Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Nikolay Nekrasov - Who is happy in Russia?Nikolay Nekrasov - Who is happy in Russia?
Work rating: Medium


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

From the love of our food..." The peasants then tell him About their chance meeting, Their argument, quarrel, Their vow, and decision; 320 Of how they had sought In the Government "Tight-Squeeze" And Government "Shot-Strewn" The man who, in Russia, Is happy and free... Old Vlasuchka listens, Observing them keenly. "I see," he remarks, When the story is finished, "I see you are very 330 Peculiar people. We're said to be strange here, But you are still stranger." "Well, drink some more vodka And tell us your tale." And when by the vodka His tongue becomes loosened, Old Vlasuchka tells them The following story. I THE DIE-HARD "The great prince, Yutiatin, The ancient Pomyeshchick, Is very eccentric. His wealth is untold, And his titles exalted, His family ranks With the first in the Empire. The whole of his life He has spent in amusement, Has known no control 10 Save his own will and pleasure. When we were set free He refused to believe it: 'They lie! the low scoundrels!' There came the posrednik And Chief of Police, But he would not admit them, He ordered them out And went on as before, And only became 20 Full of hate and suspicion: 'Bow low, or I'll flog you To death, without mercy!' The Governor himself came To try to explain things, And long they disputed And argued together; The furious voice Of the prince was heard raging All over the house, 30 And he got so excited That on the same evening A stroke fell upon him: His left side went dead, Black as earth, so they tell us, And all over nothing! It wasn't his pocket That pinched, but his pride That was touched and enraged him. He lost but a mite 40 And would never have missed it." "Ah, that's what it means, friends, To be a Pomyeshchick, The habit gets into The blood," says Mitrodor, "And not the Pomyeshchick's Alone, for the habit Is strong in the peasant As well," old Pakhom said. "I once on suspicion 50 Was put into prison, And met there a peasant Called Sedor, a strange man, Arrested for horse-stealing, If I remember; And he from the prison Would send to the Barin His taxes. (The prisoner's Income is scanty, He gets what he begs 60 Or a trifle for working.) The others all laughed at him; 'Why should you send them And you off for life To hard labour?' they asked him. But he only said, 'All the same .. it is better.'" "Well, now, little Uncle, Go on with the story." "A mite is a small thing, 70 Except when it happens To be in the eye! The Pomyeshchick lay senseless, And many were sure That he'd never recover. His children were sent for, Those black-moustached footguards (You saw them just now With their wives, the fine ladies), The eldest of them 80 Was to settle all matters Concerning his father. He called the posrednik To draw up the papers And sign the agreement, When suddenly-there Stands the old man before them! He springs on them straight Like a wounded old tiger, He bellows like thunder. 90 It was but a short time Ago, and it happened That I was then Elder, And chanced to have entered The house on some errand, And I heard myself How he cursed the Pomyeshchicks; The words that he spoke I have never forgotten: 'The Jews are reproached 100 For betraying their Master; But what are you doing? The rights of the nobles By centuries sanctioned You fling to the beggars!' He said to his sons, 'Oh, you dastardly cowards! My children no longer! It is for small reptiles- The pope's crawling breed- 110 To take bribes from vile traitors, To purchase base peasants, And they may be pardoned! But you!-you have sprung From the house of Yutiatin, The Princes Yu-tia-tin You are! Go!.. Go, leave me! You pitiful puppies!' The heirs were alarmed; How to tide matters over 120 Until he should die? For they are not small items, The forests and lands That belong to our father; His money-bags are not So light as to make it A question of nothing Whose shoulders shall bear them; We know that our father Has three 'private' daughters 130 In Petersburg living, To Generals married, So how do we know That they may not inherit His wealth?.. The Pomyeshchick Once more is prostrated, His death is a question Of time, and to make it Run smoothly till then An agreement was come to, 140 A plan to deceive him: So one of the ladies (The fair one, I fancy, She used at that time To attend the old master And rub his left side With a brush), well, she told him That orders had come From the Government lately That peasants set free 150 Should return to their bondage. And he quite believed it. (You see, since his illness The Prince had become Like a child.) When he heard it He cried with delight; And the household was summoned To prayer round the icons;[40] And Thanksgiving Service Was held by his orders 160 In every small village, And bells were set ringing. And little by little His strength returned partly. And then as before It was