Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Кир Булычёв - Приключения Алисы [1965-2003]
Известность произведения: Высокая
Метки: child_sf, sf, Детская, Повесть, Приключения, Фантастика

Аннотация. Повести и рассказы о девочке из будущего - Алисе Селезнёвой. Один из самых популярных циклов Кира Булычева. Написанные для детей произведения о необыкновенных приключениях земной девочки Алисы погружают читателя в мир фантастики и сказок. Необыкновенные чудовища, настоящие космические пираты, воинственные лилипуты, путешествия во времени и многое другое ждёт вас на страницах удивительных историй, которые происходят с Алисой и её друзьями.

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 

— Говори, из какого графства, а то прикажу из тебя дух вышибить! — Из северной страны. — Точнее! — Ты ее не знаешь, господин. — А чего у нас делаешь? Вынюхиваешь? Вредить хочешь? — Ищу убежища, — сказала Магдалина. Она уже придумала, как себя вести. Но для того, чтобы ее план удался, она должна была остаться наедине с хозяином замка. — Какого такого убежища? — рявкнул рыцарь. Воины, столпившиеся вокруг, загоготали. Им показалось смешным, что девушка решила искать убежища именно в этом замке. — Это великая тайна, — сказала Магдалина. — Я дочь короля гиперборейских земель, принцесса Магдалина. Надеюсь, что ты, рыцарь, знатного рода? — А то какого же?! — взревел рыцарь. — Я — сэр Гай Гисборн! Меня все знают от Ноттингема до Йорка! Сам шериф Ноттингемский — мой лучший друг. — Тогда разрешите мне поговорить с вами по секрету, сэр, — сказала Магдалина. — Конечно, я предпочла бы иметь дело с королем Англии или хотя бы с герцогом Йоркским, но вы, барон, производите приятное впечатление. У вас очень мужественное лицо. По всему видно, что вы — выдающийся рыцарь. Магдалина перевела дух. В жизни она не произносила такой длинной речи! Барон подбоченился и стал крутить ус. Его воины принялись кричать, что их барон — самый смелый рыцарь в Британии. А Магдалина догадалась, что барон — дурак, только набитый самомнением, как мешок ватой. — Пошли! — скомандовал барон. — Можешь на меня положиться. Он первым вошел в башню, за ним топали два воина с факелами, а потом уж Магдалина и все остальные. По деревянной лестнице они поднялись на второй этаж, и там набилось столько народу, что скоро стало трудно дышать. — Я сказала — наедине! — заявила Магдалина. — Вы не понимаете английского языка? — Я? Не понимаю? Какого языка? — Рыцарь очень удивился. — На каком языке вы говорите? — спросила Магдалина. — На своем, — ответил барон. — Вы говорите на английском языке, — объяснила Магдалина. Барон задумался. Оказывается, он и не подозревал, что говорит на английском языке. Потом он рявкнул на своих подданных: — А ну, прочь отсюда! Остаться только Джону и Косому Тейлору — пускай держат факелы. Но Магдалину это решение не устроило. — Так дело не пойдет. Рыцарь подчинился. Он велел воткнуть факелы в держатели на стенах. — Ну, теперь говори! — приказал он, когда последний из воинов застучал сапогами по ступенькам. — Моя страна, Гиперборея, — сказала Магдалина, — была завоевана врагами. Я успела убежать на последней каравелле. И мой папа, который остался защищать дворец, приказал мне плыть в Англию и найти здесь настоящего рыцаря. — Зачем? — спросил Гисборн. — Сила нашего царства, — сказала Магдалина, — заключалась в том, что ворота дворца защищал огнедышащий дракон. Папа держал его на цепи, и дракон признавал только меня. — Ты могла подходить к дракону? — удивился рыцарь. — И даже кормила его живыми кроликами, — сказала Магдалина, и рыцарь посмотрел на нее со страхом. Ведь не часто приходится встречать девушек, которые кормят драконов кроликами! — И что же случилось? — спросил рыцарь. — А то, что дракона предательски отравили! — сказала Магдалина. — Враги подсунули ему миску с бледными поганками. А наш дракоша так любил грибной суп! И он умер в мучениях. — Какой ужас! — вздохнул рыцарь. — И вот мой папа сказал: «Скоро враги нас совсем одолеют. Беги в Англию и уноси с собой самую большую драгоценность нашего королевства». — Какую драгоценность? — Глазки рыцаря разгорелись. — Только никому ни слова! — предупредила Магдалина. — Клянусь! Магдалина раскрыла сумку и произнесла: — Смотрите, но руками не трогайте! Рыцарь с опаской заглянул внутрь. Он долго вглядывался — свет факелов был не очень надежным — и наконец произнес: — Яйцо! Он был явно разочарован. — Это не просто яйцо, — сказала Магдалина. — Это яйцо последнего боевого дракона во всей Европе. Говорят, что два или три еще сохранились в Китае. Но в остальном мире огнедышащие драконы перевелись. Уж очень много рыцарей на них охотится. — А я думал, что драконы — это выдумка, — сказал рыцарь. — Вот теперь вы убедились в обратном. Клянусь, вам не приходилось еще видеть настоящее яйцо дракона. — И это… оно? — Есть варианты? — спросила Магдалина. — Может, птица Рок? — решил рыцарь. — Мне как-то няня рассказывала сказки про Синдбада Морехода. — У птицы Рок яйца будут помельче, — уверенно сказала Магдалина, которая на самом деле не знала, какие яйца у птицы Рок. — И что же теперь? — спросил рыцарь. — Вы хотите стать обладателем самого настоящего дракона? — спросила Магдалина. — Еще бы! — воскликнул рыцарь. — Тогда я его выведу специально для вас, — сказала Магдалина. Барон даже зажмурился от счастья. — Но придется подождать, пока он выведется и подрастет. — Я подожду, подожду! — закричал барон. — А потом с его помощью всех соседей разгромлю! — Значит, так, — сказала Магдалина. — Попрошу отдельное сухое, теплое помещение, без тараканов и клопов, с очагом. Трехразовое питание