Роджер Уотерс - Если бы [1970]
Язык оригинала:
АнглийскийИзвестность произведения:
НизкаяМетки:
Песня
Если б я был птицей – улетел.
Поездом – тогда бы опоздал.
Будь я хорошим другом – говорил бы с тобой чаще, чем теперь.
Если бы уснул – то видел сны.
Если бы страшился – скрыл следы.
А если б помешался – уж избавь от проводков у головы.
Будь я луной – я был бы отстранен.
Будь правилом – себя же нарушал.
Будь сносным человеком – отчужденье понимал и принимал.
Был бы я один – заплакан был.
А если вдруг с тобой – в тепле, вполне сухой.
А если б помешался – скажи, смог бы в ваших играх быть, как свой?
Если б я был птицей – улетел,
А поездом – опять бы опоздал...
Будь сносным человеком – говорил бы с тобой чаще, чем теперь.
___
If I were a swan, I`d be gone.
If I were a train, I`d be late.
And if I were a good man, I`d talk with you more often than I do.
If I were to sleep, I could dream.
If I were afraid, I could hide.
If I go insane, please don`t put your wires in my brain.
If I were the moon, I`d be cool.
If I were a rule, I would bend.
If I were a good man, I`d understand the spaces between friends.
If I were alone, I would cry.
And if I were with you, I`d be home and dry.
And if I go insane, will you still let me join in with the game?
If I were a swan, I`d be gone.
If I were a train, I`d be late again.
If I were a good man, I`d talk to you more often than I do.
The script ran 0 seconds.