Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

А. М. Волков - Семь подземных королей [1964]
Известность произведения: Средняя
Метки: child_tale, sf, Сказка

Аннотация. Сказочная повесть «Семь подземных королей» продолжает рассказ о приключениях девочки Элли и ее друзей в Волшебной стране. На этот раз друзья попадают в царство подземных рудокопов и становятся участниками новых удивительных приключений.

Полный текст. Открыть краткое содержание.

1 2 

– Простите, сударь, – смело возразила Элли, но один из придворных поправил ее: «Говори: ваше величество». – Прошу прощения, ваше величество, у нас была лодка из дерева и парусины. В ней-то мы и плыли, но ее раздавил Шестилапый близ заброшенного города Прыгунов. И там, на берегу, мы нашли это кожаное судно, сделанное в древние времена. Простота и ясность Эллиного объяснения произвели на слушателей благоприятное впечатление, и их лица стали более приветливыми. Король Ментахо сказал: – Ты, по-видимому, говоришь правду. Но скажи нам, как тебя зовут, кто ты такая, кто этот мальчик и что за удивительного зверя ты держишь на руках? Элли начала отвечать на вопросы с конца. – Этот зверек, – сказала она, – моя собачка… – Честь имею рекомендоваться, Тото! – перебил песик. – Если мы с вами сойдемся поближе, вы можете называть меня Тотошкой. – Тотошка, бесстыдник, молчи! – прикрикнула Элли и дернула песика за ухо. – Видите ли, он очень умный и преданный пес, но немного болтлив и хвастлив. А мальчик, о котором вы спросили, – это мой троюродный брат Фред Каннинг из Айовы. Он храбрый и ловкий, прекрасно ездит на лошади и перешел в четвертый класс. Ну а что сказать вам обо мне? Зовут меня Элли Смит, я самая обыкновенная девочка из канзасской степи… Тут из толпы послышался ехидный голос: – Не верьте ни одному ее слову! Эта «самая обыкновенная девочка» уничтожила двух могучих волшебниц, Гингему и Бастинду, и сокрушила власть Урфина Джюса с его свирепыми деревянными солдатами. Прошу прощения у ваших величеств, что заговорил без разрешения, но я не мог удержаться. – Кто это там? А, Руф Билан! – воскликнул низенький толстый король Барбедо. – Ну что же, выходи, не прячься! Ты говоришь интересные вещи. Ряды зрителей раздвинулись, и вперед вышел коренастый человек в лакейской ливрее. Заплывшие глазки его с откровенной враждой глядели на Элли. Тотошка вызывающе залаял на Билана, а девочка усмехнулась: – Ах, это и есть тот самый предатель Руф Билан, бывший первый министр его величества Урфина Джюса? Вы, оказывается, живы, сударь? А мы там, наверху, считали, что вас сожрали Шестилапые после того, как вы удрали от народного гнева в подземелье. Но здесь, кажется, вы не процветаете? В толпе раздался хохот, и даже семь королей улыбнулись. Удар был нанесен метко, и толстое лицо Руфа Билана побагровело от стыда. Король Ментахо удивленно крякнул: – А вы умеете владеть собой. Как вы ловко отчитали этого бездельника! Знаете, Элли, по вашему поведению трудно поверить, что вы в самом деле обыкновенная девочка. – Да нет же, нет, ваше величество! – вмешался Руф Билан. – Она – фея и недаром является в нашу страну в третий раз. Она что-то болтала про обвал, но разве обвалу под силу похоронить фею? – Если б вы его видели, вы не говорили бы этого, – возмущенно возразила Элли. – В прошлый раз мы с дядюшкой Чарли действительно явились в Волшебную страну по просьбе Страшилы и Железного Дровосека, но теперь это получилось против нашей воли. И сейчас у нас с Фредом единственное желание поскорее вернуться домой, к нашим родителям, которые оплакивают нас. Ведь правда, Фредди? – Конечно, – с усилием выговорил мальчик. Это было первое слово, сказанное им подземным жителям. – Отпустите нас наверх, ваши величества, – попросила Элли. – Мы повидаемся с нашими друзьями и, конечно, найдем способ покинуть Волшебную страну. – Отпустить вас? – сказал Ментахо. – Об этом надо подумать. – Нет, не отпускайте ее, ваши величества, – отчаянно завопил Руф Билан. – Я, правда, без злого умысла лишил вашу страну Усыпительной воды, и я же – прошу вас это запомнить! – указываю вам средство вернуть ее. Элли – могучая фея, она не раз это доказала, и ее колдовство может сделать многое… Намек был слишком ясен, и на лицах семи королей появился живой интерес. – Ах вот как! – воскликнул король Барбедо. – Восстановить Священный источник – это было бы великое дело! – Да что вы выдумываете, – чуть не со слезами заговорила Элли. – Какой Священный источник? Какое колдовство? Я ничего не понимаю… – Скоро вы все поймете, – с утонченной любезностью молвил король Ментахо. – В нашем бедственном положении мы не должны упускать даже самой малой надежды на спасение. Мы не сделаем ни вам, ни вашим спутникам никакого вреда, мы будем обращаться с вами с величайшим почетом, но о том, чтобы вы отправились в верхний мир, об этом пока не может быть и речи… Путешественников повели в Радужный дворец. Уговоры Фреду, Элли и Тотошке отвели по роскошной комнате в Оранжевой части дворца, их сытно кормили, несмотря на недостаток пищи в стране. Пленникам даже разрешались прогулки, но только в сопровождении двух шпионов. Раза два ребята катались на лодке под парусом. Легкий ветерок гнал суденышко по слегка взволнованному озеру, и можно было бы вообразить себя на воле… но парусом управлял молчаливый шпион с угрюмым лицом, а второй сидел у руля. Короли боялись, как бы Элли и ее брат не ускользнули из Подземной страны тем же путем, каким в нее явились. На другой день после того, как невольные путешественники попали в Город Семи владык, им стала известна история Усыпительной воды. Ее рассказал летописец Арриго, невысокий худощавый человек средних лет с умным лицом и вдумчивым взглядом серых глаз. От него Фред и Элли узнали, как несколько столетий назад королевский ловчий Ортега нечаянно наткнулся в лабиринте на источник чудесной воды и как Хранитель времени Беллино придумал усыплять королей и их свиты на время междуцарствий. – Это было очень хорошо, – говорил Арриго приятным мягким голосом. – Народ кормил только один королевский двор, а шесть прочих мирно почивали в уединенных кладовых, и не было никакой заботы, кроме той, чтобы уберечь их от прожорливых мышей, а их одежду от моли… – Ну а что, если бы их съели мыши? – лукаво спросила Элли. Летописец ужаснулся: – Что вы, что вы? Живых людей?! Потому что они ведь были живые, хотя и спали волшебным сном. Элли призадумалась, а потом задала такой вопрос: – Скажите, почтенный Арриго, а ваш народ не подумывает о том, чтобы свергнуть королей и жить без них? Арриго опять ужаснулся: – Жить без королей?! Да ведь королевскую власть установили наши предки! И кроме того, мы же давали клятву верности! Элли и Фред переглянулись. Да, у этих подземных жителей еще слишком велико было почтение к королям и трудно его побороть. Вечером (время дня в Пещере определялось по песочным часам) ребят вызвали в Оранжевые покои к королю Барбедо. Король сидел на троне, его большая лысая голова слабо сияла при свете фосфорических шариков. – Как вас поместили, фея Элли? – спросил Барбедо. – Как кормят? Нет ли у вас каких-либо желаний? – У нас одно желание, – ответила Элли, – отпустите нас наверх. – Это невозможно, – молвил Барбедо, – по крайней мере до тех пор, пока вы не вернете нам Усыпительную воду. – Тогда пошлите наверх гонца, сказать Страшиле, что мы здесь. – Нет, мы этого не сделаем, – улыбнулся король. – Если наверху узнают, что мы держим вас у себя, они попытаются вас освободить, и это может привести к большим неприятностям. Элли и Фред угрюмо молчали. Барбедо продолжал умоляюще: – Ну, дорогая фея, ну что вам стоит пустить в ход одно маленькое-маленькое колдовство, когда вы делали столько больших дел? Вы прилетели из внешнего мира на Убивающем Домике и – крак! крак! – сели на голову злой волшебнице Гингеме. Вы растопили могучую колдунью Бастинду, повелительницу волшебных волков и Летучих Обезьян… («Конечно, обо всем этом разболтал подземным королям противный Руф Билан», – подумала Элли.) И вы еще будете нас уверять, что вы не в силах вернуть Усыпительную воду? Все уговоры оказались, однако, напрасными, и раздраженный Барбедо отпустил ребят. Очутившись одна в своей комнате, Элли решила: «Вызову Рамину. Королева мышей – мудрая фея, она даст мне хороший совет». Девочка подула в серебряный свисточек Рамины раз, другой, третий. Никакого результата. Еще и еще. Ничего. Элли поняла: волшебство свистка не распространяется на Подземную страну, и маленькая фея в мышиной шкурке не могла явиться своей большой подруге. С тех пор ребят почти каждый день вызывал к себе то один король, то другой, а иногда короли набрасывались на бедную девочку вдвоем, втроем и даже вчетвером. И, наконец, утром одного дня Элли объявили, что ее приглашают на Большой Совет. Это известие повергло ее в панику, и она заплакала. – Послушай, сестричка, – сказал Фред, – а почему бы тебе не обмануть их. Притворись, что ты согласна только попробовать, но не ручаешься за успех. Они и этому будут рады. Тебе, конечно, понадобится осмотреть источник, ты возьмешь с собой меня и Тотошку, а там нам, может быть, и удастся удрать. – Фредди очень хорошо придумал, – сказал Тотошка, – и я решительно поддерживаю его план. Элли вытерла слезы и признала, что план недурен. Тотошкино бегство Стоя перед пышным собранием королей и придворных, Элли смущенно сказала, что попытается сделать то, о чем ее просят, но боится, что у нее ничего не выйдет. Слова Элли вызвали бурю ликования. Раздались возгласы: – Наконец-то! – Давно пора! – У такой могучей феи, да не выйдет! Элли и Фред ушли с собрания совсем оглушенные. На следующий день к разрушенному источнику отправилась большая экспедиция. Вел ее король Ментахо. На тот случай, если Элли устанет, взяли носилки. Блестящие шарики на шапках обитателей Пещеры освещали дорогу. Получил такой шарик на свой берет и Фред Каннинг. Время от времени он снимал берет с головы и с восхищением разглядывал удивительный светильник. Летописец Арриго, тоже взятый в экспедицию (он должен был записать в книгу отчет о ней), шел рядом с Фредом и рассказывал мальчику, как получаются фосфорические шарики. – Светящееся вещество добывают из шерсти Шестилапых, – говорил Арриго. – Очередную партию стригут, хотя зверям это очень не нравится и при стрижке они отчаянно ревут. Снятую шерсть вымачивают в огромном чане с водой. Когда взятые из чана пробные клочки уже не светят в темноте, это означает, что все светящееся вещество растворилось в воде. – А потом эту воду выпаривают? Ага? – догадался Фред. – Вы совершенно правы. На дне и стенках чана оседает кристаллический порошок, похожий на мелкую соль. Он светится так ярко, что натертые им руки кажутся горящими. Порошок смешивают с рыбьим клеем и намазывают шарики, выточенные из твердого дерева. Шарики сохраняют светимость в течение столетий, и государство ведет им строгий учет. – Все это очень любопытно, – сказал Фред. – В вашей стране много чудесного и хорошего, только все это ни к чему, пока над вами сидят короли. Арриго огляделся вокруг, нет ли поблизости шпиона, и шепнул на ухо Фреду: – А знаете, я думал над словами госпожи Элли и нахожу теперь, что в них много правды… «Вот у нас и появился союзник», – радостно подумал мальчик. Часть долгого пути Элли проделала на носилках. В Священной пещере видны были следы упорной работы: все было изрыто, перекопано. Элли встала у остатков бассейна и приказала всем присутствующим, кроме Фреда и Тотошки, отойти подальше, предупредив, что заклинания, которые она будет произносить, могут повредить простым смертным. Все в испуге бросились прочь. Элли заговорила, делая руками в воздухе странные жесты: – Убежать отсюда при таком надзоре невозможно, но вот, по крайней мере, случай поговорить наедине, дорогие мои! В самом деле, днем пленников постоянно окружали шпионы, а на ночь всех троих отводили в разные комнаты. Элли продолжала: – Кому-то из нас надо убежать наверх. Кому? Конечно, Тотошке. Надзор за ним слабее, чем за нами. И я придумала