Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Nikolay Nekrasov - Who is happy in Russia?Nikolay Nekrasov - Who is happy in Russia?
Work rating: Medium


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

PROLOGUE The year doesn't matter, The land's not important, But seven good peasants Once met on a high-road. From Province "Hard-Battered," From District "Most Wretched," From "Destitute" Parish, From neighbouring hamlets- "Patched," "Barefoot," and "Shabby," "Bleak," "Burnt-Out," and "Hungry," From "Harvestless" also, 11 They met and disputed Of who can, in Russia, Be happy and free? Luka said, "The pope," [2] And Roman, "The Pomyeshchick," [3] Demyan, "The official," "The round-bellied merchant," Said both brothers Goobin, Mitrodor and Ivan. 20 Pakhom, who'd been lost In profoundest reflection, Exclaimed, looking down At the earth, "'Tis his Lordship, His most mighty Highness, The Tsar's Chief Adviser," And Prov said, "The Tsar." Like bulls are the peasants: Once folly is in them You cannot dislodge it 30 Although you should beat them With stout wooden cudgels: They stick to their folly, And nothing can move them. They raised such a clamour That those who were passing Thought, "Surely the fellows Have found a great treasure And share it amongst them!" They all had set out 40 On particular errands: The one to the blacksmith's, Another in haste To fetch Father Prokoffy To christen his baby. Pakhom had some honey To sell in the market; The two brothers Goobin Were seeking a horse Which had strayed from their herd. 50 Long since should the peasants Have turned their steps homewards, But still in a row They are hurrying onwards As quickly as though The grey wolf were behind them. Still further, still faster They hasten, contending. Each shouts, nothing hearing, And time does not wait. 60 In quarrel they mark not The fiery-red sunset Which blazes in Heaven As evening is falling, And all through the night They would surely have wandered If not for the woman, The pox-pitted "Blank-wits," Who met them and cried: "Heh, God-fearing peasants, 70 Pray, what is your mission? What seek ye abroad In the blackness of midnight?" So shrilled the hag, mocking, And shrieking with laughter She slashed at her horses And galloped away. The peasants are startled, Stand still, in confusion, Since long night has fallen, 80 The numberless stars Cluster bright in the heavens, The moon gliding onwards. Black shadows are spread On the road stretched before The impetuous walkers. Oh, shadows, black shadows, Say, who can outrun you, Or who can escape you? Yet no one can catch you, 90 Entice, or embrace you! Pakhom, the old fellow, Gazed long at the wood, At the sky, at the roadway, Gazed, silently searching His brain for some counsel, And then spake in this wise: "Well, well, the wood-devil Has finely bewitched us! We've wandered at least 100 Thirty versts from our homes. We all are too weary To think of returning To-night; we must wait Till the sun rise to-morrow." Thus, blaming the devil, The peasants make ready To sleep by the roadside. They light a large fire, And collecting some farthings 110 Send two of their number To buy them some vodka, The rest cutting cups From the bark of a birch-tree. The vodka's provided, Black bread, too, besides, And they all begin feasting: Each munches some bread And drinks three cups of vodka- But then comes the question 120 Of who can, in Russia, Be happy and free? Luka cries, "The pope!" And Roman, "The Pomyeshchick!" And Prov shouts, "The Tsar!" And Demyan, "The official!" "The round-bellied merchant!" Bawl both brothers Goobin, Mitrodor and Ivan. Pakhom shrieks, "His Lordship, 130 His most mighty Highness, The Tsar's Chief Adviser!" The obstinate peasants Grow more and more heated, Cry louder and louder, Swear hard at each other; I really believe They'll attack one another! Look! now they are fighting! Roman and Pakhom close, 140 Demyan clouts Luka, While the two brothers Goobin Are drubbing fat Prov, And they all shout together. Then wakes the clear echo, Runs hither and thither, Runs calling and mocking As if to encourage The wrath of the peasants. The trees of the forest 150 Throw furious words back: "The Tsar!" "The Pomyeshchick!" "The pope!" "The official!" Until the whole coppice Awakes in confusion; The birds and the insects, The swift-footed beasts And the low crawling reptiles Are chattering and buzzing And stirring all round. 