Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Robert Browning - The Ring And The Book - Chapter IV - Tertium QuidRobert Browning - The Ring And The Book - Chapter IV - Tertium Quid
Work rating: Low


1 2

Letters thrown down to him i’ the very street From behind lattice where the lady lurked, And read their passionate summons to her side— Why then, a thousand thoughts swarmed up and in,— How he had seen her once, a moment’s space, Observed she was so young and beautiful, Heard everywhere report she suffered much From a jealous husband thrice her age,—in short There flashed the propriety, expediency Of treating, trying might they come to terms, —At all events, granting the interview Prayed for, and so adapted to assist Decision as to whether he advance, Stand or retire, in his benevolent mood. Therefore the interview befell at length; And at this one and only interview, He saw the sole and single course to take— Bade her dispose of him, head, heart, and hand, Did her behest and braved the consequence, Not for the natural end, the love of man For woman whether love be virtue or vice, But, please you, altogether for pity’s sake— Pity of innocence and helplessness! And how did he assure himself of both? Had he been the house-inmate, visitor, Eye-witness of the described martyrdom So, competent to pronounce its remedy Ere rush on such extreme and desperate course, Involving such enormity of harm, Moreover, to the husband judged thus, doomed And damned without a word in his defence? But no,—the truth was felt by instinct here! —Process which saves a world of trouble and time, And there’s his story: what do you say to it, Trying its truth by your own instinct too, Since that’s to be the expeditious mode? “And now, do hear my version,” Guido cries: “I accept argument and inference both. “It would indeed have been miraculous “Had such a confidency sprung to birth “With no more fanning from acquaintanceship “Than here avowed by my wife and this priest. “Only, it did not: you must substitute “The old stale unromantic way of fault, “The commonplace adventure, mere intrigue “In the prose form with the unpoetic tricks, “Cheatings and lies: they used the hackney chair “Satan jaunts forth with, shabby and serviceable, “No gilded jimcrack-novelty from below, “To bowl you along thither, swift and sure. “That same officious go-between, the wench “That gave and took the letters of the two, “Now offers self and service back to me: “Bears testimony to visits night by night “When all was safe, the husband far and away,— “To many a timely slipping out at large “By light o’ the morning-star, ere he should wake, “And when the fugitives were found at last, “Why, with them were found also, to belie “What protest they might make of innocence, “All documents yet wanting, if need were, “To establish guilt in them, disgrace in me— “The chronicle o’ the converse from its rise “To culmination in this outrage: read! “Letters from wife to priest, from priest to wife,— “Here they are, read and say where they chime in “With the other tale, superlative purity “O’ the pair of saints! I stand or fall by these.” But then on the other side again,—how say The pair of saints? That not one word is theirs— No syllable o’ the batch or writ or sent Or yet received by either of the two. “Found,” says the priest, “because he needed them, “Failing all other proofs, to prove our fault: “So, here they are, just as is natural. “Oh yes—we had our missives, each of us! “Not these, but to the full as vile, no doubt: “Hers as from me,—she could not read, so burnt,— “Mine as from her,—I burnt because I read. “Who forged and found them? Cui profuerint!” (I take the phrase out of your Highness’ mouth) “He who would gain by her fault and my fall, “The trickster, schemer, and pretender—he “Whose whole career was lie entailing lie “Sought to be sealed truth by the worst lie last!” Guido rejoins—“Did the other end o’ the tale “Match this beginning! ’Tis alleged I prove “A murderer at the end, a man of force “Prompt, indiscriminate, effectual: good! “Then what need all this trifling woman’s work, “Letters and embassies and weak intrigue, “When will and power were mine to end at once “Safely and surely? Murder had come first “Not last with such a man, assure yourselves! “The silent acquetta, stilling at command— “A drop a day i’ the wine or soup, the dose,— “The shattering beam that breaks above the bed “And beats out brains, with nobody to blame “Except the wormy age which eats even oak,— “Nay, the staunch steel or trusty cord,—who cares “I’ the blind old palace, a pitfall at each step, “With none to see, much more to interpose “O’ the two, three creeping house-dog-servant-things “Born mine and bred mine?