Поделиться:
  Угадай поэта | Поэты | Карта поэтов | Острова | Контакты

Теофиль Готье - 9. Контральто
Известность произведения: Низкая



В музее древнего познанья Лежит над мраморной скамьей Загадочное изваянье С тревожащею красотой. То нежный юноша? Иль дева? Богиня иль, быть может, бог? Любовь, страшась Господня гнева, Дрожит, удерживая вздох. Так вызывающе-лукаво, Оно повёрнуто спиной, Лежит в подушках величаво Пред любопытною толпой. Ах, красота его — обида, И каждый пол в него влюблён, Мужчины верят: то Киприда! И женщины: то Купидон. Неверный пол, восторг бесспорный, Сказали б: тело-кипарис Растаяло в воде озёрной Под поцелуем Салмасис. Химера пламенная, диво Искусства и мечты больной, Люблю тебя я, зверь красивый, С твоей различной красотой. Хотя тебя ревниво скрыло С прямыми складками сукно, Ненужно, грубо и уныло, Тобой любуюсь я давно. Мечта поэта и артиста, Я по ночам в тебя влюблён, И мой восторг, пускай нечистый, — Не должен обмануться он. Он только терпит превращенье, Переходя из формы в звук, Я вижу новое явленье — Красавица и с нею друг. О, как ты мил мне, тембр чудесный, Где юноша с женою слит, Контральто, выродок прелестный, Голосовой гермафродит! То Ромео и то Джульета, Что голосом одним поют, Голубка с голубем, до света Один нашедшие приют. То передразнивает дама В неё влюбленного пажа, Любовник песнь ведёт упрямо, На башне вторит ей, дрожа. То мотылек, что искрой белой — Как лёт его неуловим — Спешит за бабочкой несмелой, Он наверху, она под ним. То ангел сходит и восходит По лестнице, чей блеск — добро; То колокол, что звук выводит Смешавши медь и серебро. То связь гармоний и мелодий, То аккомпанемент и тон, То сила с грацией в природе, Любовницы томящий стон. Сегодня это Сандрильона Перед приветным камельком, Шутящая непринуждённо С приятелем своим сверчком. Потом Арзас великодушный, Не могший удержать свой гнев, Или Танкред в кольчуге душной, Схватив свой меч и шлем надев. Поёт Дездемона об иве, Малькольм закутался в свой плед; Контральто, нет ни прихотливей Тебя, ни благородней нет. Твоя загадочная чара Сильна приманкою двойной, Ты снова можешь, как Гюльнара, Для Лары нежным быть слугой, В чьей речи слиты потаённо, Чтоб страсть была всегда жива, И вздохи женщины влюблённой, И друга твёрдые слова.
Источник

The script ran 0.004 seconds.