160 The timid grey hare Springing out of the bushes Speeds startled away; The hoarse little jackdaw Flies off to the top Of a birch-tree, and raises A harsh, grating shriek, A most horrible clamour. A weak little peewit Falls headlong in terror 170 From out of its nest, And the mother comes flying In search of her fledgeling. She twitters in anguish. Alas! she can't find it. The crusty old cuckoo Awakes and bethinks him To call to a neighbour: Ten times he commences And gets out of tune, 180 But he won't give it up... Call, call, little cuckoo, For all the young cornfields Will shoot into ear soon, And then it will choke you- The ripe golden grain, And your day will be ended![4] From out the dark forest Fly seven brown owls, And on seven tall pine-trees 190 They settle themselves To enjoy the disturbance. They laugh-birds of night- And their huge yellow eyes gleam Like fourteen wax candles. The raven-the wise one- Sits perched on a tree In the light of the fire, Praying hard to the devil That one of the wranglers, 200 At least, should be beaten To death in the tumult. A cow with a bell Which had strayed from its fellows The evening before, Upon hearing men's voices Comes out of the forest And into the firelight, And fixing its eyes, Large and sad, on the peasants, 210 Stands listening in silence Some time to their raving, And then begins mooing, Most heartily moos. The silly cow moos, The jackdaw is screeching, The turbulent peasants Still shout, and the echo Maliciously mocks them- The impudent echo 220 Who cares but for mocking And teasing good people, For scaring old women And innocent children: Though no man has seen it We've all of us heard it; It lives-without body; It speaks-without tongue. The pretty white owl Called the Duchess of Moscow 230 Comes plunging about In the midst of the peasants, Now circling above them, Now striking the bushes And earth with her body. And even the fox, too, The cunning old creature, With woman's determined And deep curiosity, Creeps to the firelight 240 And stealthily listens; At last, quite bewildered, She goes; she is thinking, "The devil himself Would be puzzled, I know!" And really the wranglers Themselves have forgotten The cause of the strife. But after awhile Having pummelled each other 250 Sufficiently soundly, They come to their senses; They drink from a rain-pool And wash themselves also, And then they feel sleepy. And, meanwhile, the peewit, The poor little fledgeling, With short hops and flights Had come fluttering towards them. Pakhom took it up 260 In his palm, held it gently Stretched out to the firelight, And looked at it, saying, "You are but a mite, Yet how sharp is your claw; If I breathed on you once You'd be blown to a distance, And if I should sneeze You would straightway be wafted Right into the flames. 270 One flick from my finger Would kill you entirely. Yet you are more powerful, More free than the peasant: Your wings will grow stronger, And then, little birdie, You'll fly where it please you. Come, give us your wings, now, You frail little creature, And we will go flying 280 All over the Empire, To seek and inquire, To search and discover The man who in Russia- Is happy and free." "No wings would be needful If we could be certain Of bread every day; For then we could travel On foot at our leisure," 290 Said Prov, of a sudden Grown weary and sad. "But not without vodka, A bucket each morning," Cried both brothers Goobin, Mitrodor and Ivan, Who dearly loved vodka. "Salt cucumbers, also, Each morning a dozen!" The peasants cry, jesting. 300 "Sour qwass,[5] too, a jug To refresh us at mid-day!" "A can of hot tea Every night!" they say, laughing. But while they were talking The little bird's mother Was flying and wheeling In circles above them; She listened to all, And descending just near them 310 She chirruped, and making A brisk little movement She said to Pakhom In a voice clear and human: "Release my poor child, I will pay a great ransom." "And what is your offer?" "A loaf each a day And a bucket of vodka, Salt cucumbers also, 320 Each morning a dozen. At mid-day sour qwass And hot tea in the evening." "And where, little bird," Asked the two brothers Goobin, "And where will you find Food and drink for all seven?" "Yourselves you will find it, But I will direct you To where you will find it." 330 "Well, speak. We will listen." "Go straight down the road, Count the poles until thirty: Then enter the forest And walk for a verst. By then you'll have come To a smooth little lawn With two pine-trees upon it. Beneath these two pine-trees Lies buried a casket 340 Which you must discover. The casket is magic, And in it there lies An enchanted white napkin. Whenever you wish it This napkin will serve you With food and with vodka: You need but say softly, 'O napkin enchanted, Give food to the peasants!' 350 At once, at your bidding, Through my intercession The napkin will serve you. And now, free my child." "But wait. We are poor, And we're thinking of making A very long journey," Pakhom said. "I notice That you are a bird Of remarkable talent. 360 So charm our old clothing To keep it upon us." "Our coats, that they fall not In tatters," Roman said. "Our laputs,[6] that they too May last the whole journey," Demyan next demanded. "Our shirts, that the fleas May not breed and annoy us," Luka added lastly. 