Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Марина Цветаева - Лирика [1906-1941]
Известность произведения: Высокая
Метки: Лирика, Поэзия, Сборник

Полный текст.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 

Мы быстры и наготове,    Мы остры.    В каждом жесте, в каждом взгляде,    в каждом слове. —    Две сестры.       Своенравна наша ласка    И тонка,    Мы из старого Дамаска —    Два клинка.       Прочь, гумно и бремя хлеба,    И волы!    Мы — натянутые в небо    Две стрелы!       Мы одни на рынке мира    Без греха.    Мы — из Вильяма Шекспира    Два стиха.       11 июля 1913    2. «Мы — весенняя одежда…»    Мы — весенняя одежда    Тополей,    Мы — последняя надежда    Королей.       Мы на дне старинной чаши,    Посмотри:    В ней твоя заря, и наши    Две зари.       И прильнув устами к чаше,    Пей до дна.    И на дне увидишь наши    Имена.       Светлый взор наш смел и светел    И во зле.    — Кто из вас его не встретил    На земле?       Охраняя колыбель и мавзолей,    Мы — последнее виденье    Королей.       11 июля 1913            СЕРГЕЮ ЭФРОН-ДУРНОВО       1. «Есть такие голоса…»    Есть такие голоса,    Что смолкаешь, им не вторя,    Что предвидишь чудеса.    Есть огромные глаза    Цвета моря.       Вот он встал перед тобой:    Посмотри на лоб и брови    И сравни его с собой!    То усталость голубой,    Ветхой крови.       Торжествует синева    Каждой благородной веной.    Жест царевича и льва    Повторяют кружева    Белой пеной.       Вашего полка — драгун,    Декабристы и версальцы!    И не знаешь — так он юн —    Кисти, шпаги или струн    Просят пальцы.       Коктебель, 19 июля 1913    2. «Как водоросли Ваши члены…»    Как водоросли Ваши члены,    Как ветви мальмэзонских ив…    Так Вы лежали в брызгах пены,    Рассеянно остановив       На светло-золотистых дынях    Аквамарин и хризопраз    Сине-зеленых, серо-синих,    Всегда полузакрытых глаз.       Летели солнечные стрелы    И волны — бешеные львы.    Так Вы лежали, слишком белый    От нестерпимой синевы…       А за спиной была пустыня    И где-то станция Джанкой…    И тихо золотилась дыня    Под Вашей длинною рукой.       Так, драгоценный и спокойный,    Лежите, взглядом не даря,    Но взглянете — и вспыхнут войны,    И горы двинутся в моря,       И новые зажгутся луны,    И лягут радостные львы —    По наклоненью Вашей юной,    Великолепной головы.       1 августа 1913            БАЙРОНУ       Я думаю об утре Вашей славы,    Об утре Ваших дней,    Когда очнулись демоном от сна Вы    И богом для людей.       Я думаю о том, как Ваши брови    Сошлись над факелами Ваших глаз,    О том, как лава древней крови    По Вашим жилам разлилась.       Я думаю о пальцах — очень длинных —    В волнистых волосах,    И обо всех — в аллеях и в гостиных —    Вас жаждущих глазах.       И о сердцах, которых — слишком юный —    Вы не имели времени прочесть    В те времена, когда всходили луны    И гасли в Вашу честь.       Я думаю о полутемной зале,    О бархате, склоненном к кружевам,    О всех стихах, какие бы сказали    Вы — мне, я — Вам.       Я думаю еще о горсти пыли,    Оставшейся от Ваших губ и глаз…    О всех глазах, которые в могиле.    О них и нас.       Ялта, 24 сентября 1913            ВСТРЕЧА С ПУШКИНЫМ       Я подымаюсь по белой дороге,    Пыльной, звенящей, крутой.    Не устают мои легкие ноги    Выситься над высотой.       Слева — крутая спина Аю-Дага,    Синяя бездна — окрест.    Я вспоминаю курчавого мага    Этих лирических мест.       Вижу его на дороге и в гроте…    Смуглую руку у лба…    — Точно стеклянная на повороте    Продребезжала арба… —       Запах — из детства — какого-то дыма    Или каких-то племен…    Очарование прежнего Крыма    Пушкинских милых времен.       