Роджер Уотерс - Комфортное оцепенение [1979]
Язык оригинала:
АнглийскийИзвестность произведения:
НизкаяМетки:
Песня
Привет!
Есть кто живой?
Кивни в ответ.
Эй, замурованный стеной!
Бодрись, сынок.
Прослышал я, ты занемог.
Я пришел ослабить боль,
Скоро снова встанешь в строй.
Лежи спокойно.
Я постараюсь разузнать
Где тебе больно.
Ты подскажи, с чего начать.
Здесь боли нет, все будто в дымке.
Кругом не люди, а ухмылки.
Фигуры, звуки, как в воде,
Все это блики на стене.
И что я должен объяснить?
Ведь я кирпич, меня не может быть.
О.К.
Один укол!
Послушай, на тебя я зол!
Вставай, оденься и иди.
Мы без тебя лишь часть стены.
Ну что с тобой стряслось опять?
Ты должен шоу продолжать!
Здесь боли нет, все будто в дымке.
Кругом не люди, а ухмылки.
Я помню, в детстве видел сон,
Что кирпичами окружен.
И среди этих кирпичей
Ищу, ищу, ищу людей.
И не найдя, спеша домой,
Заметил -- окружен стеной.
И все, что было, все, чем жил,
Из этих кирпичей сложил.
Тот сон преследует меня.
Кто же важней Я иль Стена?
The script ran 0 seconds.