370 The little bird answered, "The magic white napkin Will mend, wash, and dry for you. Now free my child." Pakhom then spread open His palm, wide and spacious, Releasing the fledgeling, Which fluttered away To a hole in a pine-tree. The mother who followed it 380 Added, departing: "But one thing remember: Food, summon at pleasure As much as you fancy, But vodka, no more Than a bucket a day. If once, even twice You neglect my injunction Your wish shall be granted; The third time, take warning: 390 Misfortune will follow." The peasants set off In a file, down the road, Count the poles until thirty And enter the forest, And, silently counting Each footstep, they measure A verst as directed. They find the smooth lawn With the pine-trees upon it, 400 They dig all together And soon reach the casket; They open it-there lies The magic white napkin! They cry in a chorus, "O napkin enchanted, Give food to the peasants!" Look, look! It's unfolding! Two hands have come floating From no one sees where; 410 Place a bucket of vodka, A large pile of bread On the magic white napkin, And dwindle away. "The cucumbers, tea, And sour qwass-where are they then?" At once they appear! The peasants unloosen Their waistbelts, and gather Around the white napkin 420 To hold a great banquet. In joy, they embrace One another, and promise That never again Will they beat one another Without sound reflection, But settle their quarrels In reason and honour As God has commanded; That nought shall persuade them 430 To turn their steps homewards To kiss wives and children, To see the old people, Until they have settled For once and forever The subject of discord: Until they've discovered The man who, in Russia, Is happy and free. They swear to each other 440 To keep this, their promise, And daybreak beholds them Embosomed in slumber As deep and as dreamless As that of the dead. PART I. CHAPTER I. THE POPE[7] The broad sandy high-road With borders of birch-trees Winds sadly and drearily Into the distance; On either hand running Low hills and young cornfields, Green pastures, and often- More often than any- Lands sterile and barren. And near to the rivers 10 And ponds are the hamlets And villages standing- The old and the new ones. The forests and meadows And rivers of Russia Are lovely in springtime, But O you spring cornfields, Your growth thin and scanty Is painful to see. "'Twas not without meaning 20 That daily the snow fell Throughout the long winter," Said one to another The journeying peasants:- "The spring has now come And the snow tells its story: At first it is silent- 'Tis silent in falling, Lies silently sleeping, But when it is dying 30 Its voice is uplifted: The fields are all covered With loud, rushing waters, No roads can be traversed For bringing manure To the aid of the cornfields; The season is late For the sweet month of May Is already approaching." The peasant is saddened 40 At sight of the dirty And squalid old village; But sadder the new ones: The new huts are pretty, But they are the token Of heartbreaking ruin.[8] As morning sets in They begin to meet people, But mostly small people: Their brethren, the peasants, 50 And soldiers and waggoners, Workmen and beggars. The soldiers and beggars They pass without speaking. Not asking if happy Or grievous their lot: The soldier, we know, Shaves his beard with a gimlet, Has nothing but smoke In the winter to warm him,- 60 What joy can be his? As evening is falling Appears on the high-road A pope in his cart. The peasants uncover Their heads, and draw up In a line on the roadway, Thus barring the passage In front of the gelding. The pope raised his head, 70 Looked inquiringly at them. "Fear not, we won't harm you," Luka said in answer. (Luka was thick-bearded, Was heavy and stolid, Was obstinate, stupid, And talkative too; He was like to the windmill Which differs in one thing Alone from an eagle: 80 No matter how boldly It waves its broad pinions It rises no higher.) "We, orthodox peasants, From District 'Most Wretched,' From Province 'Hard Battered,' From 'Destitute' Parish, From neighbouring hamlets, 'Patched,' 'Barefoot,' and 'Shabby,' 'Bleak,' 'Burnt-Out,' and 'Hungry,' 90 From 'Harvestless' also, Are striving to settle A thing of importance; A trouble torments us, It draws us away From our wives and our children, Away from our work, Kills our appetites too. Pray, give us your promise To answer us truly, 100 Consulting your conscience And searching your knowledge, Not feigning nor mocking The question we put you. If not, we will go Further on." "I will promise If you will but put me A serious question To answer it gravely, 110 With truth and with reason, Not feigning nor mocking, Amen!" "We are grateful, And this is our story: We all had set out On particular errands, And met in the roadway. Then one asked another: Who is he,-the man 120 Free and happy in Russia? And I said, 'The pope,' And Roman, 'The Pomyeshchick,' And Prov said, 'The Tsar,' And Demyan, 'The official'; 'The round-bellied merchant,' Said both brothers Goobin, Mitrodor and Ivan; Pakhom said, 'His Lordship, The Tsar's Chief Adviser.' 