Поделиться:
  Угадай поэта | Поэты | Карта поэтов | Острова | Контакты

Сесар Вальехо - Вечные кости
Язык оригинала: Испанский
Известность произведения: Низкая



Господь, я жизнь оплачиваю болью, твой хлеб тяжел и божий день немил. Но этот сгусток мыслящего праха на горсти слез замешан не тобою, и ты, господь, Марий не хоронил. Господь, господь, родись ты человеком, тогда б ты вырос в подлинного бога, но как ни бьемся, веря и терпя, - ты ни при чем, тебе всегда неплохо. Страдаем мы - чтоб выстрадать тебя. И в этой тьме, где глаз я не сведу с огня свечи, как смертник на помосте, зажги, господь, последнюю звезду - и вновь метнем заигранные кости! Садись, игрок, - и с первого броска слепая власть бестрепетной десницы пусть обратит два траурных очка в орбиты смерти - тонкие глазницы... И эта ночь - конец твоей игры. И не в нее ли, злую, как ненастье, летит земля сквозь сонные миры игральной костью, брошенной на счастье, - заиграна уже до круглоты, летит, чтобы в последнее мгновенье остановиться в недрах пустоты, внезапной пустоты исчезновенья!
Источник

The script ran 0 seconds.