналов и с маленьким холмом в центре, на котором будет стоять наш дом. У меня была своя ферма! Логичнее всего было начать с постройки дома, ко я сделал по-другому, я незадолго до указанного срока взял напрокат на неделю дробилку. Эта штука по своей сути — миниатюрная дробильная машина. Она питается от батарей, а не от антенны, и она настолько проста, что с ней может управиться и ребенок, она размельчает куски, которые пропустила большая дробильная машина. По сравнению с большой дробильной машиной дробилка маленькая и потребляет меньше энергии. В колонии их было около сорока штук. После того как дробильная машина обработала мой участок, осталась галька величиной с кулак, покрывающая участок слоем толщиной до одного метра. Маленькая дробилка была снабжена ситами для камней различных размеров. Сначала галька пропускалась через верхнее сито. Более крупные куски собирались и отправлялись в воронку дробилки и там размельчались до величины грецкого ореха. При следующем рейсе использовалось следующее сито, и дробилка устанавливалась на более тонкое измельчение. И так далее, пока, наконец, верхние двадцать сантиметров не превращались в тонкий песок. И так всю площадь, дюйм за дюймом. Чтобы как можно полнее использовать взятую напрокат дробилку, нужно было работать двадцать четыре часа в день. Первый день я вообще не отходил от нее. Я ел на ходу. Вечером папа сменил меня, а потом из города пришел Хэнк, и мы, сменяя друг друга, работали всю ночь. У нас была целая светлая фаза, и это было хорошо. Во второй половине следующего дня папаша Шульц нашел меня спящим на пульте управления и отправил меня в свой дом, чтобы я там немного отдохнул. В дальнейшем, если я работал четыре — пять часов без перерыва, внезапно появлялся один из Шульцев. Я не знаю, как мы с папой обошлись бы без Шульцев в темную фазу. Они нам очень помогли, и, когда пришло время возвращать дробилку, было уже готово полтора акра земли. Нужно было только смешать ее с богатым бактериями перегноем. Приближалась зима, и я твердо решил построить свой дом и прожить в нем зимние месяцы, однако мне нужно было сильно поспешить. Но сначала я должен был что-нибудь высеять, чтобы талая вода не снесла верхний слой почвы. Короткий ганимедский год — это неплохая идея, и я рад, что она воплощена в жизнь; зима на Земле просто слишком длинна. А здесь она длится очень недолго. Папа Шульц дал мне траву. Траву-мутанта, растущую на стерильной почве, И ее корни удерживали почву на моем участке, даже если сама трава погибала. Кроме того, оказалось, что через корни лучше всего распространяются бактерии. Перегной с бактериями, в основном, это не что иное, как добрый старый чернозем с Земли, в котором кишат бактерии, грибы и микроскопически маленькие червячки, — все, что необходимо для появления больших навозных червей. Они должны были появиться сами. Несмотря на это, нельзя было просто погрузить на корабль пару грузовиков земного чернозема и привезти его на Ганимед, потому что в каждой лопате земли хотя и есть сотни необходимых для развития и роста растений вещей, но также имеются сотни вредных микроорганизмов, таких, как бактерии столбняка, споры вредных грибков и семена сорняков. Большинство из них так малы, что их нельзя разглядеть невооруженным глазом, а некоторые нельзя даже отфильтровать. Поэтому на Земле приходится выращивать чистые культуры бактерий, которые должны быть в почве. Сама почва облучается, пока не становится абсолютно стерильной, а потом в нее высеваются выведенные в лаборатории бактерии и грибки. На Ганимеде эта почва смешивается с почвой Ганимеда в пропорции один к шести и в таком виде продается. Нужно всеми силами избегать заражения. Я не знаю, упоминал ли я об этом, но во время нашего путешествия на корабле наша одежда и багаж были простерилизованы, и перед выходом из корабля мы должны были принять особую ванну. Это была первая настоящая ванна за два месяца полета. Трактор колонии доставил богатую бактериями почву, которую я заказал, чтобы я смог заложить свою ферму. Рано у гром я ушел от Шульцев, чтобы встретить людей. Впрочем, существуют разные мнения о том, как нужно вносить богатую бактериями почву в участок земли. Некоторые поселенцы прости разбрасывают ее и идут на риск, что она будет уничтожена. Некоторые делают небольшие углубления на расстоянии двух метров друг от друга, но это очень сложный метод. Я был в нерешительности, когда увидел, как кто-то идет вдоль дороги. Это были шесть человек с тачками. Они приблизились, и я узнал всех мужчин Шульцев. Я пошел им навстречу. Тачка каждого из них была гружена навозом, и все это, несомненно, было предназначено для меня! Это папаша Шульц придумал для меня такой сюрприз. Я не знал, что мне сказать. Наконец я выдохнул: — Боже мой, папаша Шульц, я не знаю, смогу ли я когда-нибудь расплатиться с вами за все это! Он сердито посмотрел на меня и ответил: — Кто говорит о плате? У нас много навоза, больше, чем мы можем использовать, — затем он добавил навоз к моей почве, богатой бактериями, взял вилы и осторожно смешал все это, словно он священнодействовал на кухне своей жены. Он все взял в свои руки, а я так и не смог принять никакого решения. По его мнению — я и не отваживался возразить ему, — того, что мы сделали, было достаточно для пол-акра земли. У него был свой особый метод распределять почву. Он выбрал не взаимосвязанные участки, а семь широких полос земли. Каждая из полос была пару сотен метров длиной и от десяти до пятнадцати метров шириной. Затем мы взяли тачки и распределили на полосах эту смесь земли и компоста. Когда мы сделали это и отметили границы полос камнями, мы заделали эту смесь граблями поглубже в почву. Около полудня появились мама Шульц и Гретхен, нагруженные едой, и мы устроили пикник. После еды Джо должен был вернуться в город, но он уже почти закончил свою полосу. Папаша Шульц закончил свою полосу еще быстрее и стал помогать Хьюго и Петеру, которые были еще слишком малы, чтобы работать как взрослые. Я трудился изо всех сил и кончил свою полосу своевременно, чтобы успеть доделать и полосу Джо. Папа пришел вечером, рассчитывая, что ему придется проработать всю ночь. Он тоже не знал, как ему отблагодарить Шульцев. Может, мы действительно смогли бы поставить сбою ферму на ноги, даже если бы не было Шульцев, — но я в этом не был уверен. Пионерам всегда нужны соседи, готовые помочь. На следующей неделе я вносил в почву между полосами искусственные нитраты, взятые на энергостанции колонии, — эта штука была не так хороша, как почвенные бактерии, но зато и не так дорога. Потом я вручную посеял траву, как в Библии. Я тщательно заделал семена граблями. При этом снова появился этот несносный Сэндерс. Это происходило часто, пока папы не было поблизости. Я думаю, он был одинок. Его семья Бее еще жила в городе, а он ютился в крошечном каменном сарайчике, который он построил для себя. Он вообще ничего не сделал для того, чтобы создать свою собственную ферму. Я сказал: — Хэлло, — и продолжил свою работу. Он с кислой миной понаблюдал за мной, потом произнес: — Ты хочешь надорваться на этой работе, а, малыш? Я ответил ему, что сердце мое все еще в полном порядке, и спросил, не займется ли он своей фермой? — Кажется, нет, — ответил он. — Но чем же вы тогда, собственно, будете заниматься? — Я куплю себе обратный билет, вот что я сделаю.

The script ran 0.021 seconds.