hunting and music, The servants were caned And the peasants were punished. The heirs had, of course, Set things right with the servants, 170 A good understanding They came to, and one man (You saw him go running Just now with the napkin) Did not need persuading-- He so loved his Barin. His name is Ipat, And when we were made free He refused to believe it; 'The great Prince Yutiatin 180 Be left without peasants! What pranks are you playing?' At last, when the 'Order Of Freedom' was shown him, Ipat said, 'Well, well, Get you gone to your pleasures, But I am the slave Of the Princes Yutiatin!' He cannot get over The old Prince's kindness 190 To him, and he's told us Some curious stories Of things that had happened To him in his childhood, His youth and old age. (You see, I had often To go to the Prince On some matter or other Concerning the peasants, And waited and waited 200 For hours in the kitchens, And so I have heard them A hundred times over.) 'When I was a young man Our gracious young Prince Spent his holidays sometimes At home, and would dip me (His meanest slave, mind you) Right under the ice In the depths of the Winter. 210 He did it in such A remarkable way, too! He first made two holes In the ice of the river, In one he would lower Me down in a net- Pull me up through the other!' And when I began To grow old, it would happen That sometimes I drove 220 With the Prince in the Winter; The snow would block up Half the road, and we used To drive five-in-a-file. Then the fancy would strike him (How whimsical, mark you!) To set me astride On the horse which was leading, Me-last of his slaves! Well, he dearly loved music, 230 And so he would throw me A fiddle: 'Here! play now, Ipat.' Then the driver Would shout to the horses, And urge them to gallop. The snow would half-blind me, My hands with the music Were occupied both; So what with the jolting, The snow, and the fiddle, 240 Ipat, like a silly Old noodle, would tumble. Of course, if he landed Right under the horses The sledge must go over His ribs,-who could help it? But that was a trifle; The cold was the worst thing, It bites you, and you Can do nothing against it! 250 The snow lay all round On the vast empty desert, I lay looking up At the stars and confessing My sins. But-my friends, This is true as the Gospel- I heard before long How the sledge-bells came ringing, Drew nearer and nearer: The Prince had remembered, 260 And come back to fetch me!' "(The tears began falling And rolled down his face At this part of the story. Whenever he told it He always would cry Upon coming to this!) 'He covered me up With some rugs, and he warmed me, He lifted me up, 270 And he placed me beside him, Me-last of his slaves- Beside his Princely Person! And so we came home.'" They're amused at the story. Old Vlasuchka, when He has emptied his fourth cup, Continues: "The heirs came And called us together- The peasants and servants; 280 They said, 'We're distressed On account of our father. These changes will kill him, He cannot sustain them. So humour his weakness: Keep silent, and act still As if all this trouble Had never existed; Give way to him, bow to him Just as in old days. 290 For each stroke of barschin, For all needless labour, For every rough word We will richly reward you. He cannot live long now, The doctors have told us That two or three months Is the most we may hope for. Act kindly towards us, And do as we ask you, 300 And we as the price Of your silence will give you The hayfields which lie On the banks of the Volga. Think well of our offer, And let the posrednik Be sent for to witness And settle the matter.' "Then gathered the commune To argue and clamour; 310 The thought of the hayfields (In which we are sitting), With promises boundless And plenty of vodka, Decided the question: The commune would wait For the death of the Barin. "Then came the posrednik, And laughing, he said: 'It's a capital notion! 320 The hayfields are fine, too, You lose nothing by it; You just play the fool And the Lord will forgive you. You know, it's forbidden To no one in Russia To bow and be silent.' "But I was against it: I said to the peasants, 'For you it is easy, 330 But how about me? Whatever may happen The Elder must come To accounts with the Barin, And how can I answer His babyish questions? And how can I do His nonsensical bidding?' "'Just take off your hat And bow low, and say nothing, 340 And then you walk out And the thing's at an end. The old man is ill, He is weak and forgetful, And nothing will stay In his head for an instant.' "Perhaps they were right; To deceive an old madman Is not very hard. But for my part, I don't want 350 To play at buffoon. For how many years Have I stood on the threshold And bowed to the Barin? Enough for my pleasure! I said, 'If the commune Is pleased to be ruled By a crazy Pomyeshchick To ease his last moments I don't disagree, 360 I have nothing against it; But then, set me free From my duties as Elder.' "The whole matter nearly Fell through at that moment, But then KlImka Lavin said, 