Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Dante Gabriel Rossetti - A Last ConfessionDante Gabriel Rossetti - A Last Confession
Work rating: Low


Our Lombard country-girls along the coast Wear daggers in their garters: for they know That they might hate another girl to death Or meet a German lover. Such a knife I bought her, with a hilt of horn and pearl. Father, you cannot know of all my thoughts That day in going to meet her,—that last day For the last time, she said;—of all the love And all the hopeless hope that she might change And go back with me. Ah! and everywhere, At places we both knew along the road, Some fresh shape of herself as once she was Grew present at my side; until it seemed— So close they gathered round me—they would all Be with me when I reached the spot at last, To plead my cause with her against herself So changed. O Father, if you knew all this You cannot know, then you would know too, Father, And only then, if God can pardon me. What can be told I`ll tell, if you will hear. I passed a village-fair upon my road, And thought, being empty-handed, I would take Some little present: such might prove, I said, Either a pledge between us, or (God help me!) A parting gift. And there it was I bought The knife I spoke of, such as women wear. That day, some three hours afterwards, I found For certain, it must be a parting gift. And, standing silent now at last, I looked Into her scornful face; and heard the sea Still trying hard to din into my ears Some speech it knew which still might change her heart, If only it could make me understand. One moment thus. Another, and her face Seemed further off than the last line of sea, So that I thought, if now she were to speak I could not hear her. Then again I knew All, as we stood together on the sand At Iglio, in the first thin shade o` the hills. “Take it,” I said, and held it out to her, While the hilt glanced within my trembling hold; “Take it and keep it for my sake,” I said. Her neck unbent not, neither did her eyes Move, nor her foot left beating of the sand; Only she put it by from her and laughed. Father, you hear my speech and not her laugh; But God heard that. Will God remember all? It was another laugh than the sweet sound Which rose from her sweet childish heart, that day Eleven years before, when first I found her Alone upon the hill-side; and her curls Shook down in the warm grass as she looked up Out of her curls in my eyes bent to hers. She might have served a painter to pourtray That heavenly child which in the latter days Shall walk between the lion and the lamb. I had been for nights in hiding, worn and sick And hardly fed; and so her words at first Seemed fiftul like the talking of the trees And voices in the air that knew my name. And I remember that I sat me down Upon the slope with her, and thought the world Must be all over or had never been, We seemed there so alone. And soon she told me Her parents both were gone away from her. I thought perhaps she meant that they had died; But when I asked her this, she looked again Into my face and said that yestereve They kissed her long, and wept and made her weep, And gave her all the bread they had with them, And then had gone together up the hill Where we were sitting now, and had walked on Into the great red light; “and so,” she said, “I have come up here too; and when this evening They step out of the light as they stepped in, I shall be here to kiss them.” And she laughed. Then I bethought me suddenly of the famine; And how the church-steps throughout all the town, When last I had been there a month ago, Swarmed with starved folk; and how the bread was weighed By Austrians armed; and women that I knew For wives and mothers walked the public street, Saying aloud that if their husbands feared To snatch the children`s food, themselves would stay Till they had earned it there. So then this child Was piteous to me; for all told me then Her parents must have left her to God`s chance, To man`s or to the Church`s charity, Because of the great famine, rather than To watch her growing thin between their knees. With that, God took my mother`s voice and spoke, And sights and sounds came back and things long since, And all my childhood found me on the hills; And so I took her with me. I was young. Scarce man then, Father: but the cause which gave The wounds I die of now had brought me then Some wounds already; and I lived alone, As any hiding hunted man must live. It was no easy thing to keep a child In safety; for herself it was not safe, And doubled my own danger: but I knew That God would help me. Yet a little while Pardon me, Father, if I pause. I think I have been speaking to you of some matters There was no need to speak of, have I not? You do not know how clearly those things stood Within my mind, which I have spoken of, Nor how they strove for utterance. Life all past Is like the sky when the sun sets in it, Clearest where furthest off. I told you how She