вот что. Мне удалось поговорить с Арриго без свидетелей под тем предлогом, что я должна выяснить кое-какие подробности насчет Усыпительной воды. Я узнала от него, что послезавтра будет базарный день: рудокопы станут торговать с Жевунами. Триста работников понесут к Торговым воротам приготовленные для обмена товары, и с ними пойдут три писца переписывать закупленное. В число этих писцов войдет Арриго. Он нам сочувствует. – Знаю, знаю, – начал было Фред, но Элли тотчас перебила его, властно махнув рукой. – Молчи, не перебивай моих заклинаний! Турабо, фурабо, ботало, мотало!.. Она сказала это так громко, что слова донеслись до короля Ментахо и его спутников, и те боязливо попятились. – Тотоша, Арриго незаметно унесет тебя под одеждой и, воспользовавшись базарной суетой, выпустит наверх. Ну а там… там ты будешь знать, что делать. – Да уж будь спокойна, – важно отвечал песик. – Тото никого никогда не подводил. – Знаю, знаю, – улыбнулась Элли. – Опять расхвастался. Попадешь к Жевунам, они тебя доставят в Изумрудный город, а там Страшила со своими мудрыми мозгами придумает, как нас выручить. – Элли громко закончила: – Бумбара, чуфара, скорики, морики, пикапу, трикапу, лорики, ёрики!.. – И тихо шепнула Фреду: – Это волшебные слова Виллины, но я очень сомневаюсь, что у меня они подействуют… Элли обвела несколько раз руками вокруг головы, трижды топнула ногой и решительно направилась к испуганной толпе зрителей. – Ваше величество! – торжественно обратилась она к Ментахо. – Я сделала все, что могла. Результат может обнаружиться только через неделю. Но его может и не быть, – добавила она осторожно, – если против моих чар восстанет сильный подземный дух, разгневанный бессмысленным поступком Руфа Билана. Элли с мстительной радостью заметила, как при этих словах побледнело лицо изменника, находившегося тут же, в свите Ментахо. – Тогда, – закончила Элли, – мне придется придумывать новые, более действенные заклинания. План бегства Тотошки удался блестяще. Никто не заметил, как Арриго перед уходом каравана с товарами запрятал песика под куртку и тот притаился там, почти не дыша. А потом, когда Арриго и прочие писцы ночью вышли из ворот пересчитывать и переписывать полученные от Жевунов продукты, летописец отошел в сторонку и выпустил собаку. Часть третья Конец Подземного царства Страшила и Дровосек начинают действовать Жевуны необычайно изумились, увидев Тотошку. Они радостно рассмеялись, и бубенчики на их голубых шляпах дружно зазвенели. – К нам опять явился удивительный зверек, спутник Элли! – кричали они. – А где же сама фея Элли? И где Великан из-за гор? – Простите, но мне некогда с вами долго разговаривать, – важно ответил песик. – Скажу одно: Элли с братом томятся в плену в Подземной стране, и я должен их выручать. Мрачная новость так ошеломила Жевунов, что они зарыдали, а бубенчики на шляпах отозвались веселым звоном. Жевуны сердито сдернули шляпы, чтобы те своим звоном не мешали им плакать, и поставили их на землю. – О, что же нам делать? – безутешно рыдали Жевуны. – Перестаньте без толку реветь и поскорее отнесите меня к Прему Кокусу! – приказал Тотошка. Прем Кокус был правителем Голубой страны, и его поместье находилось не очень далеко оттуда. Несколько молодых быстроногих Жевунов помчались к дому правителя, передавая из рук в руки Тотошку. К рассвету они были на месте. – Мне нужно как можно скорее попасть в Изумрудный город к Страшиле Мудрому, – заявил песик после того, как кратко рассказал Кокусу о событиях в Стране Подземных рудокопов. Правитель понял всю важность дела. К нему накануне прибыл быстроногий деревянный почтальон, доставивший указы Страшилы Мудрого, касавшиеся управления Голубой страной. Этому почтальону и приказал Кокус отнести собачку в Изумрудный город. Поручение было выполнено с необыкновенной скоростью: деревянный гонец не уставал, как живые существа, и мог бежать день и ночь, потому что в темноте видел так же хорошо, как и днем. Через десять часов почтальон уже ударил в колокол у ворот Изумрудного города. После третьего удара калитка открылась, и на пороге сводчатой комнаты, украшенной бесчисленным количеством изумрудов, показался маленький человек в зеленых очках. Это был Страж Ворот Фарамант. На боку у него висела сумочка с зелеными очками всевозможных размеров. – Ах, это вы, – спокойно сказал Фарамант. – Я ждал вас. А где госпожа фея Элли? Узнав о том, что Элли в плену, Фарамант горестно удивился, потом сказал: – Я проведу вас к правителю города Страшиле Мудрому, который, как и я, будет непритворно огорчен. Но вы должны надеть зеленые очки. Таков приказ Гудвина Великого и Ужасного. Однажды мы его нарушили, и нас за это постигли великие бедствия. Он выбрал из сумки очки и со словами: «Это – ваши, здесь есть пометка» – надел на голову Тотошки и защелкнул сзади маленьким замочком. И тотчас все перед взором Тотошки заиграло всевозможными оттенками зеленого цвета. Неизвестно, как это получилось, но едва Тотошка со своим провожатым сделал несколько шагов по улице, где высокие дома вверху почти сходились и бросали прохладную тень, как всему городу стало известно о печальной судьбе Элли. Горожане высовывались из окон, выражая свое сочувствие песику, а многие выходили из домов и шли за Тотошкой и Фарамантом. Ко дворцу подошла уже целая толпа взволнованных людей, но им пришлось долго кричать и стучать палками по перилам ограды, прежде чем они привлекли внимание Длиннобородого Солдата. Тот, как всегда во время службы, стоял на башенке, смотрелся в зеркальце и расчесывал свою великолепную бороду, спускавшуюся до земли. Наконец он услышал шум и крики, опустил подъемный мост и подхватил в свои объятия Тотошку, которого очень любил. Нет слов, чтобы описать горе Страшилы и гостившей у него Кагги-Карр, когда они узнали о том, что их любимица Элли попала в плен к подземным жителям и у нее нет никакой надежды вырваться от них. Страшила принялся думать. Он думал так долго, что иголки и булавки, примешанные Гудвином к его мозгам, полезли наружу. Потом он сказал: – Надо призвать Железного Дровосека. Конечно, умные мозги – самое важное на свете, но и любящее сердце многого стоит. Вдвоем мы скорее что-нибудь придумаем. И Кагги-Карр тотчас полетела за Дровосеком. Через четыре дня Дровосек явился в сопровождении маленького старичка Лестара, лучшего мастера страны Мигунов. Дровосек сообщил, что ворона, принеся ему грустное известие, полетела дальше, в царство Смелого Льва, рассказать и ему, что случилось. Говоря о несчастье, постигшем Элли, Дровосек так расстроился, что слезы потекли у него из глаз, челюсти заржавели, и он только махал руками, не в силах вымолвить ни слова. – Вот опять ты онемел! – вскричал Страшила, отвязал от пояса Дровосека масленку и смазал друга. – Ведь знаешь, что тебе нельзя плакать! – Н-не м-мог удер-жаться, – с усилием вымолвил Дровосек. – М-мне т-так ее жжаль… – Ты уж заикаться начал, – с неудовольствием молвил Страшила, – а прежде с тобой этого не случалось. – Ч-что поделаешь, с-старею, м-мой друг, – признался Дровосек. – Стоит мне расчувствоваться, и не м-могу говорить. Надо будет посоветоваться с врачом… Тотошке пришлось подробно повторить для Дровосека и Лестара рассказ о приключениях в подземелье. Элли и Фред заочно удостоились многих похвал за свое мужественное поведение. Правда, песик не жалел красок. Услыхав об исчезновении Усыпительной воды, Лестар многозначительно крякнул. – Вы что-то хотели сказать? – осведомился Страшила. – Нет, это так, пришла в голову мысль, да, наверно, вздорная… Быстрокрылая, несмотря на свои годы, Кагги-Карр не заставила себя долго ждать. Она побывала в царстве Льва и вернулась с серьезными известиями. – Лев собирается идти войной на подземных королей, – сказала Кагги-Карр. – Когда он узнал, что короли держат Элли в плену и не хотят отпускать, он пришел в неописуемую ярость. Если б они попались ему в то время под руку… то есть под лапу, я не знаю, что бы он с ними сделал. Ох, боюсь, что Гудвин дал ему слишком большую порцию смелости, – озабоченно добавила ворона. – Что он делает? – спросил Страшила. – Когда я улетала, он собирался рассылать гонцов по своему царству – объявить всеобщий сбор ополчения. – А мы разве хуже? – вскричал Страшила, и его соломенная грудь наполнилась воинственным пылом. – И мы можем собрать войско, не правда ли, Дровосек? – Я для Элли пойду на любые опасности, – заверил Железный Дровосек. – И мы, Мигуны, тоже, – подтвердил Лестар. В разговор вмешался Фарамант. – Мы принимаем очень важное решение, – сказал он, – и я полагаю, что нужно сообщить об этом Элли. – Правильно, но как это сделать? – спросил Дин Гиор. – Напишите письмо, а я его доставлю, – вызвался Тотошка. – Милый Тотошка, мы заранее благодарим тебя за услугу, но как ты это сделаешь? – поинтересовался Фарамант. – Из подземелья в верхний мир выбраться не всякий сумеет, а я это сделал, – похвалился песик. – Ну а попасть туда для меня просто пустяки! Фарамант и Дин Гиор сели писать письмо. Тотошка приносит письмо Прошло около двух недель со дня исчезновения Тотошки. Короли ни в чем не заподозрили Элли, потому что она поступила умно. Не дожидаясь, пока ее начнут расспрашивать об этом событии, она сама явилась к Ментахо и обвинила шпионов в том, что они плохо следили за собачкой. – Бедный мой, милый, глупый Тотошка! – кричала Элли, утирая слезы. – Наверно, его съел какой-нибудь ужасный Шестилапый, а ваши люди не уберегли моего песика! Кончилось тем, что Ментахо даже принес Элли извинения за небрежность шпионов. Элли и Фред жили в постоянном напряжении. Арриго сумел шепнуть им, что все прошло удачно и что Тотошка встретился с Жевунами. Теперь оставалось ждать каких-то шагов со стороны Страшилы и Железного Дровосека, но как томительно тянулись дни ожидания! На пятнадцатый день после исчезновения Тотошки Фред и Элли прогуливались по берегу Срединного озера, с тоской глядя на его свинцовые воды, освещенные золотистым отблеском облаков. В отдалении прохаживались два соглядатая, не спуская с пленников глаз. Брат и сестра добились разрешения находиться вдвоем без соседства докучливых шпионов. Получилось это так. Миновала неделя с того времени, как Элли колдовала над иссякшим источником, но вода, конечно, не появилась. Короли упрекнули Элли в том, что ее чары не подействовали, а та резонно возразила: – Я же предупреждала! Подземный дух, владеющий водой, очень силен. Теперь мне надо придумывать новые заклинания, но я не могу этого делать, у меня нет условий. – Какие вам нужны условия? – спросили короли. – Я должна советоваться с братом. Он – мой помощник и знает много тайных вещей. Но наши разговоры не должно слушать ничье чужое ухо, иначе чары потеряют силу. С этого дня соглядатаи стали держаться вдалеке. Глядя на озеро, Элли тоскливо сказала: – Где-то теперь мой ненаглядный Тотошенька, что он поделывает? И вдруг внизу послышался тонкий голосок. «Я здесь!», и маленький шелковистый клубочек припал к ногам Элли. – Тотошенька! – радостно воскликнула девочка и подхватила песика на руки. – Милый мой, вернулся ты, вернулся! Гладя Тотошеньку, Элли ощупала под его ошейником плотно свернутую бумажку. Девочка догадалась, что это письмо из верхнего мира, но не стала вынимать его. Шпионы не слышали их разговоров, но прекрасно видели все действия. Пришлось ждать, когда они окажутся одни в комнате Элли: такую льготу мнимая фея тоже выговорила себе. Элли с волнением развернула бумажку. Там было написано: «Глубокоуважаемой Элли, Фее Убивающего Домика, Фее Спасительной Воды, – привет! Мы – Страшила Мудрый, Железный Дровосек, Кагги-Карр, Дин Гиор, Фарамант, Лестар – узнали о твоем бедственном положении, и наше горе бесконечно. Но мы сделаем все возможное и даже невозможное, чтобы выручить тебя. Скажи семи подземным королям, что, если они не отпустят тебя и твоего брата добром, мы пойдем на них войной. Лев уже собирает в своем царстве звериную рать, а мы создадим армии из Мигунов и жителей Изумрудной страны. С сердечным нетерпением