'Let me be Elder, I'll please you on both sides, The master and you. The Lord will soon take him, 370 And then the fine hayfields Will come to the commune. I swear I'll establish Such order amongst you You'll die of the fun!' "The commune took long To consider this offer: A desperate fellow Is KlImka the peasant, A drunkard, a rover, 380 And not very honest, No lover of work, And acquainted with gipsies; A vagabond, knowing A lot about horses. A scoffer at those Who work hard, he will tell you: 'At work you will never Get rich, my fine fellow; You'll never get rich,- 390 But you're sure to get crippled!' But he, all the same, Is well up in his letters; Has been to St. Petersburg. Yes, and to Moscow, And once to Siberia, too, With the merchants. A pity it was That he ever returned! He's clever enough, 400 But he can't keep a farthing; He's sharp-but he's always In some kind of trouble. He's picked some fine words up From out of his travels: 'Our Fatherland dear,' And 'The soul of great Russia,' And 'Moscow, the mighty, Illustrious city!' 'And I,' he will shout, 410 'Am a plain Russian peasant!' And striking his forehead He'll swallow the vodka. A bottle at once He'll consume, like a mouthful. He'll fall at your feet For a bottle of vodka. But if he has money He'll share with you, freely; The first man he meets 420 May partake of his drink. He's clever at shouting And cheating and fooling, At showing the best side Of goods which are rotten, At boasting and lying; And when he is caught He'll slip out through a cranny, And throw you a jest, Or his favourite saying: 430 'A crack in the jaw Will your honesty bring you!' "Well, after much thinking The commune decided That I must remain The responsible Elder; But KlImka might act In my stead to the Barin As though he were Elder. Why, then, let him do it! 440 The right kind of Elder He is for his Barin, They make a fine pair! Like putty his conscience; Like Meenin's[41] his beard, So that looking upon him You'd think a sedater, More dutiful peasant Could never be found. The heirs made his kaftan, 450 And he put it on, And from KlImka the 'scapegrace' He suddenly changed Into KlIm, Son-of-Jacob,[42] Most worthy of Elders. So that's how it is;- And to our great misfortune The Barin is ordered A carriage-drive daily. Each day through the village 460 He drives in a carriage That's built upon springs. Then up you jump, quickly, And whip off your hat, And, God knows for what reason, He'll jump down your throat, He'll upbraid and abuse you; But you must keep silent. He watches a peasant At work in the fields, 470 And he swears we are lazy And lie-abed sluggards (Though never worked peasant With half such a will In the time of the Barin). He has not a notion That they are not his fields, But ours. When we gather We laugh, for each peasant Has something to tell 480 Of the crazy Pomyeshchick; His ears burn, I warrant, When we come together! And KlIm, Son-of-Jacob, Will run, with the manner Of bearing the commune Some news of importance (The pig has got proud Since he's taken to scratching His sides on the steps 490 Of the nobleman's manor). He runs and he shouts: 'A command to the commune! I told the Pomyeshchick That Widow Terentevna's Cottage had fallen. And that she is begging Her bread. He commands you To marry the widow To Gabriel Jockoff; 500 To rebuild the cottage, And let them reside there And multiply freely.' "The bride will be seventy, Seven the bridegroom! Well, who could help laughing? Another command: 'The dull-witted cows, Driven out before sunrise, Awoke the Pomyeshchick 510 By foolishly mooing While passing his courtyard. The cow-herd is ordered To see that the cows Do not moo in that manner!'" The peasants laugh loudly. "But why do you laugh so? We all have our fancies. Yakutsk was once governed, I heard, by a General; 520 He had a liking For sticking live cows Upon spikes round the city, And every free spot Was adorned in that manner, As Petersburg is, So they say, with its statues, Before it had entered The heads of the people That he was a madman. 530 "Another strict order Was sent to the commune: 'The dog which belongs To Sofronoff the watchman Does not behave nicely, It barked at the Barin. Be therefore Sofronoff Dismissed. Let Evremka Be watchman to guard The estate of the Barin.' 540 (Another loud laugh, For Evremka, the 'simple,' Is known as the deaf-mute And fool of the village). But KlImka's delighted: At last he's found something That suits him exactly. He bustles about And in everything meddles, And even drinks less. 550 There's a sharp little woman Whose name is Orevna, And she is KlIm's gossip, And finely she helps him To fool the old Barin. And as to the women, They're living in clover: They run to the manor With linen and mushrooms And strawberries, knowing 560 The ladies will buy them And pay what they ask them And feed them besides. We laughed and made game Till we fell into danger And nearly were lost: There was one man among us, Petrov, an ungracious And bitter-tongued peasant; He never forgave us 570 Because we'd consented To humour the Barin. 