scorned my parting gift and laughed. And yet A woman`s laugh`s another thing sometimes: I think they laugh in Heaven. I know last night I dreamed I saw into the garden of God, Where women walked whose painted images I have seen with candles round them in the church. They bent this way and that, one to another, Playing: and over the long golden hair Of each there floated like a ring of fire Which when she stooped stooped with her, and when she rose Rose with her. Then a breeze flew in among them, As if a window had been opened in heaven For God to give His blessing from, before This world of ours should set; (for in my dream I thought our world was setting, and the sun Flared, a spent taper; ) and beneath that gust The rings of light quivered like forest-leaves. Then all the blessed maidens who were there Stood up together, as it were a voice That called them; and they threw their tresses back, And smote their palms, and all laughed up at once, For the strong heavenly joy they had in them To hear God bless the world. Wherewith I woke: And looking round, I saw as usual That she was standing there with her long locks Pressed to her side; and her laugh ended theirs. For always when I see her now, she laughs. And yet her childish laughter haunts me too, The life of this dead terror; as in days When she, a child, dwelt with me. I must tell Something of those days yet before the end. I brought her from the city—one such day When she was still a merry loving child,— The earliest gift I mind my giving her; A little image of a flying Love Made of our coloured glass-ware, in his hands A dart of gilded metal and a torch. And him she kissed and me, and fain would know Why were his poor eyes blindfold, why the wings And why the arrow. What I knew I told Of Venus and of Cupid,—strange old tales. And when she heard that he could rule the loves Of men and women, still she shook her head And wondered; and, “Nay, nay,” she murmured still, “So strong, and he a younger child than I!” And then she`d have me fix him on the wall Fronting her little bed; and then again She needs must fix him there herself, because I gave him to her and she loved him so, And he should make her love me better yet, If women loved the more, the more they grew. But the fit place upon the wall was high For her, and so I held her in my arms: And each time that the heavy pruning-hook I gave her for a hammer slipped away As it would often, still she laughed and laughed And kissed and kissed me. But amid her mirth, Just as she hung the image on the nail, It slipped and all its fragments strewed the ground: And as it fell she screamed, for in her hand The dart had entered deeply and drawn blood. And so her laughter turned to tears: and “Oh!” I said, the while I bandaged the small hand,— “That I should be the first to make you bleed, Who love and love and love you!”—kissing still The fingers till I got her safe to bed. And still she sobbed,—“not for the pain at all,” She said, “but for the Love, the poor good Love You gave me.” So she cried herself to sleep. Another later thing comes back to me. `Twas in those hardest foulest days of all, When still from his shut palace, sitting clean Above the splash of blood, old Metternich (May his soul die, and never-dying worms Feast on its pain for ever! ) used to thin His year`s doomed hundreds daintily, each month Thirties and fifties. This time, as I think, Was when his thrift forbad the poor to take That evil brackish salt which the dry rocks Keep all through winter when the sea draws in. The first I heard of it was a chance shot In the street here and there, and on the stones A stumbling clatter as of horse hemmed round. Then, when she saw me hurry out of doors, My gun slung at my shoulder and my knife Stuck in my girdle, she smoothed down my hair And laughed to see me look so brave, and leaped Up to my neck and kissed me. She was still A child; and yet that kiss was on my lips So hot all day where the smoke shut us in. For now, being always with her, the first love I had—the father`s, brother`s love—was changed, I think, in somewise; like a holy thought Which is a prayer before one knows of it. The first time I perceived this, I remember, Was once when after hunting I came home Weary, and she brought food and fruit for me, And sat down at my feet upon the floor Leaning against my side. But when I felt Her sweet head reach from that low seat of hers So high as to be laid upon my heart, I turned and looked upon my darling there And marked for the first time how tall she was; And my heart beat with so much violence Under her cheek, I thought she could not choose But wonder at it soon and ask me why; And so I bade her rise and eat with me. And when, remembering all and counting back The time, I made out fourteen years for her And told her so, she gazed at me with eyes As of the sky and sea on a grey day, And drew her long hands through her hair, and asked me If she was not a woman; and then laughed: And as she stooped in laughing, I could see Beneath the growing throat the breasts half-globed Like folded lilies deepset in the stream. Yes, let me think of her as then; for so Her image, Father, is not like the sights Which come when you are gone. She had a mouth Made to bring death to life,—the underlip Sucked in, as if it strove to kiss itself. Her face was pearly pale, as when one stoops Over wan water; and the dark crisped hair And the hair`s shadow made it paler still:— Deep-serried locks, the dimness of the cloud Where the moon`s gaze is set in eddying gloom. Her body bore her neck as the tree`s stem Bears the top branch; and as the branch sustains The flower of the year`s pride, her high neck bore That face made wonderful with night and day. Her voice was swift, yet ever the last words Fell lingeringly; and rounded finger-tips She had, that clung a little where they touched And then were gone o` the instant. Her great eyes, That sometimes turned half dizzily beneath The passionate lids, as faint, when she would speak, Had also in them hidden springs of mirth, Which under the dark lashes evermore Shook to her laugh, as when a bird flies low Between the water and the willow-leaves, And the shade quivers till he wins the light. I was a moody comrade to her then, For all the love I bore her. Italy, The weeping desolate mother, long has claimed Her sons` strong arms to lean on, and their hands To lop the poisonous thicket from her path, Cleaving her way to light. And from her need Had grown the fashion of my whole poor life Which I was proud to yield her, as my father Had yielded his. And this had come to be A game to play, a love to clasp, a hate To wreak, all things together that a man Needs for his blood to ripen; till at times All else seemed shadows, and I wondered still To see such life pass muster and be deemed Time`s bodily substance. In those hours, no doubt, To the young girl my eyes were like my soul,— Dark wells of death-in-life that yearned for day. Sig. And though she ruled me always, I remember That once when I was thus and she still kept Leaping about the place and laughing, I Did almost chide her; whereupon she knelt And putting her two hands into my breast Sang me a song. Are these tears in my eyes? `Tis long since I have wept for anything. I thought that song forgotten out of mind; And now, just as I spoke of it, it came All back. It is but a rude thing, ill rhymed, Such as a blind man chaunts and his dog hears Holding the platter, when the children run To merrier sport and leave him. Thus it goes:— La bella donna* Piangendo disse: “Come son fisse Le stelle in cielo! Quel fiato anelo Dello stanco sole, Quanto m` assonna! E la luna, macchiata Come uno specchio Logoro e vecchio,— Faccia affannata, Che cosa vuole? “Chè stelle, luna, e sole, Ciascun m` annoja E m` annojano insieme; Non me ne preme ci prendo gioja. E veramente, Che le spalle sien franche E la braccia bianche She wept, sweet lady, And said in weeping: “What spell is keeping The stars so steady? Why does the power Of the sun`s noon-hour To sleep so move me? And the moon in heaven, Stained where she passes As a worn-out glass is,— Wearily driven, Why walks she above me? “Stars, moon, and sun too, I`m tired of either And all together! Whom speak they unto That I should listen? For very surely, Though my arms and shoulders Dazzle beholders, And my eyes glisten, All`s nothing purely! What are words said for At all about them, If he they are made for Can do without them?” She laughed, sweet lady, And said in laughing: “His hand clings half in My own already! Oh! do you love me? Oh! speak of passion In no new fashion, No loud inveighings, But the old sayings You once said of me. “You said: ‘As summer, Through boughs grown brittle, Comes back a little Ere frosts benumb her,— So bring`st thou to me All leaves and flowers, Though autumn`s gloomy To-day in the bowers.’ “Oh! does he love me, When my voice teaches The very speeches He then spoke of me? Alas! what flavour Still with me lingers?” (But she laughed as my kisses Glowed in her fingers With love`s old blisses.) “Oh! what one favour Remains to woo him, Whose whole poor savour Belongs not to him?” E il seno caldo e tondo, Non mi fa niente. Che cosa al mondo Posso più far di questi Se non piacciono a te, come dicesti?” La donna rise E riprese ridendo:— “Questa mano che prendo È dunque mia? Tu m` ami dunque? Dimmelo ancora, Non in modo qualunque, Ma le parole Belle e precise Che dicesti pria. ‘Siccome suole La state talora (Dicesti) un qualche istante Tornare innanzi inverno, Così tu fai ch` io scerno Le foglie tutte quante, Ben ch` io certo tenessi Per passato l` autunno.’ “Eccolo il mio alunno! Io debbo insegnargli Quei cari detti istessi Ch` ei mi disse una volta! Oimè! Che cosa dargli,” (Ma ridea piano piano Dei baci in sulla mano,) “Ch` ei non m`abbia da lungo tempo tolta?” That I should sing upon this bed!