Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Muhammad Iqbal - I Desire (With English Translation)Muhammad Iqbal - I Desire (With English Translation)
Work rating: Medium


tere ishq kii intahaa chaahataa huu.N merii saadagii dekh kyaa chaahataa huu.N sitam ho ki ho vaadaa-e-behijaabii ko_ii baat sabr-aazamaa chaahataa huu.N ye jannat mubaarak rahe zaahido.n ko ki mai.n aap kaa saamanaa chaahataa huu.N ko_ii dam kaa mehamaa.N huu.N ai ahal-e-mahafil chiraaG-e-sahar huu.N, bujhaa chaahataa huu.N bharii bazm me.n raaz kii baat kah dii ba.Daa be-adab huu.N, sazaa chaahataa huu.N English Translation. I want to have the extremes of your Love, See, how silly am I, wishing for unachievable. I don’t care if you maltreat me or promise to unveil your beauty, I just want something unbearable to test my fortitude Let the God fearing people be dwelling in the paradise, For, instead I want to be face to face with you. ( I don’t want to go to paradise but want to observe the Divine Beauty) O fellows, I am here for a few moments, as a gust, Like morning star I will fade and vanish in a few moments. I disclosed the secret in public, I need to be punished for being so rude.
Source

The script ran 0.006 seconds.