Поделиться:
  Угадай писателя | Писатели | Карта писателей | Острова | Контакты

Аристофан - Всадники
Язык оригинала: GRC
Известность произведения: Средняя
Метки: antique_ant

Аннотация. Комедия была поставлена на Ленеях 424 г. до н. э. Аристофан впервые выступил в ней под собственным именем и занял первое место. «Всадники» были направлены против руководителя афинской демократии Клеона, отражавшего интересы ее наиболее агрессивных слоев. В пародийном свете выводится в комедии победа, одержанная Клеоном над спартанцами на острове Сфактерия, близ Пилоса. Операция, подготовленная двумя другими полководцами – Никием и Демосфеном, была успешно завершена Клеоном, который и был избран стратегом на 424 г. до н. э. Аристофан изображает этот факт как покупку Демосом – афинским народом – нового раба, кожевника по профессии (Клеон владел кожевенной мастерской).

Полный текст. Открыть краткое содержание.

1 2 3 4 5 6 7 8 

Что нужно вам, в чем дело? Демосфен Друг мой, выслушай Про счастье, про удачу, про судьбу свою. Колбасник подходит к сцене. Никий Пускай лоток он сложит. Ты прочти ему Пророчество, чтоб он узнал о будущем, А я пойду посторожу кожевника. Уходит. Демосфен (Колбаснику) Сперва свою поклажу с плеч долой сними! Колбасник снимает поклажу. Теперь приветствуй землю и богов святых! Колбасник (кланяясь) Ну вот, что ж дальше? Демосфен (торжественно) Здравствуй, муж блаженнейший! Ничто сегодня, завтра – все! Привет тебе, Афин властитель, пышных и прославленных! Колбасник Ты что ж, голубчик, не даешь кишок промыть? Колбас не купишь? Что ты издеваешься? Демосфен Дурак, при чем кишки тут? Погляди сюда! (Показывает ему зрителей.) Внизу людей ты видишь сотни, тысячи? Колбасник Конечно, вижу. Демосфен Всеми будешь ты владеть. И рынком, и собранием, и гаванью. Вертеть Советом будешь и стратегов брить, Судить, рядить и девок в Пританей водить. Колбасник Все я? Демосфен Все ты! Да видишь ты не все еще! Сюда, повыше, на лоток вскарабкайся! Теперь ты видишь море, острова на нем? Колбасник Все вижу. Демосфен Барки, корабли с товарами? Колбасник И барки вижу. Демосфен Как же не счастливец ты? Теперь окинь-ка правым глазом Карию,[11] А левым – Карфаген. Колбасник Глаза я вывихну! И, верно, уж косое счастье ждет меня. Демосфен Тобою будет все это распродано! Все сбудется, как говорят гадания, О человек могучий! Колбасник Только как же так Я человеком стану из колбасников? Демосфен За то велик и будешь, что ты этакий Подлец, наглец, буян, горлан проулочный. Колбасник Нет, о себе я мненья невысокого! Демосфен Ах, боги, почему же невысокого? Иль за собой ты знаешь что похвальное, Иль ты из благородных? Колбасник Вот уж это – нет! Скорее, из негодных! Демосфен Счастлив жребий твой! С рождением, я вижу, повезло тебе. Колбасник Голубчик, да ведь я же малограмотен. Читать умею, да и то едва-едва. Демосфен В том и беда, что все же хоть едва-едва! Ведь демагогом быть – не дело грамотных, Не дело граждан честных и порядочных, Но неучей, негодных. Друг мой, выслушай, Что возвещают прорицанья Фебовы! Колбасник А что? Демосфен Да все прекрасно, Зевс свидетель мне, Темно, премудро и уж очень путано. (Читает табличку торжественным тоном.) «В день, когда волею рока кожатник – орел кривокогтый В схватке смертельной сойдется со змеем балдой-кровопийцей, Скиснет тогда пафлагонская