—had I willed gross death, “I had found nearer paths to thrust him prey “Than this that goes meandering here and there “Through half the world and calls down in its course “Notice and noise,—hate, vengeance, should it fail, “Derision and contempt though it succeed! “Moreover, what o’ the future son and heir? “The unborn babe about to be called mine,— “What end in heaping all this shame on him, “Were I indifferent to my own black share? “Would I have tried these crookednesses, say, “Willing and able to effect the straight?” “Ay, would you!”—one may hear the priest retort, “Being as you are, i’ the stock, a man of guile, “And ruffianism but an added graft. “You, a born coward, try a coward’s arms, “Trick and chicane,—and only when these fail “Does violence follow, and like fox you bite “Caught out in stealing. Also, the disgrace “You hardly shrunk at, wholly shrivelled her: “You plunged her thin white delicate hand i’ the flame “Along with your coarse horny brutish fist, “Held them a second there, then drew out both “—Yours roughed a little, hers ruined through and through. “Your hurt would heal forthwith at ointment’s touch— “Namely, succession to the inheritance “Which bolder crime had lost you: let things change, “The birth o’ the boy warrant the bolder crime, “Why, murder was determined, dared, and done. “For me,” the priest proceeds with his reply, “The look o’ the thing, the chances of mistake, “All were against me,—that, I knew the first: “But, knowing also what my duty was, “I did it: I must look to men more skilled “I’ the reading hearts than ever was the world.” Highness, decide! Pronounce, Her Excellency! Or . . . even leave this argument in doubt, Account it a fit matter, taken up With all its faces, manifold enough, To put upon—what fronts us, the next stage. Next legal process!—Guido, in pursuit, Coming up with the fugitives at the inn, Caused both to be arrested then and there And sent to Rome for judgment on the case— Thither, with all his armoury of proofs Betook himself, and there we’ll meet him now, Waiting the further issue.                                     Here some smile “And never let him henceforth dare to plead,— “Of all pleas and excuses in the world “For any deed hereafter to be done,— “His irrepressible wrath at honour’s wound! “Passion and madness irrepressible? “Why, Count and cavalier, the husband comes “And catches foe i’ the very act of shame: “There’s man to man,—nature must have her way,— “We look he should have cleared things on the spot. “Yes, then, indeed—even tho’ it prove he erred— “Though the ambiguous first appearance, mount “Of solid injury, melt soon to mist, “Still,—had he slain the lover and the wife— “Or, since she was a woman and his wife, “Slain him, but stript her naked to the skin “Or at best left no more of an attire “Than patch sufficient to pin paper to, “Some one love-letter, infamy and all, “As passport to the Paphos fit for such, “Safe-conduct to her natural home the stews,— “Good! One had recognised the power o’ the pulse. “But when he stands, the stock-fish,—sticks to law— “Offers the hole in his heart, all fresh and warm, “For scrivener’s pen to poke and play about— “Can stand, can stare, can tell his beads perhaps, “Oh, let us hear no syllable o’ the rage! “Such rage were a convenient afterthought “For one who would have shown his teeth belike, “Exhibited unbridled rage enough, “Had but the priest been found, as was to hope, “In serge, not silk, with crucifix, not sword: “Whereas the grey innocuous grub, of yore, “Had hatched a hornet, tickle to the touch, “The priest was metamorphosed into knight. “And even the timid wife, whose cue was—shriek, “Bury her brow beneath his trampling foot,— “She too sprang at him like a pythoness: “So, gulp down rage, passion must be postponed, “Calm be the word! Well, our word is—we brand “This part o’ the business, howsoever the rest “Befall.”             “Nay,” interpose as prompt his friends— “This is the world’s way! So you adjudge reward “To the forbearance and legality “Yourselves begin by inculcating—ay, “Exacting from us all with knife at throat! “This one wrong more you add to wrong’s amount,— “You publish all, with the kind comment here, “‘Its victim was too cowardly for revenge.”’ Make it your own case,—you who stand apart! The husband wakes one morn from heavy sleep, With a taste of poppy in his mouth,—rubs eyes, Finds his wife flown, his strong box ransacked too, Follows as he best can, overtakes i’ the end. You bid him use his privilege: well, it seems He’s scarce cool-blooded enough for the right move— Does not shoot when the game were sure, but stands Bewildered at the critical minute,—since He has the first flash of the fact alone To judge from, act with, not the steady lights Of after-knowledge,—yours who stand at ease To try conclusions: he’s in smother and smoke, You outside, with explosion at an end: The sulphur may be lightning or a squib— Back from what you know to what he knew not! Hear the priest’s lofty “I am innocent,” The wife’s as resolute “You are guilty!” Come! Are you not staggered?