'The Tsar,' he would say, 'Has had mercy upon you, And now, you, yourselves Lift the load to your backs. To Hell with the hayfields! We want no more masters!' We only could stop him By giving him vodka 580 (His weakness was vodka). The devil must needs Fling him straight at the Barin. One morning Petrov Had set out to the forest To pilfer some logs (For the night would not serve him, It seems, for his thieving, He must go and do it In broadest white daylight), 590 And there comes the carriage, On springs, with the Barin! "'From whence, little peasant, That beautiful tree-trunk? From whence has it come?' He knew, the old fellow, From whence it had come. Petrov stood there silent, And what could he answer? He'd taken the tree 600 From the Barin's own forest. "The Barin already Is bursting with anger; He nags and reproaches, He can't stop recalling The rights of the nobles. The rank of his Fathers, He winds them all into Petrov, like a corkscrew. "The peasants are patient, 610 But even their patience Must come to an end. Petrov was out early, Had eaten no breakfast, Felt dizzy already, And now with the words Of the Barin all buzzing Like flies in his ears- Why, he couldn't keep steady, He laughed in his face! 620 "'Have done, you old scarecrow!' He said to the Barin. 'You crazy old clown!' His jaw once unmuzzled He let enough words out To stuff the Pomyeshchick With Fathers and Grandfathers Into the bargain. The oaths of the lords Are like stings of mosquitoes, 630 But those of the peasant Like blows of the pick-axe. The Barin's dumbfounded! He'd safely encounter A rain of small shot, But he cannot face stones. The ladies are with him, They, too, are bewildered, They run to the peasant And try to restrain him. 640 "He bellows, 'I'll kill you! For what are you swollen With pride, you old dotard, You scum of the pig-sty? Have done with your jabber! You've lost your strong grip On the soul of the peasant, The last one you are. By the will of the peasant Because he is foolish 650 They treat you as master To-day. But to-morrow The ball will be ended; A good kick behind We will give the Pomyeshchick, And tail between legs Send him back to his dwelling To leave us in peace!' "The Barin is gasping, 'You rebel .. you rebel!' 660 He trembles all over, Half-dead he has fallen, And lies on the earth! "The end! think the others, The black-moustached footguards, The beautiful ladies; But they are mistaken; It isn't the end. "An order: to summon The village together 670 To witness the punishment Dealt to the rebel Before the Pomyeshchick... The heirs and the ladies Come running in terror To KlIm, to Petrov, And to me: 'Only save us!' Their faces are pale, 'If the trick is discovered We're lost!' 680 It is KlIm's place To deal with the matter: He drinks with Petrov All day long, till the evening, Embracing him fondly. Together till midnight They pace round the village, At midnight start drinking Again till the morning. Petrov is as tipsy 690 As ever man was, And like that he is brought To the Barin's large courtyard, And all is perfection! The Barin can't move From the balcony, thanks To his yesterday's shaking. And KlIm is well pleased. "He leads Petrov into The stable and sets him 700 In front of a gallon Of vodka, and tells him: 'Now, drink and start crying, ''Oh, oh, little Fathers! Oh, oh, little. Mothers! Have mercy! Have mercy!''' "Petrov does his bidding; He howls, and the Barin, Perched up on the balcony, Listens in rapture. 710 He drinks in the sound Like the loveliest music. And who could help laughing To hear him exclaiming, 'Don't spare him, the villain! The im-pu-dent rascal! Just teach him a lesson!' Petrov yells aloud Till the vodka is finished. Of course in the end 720 He is perfectly helpless, And four peasants carry him Out of the stable. His state is so sorry That even the Barin Has pity upon him, And says to him sweetly, 'Your own fault it is, Little peasant, you know!'" "You see what a kind heart 730 He has, the Pomyeshchick," Says Prov, and old Vlasuchka Answers him quietly, "A saying there is: 'Praise the grass-in the haystack, The lord-in his coffin.' "Twere well if God took him. Petrov is no longer Alive. That same evening He started up, raving, 740 At midnight the pope came, And just as the day dawned He died. He was buried, A cross set above him, And God alone knows What he died of. It's certain That we never touched him, Nay, not with a finger, Much less with a stick. Yet sometimes the thought comes: Perhaps if that accident 751 Never had happened Petrov would be living. You see, friends, the peasant Was proud more than others, He carried his head high, And never had bent it, And now of a sudden- Lie down for the Barin! Fall flat for his pleasure! 760 The thing went off well, But Petrov had not wished it. I think he was frightened To anger the commune By not giving in, And the commune is foolish, It soon will destroy you... The ladies were ready To kiss the old peasant, They brought fifty roubles 770 For him, and some dainties. 