снедь, а колбасников роду Боги великую власть и бессмертную славу даруют, Аще они не восхощут, как встарь, торговать колбасами». Колбасник А я-то здесь при чем же? Научи меня! Демосфен «Орел-кожатник» – пафлагонца прозвище! Колбасник А кривокогтый почему? Демосфен Да лапами Кривыми загребает он добро себе. Колбасник А змей при чем тут? Демосфен Это уж совсем легко! Ведь змей же длинен, ну и колбаса длинна, Змей-«кровопийца» – колбаса кровяная. Здесь сказано, что змей сразит кожатника И будет править, «аще не впадет в соблазн». Колбасник Ну, аще так, доволен я. А все-таки Дивлюсь, как заправлять я стану городом. Демосфен Заправишь славно. Делай то, что делаешь: Мели, толки, покруче фарш замешивай, Подперчивай, подсаливай, подмасливай Да подсласти словечками повкрадчивей. А в общем, как рожден ты демагогом быть, С пропойным басом проходимец рыночный, Всем одарен ты, чтобы стать правителем. И помни: власть сулят тебе пророчества. Возьми ж венок и бесу помолись Балде,[12] Чтоб одолеть помог тебе противников. Колбасник Постой, а где отыщем мы союзников? Ведь богачи напуганы кожевником, А бедноте – его противны выходки. Демосфен Есть всадников неустрашимых тысяча, Они-то уж помогут нам наверное; Да лучшие из граждан – нам союзники, Да зрители разумные и честные, Да Аполлон, да я за дело примемся, Да ты не бойся, не походит маскою Актер на пафлагонца: испугался он! Но все равно, узнают все и так его: Ведь зрители у нас народ понятливый. Колбасник Ах, горе! Пафлагонец приближается. (Бежит по орхестре.) В ярости вбегает Клеон. Клеон Клянусь богами всеми, вы раскаетесь, Что на Народ умыслили недоброе. Замечает чашу, из которой пил Демосфен. Ага! А чаша здесь зачем халкидская?[13] В Халкидике восстанье вы готовите? Долой! Проклятье! Смерть и кровь предателям! (Старается догнать Колбасника.) Демосфен Эй, ты, вернись! Куда бежишь, почтеннейший? Колбасник, милый! Не губи отечества! (Кричит.) Мужи-всадники! На помощь! Торопитесь, час настал! Эй ты, Симон! Эй, Панетий![14] Правым заходи крылом! (Колбаснику.) Уж идут, а ты сражайся, защищайся, в бой вернись! Вот и пыль столбом клубится. Помощь, помощь нам близка. Так смелей, гони, преследуй, в бегство обрати врага! Парод На орхестру входит хор из двадцати четырех всадников, разделенных на два полухория. Предводитель первого полухория Бейте, бейте негодяя, коневредного слепня, Ненасытную харибду,[15] живоглота-паука! Негодяя, негодяя! Дважды, трижды повторю: Ведь не просто негодяй он, – дважды, трижды негодяй. Ну, так бей его, преследуй, колоти, гони, лупи! Плюй, как мы плюем, и с криком нападай на подлеца! Да смотри, чтоб не удрал он! Он ведь ловок удирать, Как Евкрат когда-то с Пникса с головой нырнул в лабаз. Всадники преследуют Клеона. Клеон (бежит) О старейшины, о судьи! Трехгрошовые друзья! Я ли правдой и неправдой не растил вас, не кормил? Помогите, избивают заговорщики меня! Предводитель второго полухория (загораживает своим отрядом дорогу Клеону) И за дело! Ты ведь общий жрешь без жеребьевки пай! Ты ведь щупаешь, как смоквы, у ответчиков бока, Что, созрели уж для взятки или пусть еще растут. Ты ведь ищешь среди граждан побогаче дурачков, Почестнее, поглупее выбираешь простака, С херсонесского надела[16] вызываешь и в суде Мигом скрутишь, на лопатки опрокинешь и с сумой Пустишь по миру скитаться. Всем