Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

В. В. Капнист - Оды. Стихотворения [0]
Известность произведения: Низкая
Метки: poetry

Аннотация. В данном издании представлены избранные оды и стихотворения. Ранние образцы поэмы Капниста (сатиры, оды) связаны с традициями классицизма. С середины 80-х годов XVIII века в его творчестве начинает преобладать интимная лирика, близкая к сентиментальной поэзии, в которой прославляются довольство малым, деревенское уединение, невинные радости на лоне природы. Примечания: П. Орлов.

Полный текст.
1 2 

Что им, равно как добродетель, Приосеняется порок? Да гнев небес запечатлеет Те ядом дышащи уста, Которые отверзть посмеет Коварна лесть иль подла мзда! Да громом раздробится лира, Что в честь кичащегось кумира Хвалебны гимны возгремит! И да познают все владыки, Что те лишь их дела велики, Хвале которых правда щит! 1815 НА КОНЧИНУ ГАВРИИЛА РОМАНОВИЧА ДЕРЖАВИНА Державин умер!.. слух идет, — И все молве сей доверяют, Но здесь и тени правды нет: Бессмертные не умирают! 1816 БАТЮШКОВУ Скажи мне, Батюшков любезный! Дай дружбе искренний ответ: Зачем нельстивый и полезный Ты пренебрег ее совет[13]? Зачем великолепно Тасса Решился вновь похоронить, Когда, средь русского Парнаса, Его ты мог бы воскресить? На то ль он краски бесподобны И кисть свою тебе вручил, Чтоб в память ты его надгробный Лишь кипарис изобразил[14]? Нет, нет, — признательнейшей дани Он ждал за дар свой: он хотел, Чтоб прелести, любовь и брани На лире ты его воспел. Ты пел уж их; и, восхищенный, С вершин Парнаса Тасс внимал, Когда, самим им вдохновенный, Его ты песни повторял; Когда на славном невском бреге Гремел его струнами ты И в хладном севере на снеге Растил сорентские цветы. Но ты замолк; и тщетно гласа Знакомого бессмертный ждет; И тщетно ждем мы: лира Тасса И звука уж не издает. Почто ж замолк ты? Дружбы пени Прими без ропота, мой друг! Почто, предавшись томной лени, Паривший усыпил ты дух? Проснись: ударь по сладкогласным Струнам, — и, славных дел певец, С Торкватовым венцом прекрасным Прекрасный свой сплетешь венец. 1817 ОБУХОВКА[15] (Гораций, кн. II, ода XVIII) Non ebur, neque aureum Mea renidet in domo lacunar.[16] В миру с соседами, с родными, В согласьи с совестью моей, В любви с любезною семьей Я здесь отрадами одними Теченье мерю тихих дней. Приютный дом мой под соломой, По мне, — ни низок, ни высок; Для дружбы есть в нем уголок; А к двери, знатным незнакомой, Забыла лень прибить замок. Горой от севера закрытый, На злачном холме он стоит И в рощи, в дальный луг глядит; А Псел[17], пред ним змеей извитый, Стремясь на мельницы, шумит. Вблизи, любимый сын природы, Обширный многосенный лес Различных купами древес, Приятной не тесня свободы, Со всех сторон его обнес. Пред ним, в прогалине укромной, Искусство, чтоб польстить очам, Пологость дав крутым буграм, Воздвигнуло на горке скромной Умеренности скромный храм.[18] Умеренность, о друг небесный, Будь вечно спутницей моей! Ты к счастию ведешь людей; Но твой алтарь, не всем известный, Сокрыт от черни богачей. Ты с юных дней меня учила Честей и злата не искать; Без крыльев — кверху не летать, И в светлом червячке — светила На диво миру не казать. С тобой, милейшим мне на свете, Моим уделом дорожу; С тобой, куда ни погляжу, Везде и в каждом здесь предмете Я нову прелесть нахожу. Сойду ль с горы — древес густою Покрытый тенью теремок Сквозь наклоненный в свод лесок Усталого зовет к покою И смотрится в кристальный ток. Тут вечно царствует прохлада И освежает чувства, ум; А тихий, безумолкный шум Стремительного водопада Наводит сон средь сладких дум. Там двадцать вдруг колес вертятся; За кругом поспешает круг; Алмазы от блестящих дуг, Опалы, яхонты дождятся; Под ними клубом бьет жемчуг. Так призрак счастья движет страсти; Кружится ими целый