мне и будущему дракону, постельное белье, стирку и полную свободу — куда хочу, туда хожу. Согласны? — Не совсем, — ответил барон. — Насчет тараканов не ручаюсь, а свободы ты конечно же не получишь — еще сбежишь! На том и порешили. Магдалину отвели в большой подвал под главной башней. — А не врешь? — спросил барон на прощание. — Скоро проверим, — ответила Магдалина. Она была почти довольна. По крайней мере, яйцо будет в сохранности. А там разберемся. Глава шестая. Ремонтники почти не виноваты Алиса еще подождала Магдалину у машины времени. Скоро ей надоело ждать, и она вышла наружу. Погода испортилась, над институтом неслись тучи. Видно, синоптики погнали их куда-то на восток, чтобы поливать поля. Она решила снова поиграть в футбол с роботом Вертером, но тот уже ушел. Сильвера тоже не было на месте. Алиса вернулась в зал к машине времени. Та стояла как мертвая. В зал вошел Семен Владимирович, похожий на тюленя, обтекаемый, гладкий, с круглой мордочкой и черными глазками. За ним шла Тихоша. А Тихоша похожа на ежика — у нее такие волосы. Ремонтники несли с собой приборы. Они подошли к машине времени и сказали Алисе: — Ну вот, все в порядке, можно пользоваться. Мастера говорили хором, только Семен Владимирович как будто пел, а Тихоша произносила слова хрипло и гулко, как из бочки. — Чем пользоваться? — спросила Алиса. Она не поняла, кто эти люди и что они хотят сказать. — Машинкой пользоваться, ясное дело. Летать туда-сюда. Семен Владимирович подплыл к машине времени и погладил ее по боку. Он ее строил и теперь любил, как живую. — А раньше? — спросила Алиса. — Раньше нельзя было пользоваться? — Так мы же записку оставили, — сказала Тихоша. — Ты ее куда дела? — Я ничего никуда не девала. — Ну, вот это непорядок, — рассердился Семен Владимирович. — Работаешь, трудишься. Стараешься для людей… — Записки пишешь и вешаешь, — добавила Тихоша. — А кто-то приходит, — закончил Семен Владимирович, — и никакого в тебе уважения к нашему беззаветному труду. — Какая еще записка? — встревожилась Алиса. — Мы не видели никакой записки. — А кто такие «мы»? — спросил Семен Владимирович, человек немолодой и опытный. Ему-то известно, что от любой машины надо ждать неприятностей. И чем машина сложнее, тем хуже неприятности. — Сотрудница ушла в мезозойскую эру, — объяснила Алиса. — Ушла и еще не вернулась. — Несмотря на записку? — возмутилась Тихоша. — Там же русским языком было написано: «НЕ ВЛЕЗАТЬ!» — Да не было здесь никакой записки! — воскликнула Алиса. — Клянусь вам, ничего не было! Неужели бы мы отправили человека к динозаврам, если бы не были уверены, что человек вернется? — Нет, — вздохнула Тихоша. — Не вернется ваш человек. Съедят его динозавры… — В записке было строго написано, — сказал Семен Владимирович, — что машиной пользоваться нельзя, что мы в подвале делаем профилактику. Значит, если на ней поедешь, то приедешь не туда, куда хочешь. Алиса кинулась к экранчику на стенке у входа. — Ричард! — закричала она. — Скорее! У нас беда! Прибежал не только Ричард, но и директор института. Потом, когда Алиса и мастера все рассказали, подошли и другие специалисты. Все думали, что делать, и прервались только на минутку, потому что приковылял вахтер Сильвер и признался, что записку унес попугай. — Ну вот, — расстроился директор института. — Разве можно вешать важные записки так, что их любой попугай снимет? — Нельзя, — хором сказали все научные сотрудники. — Включайте тогда главный компьютер и, если надо, подключайте его к космонету. Задачка простая? Требуется выяснить, все ли в порядке у Магдалины Дог, а если не все, то узнать, где она находится, чтобы можно было поскорее ее оттуда вытащить. После такой речи директор обвел сотрудников строгим взором, и некоторые из них, особенно те, кто не выполнил квартальный план или опоздал сегодня на работу, задрожали. А попугай, который снял предупреждающую записку, упал на пол и задрал вверх когти. Лежа, он кричал противным голосом: — Не виноватая я! Не по злому умыслу, а токмо по воле пославшего меня на смерть директора! Директор обиделся и ушел, сотрудники тоже разошлись, а техники и Ричард принялись искать Магдалину в компьютере института. А компьютер, который не следил за машиной времени, потому что думал, что она остановлена на профилактику, все повторял: — Да бросьте вы! Ничего плохого с машиной времени случиться не могло. Я лично за ней слежу. Поэтому Ричарду пришлось отключить голос компьютера и попросить его вывести сведения, где Магдалина, на экран. В ответ на это компьютер принялся на всех дисплеях писать: — Помогите! Мне заткнули рот! Где свобода? Попугай поднялся с пола, почистил перья, прочел надпись и сказал: — Я тоже буду жаловаться в Организацию Объединенных Наций! Поскольку обстановка накалилась, Ричард включил карманный компьютер. Тот мучился, мучился, щелкал, свистел и наконец перегорел, как лампочка, чего с компьютерами в двадцать первом веке не бывает. Починить его удалось не сразу. И только через полчаса общими усилиями люди и компьютеры догадались, что Магдалина выпала из машины времени в Средние века, а именно в середину пятнадцатого века. Но где — этого не смогла сказать ни одна машина, ни один прибор, ни один ученый. Дело в том, что она пропала именно в тот момент, когда Семен Владимирович с Тихошей смазывали географические блоки. В их памяти ничего не сохранилось. — Итак, — сказал Ричард, — мы с тобой, Алисочка должны признать, что отыскать Магдалину сразу нам не удастся. Я закладываю в компьютеры и даже в космонет все, что нам известно о Магдалине и ее путешествиях в прошлое. Теперь во всех точках Земли, где установлены наши