Share:
  Guess poet | Poets | Poets timeline | Isles | Contacts

Ovid - Metamorphoses: Book The FirstOvid - Metamorphoses: Book The First
Work rating: Low


1 2

                  And while he sighs, his ill success to find,                   The tender canes were shaken by the wind;                   And breath`d a mournful air, unheard before;                   That much surprizing Pan, yet pleas`d him more.                   Admiring this new musick, Thou, he said,                   Who canst not be the partner of my bed,                   At least shall be the confort of my mind:                   And often, often to my lips be joyn`d.                   He form`d the reeds, proportion`d as they are,                   Unequal in their length, and wax`d with care,                   They still retain the name of his ungrateful fair.                     While Hermes pip`d, and sung, and told his tale,                   The keeper`s winking eyes began to fail,                   And drowsie slumber on the lids to creep;                   `Till all the watchman was at length asleep.                   Then soon the God his voice, and song supprest;                   And with his pow`rful rod confirm`d his rest:                   Without delay his crooked faulchion drew,                   And at one fatal stroke the keeper slew.                   Down from the rock fell the dissever`d head,                   Opening its eyes in death; and falling, bled;                   And mark`d the passage with a crimson trail:                   Thus Argus lies in pieces, cold, and pale;                   And all his hundred eyes, with all their light,                   Are clos`d at once, in one perpetual night.                   These Juno takes, that they no more may fail,                   And spreads them in her peacock`s gaudy tail.                     Impatient to revenge her injur`d bed,                   She wreaks her anger on her rival`s head;                   With Furies frights her from her native home;                   And drives her gadding, round the world to roam:                   Nor ceas`d her madness, and her flight, before                   She touch`d the limits of the Pharian shore.                   At length, arriving on the banks of Nile,                   Wearied with length of ways, and worn with toil,                   She laid her down; and leaning on her knees,                   Invok`d the cause of all her miseries:                   And cast her languishing regards above,                   For help from Heav`n, and her ungrateful Jove.                   She sigh`d, she wept, she low`d; `twas all she                       cou`d;                   And with unkindness seem`d to tax the God.                   Last, with an humble pray`r, she beg`d repose,                   Or death at least, to finish all her woes.                   Jove heard her vows, and with a flatt`ring look,                   In her behalf to jealous Juno spoke,                   He cast his arms about her neck, and said,                   Dame, rest secure; no more thy nuptial bed                   This nymph shall violate; by Styx I swear,                   And every oath that binds the Thunderer.                   The Goddess was appeas`d; and at the word                   Was Io to her former shape restor`d.                   The rugged hair began to fall away;                   The sweetness of her eyes did only stay,                   Tho` not so large; her crooked horns decrease;                   The wideness of her jaws and nostrils cease:                   Her hoofs to hands return, in little space:                   The five long taper fingers take their place,                   And nothing of the heyfer now is seen,                   Beside the native whiteness of the skin.                   Erected on her feet she walks again:                   And two the duty of the four sustain.                   She tries her tongue; her silence softly breaks,                   And fears her former lowings when she speaks:                   A Goddess now, through all th` Aegyptian State:                   And serv`d by priests, who in white linnen wait.                     Her son was Epaphus, at length believ`d                   The son of Jove, and as a God receiv`d;                   With sacrifice ador`d, and publick pray`rs,                   He common temples with his mother shares.                   Equal in years, and rival in renown                   With Epaphus, the youthful Phaeton                   Like honour claims; and boasts his sire the sun.                   His haughty looks, and his assuming air,                   The son of Isis could no longer bear:                   Thou tak`st thy mother`s word too far, said he,                   And hast usurp`d thy boasted pedigree.                   Go, base pretender to a borrow`d name.                   Thus tax`d, he blush`d with anger, and with shame;                   But shame repress`d his rage: the daunted youth                   Soon seeks his mother, and enquires the truth:                   Mother, said he, this infamy was thrown                   By Epaphus on you, and me your son.                   He spoke in publick, told it to my face;                   Nor durst I vindicate the dire disgrace:                   Even I, the bold, the sensible of wrong,                   Restrain`d by shame, was forc`d to hold my tongue.                   To hear an open slander, is a curse:                   But not to find an answer, is a worse.                   If I am Heav`n-begot, assert your son                   By some sure sign; and make my father known,                   To right my honour, and redeem your own.                   He said, and saying cast his arms about                   Her neck, and beg`d her to resolve the doubt.                     `Tis hard to judge if Clymene were mov`d                   More by his pray`r, whom she so dearly lov`d,                   Or more with fury fir`d, to find her name                   Traduc`d, and made the sport of common fame.                   She stretch`d her arms to Heav`n, and fix`d her                       eyes                   On that fair planet that adorns the skies;                   Now by those beams, said she, whose holy fires                   Consume my breast, and kindle my desires;                   By him, who sees us both, and clears our sight,                   By him, the publick minister of light,                   I swear that Sun begot thee; if I lye,                   Let him his chearful influence deny:                   Let him no more this perjur`d creature see;                   And shine on all the world but only me.                   If still you doubt your mother`s innocence,                   His eastern mansion is not far from hence;                   With little pains you to his Leve go,                   And from himself your parentage may know.                   With joy th` ambitious youth his mother heard,                   And eager, for the journey soon prepar`d.                   He longs the world beneath him to survey;                   To guide the chariot; and to give the day:                   From Meroe`s burning sands he bends his course,                   Nor less in India feels his father`s force:                   His travel urging, till he came in sight;                   And saw the palace by the purple light.
Source

The script ran 0.007 seconds.