—pause, and you lose the move! Nought left you but a low appeal to law, “Coward” tied to your tail for compliment! Another consideration: have it your way! Admit the worst: his courage failed the Count, He’s cowardly like the best o’ the burgesses He’s grown incorporate with,—a very cur, Kick him from out your circle by all means! Why, trundled down this reputable stair, Still, the Church-door lies wide to take him in, And the Court-porch also: in he sneaks to each,— “Yes, I have lost my honour and my wife, “And, being moreover an ignoble hound, “I dare not jeopardise my life for them!” Religion and Law lean forward from their chairs, “Well done, thou good and faithful servant!” Ay, Not only applaud him that he scorned the world, But punish should he dare do otherwise. If the case be clear or turbid,—you must say! Thus, anyhow, it mounted to the stage In the law-courts,—let’s see clearly from this point!— Where the priest tells his story true or false, And the wife her story, and the husband his, All with result as happy as before. The courts would nor condemn nor yet acquit This, that, or the other, in so distinct a sense As end the strife to either’s absolute loss: Pronounced, in place of something definite, “Each of the parties, whether goat or sheep “I’ the main, has wool to show and hair to hide. “Each has brought somehow trouble, is somehow cause “Of pains enough,—even though no worse were proved. “Here is a husband, cannot rule his wife “Without provoking her to scream and scratch “And scour the fields,—causelessly, it may be: “Here is that wife,—who makes her sex our plague, “Wedlock, our bugbear,—perhaps with cause enough: “And here is the truant priest o’ the trio, worst “Or best—each quality being conceivable. “Let us impose a little mulct on each. “We punish youth in state of pupilage “Who talk at hours when youth is bound to sleep, “Whether the prattle turn upon Saint Rose “Or Donna Olimpia of the Vatican: “’Tis talk, talked wisely or unwisely talked, “I’ the dormitory where to talk at all, “Transgresses, and is mulct: as here we mean. “For the wife,—let her betake herself, for rest, “After her run, to a House of Convertites— “Keep there, as good as real imprisonment: “Being sick and tired, she will recover so. “For the priest, spritely strayer out of bounds, “Who made Arezzo hot to hold him,—Rome “Profits by his withdrawal from the scene. “Let him be relegate to Civita, “Circumscribed by its bounds till matters mend: “There he at least lies out o’ the way of harm “From foes—perhaps from the too friendly fair. “And finally for the husband, whose rash rule “Has but itself to blame for this ado,— “If he be vexed that, in our judgments dealt, “He fails obtain what he accounts his right, “Let him go comforted with the thought, no less, “That, turn each sentence howsoever he may, “There’s satisfaction to extract therefrom. “For, does he wish his wife proved innocent? “Well, she’s not guilty, he may safely urge, “Has missed the stripes dishonest wives endure— “This being a fatherly pat o’ the cheek, no more. “Does he wish her guilty? Were she otherwise “Would she be locked up, set to say her prayers, “Prevented intercourse with the outside world, “And that suspected priest in banishment, “Whose portion is a further help i’ the case? “Oh, ay, you all of you want the other thing, “The extreme of law, some verdict neat, complete,— “Either, the whole o’ the dowry in your poke “With full release from the false wife, to boot, “And heading, hanging for the priest, beside— “Or, contrary, claim freedom for the wife, “Repayment of each penny paid her spouse “Amends for the past, release for the future! Such “Is wisdom to the children of this world; “But we’ve no mind, we children of the light, “To miss the advantage of the golden mean, “And push things to the steel point.” Thus the courts. Is it settled so far? Settled or disturbed, Console yourselves: ’tis like . . . an instance, now! You’ve seen the puppets, of Place Navona, play,— Punch and his mate,—how threats pass, blows are dealt, And a crisis comes: the crowd or clap or hiss Accordingly as disposed for man or wife— When down the actors duck awhile perdue, Donning what novel rag-and-feather trim Best suits the next adventure, new effect: And,—by the time the mob is on the move, With something like a judgment pro and con,— There’s a whistle, up again the actors pop In t’other tatter with fresh-tinseled staves, To re-engage in one last worst fight more Shall show, what you thought tragedy was farce. Note, that the climax and the crown of things Invariably is, the devil appears himself, Armed and accoutred, horns and hoofs and tail! Just so, nor otherwise it proved—you’ll see: Move to the murder, never mind the rest! Guido, at such a general duck-down, I’ the breathing-space,—of wife to convent here, Priest to his relegation, and himself To Arezzo,—had resigned his part perforce To brother Abate, who bustled, did