кабины в пятнадцатом веке, заработали скрытые камеры. Как только они что-нибудь засекут, тут же дадут нам знать. Надеюсь, это случится очень скоро. — А если не засекут? — спросила Алиса. — А вот так не бывает, — строго ответил Ричард. — Человек не песчинка. Еще не было такого случая, чтобы путешественник во времени бесследно исчез. Что-нибудь да останется… Тут Ричард смутился, потому что Алиса могла его неправильно понять. — Путешествие во времени совершенно безопасно! — воскликнул он. — Знаю, знаю, — согласилась Алиса. — Магдалина обязательно найдется. Компьютер сообщил, что включено три тысячи восемнадцать следящих устройств по всему пятнадцатому веку. Все работают. Все наблюдают. Пока что ничего интересного сообщить не могут. Тогда Ричард посоветовал Алисе идти домой и передохнуть до завтра, а сам начал организовывать группы поиска. Потому что все понимают, что компьютеры — это замечательно, они даже умнее людей, но все-таки порой без глупеньких и отсталых человечков не обойтись. Так же думала и Алиса. Она для виду согласилась с Ричардом, попрощалась с ним, но далеко от машины времени не отошла и стала думать. Алиса ходила по коридору, благо рабочий день уже кончался и все сотрудники, которые не были заняты подготовкой экспедиции по спасению Магдалины, ушли домой. Как найти девушку в пятнадцатом веке, то есть почти шестьсот лет назад, если не знаешь, где она оказалась? И тут Алисе пришла в голову мысль, которая, конечно же, должна была сперва прийти в головы взрослым ученым, но они такие умные, что порой до простых вещей не додумываются. Зачем ездила в прошлое Магдалина? Она ездила за яйцом драконозавра. Почему всех ученых так удивило открытие в мезозойской эре динозавра, который пышет огнем и дымом? Да еще и покрыт бронированной чешуей? Потому что он был похож на сказочное существо — огнедышащего дракона. А такой дракон есть в сказках многих народов. Почему же сказочники придумали огнедышащего дракона, если можно было придумать громадную змею или гигантского медведя? Ведь обычно в сказках действуют существа, которые встречаются в жизни, только они не такие большие и страшные. Может быть, сказочники подсмотрели дракона? Может быть, дракон кому-то попадался на глаза? Может быть, кто-то принес в Средние века яйцо драконозавра и из этого яйца вывелся дракон? И так всех удивил, что они его запомнили и детям о нем рассказывали? «Ах, какая я умная! — похвалила себя Алиса. — Теперь включим литературную программу и спросим у компьютера, у каких народов есть сказки про драконов, которые пышут огнем». И Алиса побежала к компьютеру. Выяснилось, что такие драконы водятся далеко не во всех сказках. Они есть у славян, то есть у русских, украинцев, поляков и других народов, которые говорят на славянских языках, как мы с вами. Есть такие драконы в Германии, в скандинавских странах, то есть в Швеции и у ее соседей. Есть такие драконы в Италии, Испании и Англии — это последняя страна к западу, где о таких драконах слышали. — Замечательно! — сказала Алиса компьютеру. — Нам не нужно искать Магдалину по всему миру. Нам надо только попасть в Европу в середине пятнадцатого века и спросить у местных жителей, откуда они узнали о драконе! А потом от города к городу, от дома к дому — так и отыщется несчастная Магдалина. Приняв решение, Алиса кинулась к Ричарду. Но дверь его кабинета была закрыта. Когда Алиса попыталась повернуть ручку, дверь вежливо произнесла: — Простите, но Ричард Питерович сидит на совещании по поводу спасения Магдалины Дог, и его нельзя отвлекать. — Понятно, — сказала Алиса и побежала в буфет. Буфет тоже был закрыт, но не на замок. Алиса зашла внутрь, открыла холодильник и сделала себе и Магдалине по большому бутерброду, а в плоскую бутылку налила крепкого чая. Из буфета Алиса побежала на склад. Ей уже приходилось бывать на складе, и она знала, как открывается дверь. На складе она разыскала рюкзачок, положила в него продукты, несколько серебряных монет, сменила свои тапочки на прочные, непромокаемые башмаки, а потом задумалась: как лучше всего одеться, чтобы не привлекать внимания? Конечно, можно одеться принцессой и всем говорить: «Видите ли, меня похитили разбойники, и теперь я ищу своих безутешных родителей!» А вдруг придется побывать в разных странах? Не везде же принцессы одеваются одинаково. Да и зачем привлекать к себе внимание? Чем незаметнее, тем лучше. Может, и в лесу придется ночевать… Алиса увидела на полке сверток. Похоже на тонкий коврик. «Если он не тяжелый, возьму его с собой, — решила Алиса. — Вот и мешок на веревке, чтобы через плечо носить. Будет мне одеяло и подстилка». Коврик вздохнул. — Этого еще не хватало! — воскликнула Алиса. — Говорящий коврик! Тогда лучше оставайся здесь. — О нет! — откликнулся коврик. — Умоляю, не оставляй меня здесь! Я с ума схожу от тоски! Скажешь молчать — буду молчать, скажешь петь — буду петь. Хочешь, спою тебе арию мельника из оперы Даргомыжского «Русалка»? — Нет, спасибо, — сказала Алиса. — Хорошо, в следующий раз. А хочешь — стихи почитаю? — Спасибо, как-нибудь потом. Сейчас я спешу. — Ну, если спешишь, я тебе — лучшая находка. Легок, если нести в руке, невесом, если перекинуть через плечо, и сам могу летать. Ты знаешь, какая у меня грузоподъемность? — Ты — ковер-самолет? — Тебе сказочно повезло, Алиса, — ответил ковер-самолет. — Меня приволокли из эпохи легенд и забыли на складе. Хотя учти, из эпохи легенд без специального разрешения ничего брать не велено. Алиса подумала: «А может быть, мне и в самом деле повезло? Хорошо, если дракона я отыщу сразу и поблизости от кабины времени. А что, если мне придется целую неделю носиться