Поделиться:
  Угадай поэта | Поэты | Карта поэтов | Острова | Контакты

Уильям Каллен Брайант - Танатопсис
Известность произведения: Низкая



С тем, кто понять умел язык природы, И в чьей груди таится к ней любовь, Ведет она всегда живые речи. Коль весел он — на радости его Найдется в ней сочувственная радость. В часы тоски, тяжелых скорбных дум, Она своей улыбкой тихо — гонит Печали мрак с поникшего чела. Когда твой дух мучительно гнетет О смерти мысль, когда перед тобой Предстанут вдруг ужасные картины — Прощанья с тем, что в жизни ты любил, Ночь без конца и узкое жилище Под каменной, холодною плитой, И грудь твоя болезненно сожмется И пробежит по членам дрожь: иди, Иди тогда под небо голубое, Прислушайся к немолчным голосам Из недр земли, из волн шумящих моря, Из глубины таинственных лесов Услышишь ты: «близка, близка пора!» И для тебя померкнет луч денницы… Не сохранят ни влажная земля, Которая оплаканных приемлет, Ни океан безбрежный — образ твой… Земля тебя питала. Ныне хочет Она, чтоб к ней опять ты возвратился И чтоб твое землею стало тело. Так, прежнего лишившись бытия И всякий след его утратив, должен На веки ты с стихиями смешаться. И будешь ты скалы кремнистой врагом И глыбы той, которую весной Плуг бороздит. Столетний дуб прорежет Твой прах насквозь могучими корнями. Не одинок сойдешь ты в ту страну: Ты опочишь там на блаженном ложе, Где обрели себе успокоенье Веков давно минувших патриархи, И мудрые и сильные земли, И добрые и праведные мужи. Взгляни кругом: верхи скалистых гор. Что древностью сравняться могут с солнцем, Долин, лугов пестреющий наряд И ручейка прозрачные — извивы, Безмолвное святилище лесов, Где Орегон лишь вечный шум свой слышит. Мильоны там легли со дня созданья! В пустынях тех царят они одни! Гам будешь ты покоиться… Пускай Людьми конец твой будет не замечен И не почтит тебя слезою друг; Но все они твою судьбу разделят. Кто весел, тот тебя проводит шуткой, Кто удручен заботой тяжкой, мимо Пройдет угрюм. За призраками оба Всю жизнь они гоняются; когда же Придет пора — покинут смех и труд, И близ тебя усталые склонятся… Что год, то будешь новых ты Пришельцев зреть: с тобой соединятся И юноша, и полной силы муж. И красотой блистающая дева, Едва на свет рожденное — дитя, И женщина, и старец среброкудрый… Все, все сойдут к тебе сыны земли. Одно, во след другому, поколенья, За стеблем стебль, сраженные косой! Живи же так, чтобы в урочный час. Когда примкнешь ты к длинным караванам, Идущим в мир теней, в тот мир, где всем Готов приют, в жилище тихом смерти, Не походил ты на раба — в тюрьму Влекомого всесильным властелином; Чтоб просветлен был дух твой примирением, Чтоб к гробу ты приблизился, как тот, Завесу кто, над ложем опустивши, Идет ко сну, исполнен ясных грез…
Источник

The script ran 0.004 seconds.