Антонио Мачадо - ОСЕННИЙ РАССВЕТ
Язык оригинала:
ИспанскийИзвестность произведения:
Низкая
Хулио Ромеро де Торресу
Эта долгая дорога,
серый камень сьерры дикой,
в стороне, неподалеку -
черные быки. И снова: дрок, бурьян и ежевика.
От росы все тяжелое
стебли трав. И над рекою
тополиная аллея
узкой лентой золотою.
Гор далеких фиолетов
край неровный, сквозь кусты -
первый слабый луч рассвета.
Остромордые борзые - в нетерпенье быстроты.
Источник
The script ran 0.002 seconds.