his best, Retrieved things somewhat, managed the three suits— Since, it should seem, there were three suits-at-law Behoved him look to, still, lest bad grow worse: First civil suit,—the one the parents brought, Impugning the legitimacy of his wife, Affirming thence the nullity of her rights: This was before the Rota,—Molines, That’s judge there, made that notable decree Which partly leaned to Guido, as I said,— But Pietro had appealed against the same To the very court will judge what we judge now— Tommati and his fellows,—Suit the first. Next civil suit,—demand on the wife’s part Of separation from the husband’s bed On plea of cruelty and risk to life— Claims restitution of the dowry paid, Immunity from paying any more: This second, the Vicegerent has to judge. Third and last suit,—this time, a criminal one,— Answer to, and protection from, both these,— Guido’s complaint of guilt against his wife In the Tribunal of the Governor, Venturini, also judge of the present cause. Three suits of all importance plaguing him, Beside a little private enterprise Of Guido’s,—essay at a shorter cut. For Paolo, knowing the right way at Rome, Had, even while superintending these three suits I’ the regular way, each at its proper court, Ingeniously made interest with the Pope To set such tedious regular forms aside, And, acting the supreme and ultimate judge, Declare for the husband and against the wife. Well, at such crisis and extreme of straits, The man at bay, buffeted in this wise, Happened the strangest accident of all. “Then,” sigh friends, “the last feather broke his back, “Made him forget all possible remedies “Save one—he rushed to, as the sole relief “From horror and the abominable thing.” “Or rather,” laugh foes, “then did there befall “The luckiest of conceivable events, “Most pregnant with impunity for him, “Which henceforth turned the flank of all attack, “And bade him do his wickedest and worst.” —The wife’s withdrawal from the Convertites, Visit to the villa where her parents lived, And birth there of his babe. Divergence here! I simply take the facts, ask what they show. First comes this thunderclap of a surprise: Then follow all the signs and silences Premonitory of earthquake. Paolo first Vanished, was swept off somewhere, lost to Rome: (Wells dry up, while the sky is sunny and blue.) Then Guido girds himself for enterprise, Hies to Vittiano, counsels with his steward, Comes to terms with four peasants young and bold, And starts for Rome the Holy, reaches her At very holiest, for ’tis Christmas Eve, And makes straight for the Abate’s dried-up font, The lodge where Paolo ceased to work the pipes. And then, rest taken, observation made And plan completed, all in a grim week, The five proceed in a body, reach the place, —Pietro’s, by the Paolina, silent, lone, And stupefied by the propitious snow,— At one in the evening: knock: a voice “Who’s there?” “Friends with a letter from the priest your friend.” At the door, straight smiles old Violante’s self. She falls,—her son-in-law stabs through and through, Reaches thro’ her at Pietro—“With your son “This is the way to settle suits, good sire!” He bellows “Mercy for heaven, not for earth! “Leave to confess and save my sinful soul, “Then do your pleasure on the body of me!” —“Nay, father, soul with body must take its chance!” He presently got his portion and lay still. And last, Pompilia rushes here and there Like a dove among lightnings in her brake, Falls also: Guido’s, this last husband’s-act. He lifts her by the long dishevelled hair, Holds her away at arms’ length with one hand, While the other tries if life come from the mouth— Looks out his whole heart’s hate on the shut eyes, Draws a deep satisfied breath, “So—dead at last!” Throws down the burthen on dead Pietro’s knees, And ends all with “Let us away, my boys!” And, as they left by one door, in at the other Tumbled the neighbours—for the shrieks had pierced To the mill and the grange, this cottage and that shed. Soon followed the Public Force: pursuit began Though Guido had the start and chose the road: So, that same night was he, with the other four, Overtaken near Baccano,—where they sank By the way-side, in some shelter meant for beasts, And now lay heaped together, nuzzling swine, Each wrapped in bloody cloak, each grasping still His unwiped weapon, sleeping all the same The sleep o’ the just,—a journey of twenty miles Bringing just and unjust to a level, you see. The only one i’ the world that suffered aught By the whole night’s toil and trouble, flight and chase, Was just the officer who took them, Head O’ the Public Force,—Patrizj, zealous soul, Who, having duty to sustain the flesh, Got heated, caught a fever and so died: A warning to the over-vigilant, —Virtue in a chafe should change her linen quick, Lest pleurisy get start of providence. (That’s for the Cardinal, and told, I think!) Well, they bring back the company to