по пятнадцатому веку?» — Скорей, скорей, а то раздумаю и останусь здесь, — сказал коврик. — А ты, я вижу, хитрец! — Не только хитрец. Я самый грузоподъемный из ковров-самолетов в эпохе легенд, а здесь, в вашем мире, мне и цены нет. Могу везти двух человек куда угодно, а при нужде и трех подниму, если они не тяжелые. — Хорошо, — сказала Алиса. — Ты прав, поехали. — А куда? Мне же надо знать, куда меня влечет судьба. — В пятнадцатый век. На поиски моей подруги Мадалины и огнедышащего дракона. — Прости, а без дракона твою подругу искать нельзя? — Испугался? — Ни в коем случае. Поехали! Алиса надела длинную суконную юбку, кофту потеплее и парик — длинную пшеничную косу. Не ехать же Средневековье коротко подстриженной?! Алиса поглядела на себя в зеркало и решила, что на первый взгляд она похожа на любую средневековую девочку. Со склада Алиса снова побежала к кабинету Ричарда, но тот все еще не вернулся с совещания. Видно, сотрудники института решили совещаться, как найти Магдалину, вместо того чтобы ее искать. Ну и ладно! Они еще не успеют кончить свое совещание, как Алиса привезет Магдалину обратно. Вот они удивятся! С этой мыслью Алиса вернулась к машине времени. Возле нее сидели на корточках Семен Владимирович и Тихоша. — Что такое? — спросила Алиса. — Почему вы домой не ушли? — Переживаем, — ответила Тихоша. — Как там девушке в диких временах? — Спасибо за переживания, — сказала Алиса. — Идите домой. Алиса дождалась, пока мастера уйдут из зала, а потом вошла в кабинку машины времени и набрала на пульте задание: 1450 год. — Какое место Земли? — спросила машина времени. — То же самое, — сказала Алиса. — То место, на котором я сейчас стою. — Будет сделано, — ответила машина, и на экране появились координаты окраины города Москвы в градусах, минутах и секундах. — Держитесь крепче. Алиса взялась за поручни и помчалась сквозь время. Глава седьмая. Вы не видели Змея Горыныча? В прошлом было ветрено. Алиса обрадовалась, что догадалась надеть теплую кофту. Она думала, что очутится на улице или во дворе — все-таки Москва уже тысячу лет существует. Но вокруг поднимались темные ели, земля была усыпана шишками, из-за дерева на Алису смотрел кабан — самый настоящий, с клыками, волосатый и сердитый. Алиса не двигалась с места. Она поглядела на кабана и сказала ему: — Поросеночек, не сердись на меня. Я найду Магдалину и сразу уйду. Мне ничего от тебя не надо, ни желудей, ни редьки. Кушай на здоровье. Кабан фыркнул и ушел в лес. Алиса пошла в другую сторону. Вряд ли кабан вывел бы ее на открытое место. Вскоре она увидела тропинку. Тропинка закончилась на опушке леса. Дальше тянулось ржаное поле, а за полем виднелись дома. Там была деревня. Алиса быстро шагала по полю, настроение у нее исправилось. Где деревня — там и люди, а где люди, там и сказки. А где же быть драконам, как не в сказках! Но до деревни Алиса дошла не сразу, потому что увидела двух девушек, которые жали серпами рожь и вязали ее в снопы. Странно было видеть, что люди так собирают урожай. Алиса когда-то видела похожую картинку в исторической книге, но увидеть все наяву и даже заговорить со жницами — совсем другое дело. — Здравствуйте, — сказала Алиса. — Можно вас спросить? Девушки удивились, бросили работу и глазели на Алису, разинув рты. — Вы чего удивляетесь? — спросила Алиса. Девушки не ответили. — Меня зовут Алисой, я к вам приехала издалека. Наконец одна из девушек, черноглазая и чернобровая, вымолвила: — Ой, какая ты красивая! — И одежка на тебе такая складная, — сказала другая девушка, тоже чернобровая, но зеленоглазая и рыжая. Обе были в белых платках, а платья их напоминали серые холщовые рубахи почти до земли. — А до Москвы далеко? — спросила Алиса. — Далеко, — хором ответили девушки. — Сколько километров? — Чего? — не поняли девушки «Конечно же, какая я глупая, — подумала Алиса. — Они же не знают слова „километр“». — А долго до Москвы ехать? — спросила она по-другому. — Ой, долго! — ответила черноглазая девица. — До вечера идти! — Или до утра, — подхватила вторая. — А Москва большая? — спросила Алиса. — Ой, большая! — ответила черноглазая. — Больше нашей деревни, — подхватила рыжая. Они так разговорились, что не заметили, как к ним подъехал верхом на коне бородатый мужик. — Что за разговорчики в рабочее время! — рассердился он и взмахнул плеткой. Алиса сразу вступилась за девиц — она не выносит, когда обижают слабых. — Не смейте обижать девушек! — сказала она. — Это я их отвлекла. — Тогда и тебе достанется! — зарычал мужик и хотел ударить плеткой Алису. Это ей так не понравилось, что она дернула мужика за ногу. Мужик нападения от девчонки не ожидал, вылетел из седла и грохнулся наземь. — Ох! — воскликнули девушки. — Как ты его? — Вы же видели. Обычный приемчик, на уровне детского сада. — Ой, ничего мы не видели, ничего не знаем, нас здесь вовсе не было! — И с этими словами девицы подхватили серпы и со всех ног побежали в деревню. А мужик сел, потер ушибленный лоб и спросил: — Ты ведьма, что ли? — Нет, — ответила Алиса. — Я не ведьма, но не люблю, когда детей бьют. — Это кто же дети? — рассердился мужик. — Это Клавка-то с Парашкой дети? Да я их не сегодня-завтра замуж отдам! А ты — дети! Сама-то кто будешь, откуда, пигалица? Мужик разговаривал сидя, не поднимался, и Алиса почувствовала, что он ее опасается. — Я из дальних земель, — сказала Алиса. — Хожу вот… — И зачем же ходишь? — полюбопытствовал мужик, прищурив глаз. — Да так… Ну что же придумать? С самого начала не придумала, а сейчас — ой как трудно придумывать, когда на тебя смотрит пожилой местный житель и уже заранее не верит ни единому твоему