130 "Like bulls are the peasants; Once folly is in them You cannot dislodge it Although you should beat them With stout wooden cudgels, They stick to their folly And nothing can move them. We argued and argued, While arguing quarrelled, While quarrelling fought, 140 Till at last we decided That never again Would we turn our steps homeward To kiss wives and children, To see the old people, Until we have found The reply to our question, Until we've discovered For once and forever The man who, in Russia, 150 Is happy and free. Then say, in God's truth, Is the pope's life a sweet one? Would you, honoured father, Proclaim yourself happy?" The pope in his cart Cast his eyes on the roadway, Fell thoughtful and answered: "Then, Christians, come, hear me: I will not complain 160 Of the cross that I carry, But bear it in silence. I'll tell you my story, And you try to follow As well as you can." "Begin." "But first tell me The gifts you consider As true earthly welfare; Peace, honour, and riches,- 170 Is that so, my children?" They answer, "It is so." "And now let us see, friends, What peace does the pope get? In truth, then, I ought To begin from my childhood, For how does the son Of the pope gain his learning, And what is the price That he pays for the priesthood? 180 'Tis best to be silent." [9] * * * * * "Our roadways are poor And our parishes large, And the sick and the dying, The new-born that call us, Do not choose their season: In harvest and hay-time, In dark nights of autumn, Through frosts in the winter, Through floods in the springtime, 190 Go-where they may call you. You go without murmur, If only the body Need suffer alone! But no,-every moment The heart's deepest feelings Are strained and tormented. Believe me, my children, Some things on this earth One can never get used to: 200 No heart there exists That can bear without anguish The rattle of death, The lament for the lost one, The sorrow of orphans, Amen! Now you see, friends, The peace that the pope gets." Not long did the peasants Stand thinking. They waited To let the pope rest, 210 Then enquired with a bow: "And what more will you tell us?" "Well, now let us see If the pope is much honoured; And that, O my friends, Is a delicate question- I fear to offend you... But answer me, Christians, Whom call you, 'The cursed Stallion breed?' Can you tell me?" The peasants stand silent 221 In painful confusion; The pope, too, is silent. "Who is it you tremble To meet in the roadway[10] For fear of misfortune?" The peasants stand shuffling Their feet in confusion. "Of whom do you make Little scandalous stories? 230 Of whom do you sing Rhymes and songs most indecent? The pope's honoured wife, And his innocent daughters, Come, how do you treat them? At whom do you shout Ho, ho, ho, in derision When once you are past him?" The peasants cast downwards Their eyes and keep silent. 240 The pope too is silent. The peasants stand musing; The pope fans his face With his hat, high and broad-rimmed, And looks at the heavens... The cloudlets in springtime Play round the great sun Like small grandchildren frisking Around a hale grandsire, And now, on his right side 250 A bright little cloud Has grown suddenly dismal, Begins to shed tears. The grey thread is hanging In rows to the earth, While the red sun is laughing And beaming upon it Through torn fleecy clouds, Like a merry young girl Peeping out from the corn. 260 The cloud has moved nearer, The rain begins here, And the pope puts his hat on. But on the sun's right side The joy and the brightness Again are established. The rain is now ceasing... It stops altogether, And God's wondrous miracle, Long golden sunbeams, 270 Are streaming from Heaven In radiant splendour. * * * * * "It isn't our own fault; It comes from our parents," Say, after long silence, The two brothers Goobin. The others approve him: "It isn't our own fault, It comes from our parents." The pope said, "So be it! 280 But pardon me, Christians, It is not my meaning To censure my neighbours; I spoke but desiring To tell you the truth. You see how the pope Is revered by the peasants; The gentry-" "Pass over them, Father-we know them." 290 "Then let us consider From whence the pope's riches. In times not far distant The great Russian Empire Was filled with estates Of wealthy Pomyeshchicks.[11] They lived and increased, And they let us live too. What weddings were feasted! What numbers and numbers 300 Of children were born In each rich, merry life-time! Although they were haughty And often oppressive, What liberal masters! They never deserted The parish, they married, Were baptized within it, To us they confessed, And by us they were buried. 