Rome. Says Guido, “By your leave, I fain would ask “How you found out ’twas I who did the deed? “What put you on my trace, a foreigner, “Supposed in Arezzo,—and assuredly safe “Except for an oversight: who told you, pray?” “Why, naturally your wife!” Down Guido drops O’ the horse he rode,—they have to steady and stay, At either side the brute that bore him, bound, So strange it seemed his wife should live and speak! She had prayed—at least so people tell you now— For but one thing to the Virgin for herself, Not simply, as did Pietro ’mid the stabs,— Time to confess and get her own soul saved— But time to make the truth apparent, truth For God’s sake, lest men should believe a lie: Which seems to have been about the single prayer She ever put up, that was granted her. With this hope in her head, of telling truth,— Being familiarised with pain, beside,— She bore the stabbing to a certain pitch Without a useless cry, was flung for dead On Pietro’s lap, and so attained her point. Her friends subjoin this—have I done with them?— And cite the miracle of continued life (She was not dead when I arrived just now) As attestation to her probity. Does it strike your Excellency? Why, your Highness, The self-command and even the final prayer, Our candour must acknowledge explainable As easily by the consciousness of guilt. So, when they add that her confession runs She was of wifehood one white innocence In thought, word, act, from first of her short life To last of it; praying i’ the face of death, That God forgive her other sins—not this She is charged with and must die for, that she failed Anyway to her husband: while thereon Comments the old Religious—“So much good, “Patience beneath enormity of ill, “I hear to my confusion, woe is me, “Sinner that I stand, shamed in the walk and gait “I have practised and grown old in, by a child!”— Guido’s friends shrug the shoulder, “Just this same “Prodigious absolute calm in the last hour “Confirms us,—being the natural result “Of a life which proves consistent to the close. “Having braved heaven and deceived earth throughout, “She braves still and deceives still, gains thereby “Two ends, she prizes beyond earth or heaven: “First sets her lover free, imperilled sore “By the new turn things take: he answers yet “For the part he played: they have summoned him indeed: “The past ripped up, he may be punished still: “What better way of saving him than this? “Then,—thus she dies revenged to the uttermost “On Guido, drags him with her in the dark, “The lower still the better, do you doubt? “Thus, two ways, does she love her love to the end, “And hate her hate,—death, hell is no such price “To pay for these,—lovers and haters hold.” But there’s another parry for the thrust. “Confession,” cry folks—“a confession, think! “Confession of the moribund is true!” Which of them, my wise friends? This public one, Or the private other we shall never know? The private may contain,—your casuists teach,— The acknowledgment of, and the penitence for, That other public one, so people say. However it be,—we trench on delicate ground, Her Eminence is peeping o’er the cards,— Can one find nothing in behalf of this Catastrophe? Deaf folks accuse the dumb! You criticise the drunken reel, fool’s-speech, Maniacal gesture of the man,—we grant! But who poured poison in his cup, we ask? Recall the list of his excessive wrongs, First cheated in his wife, robbed by her kin, Rendered anon the laughing-stock o’ the world By the story, true or false, of his wife’s birth,— The last seal publicly apposed to shame By the open flight of wife and priest,—why, Sirs, Step out of Rome a furlong, would you know What anotherguess tribunal than ours here. Mere worldly Court without the help of grace, Thinks of just that one incident o’ the flight? Guido preferred the same complaint before The court of Arezzo, bar of the Granduke,— In virtue of it being Tuscany Where the offence had rise and flight began,— Self-same complaint he made in the sequel here Where the offence grew to the full, the flight Ended: offence and flight, one fact judged twice By two distinct tribunals,—what result? There was a sentence passed at the same time By Arezzo and confirmed by the Granduke, Which nothing baulks of swift and sure effect But absence of the guilty (flight to Rome Frees them from Tuscan jurisdiction now) —Condemns the wife to the opprobrious doom Of all whom law just lets escape from death. The Stinche, House of Punishment, for life,— That’s what the wife deserves in Tuscany: Here, she deserves—remitting with a smile To her father’s house, main object of the flight! The thief presented with the thing he steals! At this discrepancy of judgments—mad, The man took on himself the office, judged; And the only argument against the use O’ the law he thus took into his own hands Is . . . what, I ask you?