'Twas KlImka, the scamp, The unscrupulous sinner, Who worked his undoing... "A servant is coming To us from the Barin, They've finished their lunch. Perhaps they have sent him To summon the Elder. I'll go and look on 780 At the comedy there." II KLIM, THE ELDER With him go the strangers, And some of the women And men follow after, For mid-day has sounded, Their rest-time it is, So they gather together To stare at the gentry, To whisper and wonder. They stand in a row At a dutiful distance 10 Away from the Prince... At a long snowy table Quite covered with bottles And all kinds of dishes Are sitting the gentry, The old Prince presiding In dignified state At the head of the table; All white, dressed in white, With his face shrunk awry, 20 His dissimilar eyes; In his button-hole fastened A little white cross (It's the cross of St. George, Some one says in a whisper); And standing behind him, Ipat, the domestic, The faithful old servant, In white tie and shirt-front Is brushing the flies off. 30 Beside the Pomyeshchick On each hand are sitting The beautiful ladies: The one with black tresses, Her lips red as beetroots, Each eye like an apple; The other, the fair-haired, With yellow locks streaming. (Oh, you yellow locks, Like spun gold do you glisten 40 And glow, in the sunshine!) Then perched on three high chairs The three little Barins, Each wearing his napkin Tucked under his chin, With the old nurse beside them, And further the body Of ancient retainers; And facing the Prince At the foot of the table, 50 The black-moustached footguards Are sitting together. Behind each chair standing A young girl is serving, And women are waving The flies off with branches. The woolly white poodles Are under the table, The three little Barins Are teasing them slyly. 60 Before the Pomyeshchick, Bare-headed and humble, The Elder is standing. "Now tell me, how soon Will the mowing be finished?" The Barin says, talking And eating at once. "It soon will be finished. Three days of the week Do we work for your Highness; 70 A man with a horse, And a youth or a woman, And half an old woman From every allotment. To-day for this week Is the Barin's term finished." "Tut-tut!" says the Barin, Like one who has noticed Some crafty intent On the part of another. 80 "'The Barin's term,' say you? Now, what do you mean, pray?" The eye which is bright He has fixed on the peasant. The Elder is hanging His head in confusion. "Of course it must be As your Highness may order. In two or three days, If the weather be gracious, 90 The hay of your Highness Can surely be gathered. That's so,-is it not?" (He turns his broad face round And looks at the peasants.) And then the sharp woman, KlIm's gossip, Orevna, Makes answer for them: "Yes, KlIm, Son-of-Jacob, The hay of the Barin 100 Is surely more precious Than ours. We must tend it As long as the weather lasts; Ours may come later." "A woman she is, But more clever than you," The Pomyeshchick says smiling, And then of a sudden Is shaken with laughter: "Ha, ha! Oh, you blockhead! 110 Ha? ha! fool! fool! fool! It's the 'Barin's term,' say you? Ha, ha! fool, ha, ha! The Barin's term, slave, Is the whole of your life-time; And you have forgotten That I, by God's mercy, By Tsar's ancient charter, By birth and by merit, Am your supreme master!" 120 The strangers remark here That Vlasuchka gently Slips down to the grass. "What's that for?" they ask him. "We may as well rest now; He's off. You can't stop him. For since it was rumoured That we should be given Our freedom, the Barin Takes care to remind us 130 That till the last hour Of the world will the peasant Be clenched in the grip Of the nobles." And really An hour slips away And the Prince is still speaking; His tongue will not always Obey him, he splutters And hisses, falls over His words, and his right eye 140 So shares his disquiet That it trembles and twitches. The left eye expands, Grows as round as an owl's eye, Revolves like a wheel. The rights of his Fathers Through ages respected, His services, merits, His name and possessions, The Barin rehearses. 150 God's curse, the Tsar's anger, He hurls at the heads Of obstreperous peasants. And strictly gives order To sweep from the commune All senseless ideas, Bids the peasants remember That they are his slaves And must honour their master. "Our Fathers," cried KlIm, 160 And his voice sounded strangely, It rose to a squeak As if all things within him Leapt up with a passionate Joy of a sudden At thought of the mighty And noble Pomyeshchicks, "And whom should we serve Save the Master we cherish? And whom should we honour? 170 In whom should we hope? We feed but on sorrows, We bathe but in tear-drops, How can we rebel? "Our tumble-down hovels, Our weak little bodies, Ourselves, we are yours, We belong to our Master. The seeds which we sow In the earth, and the harvest, 180 The hair on our heads- All belongs to the Master. Our ancestors fallen To dust in their coffins, Our feeble old parents

The script ran 0.007 seconds.