ждем тебя наверху и крепко обнимаем. По поручению всех остальных Фарамант». Окончив читать письмо вслух, Элли немного всплакнула, потом улыбнулась и сказала: – Какие же они все хорошие! Как любят меня… Но война… Нет, нет, я не хочу, чтобы из-за нас разразилась ужасная война! Фред возразил: – А что ж, так и будем тут сидеть до самой смерти? Ты столько водилась с волшебниками и феями, а все равно в тебе нет волшебства ни на один цент, и тебе не расколдовать Священный источник! – Я надеюсь, что, когда короли поймут, что я не фея и ничего не могу сделать, они нас отпустят. – Еще бы! – насмешливо сказал Фред. – Короли тупы и глупы, как дубовые чурбаны. – Как бы то ни было, я войны не допущу! – решительно воскликнула Элли. – Но все-таки я скажу королям, что верхние требуют моей выдачи и собираются воевать. Быть может, это их напугает. – Попробуй! – согласился Фред. Неожиданное появление таинственно исчезнувшего Тотошки произвело на подземных жителей сильное впечатление. А дело объяснялось очень просто: Жевуны доставили песика к Торговым воротам и пропихнули его в дырку, которая была внизу и на которую охрана не обращала никакого внимания. Пробраться незаметно в окрестности города Тотошке ничего не стоило. Элли потребовали к королю Ментахо. Проницательно глядя на девочку, король сказал: – Вы жаловались, что наши люди не уберегли маленького зверя. Но вот он снова здесь. Чем вы это объясняете? – А хотя бы моим колдовством! – смело ответила Элли. Ментахо смутился. – Прошу прощения, – пробормотал он. – Конечно, нам, простым смертным, не подобает вмешиваться в волшебные дела. Но я очень рад, что вы наконец отбросили притворство. И теперь вы волей-неволей вернете нам Усыпительную воду. Теперь покраснела Элли. – Видите ли, ваше величество, это совсем другое дело, – начала она оправдываться. – Но об этом мы поговорим с вами в другой раз. А сейчас я должна сказать, что у меня есть к вам серьезное поручение из верхнего мира. – Ко мне лично? – Ко всем семи подземным королям. – Тогда мы все вместе и выслушаем его на Большом Совете. Война! Во второй раз Элли выступила перед Большим Советом гораздо смелее. Ее уже мало смущали ряды придворных в разноцветных одеждах и величавая осанка королей. Недрогнувшим голосом Элли объявила ультиматум Страшилы. К большому разочарованию ребят, он не произвел желательного действия. А дело объяснялось весьма просто. Короли и придворные, проспавшие несколько столетий, никогда не воевали и совершенно не представляли себе, что такое война, как она ужасна. Первым выступил воевода Гаэрта. Он знал о войне из старинных летописей, написанных тысячу лет назад. – Война, хо-хо! – оглушительно кричал он с трибуны. – Война – это веселое дело! Война – это поход, бьют барабаны, там-там-там! Мы разбиваем врага, забираем добычу: амбары с пшеницей, бочки вина, скот, птицу! Какой пир мы учиним после победы, хо-хо! Перечисление трофеев произвело на членов Совета большое впечатление: у них заблестели от жадности глаза. Тут вмешалась Элли. Не выдержав, она закричала со своего места: – Вы ничего не знаете о войне! Война – это кровь, страдания, смерть!.. И почему вы так твердо уверены, что победите? Гаэрта ответил: – В этом нет никакого сомнения! У нас – драконы, у нас – звери! Да стоит напустить на верхнюю армию сотню Шестилапых, не покормив их суток двое, и они всех разорвут в клочки!.. Гаэрта торжествующе сошел с трибуны. Элли помрачнела: она поняла, что у подземных королей есть действительно мощные средства борьбы. Выступил Ментахо. Из всех королей он был самый умный. Ментахо не разразился воинственными криками. Он просто сказал: – Конечно, война это не такая веселая прогулка, как старается представить воевода Гаэрта. Я сознаю наши слабости: если мы выйдем наверх, мы ничего не будем видеть, и враги заберут нас голыми руками. Наши драконы и Шестилапые в верхнем мире тоже будут слепы. Но мы и не собираемся идти наверх, зачем нам это? Ведь не мы затеваем войну, это нам грозит правитель Изумрудного города. Что же? Пусть приходят. У нас есть чем встретить неприятеля, и тут Гаэрта прав. Элли с ужасом осознала, что Ментахо говорит совершенную истину: верхние армии ждет гибель, если они спустятся в этот чуждый, незнакомый для них мир… Выступавшие далее ораторы поддержали Ментахо. Решение было такое: «Нашествия верхних не бояться, но на всякий случай готовиться к его отражению. Фею Элли не отпускать до тех пор, пока она не расколдует Священный источник. Отговоркам Элли не верить: таинственно вступив в сообщение с верхними, она доказала, что обладает волшебной силой». А в это время наверху подготовка к великой войне шла полным ходом. Как только Кагти-Карр принесла Смелому Льву весть о том, что Элли в беде, по лесу тотчас понеслись вестники-зайцы, крича на всех перекрестках, что царь Лев собирает всеобщее ополчение. Чтобы косых гонцов не съели тигры и леопарды, было объявлено Великое перемирие. Отныне хищники не смели обижать своих младших братьев, а уж если кому приходилось невтерпеж, тот мог пожевать травки или утолить голод фруктами. Серьезным препятствием на пути в Голубую страну являлась Большая река, на переправе через которую когда-то терпели бедствие Элли и ее друзья. Тигры, леопарды, пантеры, рыси не любили воды, да и сам Лев пускался вплавь лишь в случае крайней необходимости. Но в лесу были речки, а в речках жили бобры, великие строители плотин. В тот же вечер все бобры были мобилизованы, и из них сформировали строительный полк под командой главного инженера Острые Резцы. Полк отправился вперед, получив задание за один день построить наплавной мост через Большую реку. К бобрам прикомандировали батальон обезьян: шимпанзе, макак и павианов, тащивших огромные пучки лиан – связывать бревна. Как только строители подошли к реке, закипела работа. Бобры подгрызали деревья, росшие по берегам, и сталкивали их в воду. Там они подводили одно бревно к другому, а шимпанзе и макаки скрепляли их веревками-лианами. К назначенному сроку мост был готов, и связисты-попугаи полетели доложить об этом главнокомандующему. В полдень начался великий выход из леса. В чинном порядке шли один за другим батальоны ягуаров, кугуаров, медведей, шли роты пум, рысей, пантер. Особая воинская часть была сформирована из обезьян-ревунов. От них не ждали непосредственного участия в битве, но их громовой рев должен был внести смятение в ряды противника. Обоз составляли мощные буйволы, туры и зубры: они несли на спинах связки бананов и других фруктов – продовольствие для армии, хоть и не очень прельщавшее хищников, но годное для утоления голода. Простившись с женой и детьми, Лев отправился во главе роты тигров: это была его личная гвардия. Полководца сопровождали птицы-адъютанты и птицы-секретари. Адъютанты должны будут передавать распоряжения главнокомандующего, а секретари вести летопись похода и ведать распределением продовольствия. Лев очень гордился тем, какой мудрый распорядок он установил в войске. Он жмурился и мурлыкал от удовольствия, как огромный кот. В Фиолетовой стране тоже готовились к походу. У Мигунов уже был военный опыт. Они ходили против деревянной армии Урфина Джюса и разбили ее. У них имелось вооружение: знаменитая пушка, треснувшая после первого же выстрела. Пушку можно было починить, был и порох, сделанный в свое время Великаном из-за гор. Кроме пушки, были топоры и железные колотушки с шипами, насаженные на длинные рукоятки. По дорогам маршировали роты Мигунов, проходивших воинскую науку под руководством фельдмаршала Дина Гиора. Жители Изумрудной страны совсем не отличались воинственностью, но и они собирались выступить в поход с серпами, косами, лопатами и вилами. Сигнал к выступлению должен был подать Страшила, но он ждал подхода звериного войска. Непонятное исчезновение Элли в отчаянии. Ультиматум Страшилы короли отвергли, значит, правитель Изумрудного города начнет войну, погубит сотни, а может быть, тысячи жизней только для того, чтобы освободить из неволи двух ребят. Во что бы то ни стало следовало отговорить Страшилу от его неразумного решения. Но как это сделать? О том, чтобы снова послать Тотошку, не могло быть и речи. После того как песик возвратился, его по приказу короля Ментахо засадили в железную клетку, возле которой всегда стоял часовой. Ребята долго думали над создавшимся положением и наконец решили: «Нужно бежать Фреду. Тотошка в клетке, за Элли надзор необычайно усилился, но за Фредом почти не следят. Если Арриго даст ему свою одежду, Фред доберется до Торговых ворот и уж как-нибудь сумеет выбраться из подземелья. И тогда он расскажет верхним, на какую опасность они идут». Несколько дней прошло, прежде чем Элли удалось поговорить с Арриго наедине. После колебаний летописец согласился на дело, которое грозило ему большой опасностью, если бы тайна раскрылась. В последние месяцы вино в Пещере стало редкостью, но у Арриго хранилась бутылка на всякий случай. Ночью летописец пришел во дворец и угостил часового, охранявшего комнату Фреда. В вино Арриго подмешал сонный порошок. Фред переоделся в костюм подземного жителя, который пришелся ему впору. Арриго загримировал его. На голове у мальчика был колпак с фосфорическим шариком. Бегство Фреда наделало большого переполоха, но осталось неразгаданным. Часовой, проспавшийся к утру, испугался жестокой кары и поклялся, что он всю ночь не смыкал глаз и не отходил от двери пленника. Стражу у Торговых ворот Фред обманул, сказав, что послан королем Ментахо в страну Жевунов с важным поручением. Его пропустили, приняв за своего. Но когда дело дошло до допроса, сторожа тоже перепугались наказания и скрыли правду. Исчезновение Фреда приписали чарам Элли, и страх перед ней еще более возрос. Но и надзор за ней стал просто невыносимым. Две придворные дамы, королевские тетки, не отходили от девочки ни днем ни ночью, да еще десяток шпионов толпился кругом. «Пускай! – улыбалась про себя Элли. – А все-таки Фредди наверху». Фред покинул подземелье. Он не мог поверить себе. Как, неужели после стольких недель томительного плена он на воле, да еще в Волшебной стране? Над ним, как и в Пещере, раскидывался свод, но он не был скрыт золотистыми облаками, как внизу. Темно-синий купол неба уходил в неизмеримую даль, и из этой дали светили мириады ярких точек – звезд. У Фреда закружилась голова, он еле устоял на ногах. И тотчас его властно охватили сладостные запахи и звуки незнакомого мира. Дорога к поселениям Жевунов пролегала лесом. По бокам ее росли невиданно высокие деревья с огромными бело-пурпурными цветами, испускавшими резкий аромат. С ветвей взлетали зеленые, красные, синие попугайчики, спросонья болтавшие всякую чепуху. Из глубины леса доносились непонятные шорохи и шумы. Самый воздух, дышавший ночной свежестью, напоенный запахами цветов, опьянял путника, так долго дышавшего застойным, душным запахом Пещеры. Грудь Фреда высоко поднималась, его переполняло чувство бодрости и силы. – Подземные жители – безумцы, раз они добровольно отказываются от прелести верхнего мира, – бормотал мальчик, шагая по дороге. – Если бы они знали, как здесь хорошо… Наконец пришелец встретил на своем пути деревню. Фреду понравились круглые домики Жевунов под остроконечными крышами, но ему некогда было любоваться их архитектурой. Он вошел на крылечко первого дома и забарабанил в дверь. На пороге показался заспанный хозяин и отпрянул, увидев человека в пестрой одежде, с шариком на голове, испускавшим яркий свет. – Кто ты такой? Что тебе нужно? – спросил перепуганный Жевун. – Меня зовут Фред Каннинг, я только что из Подземной страны… – Мы обменивались товарами с подземными рудокопами недавно, и следующий базарный день наступит не скоро. – Речь идет не о торговле! – возразил Фред. – Я вырвался из плена, но там еще остается моя сестра Элли!.. – Ах, Элли? Фея Убивающего Домика! Все изменилось, когда хозяин домика понял, кто перед ним. Он принялся осыпать мальчика приветствиями, но у Фреда после возбуждения наступил упадок сил. К тому же