давно ты омерзел! Клеон Как, и вы меня тесните? Из-за вас меня ведь бьют! Все за то, что уж давно я собирался предложить Монументом достославным ваше мужество почтить. Старший всадник Вот хитрец-то, вот проныра! Видишь, что задумал он? Стариками нас считает, хочет плутней провести. Нет, сюда попробуй сунься, здесь же будешь ты избит, А туда, так посчитаем ребра мы тебе и там. Клеон (кричит) Эй! Народ! Эй! город! Волки раздирают здесь меня! Демосфен Ты здоров кричать, мы знаем. Криком город ты мутишь. Клеон И тебя я этим криком быстро в бегство обращу. Демосфен (показывает на Колбасника, стоящего в стороне) Коль его перекричишь ты, пальма первенства тебе! Но когда тебя бахвальством превзойдет он – нам венок! Клеон Этот вот? Да в контрабанде обвиняю я его. Он колбасы на канаты продает в Пелопоннес. Колбасник Сам мешочник! С брюхом ходишь ты порожним в Пританей, Чтоб, набивши всякой снедью, полным вынести его. Демосфен Да, и снедью запрещенной, хлебом, салом, колбасой. Угощения такого сам Перикл не получал. Клеон (кричит) Сдохнешь в миг один от воя. Колбасник (кричит) Зареву я громче втрое! Клеон (еще громче) Лопнешь ты, как только крикну! Колбасник (еще громче) Треснешь ты, чуть только пикну! Клеон Уличу тебя в измене! Колбасник Подведу тебя под пеню. Клеон Оглушу тебя нахальством! Колбасник Обойду тебя бахвальством! Клеон Посмотри в глаза мне, двинь-ка! Колбасник Что же, вскормлен я на рынке. Клеон Задавлю, чуть залопочешь! Колбасник Заплюю, чуть загогочешь! Клеон Я краду, признаюсь, смело. Не посмеешь ты признаться. Колбасник Видит бог, могу умело Воровать и отпираться. Клеон По чужим не шарь карманам! (Истошным криком.) Донесу, гляди, пританам, Что священной солониной Ты торгуешь, десятины В честь богов не уплатив! Агон первый Первое полухорие Ода Мерзкий, ненавистнейший, бесстыднейший Крикун! Твоих дерзких дел Белый свет полон весь, полон Пникс. Все суды, все ряды, Лавки все, рынки все. Пугало горластое! Город возмутил ты наш. Все перевернул вверх дном. Ты ведь светлые Афины ревом оглушил своим, Дань союзников, как рыбу, сторожишь ты со скалы. Клеон Знаю, знаю я подкладку вашей брани и угроз! Колбасник Коль не знать тебе подкладок, значит – фарша мне не знать. Мастер ты гнилую кожу за добротную продать Простакам, крестьянам, срезав вкось ее по-плутовски. Только суток не проносишь, глядь, разлезся весь сапог. Демосфен И со мной недавно шутку он такую же сыграл. И друзья и домочадцы на смех подняли меня: До Пергас[17] я не добрался, а уж в стоптанных поплыл. Первое полухорие Разве ты с первых дней Не был груб, не был глуп. Нет стыда, чести нет У таких крикунов. Грабишь жатву чужеземцев, а в театре первым ты.[18] Сын же бедный Гипподама[19] жмется, сидя наверху. Все ж нам на радость нашелся другой теперь, Много подлей тебя, много хитрее. Он управится с тобою, это ясно, дважды два! Бесстыден и бесчестен он И на выдумки силен. Предводитель первого полухория Теперь, голубчик, покажи, каким ты уродился. Пусть знают все, что грош цена наукам и ученью. Колбасник Эпиррема Каков вот этот гражданин, я расскажу вам тотчас. Клеон Не дашь мне первым говорить? Колбасник К чему? Я вор такой же! Демосфен А если недоволен он, прибавь: «Отродье вора». Клеон Мне говорить не дашь? Колбасник Не дам. Клеон (бросается на него) Нет, дашь!

The script ran 0.003 seconds.