Пушкин! — Ты знал бы по первому взору,    Кто у тебя на пути.    И просиял бы, и под руку в гору    Не предложил мне идти.       Не опираясь о смуглую руку,    Я говорила б, идя,    Как глубоко презираю науку    И отвергаю вождя,       Как я люблю имена и знамена,    Волосы и голоса,    Старые вина и старые троны,    — Каждого встречного пса! —       Полуулыбки в ответ на вопросы,    И молодых королей…    Как я люблю огонек папиросы    В бархатной чаще аллей,       Комедиантов и звон тамбурина,    Золото и серебро,    Неповторимое имя: Марина,    Байрона и болеро,       Ладанки, карты, флаконы и свечи,    Запах кочевий и шуб,    Лживые, в душу идущие, речи    Очаровательных губ.       Эти слова: никогда и навеки,    За колесом — колею…    Смуглые руки и синие реки,    — Ах, — Мариулу твою! —       Треск барабана — мундир властелина —    Окна дворцов и карет,    Рощи в сияющей пасти камина,    Красные звезды ракет…       Вечное сердце свое и служенье    Только ему, Королю!    Сердце свое и свое отраженье    В зеркале… — Как я люблю…       Кончено… — Я бы уж не говорила,    Я посмотрела бы вниз…    Вы бы молчали, так грустно, так мило    Тонкий обняв кипарис.       Мы помолчали бы оба — не так ли? —    Глядя, как где-то у ног,    В милой какой-нибудь маленькой сакле    Первый блеснул огонек.       И — потому что от худшей печали    Шаг — и не больше — к игре! —    Мы рассмеялись бы и побежали    За руку вниз по горе.       1 октября 1913            АЛЯ           Ах, несмотря на гаданья друзей,     Будущее — непроглядно.     В платьице — твой вероломный Тезей,     Маленькая Ариадна.       Аля! — Маленькая тень    На огромном горизонте.    Тщетно говорю: не троньте.    Будет день —       Милый, грустный и большой,    День, когда от жизни рядом    Вся ты оторвешься взглядом    И душой.       День, когда с пером в руке    Ты на ласку не ответишь.    День, который ты отметишь    В дневнике.       День, когда летя вперед,    — Своенравно! — Без запрета! —    С ветром в комнату войдет —    Больше ветра!       Залу, спящую на вид,    И волшебную, как сцена,    Юность Шумана смутит    И Шопена…       Целый день — на скакуне,    А ночами — черный кофе,    Лорда Байрона в огне    Тонкий профиль.       Метче гибкого хлыста    Остроумье наготове,    Гневно сдвинутые брови    И уста.       Прелесть двух огромных глаз,    — Их угроза — их опасность —    Недоступность — гордость — страстность    В первый раз…       Благородным без границ    Станет профиль — слишком белый,    Слишком длинными ресниц    Станут стрелы.       Слишком грустными — углы    Губ изогнутых и длинных,    И движенья рук невинных —    Слишком злы.       — Ворожит мое перо!    Аля! — Будет все, что было:    Так же ново и старо,    Так же мило.       Будет — с сердцем не воюй,    Грудь Дианы и Минервы! —    Будет первый бал и первый    Поцелуй.       Будет «он» — ему сейчас    Года три или четыре…    — Аля! — Это будет в мире —    В первый раз.       Феодосия, 13 ноября 1913            «Уж сколько их упало в эту бездну…»       Уж сколько их упало в эту бездну,    Разверстую вдали!    Настанет день, когда и я исчезну    С поверхности земли.       Застынет все, что пело и боролось,    Сияло и рвалось:    И зелень глаз моих, и нежный голос,    И золото волос       И будет жизнь с ее насущным хлебом,    С забывчивостью дня.    И будет все — как будто бы под небом    И не было меня!       Изменчивой, как дети, в каждой мине    И так недолго злой,    Любившей час, когда дрова в камине    Становятся золой,       Виолончель и кавалькады в чаще,    И колокол в селе…    — Меня, такой живой и настоящей    На ласковой земле!       — К вам всем — что мне, ни в чем    не знавшей меры,    Чужие и свои?!    