беглец ничего не ел больше суток. Он отвечал на вопросы хозяина еле слышным голосом, а потом в изнеможении опустился на крыльцо. Смущенный Жевун поручил жене позаботиться о госте, а сам побежал будить односельчан. Через четверть часа вокруг Фреда собралась толпа маленьких мужчин и женщин в остроконечных шляпах с бубенчиками. Подкрепившийся молоком и фруктами Фред сказал, что ему надо быстрее добраться до Изумрудного города. – Я должен отговорить Страшилу и Железного Дровосека от войны, которую они затевают. Услышав страшное слово «война», мягкосердечные Жевуны залились слезами. – Мы не умеем и не хотим воевать, – плакали они. – Мы все погибнем, если придет война… – Да перестаньте же! – воскликнул Фред. – Ведь я и сбежал из Пещеры как раз для того, чтобы был мир! Жевуны успокоились и сказали, что мир – это хорошо. – Тогда проводите меня в Изумрудный город, – попросил мальчик. – Туда ведет дорога, вымощенная желтым кирпичом, – ответили Жевуны. – И это очень далекий путь. Не лучше ли вам отдохнуть несколько часов? Фред почувствовал, что это в самом деле будет лучше, потому что глаза у него слипались, а ноги не шли. Хозяева уложили его в мягкую постель, и мальчик заснул глубоким сном. Вестник мира Страшила и все остальные приняли Фреда с распростертыми объятиями, когда узнали, кто он такой. А мальчик с великим изумлением рассматривал Страшилу и Железного Дровосека: ведь только в Волшебной стране могли существовать такие необыкновенные создания. Еще два месяца назад, в Айове, слушая рассказ Элли, он не мог отделаться от недоверия – и вот пожалуйста! – он пожимает мягкую, бессильную руку Страшилы и твердую железную руку Дровосека. Страшила, разговаривая с ним, важно качает своей многодумной набитой отрубями головой, а у Дровосека бьется в железной груди тряпичное сердце… Ворона Кагги-Карр, сидящая на спинке трона, поблескивает умными черными глазками и очень ясно, лишь немного картавя, расспрашивает его о здоровье Элли… Мальчишке все казалось, что он спит и вот-вот проснется, но это была действительность, он стоял в тронном зале дворца, построенного Гудвином и украшенного бесчисленным множеством изумрудов, и на глазах у него были зеленые очки. Но тут Фред Каннинг вспомнил о поручении Элли. – Вы даже не понимаете, – горячо говорил Фред, – на какую огромную опасность вы идете! Если бы вы видели Шестилапых! Один такой зверь может растерзать двадцать человек, а их там целые сотни! А эти драконы с их огромной зубастой пастью и когтистыми лапами! Как защититься от такого чудища, когда оно со свистом слетит сверху, сверкая желтым брюхом! А на них всадники с копьями и луками!.. Долго и красноречиво говорил Фред и с удовольствием видел, что его слушатели начинают понимать безумие своей затеи. – Вот если бы подземные короли вывели свою армию наверх, это было бы другое дело, – продолжал мальчик, – но ведь они этого не сделают. А внизу, в вечном полумраке, к которому не привыкли глаза верхних жителей, у обитателей Пещеры все преимущества. – Тогда решено! – тряхнул головой Страшила. – Не быть войне! И все остальные согласились с его решением. – Но как выручить Элли? – грустно спросил Железный Дровосек и чуть не заплакал, но вовремя опомнился. Тут заговорил маленький тихий Лестар, выдающийся механик из страны Мигунов. – Насколько мне известно, подземные короли выпустили бы госпожу Элли, если бы она восстановила Священный источник? – спросил он. – Совершенно верно, – подтвердил Фред. – Но Элли не может этого сделать, не волшебница же она, в самом деле! Да то и к лучшему, а то она еще не так задрала бы нос! – А тут, может быть, и не надо волшебства, – хитро улыбнулся Лестар. – Скажите, юноша, вы знаете, что такое водяной насос? Лицо Фреда побагровело от возмущения. – У нас на ферме каждый мальчишка пользуется им по десять раз в день, – сердито пробурчал он. Но Лестар, не смутившись, продолжал расспрашивать: – А там внизу, в Пещере, вы видели насосы? Фред подумал. – По-моему, нет. Водяные колеса у них есть. Они установлены в озере, в них засажены Шестилапые, и когда они там бегают, воду забирают черпаки, выливают в желоба, и она течет в город. – Так, так, великолепно! – сиял механик. – К чему все эти расспросы, друг Лестар? – удивился Дин Гиор. – Видите ли, – сказал старичок, – есть у меня одна мысль. Мне думается, мы сможем освободить госпожу Элли без побоища. Только для этого надо вернуть королям чудесную воду, и мы попытаемся это сделать. Возгласы восхищения потрясли тронный зал. Все хвалили Лестара, а он скромно улыбался. – Не надо раньше времени радоваться, – говорил мастер. – Если эта их вода ушла не слишком глубоко, мы ее выкачаем. Только я должен приготовить длинные буры, чтобы просверлить скалу, и, конечно, хороший всасывающий насос. Лестар отправился в страну Мигунов, потому что только там можно было сделать такие вещи. А Кагги-Карр полетела сообщить Льву, что война отменяется и что он должен распустить свои полчища. Странное посольство Стража, охранявшая Торговые ворота, услышала сильный стук. Начальник караула выглянул в окошечко. Он увидел странное зрелище. Перед воротами стояло кружком с десяток деревянных людей, и они весело молотили друг друга огромными кулачищами по спинам. Грохот мог разбудить мертвого. – Зачем вы это делаете? – спросил изумленный воин. – А чтоб вы услыхали! – Вы могли постучать в ворота. – Ну уж у вас и ворота, – пренебрежительно заметил деревянный человек. – Сами бы ругали нас, если бы они развалились! – Кто вы такие и что вам здесь нужно? – Мы – дуболомы и принесли послание от правителя Изумрудного города Страшилы Мудрого вашим королям. Посовещавшись, воины решили, что тут, пожалуй, нет подвоха: вряд ли десять деревянных людей могут захватить целое государство. А если они пришли разведывать, пускай смотрят. Увидев Шестилапых и драконов, они, конечно, не решатся развязать войну. Посланцев пропустили, дали им провожатого, и дуболомы дружно затопали по твердой дороге. Деревянные люди были приняты в тронном зале, где собрались все короли и их министры. Привели туда и Элли. Так как в этом месяце царствовал Ментахо, то он взял письмо и начал его читать. «Мы, Страшила Мудрый, правитель Изумрудного города, Железный Дровосек, правитель Фиолетовой страны, и Смелый Лев, царь зверей, шлем нашим собратьям, подземным королям, сердечный привет…» Ментахо прервал чтение и сказал: – Мы благодарим наших верхних собратьев за привет и отвечаем им тем же. Просим это передать! Дуболомы глупо ухмылялись. Ментахо продолжал чтение: «Мы горестно поражены, что вы, владыки Подземного царства, без всякого права задерживаете у себя случайно занесенную к вам судьбой дорогую нашим сердцам фею Элли. Но, принимая во внимание, что вами руководят важные причины, а именно желание вернуть Усыпительную воду и восстановить установленный столетиями порядок в вашей стране, мы отказываемся от намерения объявить вам войну и предлагаем решить дело миром… (Это очень благоразумное предложение, – заметил в скобках Ментахо.) Мы, жители верхнего мира, – наследники Великого Гудвина, и к нам перешли многие из его тайных знаний. Нам думается, что если Элли одна не могла расколдовать чудесный источник, то в сотрудничестве с нами это ей удастся». Чтеца прервала буря аплодисментов. Элли стояла робкая и смущенная. «На что они рассчитывают? – думала она. – Это огромное заблуждение со стороны Страшилы. Они ничего не сделают, и мы все здесь останемся пленниками». Когда зал смолк, Ментахо закончил чтение письма. Его содержание успокоило Элли. «Но если враждебные силы окажутся более могущественными и вернуть Усыпительную воду нам не удастся, вы не будете чинить нам препятствий к возвращению наверх. Что же касается судьбы Элли, мы ее тогда решим на общем Совете. Чтобы заверить вас в наших добрых чувствах, мы посылаем вам подарок. В тот час, когда вы читаете наше послание, ко входу в Пещеру подходит караван из пятисот работников, которые несут вам муку, масло, сыр, фрукты, мед, вино…» На этот раз гром оваций превзошел все, что когда-либо бывало в этом зале. Эти овации были понятны. Съестные припасы в Пещере, даже и те, что были куплены в последний раз, подошли к концу, и не только простым людям, но и королевским дворам через три-четыре дня угрожал голод. Ментахо с чувством прочитал подписи: «Страшила Мудрый. Железный Дровосек. Смелый Лев. А за них по неграмотности приложил руку Фарамант». Страж Ворот хорошо умел писать послания! У Элли на глазах блестели слезы радости. «Как добры и великодушны мои друзья, – думала она. – И если даже им не удастся их смелое предприятие, если они не выручат меня из подземелья, я, по крайней мере, увижу их…» Короли и вельможи окружили дуболомов, рассматривали их, щупали, хлопали по плечу, по спине. – Да, – глубокомысленно заключил король Эльяна, – Урфин Джюс был великий волшебник. Сумел оживить таких болванов! – Но Элли победила его, – заметил король Ментахо. – Значит, она еще более сильная фея. Жаль только, что она из-за какого-то каприза отказывается расколдовать Священный источник! Дуболомам была вручена подписанная семью королями охранная грамота для Страшилы, Дровосека, Льва и всех сопровождающих лиц, им обещалась безопасность во время пребывания в Пещере и беспрепятственное возвращение наверх. А министров продовольствия уже не было в зале: они побежали собирать носильщиков, чтобы идти за грузом продуктов, щедрым даром верхнего мира. Нет нужды говорить, что сразу же после этого собрания Тотошка получил свободу. Элли вновь встречается с друзьями Прошло дней двенадцать, и воин, прилетевший на драконе от Торговых ворот, возвестил, что правители Волшебной страны вошли в Пещеру с большой свитой. Тотчас же по всей стране побежали и полетели гонцы с приказом: «Всему населению принять участие в торжественной встрече высоких гостей. Все работы в поле и на заводах прекратить, кроме выплавки металла в литейных мастерских. Жителям в праздничных одеждах собираться у дороги, ведущей к городу от Торговых ворот. Шестилапых загнать в стойла и крепко привязать, чтобы какой-нибудь из них не вырвался и не наделал переполоха. Стражам на драконах описывать над процессией круги почета, но не спускаться слишком низко». Повсюду начался веселый гомон. Люди надевали лучшие одежды и самые чистые колпаки и радостно спешили встречать великодушных пришельцев из верхнего мира. Город Семи владык опустел. Там остались только калеки да дряхлые старики. Короли, министры, придворные в пышных одеяниях всех цветов радуги шли навстречу гостям стройной колонной под звуки оркестра и гром барабанов. Во главе этой колонны была Элли с Тотошкой на руках. Тысячи зрителей растянулись на целые мили по обеим сторонам дороги. Они махали руками, шапками, весело выкрикивали слова приветствий… И вот показались гости. Впереди шагали в ногу шесть дуболомов (осталась солдатская выправка!). Первый из них держал букет цветов. Затем четверо несли носилки, на которых важно восседал Страшила, благосклонно кланяясь направо и налево. За носилками следовали тридцать красивых юношей и девушек, учащихся танцевальной школы, с огромными букетами цветов в руках. Ими распоряжался учитель танцев Лан Пирот, бывший генерал. Он принимал неотразимо изящные позы и время от времени пританцовывал, к большому восторгу зрителей. Далее величаво шествовал Лев с Фредом Каннингом на спине. Мальчишка был необычайно горд и ни за какие блага на свете не уступил бы своего места. Кому из его знакомых ребят приходилось участвовать в такой удивительной процессии и ехать на Льве? Вот будет рассказов в Айове! И наверное, ему тоже не будут верить, как он не верил Элли. Железный Дровосек, заново отполированный и смазанный, с блестящей золотой масленкой у пояса, нес на плече блестящий золотой топор. На голове Дровосека сидела ворона Кагги-Карр в красивых золотых браслетиках на лапках. Одним словом, каждый из наших героев, отправляясь в подземный мир, принарядился как мог. Далее, держась за руки, шли в ряд Дин Гиор, Фарамант и Лестар. Борода