свет; Догадлив, кто от них уйдет: Они все давят, рвут на части, Что им под жернов попадет. Пойдем, пока не вечереет, На ближний остров отдохнуть; К нему ведет покрытый путь, Куда и солнца луч не смеет Сквозь темны листья проскользнуть. Там сяду я под берест мшистый, Опершись на дебелый пень. Увы! не долго в жаркий день, Здесь будет верх его ветвистый Мне стлать гостеприимну тень. Уж он склонил чело на воду, Подмывши брега крутизну; Уж смотрит в мрачну глубину И скоро, в бурну непогоду, Вверх корнем ринется ко дну. Так в мире времени струями Все рушится средь вечной при; Так пали древни алтари; Так, с их престольными столпами, И царства пали и цари. Но скорбну чтоб рассеять думу, Отлогою стезей пойдем На окруженный лесом холм, Где отражает тень угрюму С зенита ярким Феб лучом. Я вижу скромную равнину С оградой пурпурных кустов: Там Флора, нежна мать лугов, Рассыпала свою корзину, Душистых полную цветов. Там дале, в области Помоны, Плоды деревья тяготят; За ними Вакхов вертоград, Где, сока нектарного полны, Янтарны гроздия блестят. Но можно ль все красы картинны, Всю прелесть их изобразить? Там дальность с небокругом слить, Стадами тут устлав долины, Златою жатвой опушить? Нет, нет; оставим труд напрасный. Уж солнце скрылось за горой; Уж над эфирной синевой Меж туч сверкают звезды ясны И зыблются в реке волной. Пора к семейству возвратиться, Под мой беседочный намет[19], Где, зря оно померкший свет, Уж скукой начало томиться И моего возврата ждет. Всхожу на холм; луна златая На легком облаке всплыла И, верх текущего стекла, По голубым зыбям мелькая, Блестящий столп свой провела. О как сие мне место мило, Когда, во всей красе своей, Приходит спутница ночей Сливать с мечтой души унылой Воспоминанье светлых дней! Вдали зрю смесь полянок чистых И рощ, покрывших гор хребты; Пред мною нежных роз кусты, А под навесом древ ветвистых, Как мрамор, белые кресты. Благоговенье! — молчалива, Витийственна предметов речь Гласит: «Ты зришь твоих предтеч; Священна се господня нива: Ты должен сам на ней возлечь». Так; здесь и прах отца почтенный, И прах семи моих детей Сырою я покрыл землей; Близ них дерновый круг зеленый — Знак вечной храмины моей. Мир вам, друзья! — Ваш друг унылый Свиданья с вами скоро ждет; Уж скоро!.. Кто сюда придет, Над свежей, скромною могилой В чертах сих жизнь мою прочтет: «Капнист сей глыбою покрылся; Друг муз, друг родины он был; Отраду в том лишь находил, Что ей, как мог, служа, трудился, И только здесь он опочил». 1818 ПРИМЕЧАНИЯ Василий Васильевич Капнист (1758–1823) родился на Украине в семье офицера. Получил хорошее образование в одном из петербургских пансионов. Четырнадцати лет начал служить в гвардии. В Петербурге сблизился с поэтами Львовым, Державиным, Хемницером. В 1780 году была напечатана «Сатира I», высмеивавшая продажных литераторов и представителей дворянско-чиновничьего мира. В 1783 году публикует «Оду на рабство», написанную в знак протеста против окончательного закрепощения украинских крестьян. Ранние образцы поэмы Капниста (сатиры, оды) связаны с традициями классицизма. С середины 80-х годов XVIII века в его творчестве начинает преобладать интимная лирика, близкая к сентиментальной поэзии, в которой прославляются довольство малым, деревенское уединение, невинные радости на лоне природы. Самое яркое сатирическое произведение писателя — стихотворная комедия «Ябеда» (1798), обличавшая крючкотворство и взяточничество судейских чиновников. Вскоре же после ее появления на сцене и в печати комедия была запрещена правительством. В 1801 году Капнист уезжает на Украину. Служит в суде, в департаменте народного просвещения. Много времени проводит в своем имении Обухово. Стихотворения В. Капниста печатаются по тексту издания: В. Капнист, Сочинения, Гослитиздат, М. 1959.

The script ran 0.003 seconds.