310 And if a Pomyeshchick Should chance for some reason To live in a city, He cherished one longing, To die in his birthplace; But did the Lord will it That he should die suddenly Far from the village, An order was found In his papers, most surely, 320 That he should be buried At home with his fathers. Then see-the black car With the six mourning horses,- The heirs are conveying The dead to the graveyard; And think-what a lift For the pope, and what feasting All over the village! But now that is ended, 330 Pomyeshchicks are scattered Like Jews over Russia And all foreign countries. They seek not the honour Of lying with fathers And mothers together. How many estates Have passed into the pockets Of rich speculators! O you, bones so pampered 340 Of great Russian gentry, Where are you not buried, What far foreign graveyard Do you not repose in? "Myself from dissenters[12] (A source of pope's income) I never take money, I've never transgressed, For I never had need to; Because in my parish 350 Two-thirds of the people Are Orthodox churchmen. But districts there are Where the whole population Consists of dissenters- Then how can the pope live? "But all in this world Is subjected to changes: The laws which in old days Applied to dissenters 360 Have now become milder; And that in itself Is a check to pope's income. I've said the Pomyeshchicks Are gone, and no longer They seek to return To the home of their childhood; And then of their ladies (Rich, pious old women), How many have left us 370 To live near the convents! And nobody now Gives the pope a new cassock Or church-work embroidered. He lives on the peasants, Collects their brass farthings, Their cakes on the feast-days, At Easter their eggs. The peasants are needy Or they would give freely- 380 Themselves they have nothing; And who can take gladly The peasant's last farthing? "Their lands are so poor, They are sand, moss, or boggy, Their cattle half-famished, Their crops yield but twofold; And should Mother Earth Chance at times to be kinder, That too is misfortune: 390 The market is crowded, They sell for a trifle To pay off the taxes. Again comes a bad crop-- Then pay for your bread Three times higher than ever, And sell all your cattle! Now, pray to God, Christians, For this year again A great misery threatens: 400 We ought to have sown For a long time already; But look you-the fields Are all deluged and useless... O God, have Thou pity And send a round[13] rainbow To shine in Thy heavens!" Then taking his hat off He crossed himself thrice, And the peasants did likewise. "Our village is poor 411 And the people are sickly, The women are sad And are scantily nourished, But pious and laborious; God give them courage! Like slaves do they toil; 'Tis hard to lay hands On the fruits of such labour. "At times you are sent for 420 To pray by the dying, But Death is not really The awful thing present, But rather the living- The family losing Their only support. You pray by the dead. Words of comfort you utter, To calm the bereaved ones; And then the old mother 430 Comes tottering towards you, And stretching her bony And toil-blistered hand out; You feel your heart sicken, For there in the palm Lie the precious brass farthings! Of course it is only The price of your praying. You take it, because It is what you must live on; 440 Your words of condolence Are frozen, and blindly, Like one deep insulted, You make your way homeward. Amen..." * * * * * The pope finished His speech, and touched lightly The back of the gelding. The peasants make way, And they bow to him deeply. 450 The cart moves on slowly, Then six of the comrades As though by agreement Attack poor Luka With indignant reproaches. "Now, what have you got?- You great obstinate blockhead, You log of the village! You too must needs argue; Pray what did you tell us? 460 'The popes live like princes, The lords of the belfry, Their palaces rising As high as the heavens, Their bells set a-chiming All over God's world. "'Three years,' you declared, 'Did I work as pope's servant. It wasn't a life- 'Twas a strawberry, brethren; 470 Pope's kasha[14] is made And served up with fresh butter. Pope's stchee[14] made with fish, And pope's pie stuffed to bursting; The pope's wife is fat too, And white the pope's daughter, His horse like a barrel, His bees are all swollen And booming like church bells.' "Well, there's your pope's life,- 480 There's your 'strawberry,' boaster! For that you've been shouting And making us quarrel, You limb of the Devil! Pray is it because Of your beard like a shovel You think you're so clever? If so, let me tell you The goat walked in Eden With just such another 490 Before Father Adam, And yet down to our time The goat is considered The greatest of duffers!" The culprit was silent, Afraid of a beating; And he would have got it Had not the pope's face, Turning sadly upon them, Looked over a hedge 500 At a rise in the road. CHAPTER II THE VILLAGE FAIR No wonder the peasants Dislike a wet spring-tide: The peasant needs greatly A spring warm and early. This year, though he howl Like a wolf, I'm afraid That the sun will not gladden The earth with his brightness. The clouds wander heavily, Dropping the rain down 10 Like cows with full udders. The snow has departed, Yet no blade of grass, Not a tiny green leaflet, Is seen in the meadows. The earth has not ventured To don its new mantle Of brightest green velvet, But lies sad and bare Like a corpse without grave-clothes Beneath the dull heavens. 21 One pities the peasant; Still more, though, his cattle: For when they have eaten The scanty reserves Which remain from the winter, Their master will drive them To graze in the meadows, And what will they find there But bare, inky blackness? 30 Nor settled the weather Until it was nearing The feast of St. Nichol,

The script ran 0.007 seconds.