—with you To listen, and such words still left to say! Yet was it I that sang? The voice seemed hers, As on the very day she sang to me; When, having done, she took out of my hand Something that I had played with all the while And laid it down beyond my reach; and so Turning my face round till it fronted hers,— “Weeping or laughing, which was best?” she said. But these are foolish tales. How should I show The heart that glowed then with love`s heat, each day More and more brightly?—when for long years now The very flame that flew about the heart, And gave it fiery wings, has come to be The lapping blaze of hell`s environment Whose tongues all bid the molten heart despair. Yet one more thing comes back on me to-night Which I may tell you: for it bore my soul Dread firstlings of the brood that rend it now. It chanced that in our last year`s wanderings We dwelt at Monza, far away from home, If home we had: and in the Duomo there I sometimes entered with her when she prayed. An image of Our Lady stands there, wrought In marble by some great Italian hand In the great days when she and Italy Sat on one throne together: and to her And to none else my loved one told her heart. She was a woman then; and as she knelt,— Her sweet brow in the sweet brow`s shadow there,— They seemed two kindred forms whereby our land (Whose work still serves the world for miracle) Made manifest herself in womanhood. Father, the day I speak of was the first For weeks that I had borne her company Into the Duomo; and those weeks had been Much troubled, for then first the glimpses came Of some impenetrable restlessness Growing in her to make her changed and cold. And as we entered there that day, I bent My eyes on the fair Image, and I said Within my heart, “Oh turn her heart to me!” And so I left her to her prayers, and went To gaze upon the pride of Monza`s shrine, Where in the sacristy the light still falls Upon the Iron Crown of Italy, On whose crowned heads the day has closed, nor yet The daybreak gilds another head to crown. But coming back, I wondered when I saw That the sweet Lady of her prayers now stood Alone without her; until further off, Before some new Madonna gaily decked, Tinselled and gewgawed, a slight German toy, I saw her kneel, still praying. At my step She rose, and side by side we left the church. I was much moved, and sharply questioned her Of her transferred devotion; but she seemed Stubborn and heedless; till she lightly laughed And said: “The old Madonna? Aye indeed, She had my old thoughts,—this one has my new.” Then silent to the soul I held my way: And from the fountains of the public place Unto the pigeon-haunted pinnacles, Bright wings and water winnowed the bright air; And stately with her laugh`s subsiding smile She went, with clear-swayed waist and towering neck And hands held light before her; and the face Which long had made a day in my life`s night Was night in day to me; as all men`s eyes Turned on her beauty, and she seemed to tread Beyond my heart to the world made for her. Ah there! my wounds will snatch my sense again: The pain comes billowing on like a full cloud Of thunder, and the flash that breaks from it Leaves my brain burning. That`s the wound he gave, The Austrian whose white coat I still made match With his white face, only the two grew red As suits his trade. The devil makes them wear White for a livery, that the blood may show Braver that brings them to him. So he looks Sheer o`er the field and knows his own at once. Give me a draught of water in that cup; My voice feels thick; perhaps you do not hear; But you must hear. If you mistake my words And so absolve me, I am sure the blessing Will burn my soul. If you mistake my words And so absolve me, Father, the great sin Is yours, not mine: mark this: your soul shall burn With mine for it. I have seen pictures where Souls burned with Latin shriekings in their mouths: Shall my end be as theirs? Nay, but I know `Tis you shall shriek in Latin. Some bell rings, Rings through my brain: it strikes the hour in hell. You see I cannot, Father; I have tried, But cannot, as you see. These twenty times Beginning, I have come to the same point And stopped. Beyond, there are but broken words Which will not let you understand my tale. It is that then we have her with us here, As when she wrung her hair out in my dream To-night, till all the darkness reeked of it. Her hair is always wet, for she has kept Its tresses wrapped about her side for years; And when she wrung them round over the floor, I heard the blood between her fingers hiss; So that I sat up in my bed and screamed Once and again; and once to once, she laughed. Look that you turn not now,—she`s at your back: Gather your robe up, Father, and keep close, Or she`ll sit down on it and send you mad. At Iglio in the first thin shade o` the hills The sand is black and red. The black was black When what was spilt that day sank into it, And the red scarcely darkened. There I stood This night with her, and saw the sand the same. What