Дина Гиора, заплетенная в пряди и спускавшаяся до самой земли, произвела на обитателей Пещеры огромное впечатление. Несколько десятков Жевунов несли новые подарки: тюки с одеждой и обувью, корзины с игрушками, катили детские коляски. Их голубые остроконечные шляпы равномерно покачивались в такт ходьбе, и подвешенные под ними бубенчики мелодично звенели. Шествие замыкали дуболомы, нагруженные рычагами, колесами, сверлами, трубами… За порядком среди них следили мастера из Фиолетовой страны. Все это шествие произвело неизгладимое впечатление на жителей Пещеры: это было какое-то светлое, сияющее видение из верхнего мира, точно захватившее с собой в подземелье блеск солнечных лучей, прозрачность воздуха, голубизну неба… Когда две торжественные процессии встретились и высокий величественный король Ментахо поднял руку и приготовился произнести торжественную речь, Элли нарушила весь церемониал. Завизжав от восторга, она выбежала из рядов и сломя голову бросилась к носилкам Страшилы. Дуболомы вмиг образовали лестницу, и девочка оказалась в объятиях своего доброго старого друга. Она гладила его милое разрисованное лицо, целовала его в щеки, а Страшила в восторге восклицал: – Эй-гей-гей-го! Я снова-снова-снова с Элли! Эй-гей-гей-гей-го!.. Впрочем, он скоро опомнился и боязливо закрыл рот рукой: не полагалось знатной особе вести себя так легкомысленно. А тут к носилкам подоспели Железный Дровосек, Фред Каннинг, Смелый Лев, Дин Гиор, Фарамант… Началась веселая суматоха. Элли и Тотошка переходили из рук в руки, и король Ментахо с горечью понял, что ему не придется блеснуть ораторским искусством. Он наскоро сказал несколько любезных фраз и получил ответные приветствия Страшилы, Дровосека и Льва – правящих особ своей страны. Потом все смешались и веселой гурьбой повалили в Город Семи владык. Элли ехала на спине Льва, а рядом с ней шел Фред и рассказывал о своих приключениях с того момента, когда он ночью, переодетый, вышел из сонного Дворца. Но его поминутно перебивал Дровосек, предлагавший Элли послушать, как сильно и радостно бьется его сердце с того момента, как он ее увидал. По временам и Лев поворачивал голову и вставлял несколько словечек о том, как он собрал, а потом распустил могучее войско, а Кагги-Карр ссорилась с Тотошкой из-за того, кому сидеть на руках у Элли, и была страшная суматоха, и все были очень довольны… Механическое волшебство В честь знатных гостей семь подземных владык задали великолепный пир. На пиру был показан балет: юноши и девушки из танцевальной академии Лана Пирота проявили чудеса искусства и заслужили всеобщее одобрение. Кстати сказать, юных артистов на другой же день отправили домой, пребывание в Пещере могло подорвать их неокрепшее здоровье. С ними ушли и Жевуны, которые принесли подарки подземным жителям. Маленькие человечки всего одни сутки пробыли в Пещере, но на всю жизнь остался в их душе страх перед мрачными и величественными ее чудесами. И хозяева и гости после пира спали очень долго, конечно, за исключением Железного Дровосека и Страшилы: те никогда не спали. Только Лестар встал рано и принялся за дело. Еще накануне он познакомился с Хранителем времени Ружеро и долго с ним разговаривал. Лестар и Ружеро понравились друг другу, и между ними сразу возникла приязнь. Наутро после пира Лестар разыскал Ружеро и попросил проводить его в Священную пещеру. Два новых друга шли и беседовали, а за ними дуболомы под присмотром мастеров тащили трубы, рычаги и блоки. Из беседы Лестар понял, что Хранитель времени не очень верит в то, что Усыпительную воду можно вернуть колдовством. Мастер видел, как Ружеро хитро поглядывал на всю сложную механику, которую несли деревянные люди, и, усмехаясь, приговаривал: – Да, конечно, с такими приспособлениями дело пойдет лучше, и подземный дух, пожалуй, отступит. А то у бедняжки Элли были одни заклинания. А что такое заклинания? Слова. – Почтенный Ружеро, я вижу, вы проницательный человек, – сказал Лестар. – Но, я думаю, не стоит внушать подобные мысли семи королям. – Я и сам так думаю, почтенный Лестар, – согласился Хранитель времени. – Ведь не все то, что говорится между друзьями, годится для ушей их величеств. Старики, довольные друг другом, продолжали путь. В Священной пещере Лестар занялся серьезными исследованиями. Приказав дуболомам соблюдать тишину, он прикладывал ухо к земле в разных местах, стараясь расслышать шум подземных вод. Он держал над щелями в скале зеркальце, чтобы уловить на нем следы испарений. Долго продолжалась его работа, а в это время Ружеро сидел на камне и отдыхал от долгого пути. Потом Лестар подошел к нему. – Ну как, дорогой друг? – спросил Ружеро. – Надежда есть, но колдовство будет долгое и трудное, – осторожно ответил мастер. Для начала дуболомы под руководством Лестара и других Мигунов разровняли площадку близ бассейна и установили основание для бурильного аппарата. В их сильных руках работа так и кипела, они без натуги ворочали огромные камни. – Хорошее наследство осталось вам после Урфина Джюса, – смеясь, сказал Ружеро. – Да, жаловаться не приходится, – согласился Лестар. – Но заметьте, они стали послушными работниками лишь после того, как им вырезали новые лица. А это было сделано по замыслу Страшилы. Компания вернулась в город только к вечеру. А там уже затевался новый пир. Это Страшила по правилам дипломатического этикета готовил королям ответное угощение из продуктов, которые принесли с собой его люди. Прошло несколько дней. Между Городом Семи владык и Священной пещерой установилось постоянное сообщение. Дуболомы, Мигуны и подземные металлисты постоянно сновали туда и сюда, перенося части машин и необходимые материалы. Но королям, придворным и шпионам вход в Священную пещеру был запрещен. По настоянию Лестара Элли сказала семи королям, что там обитает страшный дух, по имени Великий Механик, и победить этого духа можно только механическим волшебством. А при механическом волшебстве посторонним присутствовать крайне опасно, это может повлиять на рассудок. Зато присутствие Элли при подготовке механического волшебства было объявлено обязательным, и она проводила там целые дни. Священную пещеру нельзя было осквернять отправлением обычных житейских потребностей – едой и сном, и потому лагерь для работников устроили в одной из соседних пещер. Туда принесли постели и устроили очаг для приготовления пищи. Но для Элли как для феи было сделано исключение. Дуболомы построили для нее в Священной пещере легкий уютный домик, где было все необходимое: кровать, обеденный столик, шкафчик для платьев (Страшила привез ей целую дюжину!) и все прочее. Там Элли, утомившись от шума работ, проводила с Тотошкой часы отдыха. А работы шли полным ходом. Жужжали буравы, вгрызаясь в плотную породу. Мастера Мигуны свинчивали трубы для насосов и пригоняли клапаны. Любопытный Фред был повсюду: то он передавал какое-нибудь приказание Лестара, то тащил слесарю нужную деталь, то присматривался к работе бурильщиков. Мальчишка был на верху блаженства: мог ли он раньше думать, что ему доведется испытывать такие необыкновенные приключения?.. Но Страшила, Железный Дровосек и Лев не показывались в лабиринте: сырой климат Пещеры оказался вреден для них. После нескольких дней пребывания в подземелье Страшила почувствовал себя очень плохо. Двигался он с трудом, потому что солома отяжелела от сырости, а просушиться было негде. В Пещере готовили на маленьких печурках, откуда огонь не мог пробраться наружу и обеспокоить слабые глаза подземных жителей. Печурки совсем не грели окружающий воздух. Еще хуже обстояло дело с удивительными мозгами Страшилы. Отруби, которыми была набита его голова, тоже отсырели, а примешанные к ним иголки и булавки заржавели. От этого Страшилу мучили головные боли, и он начал забывать самые простые слова. И даже черты лица Страшилы стали изменяться, потому что акварельные краски, которыми оно было раскрашено, растворялись и подтекали. Обеспокоенный Фарамант вызвал к правителю врача. Пришел Бориль, потомок того самого Бориля, при котором произошло первое усыпление. Кругленький и самодовольный, как его прапрадед, доктор осмотрел знатного пациента. – Гм, гм, плохо, – пробурчал он. – У вашего превосходительства начинается весьма опасная болезнь – водянка. Лучшее лечение – солнечное тепло и свет. – Я не могу ославить… то есть оставить здесь Элли, – глухо проговорил Страшила. – Тогда… – врач подумал. – Тогда для вашего превосходительства лечебницей могла бы послужить литейная мастерская. Я полагаю, что в ее теплом сухом воздухе вы поправитесь. Страшилу отнесли в мастерскую и устроили в укромном уголке, где он никому не мешал и где его не беспокоили рабочие. Находившийся при правителе в роли сиделки Фарамант убедился, что ни одна искра из печи не может попасть на Страшилу. Случись такое, больной вместо излечения нашел бы гибель. В сухом и жарком заводском воздухе от Страшилы первые дни валил густой пар, а затем его здоровье начало поправляться удивительно быстро. Руки и ноги его наливались силой, а в мозгах появилась ясность. Худо было и с Дровосеком. Сырость пронизывала его железные суставы, и они начали ржаветь. И эта ржавчина Пещеры была какая-то особенно въедливая, от нее не спасала даже усиленная смазка. Скоро золотая масленка Дровосека опустела, и при движениях все его члены скрипели. Челюсти не двигались, бедняга тщетно пытался открыть рот: он онемел. Дровосек превратился в инвалида. Дин Гиор пригласил к нему доктора Робиля. Врач сказал: – Чтобы его сиятельство (а может быть, стоит сказать: его бывшее сиятельство?) не развалился в самые ближайшие дни, надо его поместить в бочку с маслом. Это для него единственное спасение. К счастью, в последнем транспорте провизии оказалось достаточно растительного масла, и Железного Дровосека погрузили туда так, что над поверхностью виднелась только воронка, заменявшая ему шапку. А чтобы Дровосек не скучал, рядом с ним на стуле сидел Длиннобородый Солдат и рассказывал ему разные занимательные истории из своего прошлого, когда он еще служил привратником у Гудвина. Для прогулки Дровосек иногда вылезал из бочки на часок-другой и отправлялся проведать Страшилу или Льва. Могучему Льву, свободному сыну лесов, в Пещере тоже пришлось плохо: царь зверей заболел бронхитом. Бориль прописал ему порошки, и скоро вся аптека была опустошена: легко себе представить, какие дозы лекарства требуются Льву! А когда Лев съел все порошки, он принялся за бумажки, в которые они были завернуты. Итак, с друзьями Элли не все было благополучно, и это заставляло Лестара торопиться изо всех сил с подготовкой механического волшебства. Для чего могут пригодиться бриллианты Не только правителям Волшебной страны и царю зверей приходилось плохо в Пещере. Пришедшие с ними тоже переживали трудные дни. Вечный сумрак подземелья, осенние краски природы, влажная атмосфера и на людей действовали угнетающе. Ими овладела тоска по родине, по голубому небу и сверкающему солнцу, по веселому пенью птиц на ветках деревьев, по шелесту ветра в рощах. И даже дуболомы, эти сильные и выносливые деревянные создания, чувствовали, что их руки и ноги, разбухающие от сырости, уже не так хорошо повинуются им, как прежде. Лестар ускорял работу. В краткие часы отдыха главного мастера его заменяли помощники, и по-прежнему визжали буры и скрипели блоки, стучали молотки. Чудесная вода, как видно, ушла значительно глубже, чем предполагал главный мастер, но вот наконец почувствовалось ее присутствие в недрах земли. Затупленные буры, которые нужно было заменять новыми, появлялись из глубины влажными. Лестар строго наказал людям не касаться этой воды, но однажды, когда они вернулись в Священную пещеру, после обеденного перерыва, то увидели возле недавно вынутого бура десятка два мышей. Мыши лежали кверху лапками и спали волшебным сном! Они слизали с бура капельки Усыпительной воды. Мыши проспали несколько часов, и предосторожности при работе удвоились. И вот пришел счастливый момент, когда чудесная вода