слову. — Говори, говори, а то я сейчас других мужиков кликну — вот тебе и конец пришел! — Живу я в городе… Новгороде! Слышали о таком? — Ну, допустим, слышал, — сказал мужик. — А может, и не слыхал. А чего тебе на месте не сидится? Он поднялся, схватился за спину и взвыл: — Ох, грехи мои тяжкие, ну разве можно человека так об землю ударять? Я же не просто поселянин, не смерд вонючий — я староста деревенский, со мной сам князь за руку… Вот так! — Я не хотела вам сделать больно, — сказала Алиса. — Свежо предание, да верится с трудом, — изрек староста. — Кто же будут твои родичи? — Мои родичи… — Ну как же это называлось в Новгороде? Забыла название! Надо было лучше в школе историю учить! — Мои родичи — торговые гости! — Как отца кличут? Это уже был настоящий допрос, и если он тебе не поверит, вся твоя работа, Алиса, пойдет насмарку. Ты же не сможешь искать Магдалину, если тебя за человека не считают. Алиса заметила, что неподалеку из ржи выглядывают две головы в платочках и на нее смотрят две пары глаз — черные и зеленые. — Отца моего кличут Садко, — сказала Алиса. — Он на корабле по озеру Ильмень путешествует, а потом из варяг в греки. — Чего-чего? — не понял мужик. — Наверное, вы слышали, что есть варяги и есть греки? — Нет, не слыхал, — уверенно ответил староста. Конечно же Алиса опять ошиблась! В пятнадцатом веке греков, то есть Византийской империи, уже не существовало, потому что ее завоевали турки. И варягов давно уже не было. Она спутала — ошиблась лет на пятьсот! — Мой папа со шведами торгует. С немцами, с англичанами — со всем культурным миром! — Это дело, — одобрил староста. — А как же Орда? Татары как же? Не шалят? — А татар мы в Новгороде и не видали, — сказала Алиса. — Нас никто не завоевал. У нас демократия — то есть вече. Новое слово совсем смутило мужика. — Ладно, — сказал он. — Идем в деревню, а то тут комары заедят. Вроде он уже не сердился на Алису. И то хорошо. И Алиса пошла за старостой в деревню. Так и шли. Впереди староста, которого звали дядей Тимофеем, потом Алиса, а сзади девушки-жницы. До деревни оказалось идти недолго. В деревне была всего одна улица и, наверное, десятка два домов, не больше. Дома маленькие, приземистые и без труб. Вместо труб на верху крыш дырки, а из дырок идет дым. Алиса вспомнила — это называется «курная изба»! Но не от слова «курица», а от слова «курить». Она подумала: «А ведь мне повезло! Я как будто на практических занятиях по истории. Разве дома мне бы удалось пройтись по старинной деревне?» На пыльной дороге, что бежала между избами, ребятишки играли в какую-то старинную игру — кидали косточки. При виде Алисы ребята бросили играть и побежали сзади. Они кричали, прыгали и радовались — такой гостьи они еще не видели. — Чудо-юдо! — кричали они. — Ты откуда? Девушки кинулись на защиту Алисы. Они разогнали мальчишек, надавали им подзатыльников, чтобы не приставали к гостье. Староста привел Алису к себе в избу. Окна избы оказались махонькими. Они были поделены на частицы деревянными планками и затянуты слюдой или рыбьим пузырем. В избе стоял стол и скамья. Мужик уселся за стол и велел Алисе стоять спиной к двери. — Теперь мы остались одни, девки не в счет. Расскажи мне, что в самом деле замыслила, что тебе нужно. А то сразу драться лезешь! Алиса не стала спорить. Она уже давно поняла, что спорить со взрослыми — дело пустое. Они любят показывать, какие они умные и принципиальные. Так что умным детям лучше помалкивать. — Ну и душно у вас, — сказал Алиса. — И как вы только в такой духоте живете? Хоть бы форточку придумали. — Самое ценное, что есть у человека в доме, — ответил староста Тимофей, — это тепло. Для этого и дом строится. Так что ты нам головы не мути, лучше признавайся, зачем пришла… Или будешь в молчанку играть? — У меня сестра пропала. Старшая сестра, — призналась Алиса. — Ее Магдалиной зовут. Ростом она чуть повыше меня, худенькая, молчаливая, возможно, носит с собой сумку, в которой лежит яйцо дракона. А может быть, дракон уже вывелся. Алисе было жарко. Она и не заметила, как стащила с головы парик с длинной косой и принялась обмахиваться им, словно веером. Стало прохладнее. А коса носилась по воздуху, как длинная сабля. И тут Алиса увидела, что обе девушки залезли под лавки и спрятались, только босые пятки наружу. А сам староста, крупный мужчина, лежит на полу без чувств. — Вы чего? — спросила Алиса. — Чур меня! Чур меня, чур меня! — бормотали девицы визгливыми голосами. — Ведьма, ведьма, ведьма! — Да перестаньте, — перебила их лепет Алиса. — Что еще за чепуха! Я не думала, что вас одно слово «дракон» так перепугает. — Нет, не дракон, — послышался голос с печки. Оказывается, там лежал старичок с длинной седой бородой и одним зубом. — И не дракон вовсе, — прошепелявил старичок, — а тот прискорбный факт, что ты, молодица, сняла с себя волосья и машешь ими, как метелкой. Страшно, аж жуть! И тут Алиса поняла, что старичок прав. Наверное, с непривычки человеку страшно смотреть, как снимают парик. Она засмеялась и натянула парик на голову. — Ну, теперь не так страшно? Но девушки не сразу вылезли из-под лавки, а староста долго не хотел приходить в себя. Пока он ворочался на полу, пришла Аксинья, женщина спокойная, которую ни париком, ни драконом не испугаешь. Она налила девочкам молока и позвала их за стол. А потом сказала: — Повтори свой рассказ, девочка, а то мой мужик здоров, да робок. — А вот это лишнее, — обиделся староста и сел на полу. Потер шишку на лбу — видно, набил ее, кода падал. — Я просто лежал и думал. Могу я полежать и подумать? Подумать и полежать? Совсем немного. Весь день в делах и беготне, а тут думаю: почему