Юрий Левитанский - «Снег валил до полуночи, рушился мрак над ущельями» [[1981]
]
Известность произведения:
Низкая
Снег валил до полуночи, рушился мрак над ущельями,
а потом стало тихо, и месяц взошёл молодой...
Этот мир, он и движим и жив испокон превращеньями,
то незримой, то явной, бесчисленной их чередой.
Чередуется свет с темнотой, обретенья - с потерями,
и во всём этом свой, несомненно, и смысл, и резон.
Череда превращений, закон сохраненья материи -
как догадка твоя дерзновенна, Овидий Назон!
Всё, действительно, так,
и, покуда планета вращается,
и природа, ликуя, справляет своё торжество,
всякий миг завершается что-то,
и вновь превращается
существо в вещество, и опять вещество в существо.
Как в кольце лабиринта глухими бредём коридорами,
как в преддверии часа, когда разразится гроза,
переходами тёмными движемся, между которыми
обжигающий пламень на миг ослепляет глаза.
Недоверчиво смотрим, как трагик становится комиком,
сокрушённо взираем, как старость вступает в права,
как гора рассыпается в прах, и над маленьким холмиком,
выбиваясь из сил, молодая восходит трава.
И однажды осенней порой, прислонясь к подоконнику,
вдруг легко различаем сквозь морок и зябкий туман,
как наш давний роман переходит в семейную хронику,
и семейным преданьем становится старый роман.
Мы себя убеждаем - ну, что там печалиться попусту,
но подстреленной птицей клокочет и рвётся в груди
этот сдавленный возглас - как вслед уходящему поезду -
о мгновенье, помедли,
помешкай,
постой,
погоди!
The script ran 0 seconds.