мощной струей хлынула в заранее приготовленный бассейн. Лестар и его помощники, Элли, Фред Каннинг собрались вокруг и с почтительным любопытством долго смотрели, как, бурля и сверкая синеватым светом и выпуская из себя шипящие пузырьки, льется Усыпительная вода. Потом каждый занялся своим делом. Элли сидела возле домика и играла одним из бриллиантов. Эти переливающиеся всеми цветами радуги камешки, которые они с Фредом добыли в одном из гротов, ужасно нравились девочке. Она любовалась блеском алмаза, то приближала его к глазам, то отдаляла, подбрасывала на ладони… Увлеченная этим нехитрым занятием, Элли не замечала, что делается в пещере, как вдруг Тотошка, лежавший у нее на коленях, потянулся, широко зевнул и… уснул. Удивленная Элли осмотрелась. То, что она увидела, поразило ее. Фред Каннинг спал в самой неудобной позе среди камней. Лестар и его помощники, охваченные неодолимой сонливостью, опускались на пол пещеры, кто где стоял. В мгновение ока Элли поняла: «Опасность! Чудесная вода усыпляет своими испарениями!» Она подбежала к глупо ухмылявшимся дуболомам, молча глазевшим на происходившее, и приказала: – Скорей! Скорей! Берите людей и уносите отсюда! Всех спящих немедленно перенесли в комнату отдыха и уложили на постели. Элли в смертельной тревоге села возле Фреда и сидела до тех пор, пока ее самое не сморил сон, к счастью, обыкновенный. Спящие проспали целые сутки и очнулись невинными младенцами. Элли растерялась: – Что с ними делать? Потом девочка послала деревянного бригадира Арума в Пещеру за Дином Гиором и Фарамантом, приказав ему вызвать их по секрету и никому ничего не говорить. А сама она занялась Фредом: накормила его с ложечки кашкой и стала учить разговаривать. Должно быть, пары волшебной воды не успели сильно подействовать на мозги Фреда, потому что через час он уже улыбнулся и сказал «мама», а потом стащил с тумбочки бриллиант и засунул в рот. – Но-но, еще подавишься! – прикрикнула Элли и отобрала опасную игрушку. Через несколько часов пришли встревоженные неожиданным вызовом Фарамант и Дин Гиор. Услышав рассказ девочки о случившемся, ее друзья не могли понять, почему все заснули, а Элли нет. Фарамант начал придирчиво расспрашивать Элли, что она делала в то время, как остальные работали. И когда наконец выяснилось, что девочка играла с алмазом, Страж Ворот облегченно вздохнул и сказал: – Ну, алмаз и оказался тем талисманом, который уберег тебя. – А что такое талисман? – спросила Элли. – Это вещь, предохраняющая человека от беды, – разъяснил Фарамант. И все трое порадовались тому, что девочке именно в это время вздумалось заняться бриллиантом. Что, если бы она заснула вместе с прочими? Все они могли лежать в очарованном сне очень долго, прежде чем бестолковые дуболомы догадались бы что-нибудь предпринять. Фарамант и Дин Гиор занялись воспитанием Лестара и прочих Мигунов, а Элли проводила время около Фреда и Тотошки. От семи королей происшествие удалось скрыть. Когда Лестар пришел в себя, он послал дуболомов выпустить чудесную воду из бассейна через специальный кран. А потом отправился с докладом к Страшиле. В сухом воздухе литейной правитель Изумрудного города чувствовал себя превосходно, и в его голове копошились гениальные мысли. Об иных он даже никому не говорил, потому что один только мог их понять. Во время доклада Лестара Страшиле в его мудрую голову пришла такая идея, что он подпрыгнул от восторга и приказал мастеру немедленно призвать к нему Хранителя времени Ружеро. Приветствовав Ружеро, Страшила спросил его: – Скажите, друг, так ли уж сильно нужны вам семь королей и весь этот сброд, который около них собрался и который вам приходится кормить? Ружеро, подумав, ответил: – По правде говоря, особой нужды в них нет. Но народ привык… И потом, каждый король и вся его свита спали шесть месяцев из семи. – А в седьмой пировали за счет простых людей! – Это правда, – смущенно согласился Ружеро. – Так почему бы вам не усыпить всю эту компанию целиком? – спросил Страшила. – Всех семи королей?! – воскликнул Ружеро. – Это великая мысль! Но… но вот беда: ведь они догадаются, что тут скрыт злой умысел, и не согласятся. – А если усыпить их так, чтобы они об этом не подозревали? – Это трудно, – сказал Ружеро. – Сейчас царствует Ментахо, он очень умен и проницателен. – Мы усыпим и его, и ум ему не поможет. Лестар, дружок, расскажи, что случилось с вами в пещере. Услышав рассказ о том, как люди уснули от испарений чудесной воды, Ружеро воскликнул: – Это совершенно меняет дело! Мы соберем туда всю эту ораву, и пусть их незаметно одолеет волшебный сон. Но вот еще трудность: ведь мы, устроители этого дела, тоже заснем вместе с ними. А если мы не явимся, это будет выглядеть подозрительно. – Не беспокойтесь, – сказал Лестар. – У нас есть на этот случай талисманы. – И он поведал Хранителю времени о действии алмазов. Ружеро пришел в восторг. – Итак, решено! Мы усыпим всех этих дармоедов, и страна вздохнет свободно. – А потом? – спросил Страшила. – Что – потом? – Когда они проснутся? – Если они останутся близ источника, они не проснутся, – возразил Ружеро. – Но позвольте, мой друг, – веско молвил Страшила, – это же будет самое настоящее убийство! – Простите, ваше превосходительство, я об этом не подумал. Придется перенести их в Радужный дворец, и пусть спят в своих кладовых. – А потом? – снова настойчиво спросил Страшила. – Что – потом? – раздраженно откликнулся Ружеро. – Да ведь когда-нибудь они же проснутся! – А мы им снова дадим воды, – неуверенно сказал Хранитель времени. – Так уж лучше оставьте их умирать в Священной пещере, – насмешливо воскликнул Страшила. – Это будет скорее, и вам меньше хлопот. – Ваше превосходительство, объяснитесь, я вас не понимаю, – взмолился Ружеро. – Ваши мысли слишком глубоки для меня, ведь недаром жители Изумрудного города назвали вас Трижды Премудрым! – А вы об этом слыхали? – благосклонно улыбнулся Страшила. – Хорошо, я вам объясню свою идею. После волшебного сна люди просыпаются подобные новорожденным младенцам, не так ли? – Да! – Их снова воспитывают в течение нескольких дней и напоминают все, что они знали, но позабыли? – Да! – Так кто же вам мешает внушить тому же королю Ментахо, когда он проснется, что до своего очарованного сна он был не королем, а кузнецом или пахарем, и научить его основам нового ремесла? Если бы молния ударила у ног Ружеро, он не был бы так поражен. На лице Хранителя времени появилась сияющая улыбка. – Ваше превосходительство, вы – самый великий мудрец в мире! – воскликнул он. – Ну, это давно всем известно, – скромно ответил Страшила. Семь хитрых замыслов Радость Ружеро длилась недолго. Один из придворных передал Хранителю времени, что его желает видеть король Ментахо. Ружеро явился в назначенный час. Король провел его в маленькую комнату, плотно притворил дверь. По этим предосторожностям Ружеро понял, что разговор будет секретный. Ментахо усадил посетителя в мягкое кресло, сам поместился напротив. – Как вы поживаете, дорогой друг мой? – любезно начал король. – Кажется, у вас сейчас много хлопот? – Очень много, – подтвердил Ружеро. – Вы должны беречь свое драгоценное здоровье и часть ваших забот возложить на других, – продолжал Ментахо необычайно ласковым тоном. Это заставило Хранителя времени насторожиться. Никогда еще Ментахо так с ним не разговаривал. «Осторожно, Ружеро, – сказал сам себе старик. – Король хочет добиться от тебя чего-то очень важного». – Да, кстати, – как бы вскользь бросил Ментахо, – я слыхал, что расколдование Священного источника подходит к концу? – Вы не ошибаетесь, ваше величество! – И вот в связи с этим мне пришла в голову одна забавная мысль, – нервно захихикал Ментахо. – Не знаю, одобрите ли вы ее, мой дорогой друг? – Говорите, ваше величество! – Первая очередь спать – моя, – продолжал король, – но, по правде говоря, за последние месяцы я убедился, что волшебный сон не такая уж хорошая вещь и что жизнь гораздо интереснее, особенно когда ты – король! – Тогда оставайтесь королем, – сдержанно молвил Ружеро. – Да, но король царствующий и король, ждущий своей очереди царствовать, – это же совсем разное! – Я не понимаю вашей мысли, объяснитесь прямее. И Ментахо заговорил напрямик: – Я устрою пир для своих собратьев и их придворных. В вино, которое будет им подаваться, мы добавим Усыпительной воды (желательно побольше!), и пусть вся эта компания заснет очарованным сном! Заметив удивление собеседника, король сухо спросил: – Вам не нравится мой замысел? Быть может, вы думаете, что кто-нибудь другой из королей способен управлять государством лучше меня? Ружеро подумал: «Если я не соглашусь, Ментахо найдет себе других помощников, и нам всем будет грозить опасность». И он выразил полное согласие с планом короля. Тот расцвел и начал обещать Ружеро всякие блага: – Вы станете первым в стране после меня, я построю вам дом не хуже Радужного дворца!.. – Я не нуждаюсь в наградах, ваше величество, – сказал Ружеро. – Положитесь на меня, все будет сделано. – Но никому ни слова, а особенно Элли и всем прочим верхним! – Полная тайна! – заверил Ружеро. – Но вы сами ничего не предпринимайте, этим можно испортить дело. Когда наступит время действовать, вы будете предупреждены. Он распрощался с королем Ментахо, а на следующий день его пригласил к себе король Барбедо. Толстый лысый Барбедо совсем не походил на статного Ментахо с красивым лицом и благосклонной улыбкой. Но когда он провел Хранителя времени в свой кабинет и тщательно затворил дверь, что-то в повадках Барбедо было очень похоже на Ментахо. И это сразу бросилось в глаза проницательному Ружеро. «Ну, тут дело тоже нечисто…» – подумал он. Король начал разговор издалека, но Ружеро понял его сразу. И он ничуть не удивился, когда Барбедо после долгих подходов предложил ему усыпить всех его соперников, чтобы он, Барбедо, мог царствовать один столько времени, сколько отведет ему судьба, а потом пусть на престол вступит его старший сын. А те, прочие? Ну, пусть себе спят с миром, ведь во сне у них не будет ни забот, ни тревог… – Согласитесь, дорогой друг, – сладко пел Барбедо, – что для нашей страны вечная смена королей – сущее несчастье. От этого так страдает наш добрый народ… (Толстяк даже пустил слезу.) И конечно, тот, кому первому пришла в голову счастливая мысль покончить со всей этой неурядицей, тот и заслуживает право воспользоваться ее плодами… («Если бы ты был первый!» – насмешливо подумал Ружеро.) А вас, мой дорогой Хранитель, я осыплю алмазами и изумрудами, вы станете первым богачом в стране. Конечно, и ему Ружеро дал согласие привести в исполнение его коварный замысел и просил ничего не предпринимать без его ведома. Возвращаясь к себе, Ружеро думал: «Интересно, что будет дальше? Всего два хитреца нашлись среди подземных владык? Кончится ли этим дело?» Увы, дело не кончилось. Хранителя времени вызывали к себе и вели с ним тайные разговоры короли Эльяна, Карото, Ламенте… Даже дряхлый Арбусто, и тот додумался устранить своих соперников и царствовать единолично. – Мне недолго осталось жить, – шамкал девяностолетний Арбусто, – и я не могу тратить время на сон. Пусть хоть два-три года, но я должен один побыть властителем нашей страны… А шестнадцатилетний Бубала повторял слова своего наставника: – Я моложе всех, значит, буду править государством очень долго и за свое царствование совершу много славных дел. Даже вдовствующая королева Раффида, мать грудного младенца Тевальто, и та явилась к Ружеро хлопотать в пользу своего сына (это, между прочим, доказывает, что в изобретении разных хитростей женский ум не уступает мужскому). Всем хитрецам Ружеро обещал помощь, и все они оставались очень довольны разговором с ним, все обещали ему всевозможные блага. Понятно, Страшила и Элли узнали об этих коварных замыслах. Дровосеку, сидевшему в бочке с маслом, было не до того, чтобы разрушать чужие заговоры, а больному Льву опротивела жизнь, хотя он из любви к Элли не уходил наверх. Ружеро поспешил к правителю Изумрудного города сразу