бы мне не полежать и не подумать о главном? — И что же у тебя главное, Тимоша? — спросила Аксинья. — Это самое! — ответил староста. — Думать! — А ты чего заявилась? — спросила Аксинья у Алисы. И Алиса повторила свой рассказ о сестренке Магдалине и драконьем яйце. Старичок с печки откликнулся: — Нету у нас таких драконов. Нету. Я сто лет прожил, а про драконов не слыхал. Это зверина зарубежная, не наших кровей. У нас был Змей Горыныч, его еще Илья Муромец, блаженной памяти, воевал, вничью бой кончился. Потом этот Горыныч от старости подох, а может, от лихорадки. Точно не скажу. — И правда, давно у нас такого не слыхать… — Но, мама! — воскликнула рыженькая девица. — Мамочка! — крикнула вторая. Аксинья отмахнулась от дочек: — Мало ли что люди болтают! Алиса почуяла неладное. От нее что-то скрывают! — Что болтают люди? — спросила она. — Нет, — сказал староста твердо. — И думать не смей! Нельзя — значит, нельзя! Хочешь на всю деревню погибель навести? — Но это же моя любимая сестренка Магдалина! — воскликнула Алиса. — Может, она в опасности? Но как Алиса их ни просила, взрослые отказались поделиться с ней тайной. — Иди дальше, — сказал староста. — Может, тебе в Москве скажут. Москва — город большой. Не хотелось Алисе уходить из избы. Она всей кожей чувствовала, что обитатели ее что-то знают о драконе. Правда, оставалась еще надежда на девочек. Поэтому Алиса попросила: — А можно, ваши дочки меня до дороги на Москву проводят? — Сама найдешь, — отрезала Аксинья. — Все прямо да прямо, вот и выйдешь на большак. — Мама, можно, мы ее проводим? — в один голос взмолились девушки. — Зачем вам это? — А затем, — сказала рыженькая, — что Алисия нам свои золотые кудри даст поносить. Дашь, правда? — Дам, — сказала Алиса. Они вышли из избы и по пыльной дороге пошли к большаку. — А теперь рассказывайте, что знаете, — попросила Алиса. — А косу дашь поносить? Алиса сняла парик, и рыженькая сразу его напялила. — Ну как, подружки? — спросила она. — Кто красивей всех на свете? — Ты у нас самая красивая и умная, — сказала Алиса. — А где дракон водится? Девушки оглянулись — нет ли кого поблизости? Вокруг лежало поле, дальше лес. И ни одной живой души. — В лесах нечисть живет, — сказала черноглазая. — У нас в лесу этой нечисти — пруд пруди. — Обижают вас? — спросила Алиса. — Не то чтобы обижают, — ответила рыженькая. — Нечисть — она во всех лесах водится, и, если ее не дразнить, она не тронет. Так, поиздевается, покружит, голову задурит и отпустит… — Ну, конечно, не Баба-яга, — вмешалась черноглазая. — Баба-яга — она бестия, клейма ставить негде. Говорят, она мальчиков таскает и потом их в котле варит. Там у нее есть избушка на курьей ножке… — Чепуху старухи мелют, а ты веришь! — перебила ее рыженькая. — А ты сама посмотри! — возмутилась ее сестра. — Неужто ты тете Фекле не веришь? Она же своими глазами лешего видела! — Но ведь не Бабу-ягу! — А кто Бабу-ягу видал, тот больше уже ничего не увидит. — А как же дракон? — спросила Алиса. — Ты нам скажи, какой он, — попросила черноглазая. — Может, мать с отцом знают, но мы такому слову неученые. — Дракон, — объяснила Алиса, — похож на Змея Горыныча, только изо рта пламя выпускает, а из ноздрей — дым, и покрыт он, как броней, зелеными пластинами. И ростом он выше избы. — Ой! — Рыженькая зажала ладонью рот. — Ой! — Черноглазая зажмурилась. — Девчата! — взмолилась Алиса. — Вы его видели? Девчата трепетали, но не отвечали. — Признавайтесь! Черноглазенькая сняла парик и протянула Алисе. — Опасный ты человек, — сказала она. — Иди себе с богом. Вон там большак. — Но вы только скажите, — крикнула Алиса, — вы его видели? На бегу рыженькая обернулась и крикнула: — Видели, да издали! Вот и живы до сих пор. Алиса обрадовалась. Девушки не придумывали. Да и не только они — взрослые тоже ведут себя так, словно напуганы драконом. Неужели Алисе так повезло и она скоро увидит Магдалину? Глава восьмая. Здравствуйте, я — Баба-яга! Алиса поспешила к Москве. Ночевать в лесу ей не хотелось. Было зябко, да и мало ли кто водится в таком старинном лесу? Темнело. Взошла луна. Она выглядывала в просветы бегущих облаков. Страшный вой раздался из глубины леса. Кто там, в чаще? Может, волки? Алисе конечно же приходилось видеть волков в зоопарке или в цирке. Она даже думала, не завести ли себе волчонка, но в будущем времени звери тоже стали умными и разумными. А здесь даже на сердце стало холодно от этого воя. Над дорогой поднималась пыль и казалась белой, словно подсвеченной. Что это за тихий топот сзади? Алиса обернулась и увидела зеленые точки глаз. За ней гнались… волки! Этого еще не хватало! Как в сказке! Алиса, конечно, побежала и на бегу вспомнила — ах, какая же она глупая! Не взяла с собой из института порошок от хищников. Ты сыплешь его на дорогу, и любой хищник впадает в бешенство и рычит: «Чтобы я гонялся за такой вонючей добычей! Да я лучше с голоду помру!» Но эти волки так не скажут, потому что Алиса порошок взять забыла. Теперь можно надеяться только на собственные ноги! Недаром Алиса стометровку пробегает за одиннадцать секунд, лучше всех в классе, хотя в школе есть мальчики, которые бегают и побыстрее. Как назло, дорога была не очень приспособлена для того, чтобы быстро бегать. И когда Алиса обернулась, волки были уже совсем близко. Ей казалось, что она чувствует их жаркое дыхание. Алиса кинулась прочь с дороги. Увидела узкую тропинку в темных зарослях и прыгнула туда. Но волки не отстали. Вот они все ближе и ближе! Алиса споткнулась о толстый сук, но тут же схватила его и подняла над головой. — А ну, подходи, бездельники! — грозно сказала она. Наверное, ей было бы лучше