—that, revenging wrong, He did not revenge sooner, kill at first Whom he killed last! That is the final charge. Sooner? What’s soon or late i’ the case?—ask we. A wound i’ the flesh no doubt wants prompt redress; It smarts a little to-day, well in a week, Forgotten in a month; or never, or now, revenge! But a wound to the soul? That rankles worse and worse. Shall I comfort you, explaining—“Not this once “But now it may be some five hundred times “I called you ruffian, pandar, liar, and rogue: “The injury must be less by lapse of time?” The wrong is a wrong, one and immortal too, And that you bore it those five hundred times, Let it rankle unrevenged five hundred years, Is just five hundred wrongs the more and worse! Men, plagued this fashion, get to explode this way, If left no other.                         “But we left this man “Many another way, and there’s his fault,” ’Tis answered—“He himself preferred our arm “O’ the law to fight his battle with. No doubt “We did not open him an armoury “To pick and choose from, use, and then reject. “He tries one weapon and fails,—he tries the next “And next: he flourishes wit and common sense, “They fail him,—he plies logic doughtily, “It fails him too,—thereon, discovers last “He has been blind to the combustibles— “That all the while he is a-glow with ire, “Boiling with irrepressible rage, and so “May try explosives and discard cold steel,— “So hire assassins, plot, plan, execute! “Is this the honest self-forgetting rage “We are called to pardon? Does the furious bull “Pick out four helpmates from the grazing herd “And journey with them over hill and dale “Till he find his enemy?”                             What rejoinder? save That friends accept our bull-similitude. Bull-like,—the indiscriminate slaughter, rude And reckless aggravation of revenge, Were all i’the way o’ the brute who never once Ceases, amid all provocation more, To bear in mind the first tormentor, first Giver o’ the wound that goaded him to fight: And, though a dozen follow and reinforce The aggressor, wound in front and wound in flank, Continues undisturbedly pursuit, And only after prostrating his prize Turns on the pettier, makes a general prey. So Guido rushed against Violante, first Author of all his wrongs, fons et origo Malorum—increasingly drunk,—which justice done? He finished with the rest. Do you blame a bull? In truth you look as puzzled as ere I preached! How is that? There are difficulties perhaps On any supposition, and either side. Each party wants too much, claims sympathy For its object of compassion, more than just. Cry the wife’s friends, “O the enormous crime “Caused by no provocation in the world!” “Was not the wife a little weak?”—inquire— “Punished extravagantly, if you please, “But meriting a little punishment? “One treated inconsiderately, say, “Rather than one deserving not at all “Treatment and discipline o’ the harsher sort?” No, they must have her purity itself, Quite angel—and her parents angels too Of an aged sort, immaculate, word and deed, At all events, so seeming, till the fiend, Even Guido, by his folly, forced from them The untoward avowal of the trick o’ the birth, Would otherwise be safe and secret now. Why, here you have the awfulest of crimes For nothing! Hell broke loose on a butterfly! A dragon born of rose-dew and the moon! Yet here is the monster! Why, he’s a mere man— Born, bred, and brought up in the usual way. His mother loves him, still his brothers stick To the good fellow of the boyish games; The Governor of his town knows and approves, The Archbishop of the place knows and assists: Here he has Cardinal This to vouch for the past, Cardinal That to trust for the future,—match And marriage were a Cardinal’s making,—in short, What if a tragedy be acted here Impossible for malice to improve, And innocent Guido with his innocent four Be added, all five, to the guilty three, That we of these last days be edified With one full taste o’ the justice of the world? The long and the short is, truth is what I show:— Undoubtedly no pains ought to be spared To give the mob an inkling of our lights. It seems unduly harsh to put the man To the torture, as I hear the court intends, Though readiest way of twisting out the truth; He is noble, and he may be innocent: On the other hand, if they exempt the man (As it is also said they hesitate On the fair ground, presumptive guilt is weak I’ the case of nobility and privilege),— What crime that ever was, ever will be, Deserves the torture? Then abolish it! You see the reduction ad absurdum, Sirs? Her Excellency must pronounce, in fine! What, she prefers going and joining play? Her Highness finds it late, intends retire? I am of their mind: only, all this talk, talked, ’Twas not for nothing that we talked, I hope? Both know as much about it, now, at least, As all Rome: no particular thanks, I beg! (You’ll see, I have not so advanced myself, After my teaching the two idiots here!)
Source

The script ran 0.008 seconds.