же после свидания с королем Ментахо. Страшила одобрил его притворное согласие и советовал тянуть время, пока не будут совершенно закончены работы в Священной пещере. Второй визит Ружеро меньше удивил соломенного мудреца, а потом он уж и удивляться перестал. – Все короли – и под землей и наверху – одинаково коварные и жестокие люди, – говорил Страшила. – Вы только подумайте, всем им, начиная от молокососа Бубалы до старого-престарого Арбусто, всем пришла в голову одна и та же мысль – отделаться от своих родичей-соперников, чтобы целиком захватить власть. И вы знаете, почтенный Ружеро, я ничуть не сомневаюсь, что каждый из них уморил бы свою родню в очарованном сне. – Я в этом вполне уверен, – подтвердил Ружеро. – Но почему у них у всех такие сходные желания? – продолжал Страшила. – Да просто их ослепляет величие королевской власти, которую они не хотят делить с другими. Я очень рад, что мне пришла в голову мысль перевоспитать их. И я уверен, что, когда это будет сделано, они окажутся неплохими людьми… Великое усыпление По Пещере разнеслась весть: колдовство Элли и ее друзей подходит к концу, и скоро Великий Механик будет побежден. Это сообщение вызвало среди королей ликование: ведь каждый из них рассчитывал отделаться от соперников и стать единовластным правителем. Вскоре был назначен день и час совершения чуда. Распорядители торжества Хранитель времени Ружеро и летописец Арриго объявили, что при этом могут присутствовать все желающие, но только из числа тех, кто когда-либо подвергался усыплению. За исполнением этого требования приказывалось строго следить, так как его нарушение могло привести к провалу всего дела. Было также объявлено, что опоздавшие не будут допускаться в Священную пещеру. Понятно, что после такого предупреждения задолго до начала все любопытные были на месте. Пришли короли с женами и детьми, министры и советники, главноуправляющие и просто управляющие, лакеи всех рангов, королевские стражи и шпионы… Дуболомы построили вокруг бассейна каменные скамьи, расположив их обширным амфитеатром. В первом почетном ряду расположились короли с семьями, далее сидели министры, советники. Публика попроще стояла сзади на ногах. Сотни фосфорических светильников на головных уборах приглашенных освещали пещеру мягким светом без теней: все было видно даже в дальних углах. У самого края бассейна возвышалась трибуна для ораторов. Никогда еще недра земли не таили в себе такого внушительного зрелища. Королевские дворы разместились по секторам, как это было в обычае на Большом Совете. И казалось, сама семицветная сияющая радуга чистейших красок спустилась с неба и заиграла всеми своими оттенками… Вокруг бассейна на равных расстояниях стояли дуболомы, заново окрашенные ради праздника. На трибуну поднялась Элли с беленькой палочкой в руках. На этот раз с ней не было Тотошки: песика оставили в комнате отдыха под присмотром одного из Мигунов. Позади Элли стояли Фред Каннинг, мастер Лестар, летописец Арриго и Хранитель времени Ружеро. Все они, как и Элли, что-то сжимали в кулаках. Элли заговорила звонким ясным голосом, хорошо слышным по всей пещере: – Ваши величества и вы, граждане Подземной страны! Чтобы вернуть исчезнувшую Усыпительную воду, нам пришлось проделать долгую, трудную и опасную работу… Да, опасную, потому что при малейшей нашей оплошности Дух пещеры, уже раздраженный опрометчивым поступком Руфа Билана, мог жестоко расправиться с нами. – Среди слушателей прокатился шепоток страха. – Но мы действовали благоразумно и по системе… Что такое система, никто из присутствующих не знал. Не знала и сама Элли. Это Лестар научил девочку сказать такое слово, и оно вызвало большое уважение к оратору. Элли продолжала: – И сейчас мы уверены в успехе. – Она взмахнула палочкой и начала говорить заклинание: – Баррамба, маррамба, тарики, варики, купорос, шафорос, барики, шарики! Грозный дух, Великий Механик, удались в самые глубокие недра земли и отдай нам свое сокровище – Усыпительную воду! Элли трижды топнула ногой об пол, и после третьего удара где-то в глубине послышался глухой шум и рев (этот театральный эффект был искусно подготовлен Лестаром). Побледневшие от ужаса зрители чуть не попадали в обморок, но в этот момент из большой трубы хлынула в бассейн ослепительная струя воды! Дикий многоголосый вопль огласил пещеру. – Она! Это она! – кричали обезумевшие от радости люди. – Я узнаю ее по синеватому блеску! А я по шипению вылетающих из нее пузырьков! А я по запаху!.. Когда волнение успокоилось, на трибуну вышел Ружеро. Речь его продолжалась около получаса. Он рассказал древнюю историю о том, как впервые была обнаружена чудесная вода, как Хранитель времени Беллино придумал усыплять королей на время их междуцарствования и как этот порядок мирно длился в течение столетий. Речь была порядком скучная, и некоторые слушатели начали всхрапывать. Но конец речи заставил их встрепенуться. Ружеро сказал: – Раньше Усыпительная вода появлялась из недр земли только раз в месяц и скоро уходила обратно: такова была воля Великого Механика. Но волшебное искусство феи Элли и ее друзей оказалось сильнее: теперь чудесный напиток в нашем распоряжении круглый год, и мы сможем усыплять желающих в любое время и на любой срок! Каждый из королей подумал, что этот намек обращен к нему, говорит о скором выполнении его коварного замысла, и все они приосанились. Ружеро спустился с трибуны, по-прежнему зажимая в руке какой-то маленький предмет. Хранителя времени сменил следующий оратор, король Ментахо. Слушатели приуныли: Ментахо страшно любил поговорить. И действительно, он начал издалека. Отдавая дань уважения высоким гостям, король стал рассказывать историю Страшилы, которую слышал от него самого, потом перешел к истории Железного Дровосека и уже собрался говорить о Льве, как вдруг стал зевать. Он успел шагнуть на свое место и тут же заснул волшебным сном. И почти в одно и то же время заснули все присутствующие в пещере, все, кроме Элли, Фреда, Лестара, Ружеро и Арриго. Они зажимали в кулаках бриллианты, и это спасло их от испарений Усыпительной воды. И конечно, не заснули дуболомы: они глупо таращили свои пуговичные глаза, не понимая, что происходит. Так шесть королей и королева попали в ловушку, которую расставляли друг другу. Зрители, сидевшие на скамейках в амфитеатре, уснули с удобством: они склонились друг к другу на плечо или на грудь. Зато лакеи, солдаты, шпионы, стоявшие позади, попадали кто куда попало, и там картина напоминала поле битвы, усеянное телами бойцов. Элли и прочие с бриллиантами в кулаках поспешили оставить Священную пещеру. Бриллианты бриллиантами, но все пятеро уже начали чувствовать какую-то истому, предшествующую сну. Однако на воле все сразу прошло. В пещере остались дуболомы, которым Усыпительная вода была нипочем. Их бригадиры Арум и Бефар получили приказ заняться переноской уснувших в Радужный дворец. По мысли Страшилы и Лестара, спящих надо было уносить не сразу, а небольшими партиями через сутки одну после другой. Тогда они и просыпаться станут партиями, через неделю-две, и воспитатели успеют с ними управляться. Так в Стране Подземных рудокопов совершился самый большой переворот в ее истории. Перевоспитание В стране Жевунов, неподалеку от входа в Пещеру на чудесной лужайке у серебристого ручья стояло несколько шатров. В них жили Элли и ее друзья, возвратившиеся из подземелья. Впрочем, в шатрах они проводили только ночное время, а днем нежились на мягкой травке под тенью фруктовых деревьев. – В литейной мастерской хорошо, тепло и сухо, – разглагольствовал Страшила, подставляя солнышку соломенные бока, – а все-таки на родине лучше. Ведь та ферма, где меня сделали, недалеко отсюда. Не так уж давно это было, а мне кажется, что с тех пор прошли целые века. – Здесь почти так же хорошо, как в моем родном лесу, – говорил Лев, сразу исцелившийся наверху от бронхита, – но все же тут чего-то недостает… – Знаю, чего тебе недостает, – смеялась Элли, играя его жесткими усами и дуя ему в нос, от чего Лев жмурился и чихал. – О царских почестях соскучился, честолюбец! Фред Каннинг помогал Мигунам ремонтировать Железного Дровосека. После долгого сидения в бочке тот весь пропитался маслом, масло загустело и подвижность членов пропала. Лестар и его помощники разобрали своего правителя по винтикам, все протерли, прочистили, разложили проветрить и поставили Фреда караулить, чтобы какая-нибудь бойкая сорока не утащила важную деталь. Тотошка бегал по берегу ручья и лаял на светлых рыбок, резвившихся в воде. С друзьями не было только Кагги-Карр, Фараманта и Дина Гиора. Ворона полетела в Изумрудный город возвестить жителям, что их обожаемый правитель скоро вернется после новых славных подвигов, совершенных им в подземном мире. А следом за ней отправились Длиннобородый Солдат и Страж Ворот, чтобы подготовить торжественную встречу. Все чувствовали себя легко и привольно. Понятно, после того как уснули семь королей и их приспешники, гости из верхнего мира покинули Пещеру, уводя с собой Элли. При этом они даже не ссылались на охранную грамоту, в этом не было нужды. Как-то без всяких выборов получилось, что подземные жители признали Хранителя времени Ружеро своим правителем, а его ближайшим помощником стал Арриго. Оба, не теряя времени, собрали народ и объяснили им, какая судьба ждет королей, их придворных и слуг. Люди пришли в восторг, когда узнали, что эта замечательная идея принадлежит Страшиле, и провозгласили ему славу. Все дали обещание, что не будут ничего говорить проснувшимся об их прошлом, чтобы перевоспитание проходило без всяких помех. Люди свято его сдержали, потому что единственный предатель, который мог бы попытаться испортить дело, Руф Билан, по общему приговору был усыплен и отнесен в Священную пещеру сроком на десять лет. А чтобы никто, попав туда случайно, не напился Усыпительной воды, пещеру замуровали. Первая партия спящих во главе с королем Ментахо проснулась через неделю после дня Великого усыпления. Ружеро, выполняя свое обещание, послал сообщить об этом Элли, и та с братом отправилась в Город Семи владык посмотреть, как будет происходить перевоспитание. Когда ребята вошли в пещеру (Торговые ворота были сломаны по приказу Ружеро, и стража там уже не стояла), они вскрикнули от страха. Перед ними на дороге растянулся во всю свою огромную длину и таращил желтые глаза дракон, постукивая зубчатым хвостом по земле. – Зачем тут это страшилище? – воскликнула Элли, готовясь обратиться в бегство. – Это Ойххо, – сказал гонец. – Самый умный и послушный из всех наших драконов. Ойххо, поклонись гостям! И дракон трижды наклонил перед Элли и Фредом свою уродливую голову. Ребята невольно рассмеялись. – Вы можете его погладить, – предложил гонец. – Он будет доволен. Элли прикоснулась к морщинистой шее ящера, тот от удовольствия забил хвостом. – А теперь садитесь, – приказал посланец Ружеро, указывая на подобие паланкина, укрепленное на спине дракона. – Зачем? Мы лучше дойдем пешком, – запротестовала Элли. Но гонец был непреклонен. – Это приказ правителя Ружеро, и… потом, так нужно для вас же самих. Ничего не поняв из последних слов, ребята все же сели в паланкин, гонец поместился впереди, тронул уздечку, и Ойххо взлетел. У Элли и Фреда замерло сердце, они ухватились друг за друга, и земля быстро понеслась под ними. Через несколько минут даже почувствовали удовольствие от быстроты полета и покинули кабину с сожалением: уж слишком скоро кончилась воздушная поездка. Моменты перевоспитания принесли много веселья присутствующим, но, по строгому приказанию Ружеро, это веселье приходилось скрывать. Ментахо, первый из проснувшихся королей, был самым из них чванным. Он страшно гордился своим происхождением от легендарного Бофаро, и простые люди были для него ничтожеством. И вот этому-то тщеславному человеку Ружеро внушил, что он – ткач, мастер обучал его основам ремесла. Бывший король сел за ткацкий станок и бойко принялся орудовать челноком, приговаривая: – Соскучился я по