Сергей Есенин - Поэтам Грузии [[1924]
]
Известность произведения:
Низкая
Писали раньше ямбом и октавой.
Классическая форма умерла.
Но ныне, в век наш величавый,
Я вновь ей вздёрнул удила.
Земля далёкая! Чужая сторона!
Грузинские кремнистые дороги.
Вино янтарное в глаза струит луна,
В глаза глубокие, как голубые роги.
Поэты Грузии! Я ныне вспомнил вас.
Приятный вечер вам, хороший, добрый час!
Товарищи по чувствам, по перу,
Словесных рек кипение и шорох,
Я вас люблю, как шумную Куру,
Люблю в пирах и в разговорах.
Я - северный ваш друг и брат!
Поэты - все единой крови.
И сам я тоже азиат
В поступках, в помыслах и слове.
И потому в чужой стране
Вы близки и приятны мне.
Века всё смелют, дни пройдут,
Людская речь в один язык сольётся.
Историк, сочиняя труд,
Над нашей рознью улыбнётся.
Он скажет: В пропасти времён
Есть изысканья и приметы...
Дралися сонмища племён,
Зато не ссорились поэты.
Свидетельствует вещий знак:
Поэт поэту есть кунак.
Самодержавный русский гнёт
Сжимал всё лучшее за горло,
Его мы кончили - и вот
Свобода крылья распростёрла.
И каждый в племени своём,
Своим мотивом и наречьем,
Мы всяк по-своему поём,
Поддавшись чувствам человечьим...
Свершился дивный рок судьбы:
Уже мы больше не рабы.
Поэты Грузии, я ныне вспомнил вас,
Приятный вечер вам, хороший, добрый час!..
Товарищи по чувствам, по перу,
Словесных рек кипение и шорох,
Я вас люблю, как шумную Куру,
Люблю в пирах и в разговорах.
The script ran 0 seconds.