кричать во весь голос — может, услышал бы какой-нибудь поздний путник, купец или воин… Но люди стесняются кричать и звать на помощь. Волки выстроились полукругом, и самый ближний, оскалив белые зубы, кинулся на Алису. Алиса как следует съездила ему по башке суком, волк взвизгнул и откатился — видно, не ожидал такой прыти от девчонки. Остальные хищники остановились и призадумались. Ведь волки, шакалы и просто бандиты сильны тогда, когда их в десять раз больше или когда добыча кажется им совсем беззащитной. Но как только кролик или девочка покажет зубы, шакалы и бандиты сразу задумываются: а вдруг им сделают больно? Они очень себя ценят! — Ну что? — спросила Алиса. — Может, домой пойдете? Спатеньки пора! Волки были настоящие, не сказочные, говорить они не умели, лишь скалились в ответ и злобно рычали. И вот нашелся один смельчак! Он бросился на Алису. Алиса только успела прикрыться суком. От удара она не удержалась на ногах и чуть было не свалилась. Хорошо, что сзади оказался огромный дуб и Алиса смогла к нему прислониться. В то же мгновение она ощутила горячее дыхание зверя! Все! Голыми руками с ним не справиться! И в этот момент Алису оглушил дикий свист. Сверху, похоже с вершины дуба, свалилось страшное, темное и мохнатое существо, похожее и на медведя, и на человека. Чудовище завопило: — Ййеех! И принялось быстро-быстро кружиться, выбрасывая ноги и руки, как четырехрукий боксер. Волки завизжали, словно побитые собаки, и кинулись врассыпную. А Алиса так и осталась стоять, прижавшись спиной к дереву. — Ну как? — спросило чудовище. — Не повредилась? Алиса подумала: раз ее спрашивают, да еще спокойным голосом, значит, пожирать не намерены. — Со мной все в порядке, — сказала Алиса. — Сейчас пойду дальше. — И куда же ты, прости за любопытство, пойдешь? — спросило мохнатое чудовище. — В Москву! — ответила Алиса. — Мне говорили, что тут недалеко. — Далеко-недалеко, но верст двадцать будет. Ты туда как раз к рассвету дойдешь, только сомневаюсь я. — Почему же? — А потому что в лесу еще волки есть. И медведи, все захотят на тебя поохотиться. — А куда же мне деваться? — огорчилась Алиса. — Эх, не хотелось мне этого делать, и товарищи мои будут сердиться, но, видно, ничего не поделаешь — пошли к нам. — Куда же это — к вам? — Вот придешь, там и увидишь. Алиса поняла, что надо слушаться. У нее не было другого выхода. Чудовище поспешило в глубь леса, а Алиса семенила за ним, стараясь не спотыкаться о торчащие из земли корни. — Нам долго идти? — спросила Алиса. — Пока не дойдем, — откликнулось чудовище. — Хорошо бы поскорее, — сказала Алиса, — а то я что-то устала. — Еще бы, — согласилось чудовище. — С волками наперегонки бегать — это не каждый сможет! Алиса решила не обижаться и спросила: — А вы в лесу живете? — Как будто не знаешь, — ответило чудовище. Стало совсем темно. Свет луны с трудом пробивался сквозь ветви деревьев. Алиса видела перед собой только мохнатую спину чудовища. Оно шло странно — переваливалось, как медведь или, может, как горилла. А что, если это первобытный человек? Последний неандерталец? — Вы, очевидно, троглодит? — спросила Алиса. — Чего-чего? Чудовище сразу остановилось, и Алиса уткнулась в его теплую мохнатую спину. — Ты откуда слово такое знаешь? — спросило чудовище. Оно обернулось, но Алиса в темноте не смогла его разглядеть. — Обычное слово, — сказала Алиса. — Жилец пещер, первобытный человек, может быть, даже неандерталец. — Ну ты даешь! — восхитилось чудовище. — Как тебя зовут? — Алисой. А вас? — Чаще всего меня называют лешим, — сказало чудовище, — но порой зовут хозяином леса, дядюшкой, словом, кто как… — Никогда в жизни не видела лешего. То есть в эпохе легенд видела, а вот в обычном измерении, в реальности — нет, не видела, — призналась Алиса. — Ну и дела! — пробормотал леший. — «Обычное измерение»… Откуда только такое в твою головку попало? Это надо будет тщательно проверить. Последние слова лешего прозвучали как-то зловеще. Нехорошо прозвучали. И тут они вышли на поляну. Небольшая поляна в лесу была бы обыкновенной, если бы не избушка, которая возвышалась точно посредине. Это была обычная древняя изба, но стояла она не на земле, как положено, а на гигантской, с Алису ростом, куриной ноге. Вот это уже никуда не годилось. И я объясню вам почему. Конечно, все знают, что существовала эпоха легенд. Как раз между третьим и четвертым ледниковыми периодами. И в ту отдаленную эпоху на Земле жили волшебники, ведьмы, лешие, драконы — кого только не было. Обитатели всех сказок, оказывается, когда-то жили на самом деле, и первобытные люди, которые их застали, запомнили их, а потом рассказали о них своим детям, а те поведали своим внукам и так далее. И чем больше проходило лет, тем сказочней казались эти истории. А потом, когда в теплых странах наступили холода и навалились ледники, сказочные существа вымерли — они же огонь развести не могли, дома строить не умели. А если такой волшебник и возведет дворец, то с восходом солнца чудесные дворцы, как правило, рассыпаются в порошок. Они же построены не из кирпичей, а из заклинаний. А заклинания не греют. Только люди, построив печки и посеяв пшеницу, смогли пережить холода. Теперь понимаете, почему Алиса удивилась? Она же знала, что попала не в эпоху сказок и легенд, а в нормальный пятнадцатый век, в обычное время. Тут не должно быть избушки на куриной ноге и не может быть никаких леших! — Это неправильно! — сказала Алиса. — Правильно, правильно, — ответил леший и громким противным голосом произнес: — Избушка-избушка, повернись к лесу задом, а ко мне передом! «Говорит, что надо, — подумала Алиса. — Но все равно это