своей работе! Элли и Фред чуть не лопнули от смеха и под сердитым взглядом Ружеро поспешили выбежать из комнаты. И дело пошло. Короли, министры, советники превращались в рудокопов, литейщиков, металлистов, портных, поваров… Лакеи, солдаты, шпионы становились пахарями, огородниками, звероловами, рыбаками… Призрак голода отступил от Подземной страны навсегда. Наверх! Но и самому существованию Подземной страны пришел конец. Правитель Ружеро и вновь учрежденный Совет Старейшин (туда вошли и два бывших короля) объявили: «Все желающие покинуть Пещеру и переселиться наверх могут сделать это беспрепятственно. Совет Старейшин уже договорился с Жевунами. У них в Голубой стране хватит места всем, и наши люди получат наверху участки земли для обработки». Чтобы как следует обсудить этот важнейший вопрос, был созван всенародный митинг. Первым говорил Арриго. – Наши предки были изгнаны из верхнего мира тысячу лет назад, – сказал он, – за преступление принца Бофаро. Справедлив или нет был приговор, теперь судить бесполезно. Важно то, что люди остались жить в Пещере. Насколько пригодна она для жизни? Посмотрите, какие у нас бледные лица, какие тощие груди, тонкие руки и ноги! Как хилы и слабы наши дети и сколько их умирает в младенчестве! – Правильно! Верно говорит Арриго! – раздались возгласы. – Конечно, в Пещере можно жить, и доказательство этому – мы сами, – продолжал Арриго. – Но вряд ли кто станет спорить, что климат ее очень вреден. Доктора Бориль и Робиль подтвердят, что продолжительность жизни у нас гораздо короче, чем наверху… – Да, да! – закричали Бориль и Робиль. – Даже такие волшебные существа, как Страшила и Железный Дровосек, чуть не нашли у нас гибель, а царь зверей опустошил всю аптеку и вдобавок чуть не съел аптекаря, потому что тот пропах лекарствами… Толпа захохотала. – Вы видите, друзья, – закончил Арриго, – что теперь, когда нас никто не вынуждает жить в Пещере, нам пора покончить с тысячелетним изгнанием и переселиться наверх. – Один вопрос! – На трибуну поднялся длинный и худой доктор Робиль. – Почтенный Арриго говорил очень хорошо, но пусть он мне ответит, как мы сможем жить в верхнем мире с нашими слабыми глазами? – Позвольте, позвольте! – Из толпы шариком выкатился толстенький доктор Бориль. – Задавая свой вопрос, почтенный доктор Робиль выказал полное невежество в вопросах медицины. Робиль сердито фыркнул. Соперничество, столетия назад существовавшее между предками двух докторов, докатилось и до потомков. – Невежество? Докажите! – крикнул Робиль. – Да, невежество! – смело заявил Бориль. – Глаза наших предков привыкли к сумраку Пещеры, наши глаза привыкнут к яркому свету верхнего мира. И у меня есть доказательство. Гражданин Веньено, прошу вас выйти сюда! Вперед вышел человек средних лет в одежде пахаря. – Вот этот гражданин, – продолжал доктор Бориль, – уже две недели живет наверху. Днем он скрывается в темной палатке, а по ночам выходит, и когда наступает утренняя заря, он все дольше и дольше остается наверху. В этом состоит придуманный мною опыт. Ну, и как же дела, друг Веньено? – Да как, привыкаю помаленьку, – смущенно ответил Веньено. – Вчера чуть не до солнышка оставался на вольном свету… и ничего! Гром аплодисментов был наградой смелому пахарю, а посрамленный Робиль скрылся в толпе. Еще один важный вопрос разрешился на митинге. В Пещере были богатые залежи металлов, а верхний мир такими богатствами не располагал. Как тут быть? Слово взял один из рудокопов. – Эх, ребята, о чем говорить? Неужели для себя не поработаем? Ведь это не то что при королях спину гнуть… – На оратора со всех сторон зашикали, и он прикусил язык, спохватившись, что сболтнул лишнее. – Я хочу сказать, что мы согласны работать поочередно. Два-то месяца в году можно в шахте покопаться, зато слаще будет отдых наверху! – Верно! Правильно! И мы будем работать по очереди! – закричали литейщики. Так народ сам решил все важные вопросы, и Пещера начала пустеть. Бывшие работники и земледельцы стремились к ясному солнцу, к голубому небу, к вольному воздуху и благословляли события, которые принесли им освобождение от мрачного существования в подземных пропастях земли. Перевоспитанные, не видавшие в жизни тягот, правда, не совсем понимали радости других, но и им наверху нравилось больше, чем внизу. Возвращение Конечно, Элли и Фред не стали ждать, когда закончится перевоспитание всех спящих и совершится всеобщее переселение. Пора было возвращаться домой, к семьям, которые их оплакивали. Перед отъездом Элли решила повидаться с королевой полевых мышей Раминой: девочка соскучилась по доброй маленькой фее. Но сначала Элли попросила брата покрепче привязать Тотошку к дереву. На этот раз свисточек подействовал безотказно: в траве зашуршали тоненькие лапки, и перед Элли появилась Рамина в золотой короне на голове; ее сопровождали фрейлины. Тотошка залаял и завозился на привязи, а Фред Каннинг смотрел во все глаза: мальчишка знал, что это чудо, которое он видит, – одно из последних чудес странного мира, куда забросила его судьба. Мышь заговорила смешным тоненьким голосом: – Вы звали меня, дорогая сестра? – Да, ваше величество! Я очень соскучилась по вас и хотела повидаться перед тем, как покину Волшебную страну. – Очень признательна за память, – сказала королева, – тем более что это наше последнее свидание. – Я больше не вернусь сюда? – Наш род одарен предчувствием будущего, и это предчувствие говорит мне, что вас ждет долгая и светлая жизнь в родной стране. Но ваших друзей вы уже не увидите никогда. Элли заплакала: – Я так буду скучать по ним… – Человеческая память милосердна, – сказала Рамина. – Сначала вам будет грустно и горько, а потом на помощь придет забвение. Прошлое покроется туманной дымкой, и вы будете вспоминать его, как смутный сон, как милую старую сказку. Девочка спросила: – Должна я сказать Страшиле, Дровосеку и Льву, что покидаю их навсегда? – Нет, – ответила фея. – Они такие добрые и мягкосердечные создания, что не стоит огорчать их. Оставьте им надежду. Надежда – великая утешительница в печали… Быть может, мудрая мышь сказала бы Элли еще много хороших слов, но в этот момент Тотошка сорвался с привязи, и Рамина со свитой исчезла. Фред долго стоял в изумлении. – Знаешь, сестра, – молвил он, – из всех невозможных чудес этого невозможного мира то, которое я видел сейчас, по-моему, самое невозможное… И ты меня прости, – смущенно добавил он, – за то, что я над тобой немножко подсмеивался… Элли отказалась совершить новое путешествие в Изумрудный город, сказав, что она уже не раз любовалась его чудесами, а Фред там побывал и знает, что это такое. – Отсюда, из Голубой страны, ближе добираться до Долины чудесного винограда, – говорила девочка. – Туда нас проводят Жевуны, помогут Фреду построить новый сухопутный корабль, и мы как-нибудь пересечем пустыню. – Я плавал на яхтах и умею управлять парусом, – вторил сестре Фред. При одном из таких разговоров присутствовал Ружеро, ставший большим другом детей. Узнав о планах Элли, старик нахмурился. – То, что вы затеваете, это совершенно ненужное и даже опасное дело, – сказал он. – Великая пустыня редко выпускает тех, кто ей попадается, и это большая удача, что моряк Чарли дважды сумел пересечь ее. Но полагаться на искусство Фреда (ведь он только мальчик!) было бы безумием, и мы, ваши друзья, не отпустим вас на гибель. – Но как же мы вернемся домой? – спросила Элли. – У меня есть для этого средство, – хитро улыбнулся Ружеро, поглаживая длинную седую бороду. – Назначьте день, и все будет готово. Страшила, Дровосек и Лев хотели бы, чтобы Элли жила у них долго-долго, но девочка согласилась пробыть в Волшебной стране еще только неделю, хотя она и знала, что ее разлука с дорогими друзьями будет вечной. Сообщение о скором отъезде Элли было передано в Изумрудный город по птичьей эстафете. Оттуда первой прилетела Кагги-Карр, а за ней спешно прибыли Длиннобородый Солдат Дин Гиор, Страж Ворот Фарамант, искусный механик Лестар. И даже многие жители Изумрудного города пустились в далекое, теперь уже безопасное путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом, чтобы еще раз взглянуть на свою милую маленькую фею, которая сделала им так много добра. На проводы Элли собралось все население Голубой страны во главе со своим правителем Премом Кокусом и, конечно, все бывшие жители Пещеры, которые успели к тому времени переселиться наверх. Многие из них еще ходили в темных повязках на глазах, чтобы уберечь их от солнечного света. Никто не знал, каким образом Элли покинет Волшебную страну, но все свято верили в ее могущество. Если Элли решила что-то сделать, это будет сделано, говорили они. Вокруг поляны, где стояла палатка Элли, раскинулся шумный лагерь. Добросердечные маленькие Жевуны то плакали от горя, что Фея Убивающего Домика покидает их, то смеялись от радости, что ей удалось избежать стольких опасностей в подземном мире. Они удивительно быстро переходили от одного настроения к другому, но плакали они или смеялись, бубенчики на их шляпах одинаково отвечали мелодичным звоном. Фред Каннинг до глубины души был растроган, видя, какие необычайные почести воздаются сестре, этой обыкновенной девочке из Канзаса, которая, однако, благодаря своему доброму сердцу так много сделала для обитателей Волшебной страны. Даже и его, Фреда, мальчишку из Штатов, чествовали так, как будто и он совершил что-то такое большое и хорошее. Но Элли… – Знаешь, сестра, – сказал он, – я читал в газетах о том, как провожают коронованных особ, султанов, падишахов и императоров. Но, честное слово, там никогда не бывает таких искренних восторгов и похвал… И вот настал день расставания. Элли со слезами расцеловала милое разрисованное лицо Страшилы, обняла Железного Дровосека, долго перебирала жесткую спутанную гриву Льва, прижала к груди растроганную Кагги-Карр, простилась с Дином Гиором, Фарамантом, Лестаром, Премом Кокусом. – Мы еще увидимся, дорогие мои, чудесные, необыкновенные друзья! – лепетала девочка. На поляне среди расступившейся толпы провожающих появился Ружеро. Элли, хоть и была расстроена прощанием, посмотрела на старика с недоумением: где же то средство, с помощью которого он думает отправить их на родину? Ружеро взглянул вверх. Там в синеве неба показалась черная точка. Она спускалась все ниже, росла, и вот на поляну опустился огромный дракон, управляемый человеком. Дракон приветливо смотрел на Элли большими, как чайные блюдечки, глазами. Испуганные Жевуны в панике шарахнулись во все стороны: они никогда не видели драконов. – Ойххо! – воскликнули Фред и Элли. – Ойххо легко перенесет вас через кругосветные горы и Великую пустыню, – сказал Ружеро. – Он необычайно вынослив, и его приучили к дневному свету. Только до Кругосветных гор вас будет сопровождать наш возница Рахис. А дальше вы полетите сами. Теперь ребята поняли, зачем Ружеро заставлял их летать на драконе под сводами Пещеры среди золотистых облаков. Мудрый старик настоял на том, чтобы Фред научился управлять драконом. – А потом что с ним делать? – спросила Элли. – Если дракон не пригодится вам в домашнем хозяйстве, – рассмеялся Ружеро, – вы его отпустите, и я ручаюсь, что он найдет дорогу домой. Итак, пришел печальный час разлуки. Элли еще раз обняла и расцеловала друзей, Фред со всеми попрощался, Тотошка долго переходил из рук в руки, его ласкали Страшила и Дровосек, Лев нежно пожал ему лапу. Вожатый уселся на шею ящера. Улетающие поднялись по лестнице в кабину, помахали руками многотысячной толпе провожающих. – Прощай, Элли, – крикнул Дровосек, не сдерживая слез, – прощай! Мое сердце чувствует, что ты покидаешь нас навсегда! Любящее сердце подсказывало Железному Дровосеку горькую истину. Но Лев и Страшила не хотели с ней смириться. – Нет, – сказал Страшила, – наша Элли еще вернется в Волшебную страну! И Лев согласно кивнул большой косматой головой. Гигантский дракон взмахнул крыльями, взлетел, подняв вокруг себя вихрь, и скоро исчез в голубой дали неба.

The script ran 0.023 seconds.