Я обращаюсь с требованьем веры    И с просьбой о любви.       И день и ночь, и письменно и устно:    За правду да и нет,    За то, что мне так часто — слишком грустно    И только двадцать лет,       За то, что мне — прямая неизбежность —    Прощение обид,    За всю мою безудержную нежность,    И слишком гордый вид,       За быстроту стремительных событий,    За правду, за игру…    — Послушайте! — Еще меня любите    За то, что я умру.       8 декабря 1913            «Быть нежной, бешеной и шумной…»       Быть нежной, бешеной и шумной,    — Так жаждать жить! —    Очаровательной и умной, —    Прелестной быть!       Нежнее всех, кто есть и были,    Не знать вины…    — О возмущенье, что в могиле    Мы все равны!       Стать тем, что никому не мило,    — О, стать как лед! —    Не зная ни того, что было,    Ни что придет,       Забыть, как сердце раскололось    И вновь срослось,    Забыть свои слова и голос,    И блеск волос.       Браслет из бирюзы старинной —    На стебельке,    На этой узкой, этой длинной    Моей руке…       Как зарисовывая тучку    Издалека,    За перламутровую ручку    Бралась рука,       Как перепрыгивали ноги    Через плетень,    Забыть, как рядом по дороге    Бежала тень.       Забыть, как пламенно в лазури,    Как дни тихи…    — Все шалости свои, все бури    И все стихи!       Мое свершившееся чудо    Разгонит смех.    Я, вечно-розовая, буду    Бледнее всех.       И не раскроются — так надо —    — О, пожалей! —    Ни для заката, ни для взгляда,    Ни для полей —       Мои опущенные веки.    — Ни для цветка! —    Моя земля, прости навеки,    На все века.       И так же будут таять луны    И таять снег,    Когда промчится этот юный,    Прелестный век.       Феодосия, Сочельник 1913            ГЕНЕРАЛАМ ДВЕНАДЦАТОГО ГОДА           Сергею       «Вы, чьи широкие шинели…»    Вы, чьи широкие шинели    Напоминали паруса,    Чьи шпоры весело звенели    И голоса.       И чьи глаза, как бриллианты,    На сердце вырезали след —    Очаровательные франты    Минувших лет.       Одним ожесточеньем воли    Вы брали сердце и скалу, —    Цари на каждом бранном поле    И на балу.       Вас охраняла длань Господня    И сердце матери. Вчера —    Малютки-мальчики, сегодня —    Офицера.       Вам все вершины были малы    И мягок — самый черствый хлеб,    О, молодые генералы    Своих судеб!    «Ах, на гравюре полустертой…»    Ах, на гравюре полустертой,    В один великолепный миг,    Я встретила, Тучков-четвертый,    Ваш нежный лик,       И вашу хрупкую фигуру,    И золотые ордена…    И я, поцеловав гравюру,    Не знала сна.       О, как — мне кажется — могли вы    Рукою, полною перстней,    И кудри дев ласкать — и гривы    Своих коней.       В одной невероятной скачке    Вы прожили свой краткий век…    И ваши кудри, ваши бачки    Засыпал снег.       Три сотни побеждало — трое!    Лишь мертвый не вставал с земли.    Вы были дети и герои,    Вы все могли.       Что так же трогательно-юно,    Как ваша бешеная рать?..    Вас златокудрая Фортуна    Вела, как мать.       Вы побеждали и любили    Любовь и сабли острие —    И весело переходили    В небытие.       Феодосия, 26 декабря 1913            В OTBET НА СТИХОТВОРЕНИЕ       Горько таить благодарность    И на чуткий призыв отозваться не сметь,    В приближении видеть коварность    И где правда, где ложь угадать не суметь.       Горько на милое слово    Принужденно шутить, одевая ответы в броню.    Было время — я жаждала зова    И ждала, и звала. (Я того, кто не шел, — не виню).       Горько и стыдно скрываться,    Не любя, но ценя и за ценного чувствуя боль,    На правдивый призыв не суметь отозваться, —    Тяжело мне играть эту первую женскую роль!        

The script ran 0.005 seconds.