розыгрыш!» Избушка медленно, со скрипом начала поворачиваться. Вот показалась низкая дверь. В двери стояла Баба-яга. Алиса догадалась, что это Баба-яга, не только по согнутому силуэту, но и по отвратительному ведьминому голосу. — Кого ночью по лесу носит? — спросила Баба-яга. — Кому не спится? Кто честных людей осмелился будить? Растерзаю! — Да погоди, бабка, — ответил леший. — Я же леший, неужто не узнаешь? — Может, и узнаю. А с тобой кто? — А вот ты пусти нас в избу, тогда и поговорим. — Вижу плохо, — откликнулась ведьма. — Вроде бы человеческий детеныш, человечьим духом пахнет! Зачем сюда привел? Хочешь нашу тайну людям передать? — Кончай ты свои речи! — рассердился леший. — Опускай лесенку, комары заедают! И тут Алиса поняла, что леший прав. Она так волновалась, что не заметила, как злобно нападают на нее комары. — Ну ладно, только проверь, нет ли у нее с собой пистолета! — сказала Баба-яга и через секунду опустила лесенку, по которой Алиса с лешим поднялись наверх. В избе было тесно, в углах пыль и паутина, черный ворон сидел на перекладине под потолком, черный кот сразу начал ластиться к Алисе, словно узнал в ней хозяйку. Баба-яга оказалась и в самом деле древней и весьма неприятной особой. Лет ей было на вид сто пятьдесят, к тому же она не вставила себе искусственные зубы, а настоящих у нее осталось всего два — один сверху и один снизу. — Ну что, будем ужинать? — спросила старуха. — Спасибо, что ты, старый греховодник, мне сегодня ужин на дом привел. А то лови, хватай детишек. Устала я в моем возрасте по лесам бегать, за углами подстерегать. Я уж думаю порой: а не перейти ли мне на растительную пищу? Ты как считаешь, леший? — Главное — ребенка не пугай. Ее уж волки так напугали, что ей теперь никакая Баба-яга не страшна. — В самом деле я тебе не страшна? — спросила Баба-яга и захохотала. Алисе этот хохот не понравился. Кто их знает, этих ведьм? Ведь недаром же они в сказках малышей в котлах варят. Алиса огляделась. Избу освещали лишь две свечи на столе. Но они давали достаточно света, чтобы понять: печка в избе есть, а вот большого котла, чтобы сварить в нем человека, нет. Но хитрая Баба-яга догадалась, куда смотрит Алиса, и быстро ответила на вопрос, которого Алиса и задать-то не успела: — А мне большого котла и не надо! Я сначала вашего брата на куски режу, а уж потом в кастрюлю закладываю, да с лучком и перчиком! — С перчиком? — удивилась Алиса. — А ведь еще Индию не открыли! — Вот именно, — вмешался леший. — Я неоднократно предостерегал от анахронизмов! — Чего-чего? — воскликнула ведьма. — Да так, случайное слово, — смутился леший. «Странный этот леший», — подумала Алиса. И от волков ее спас… А зачем лешему человека от волков спасать, если леший — хозяин леса и волки ему как младшие братья? Любую сказку прочти, там об этом сказано. Привел ее сюда и вроде бы сам не очень верит в злодейство своей подруги. — Простите, — спросила Алиса у Бабы-яги, — а вы на самом деле едите детей? — Разумеется, — ответила ведьма. — А почему? — Потому что они вкусные. — Это чепуха, — возмутилась Алиса. — Вовсе мы не вкусные. — Вот когда поживешь с мое и съешь три тысячи пятьсот детишек, тогда иначе заговоришь, — сказала Баба-яга и захохотала. В дверях показался мокрый толстяк в женском купальном костюме и укоризненно произнес: — Старая женщина, а так врет! Ну когда ты успела слопать три тысячи пятьсот ребятишек? Ты и двух тысяч не сожрала! — Ах, какое грубое слово! — вздохнул леший. — Надо говорить: скушала. Алиса смотрела на эту компанию и глазам своим не верила. Один мохнатый, словно медведь, шерсть встрепанная, грязная, борода во все стороны, а лицо как у человека. Это леший. Вторая — старуха, худая, согнутая, как вопросительный знак, два зуба торчат из пасти, седые волосы выбиваются из-под платка. Это — Баба-яга, только нога у нее не костяная, а самая обыкновенная, и из-под юбки сапоги видны, со шпорами. И вот третий пришел. От него рыбой воняет, вода на пол капает, лицо круглое, зеленоватое, безволосое, глаза белые, выпученные, из рук не выпускает зонтика. Это водяной, догадалась Алиса. — А вот я, — поделился опытом водяной, — детей обычно топлю. Они потом вкуснее становятся. — Хватит, друзья, пугать ребенка, — вмешался леший. — Это безобразие, ведете себя как невоспитанные младенцы! Кот подкрался к Алисе и стал ластиться, тереться боком о ее ноги, а Баба-яга подошла к столу и кинула на нее скатерть. Алиса не успела заметить, откуда старуха ее достала. Скатерть была обыкновенной, белой. Потом Баба-яга открыла деревянный шкаф — как же его Алиса раньше не углядела! Из шкафа ведьма вытащила тарелки — четыре тарелки, но потом задумалась. Леший понял, о чем она думает, и велел: — Ставь пятую тарелку, ребенку тоже кушать надо. Она же растет. — Как тебя зовут, ребенок? — спросила Баба-яга скрипучим голосом. — Алисой, — ответила Алиса. — Я — Алиса Селезнева. — Ну, садись за стол, Алиса Селезнева, — пригласил леший и вытащил из-под стола несколько табуреток. Между тем водяной принялся помогать ведьме накрывать на стол, раскладывать деревянные ложки, резать хлеб. Вот уж чего Алиса не ожидала увидеть, так это настоящий хлеб. — У нас не только хлеб есть, — сказала Баба-яга. Уж очень она умела чужие мысли угадывать. Даже неприятно. — Компотами не балуемся, но чаю дам. — Анахронизм? — спросила Алиса у лешего. Тот засмеялся и сказал: — Запомнила слово? А оно означает… — То, что случилось не вовремя, — закончила Алиса. — Примерно так, — согласился леший. — Ты садись за стол, садись, небось проголодалась. Алиса села и подумала: «А ведь я и в самом деле проголодалась!»

The script ran 0.07 seconds.