Поделиться:
  Угадай поэта | Поэты | Карта поэтов | Острова | Контакты

Уильям Шекспир - Пример тебе подобной красоты — Сонет 84
Известность произведения: Низкая



Кто знает те слова, что больше значат Правдивых слов, что ты есть только ты? Кто у себя в сокровищнице прячет Пример тебе подобной красоты? Как беден стих, который не прибавил Достоинства виновнику похвал. Но только тот в стихах себя прославил, Кто попросту тебя тобой назвал. Пересказав, что сказано природой, Он создает правдивый твой портрет, Которому бесчисленные годы Восторженно дивиться будет свет. А голоса тебе любезной лести Звучат хулой твоей красе и чести! Перевод С. Маршака
Источник

The script ran 0.001 seconds.