Login | Register Share:
  Guess quote | Authors | Isles | Contacts

Ilan Stavans [1961-0] Mexican
Rank: 101
Author, Essayist


Ilan Stavans is a Mexican-American, essayist, lexicographer, cultural commentator, translator, short-story author, publisher, TV personality, and teacher known for his insights into American, Hispanic, and Jewish cultures. 


QuoteTagsRank
At its core, the United States is grateful, warm-hearted, full of unexpected twists and turns - not a cold and bullying prison - it's a place of infinite jest.
101
If a writer doesn't do anything but give a new word to his language and, from there, maybe to other languages, I think that writer redefines the world.
102
How many different works of art have been inspired by 'Don Quixote?' Thousands. Most people enter the novel, for better or worse, through the musical the 'Man Of La Mancha.'
103
'Don Quixote' is a very political book that has been used by diplomats, politicians, guerrilla fighters, to inspire people, to convince them that they themselves can become quixotic. George Washington had a copy of the book on his desk when signing the U.S. Constitution.
104
Latinos are learning English. That doesn't mean that they should sacrifice their original language or that they should give up this in-betweeness that is Spanglish.
105
Spanglish is a creative way also of saying, 'I am an American, and I have my own style, my own taste, my own tongue.'
106
American Jews are no longer a homogenous minority; we come in all colors and from all corners of the world.
107
My hope is that 'The New World Haggadah' will open a new world for readers who will see our heritage through a multilingual prism. I wanted to feature medieval and renaissance authors, resistance in World War II, crypto-Jews and activists during the Dirty War in Latin America, songs of protest, and songs of hope.
108
'The New World Haggadah' is meant for American Jews in the 21st century.
109
The mandate we have as Jews is for the story of the Exodus from Egypt to be retold every generation.
110
Cervantes married in 1584, when he was thirty-seven and Catalina was nineteen. The marriage lasted thirty years, but Cervantes may have spent only about half of them with his wife.
111
I have always considered it a beautiful metaphor that Cervantes had no fixed address in Spain. He is thus everywhere and nowhere. There are a number of sites connected with his life, but none attract hordes of travellers the way Stratford-upon-Avon and the Globe Theatre in London draw Shakespeare aficionados.
112
Disinterring famous people has become a kind of sport in the Hispanic world. Before Cervantes, it happened to Evita, Che Guevara, Federico Garcia Lorca, and Pablo Neruda.
113
The running joke about the Premio Cervantes, the most coveted literary prize in the Spanish-speaking world, which was established by Spain's Ministry of Culture in 1976, is that Cervantes himself wouldn't have received it. This is because he was, in his heart, the most anti-Spanish of Spanish writers.
114
I am an immigrant from Mexico. I came to the United States looking for a landscape where I could explore ideas freely and to test my entrepreneurial spirit.
115
In 2009, I edited, under the aegis of the Library of America, an anthology called 'Becoming Americans: Immigrants Tell Their Stories from Jamestown to Today.' It featured immigrants from different backgrounds, from black slaves like Phillis Wheatley to Yiddish-language speakers like Henry Roth.
116
Two prominent terms, 'Latino' and 'Hispanic,' refer to people living in the United States who have roots in Latin America, Spain, Mexico, South America, or Spanish-speaking Caribbean countries.
117
'Hispanic' is a reference to Hispania, the name by which Spain was known in the Roman period, and there has always been strong ambivalence toward Spain in its former colonies.
118
'Hispanic' was the term adopted by the government - by the Nixon government in particular - and that made the community feel it was being branded.
119
Historically, the 19th century is defined by annexations and internal turmoil. For instance, the Treaty of Guadalupe Hidalgo in 1848 gave more than half of Mexican territory to the United States.
120
There are varieties of Spanglish. There's Spanglish spoken by Cuban Americans in Miami called cubonics is different from Mexican American Spanglish, but thanks to the Internet, thanks to radio and television, thanks to what is happening in the classrooms, in the streets in the restaurants, we are finding a middle ground.
121
Yiddish, originally, in Eastern Europe was considered the language of children, of the illiterate, of women. And 500 years later, by the 19th century, by the 18th century, writers realized that, in order to communicate with the masses, they could no longer write in Hebrew. They needed to write in Yiddish, the language of the population.
122
Spanglish is the encounter: perhaps the word is marriage or divorce of English and Spanish, but also of Anglo and Hispanic civilizations - not only in the United States but in the entire continent and, perhaps, also in Spain.
123

The script ran 0.005 seconds.