would you have me tell you? Father, father, How shall I make you know? You have not known The dreadful soul of woman, who one day Forgets the old and takes the new to heart, Forgets what man remembers, and therewith Forgets the man. Nor can I clearly tell How the change happened between her and me. Her eyes looked on me from an emptied heart When most my heart was full of her; and still In every corner of myself I sought To find what service failed her; and no less Than in the good time past, there all was hers. What do you love? Your Heaven? Conceive it spread For one first year of all eternity All round you with all joys and gifts of God; And then when most your soul is blent with it And all yields song together,—then it stands O` the sudden like a pool that once gave back Your image, but now drowns it and is clear Again,—or like a sun bewitched, that burns Your shadow from you, and still shines in sight. How could you bear it? Would you not cry out, Among those eyes grown blind to you, those ears That hear no more your voice you hear the same,— “God! what is left but hell for company, But hell, hell, hell?”—until the name so breathed Whirled with hot wind and sucked you down in fire? Even so I stood the day her empty heart Left her place empty in our home, while yet I knew not why she went nor where she went Nor how to reach her: so I stood the day When to my prayers at last one sight of her Was granted, and I looked on heaven made pale With scorn, and heard heaven mock me in that laugh. O sweet, long sweet! Was that some ghost of you, Even as your ghost that haunts me now,—twin shapes Of fear and hatred? May I find you yet Mine when death wakes? Ah! be it even in flame, We may have sweetness yet, if you but say As once in childish sorrow: “Not my pain, My pain was nothing: oh your poor poor love, Your broken love!” My Father, have I not Yet told you the last things of that last day On which I went to meet her by the sea? O God, O God! but I must tell you all. Midway upon my journey, when I stopped To buy the dagger at the village fair, I saw two cursed rats about the place I knew for spies—blood-sellers both. That day Was not yet over; for three hours to come I prized my life: and so I looked around For safety. A poor painted mountebank Was playing tricks and shouting in a crowd. I knew he must have heard my name, so I Pushed past and whispered to him who I was, And of my danger. Straight he hustled me Into his booth, as it were in the trick, And brought me out next minute with my face All smeared in patches and a zany`s gown; And there I handed him his cups and balls And swung the sand-bags round to clear the ring For half an hour. The spies came once and looked; And while they stopped, and made all sights and sounds Sharp to my startled senses, I remember A woman laughed above me. I looked up And saw where a brown-shouldered harlot leaned Half through a tavern window thick with vine. Some man had come behind her in the room And caught her by her arms, and she had turned With that coarse empty laugh on him, as now He munched her neck with kisses, while the vine Crawled in her back. And three hours afterwards, When she that I had run all risks to meet Laughed as I told you, my life burned to death Within me, for I thought it like the laugh Heard at the fair. She had not left me long; But all she might have changed to, or might change to, (I know nought since—she never speaks a word—) Seemed in that laugh. Have I not told you yet, Not told you all this time what happened, Father, When I had offered her the little knife, And bade her keep it for my sake that loved her, And she had laughed? Have I not told you yet? “Take it,” I said to her the second time, “Take it and keep it.” And then came a fire That burnt my hand; and then the fire was blood, And sea and sky were blood and fire, and all The day was one red blindness; till it seemed, Within the whirling brain`s eclipse, that she Or I or all things bled or burned to death. And then I found her laid against my feet And knew that I had stabbed her, and saw still Her look in falling. For she took the knife Deep in her heart, even as I bade her then, And fell; and her stiff bodice scooped the sand Into her bosom. And she keeps it, see, Do you not see she keeps it?—there, beneath Wet fingers and wet tresses, in her heart. For look you, when she stirs her hand, it shows The little hilt of horn and pearl,—even such A dagger as our women of the coast Twist in their garters. Father, I have done: And from her side now she unwinds the thick Dark hair; all round her side it is wet through, But, like the sand at Iglio, does not change. Now you may see the dagger clearly. Father, I have told all: tell me at once what hope Can reach me still. For now she draws it out Slowly, and only smiles as yet: look, Father, She scarcely smiles: but I shall hear her laugh Soon, when she shows the crimson steel to God.
Source

The script ran 0.002 seconds.